Статьи о ханьфу и классификации, красивые фотосессии, история китайской одежды и макияжа, интересные факты из культуры древнего Китая. До того, как западные костюмы стали популярными в Китае, китайские мужчины носили длинные халаты, известные также как чонсам. Китайская традиционная одежда, набор мужской осенней одежды, рубашка Кунг-фу с пряжкой, восточные ретро топы и штаны, размеры тайчи. Костюм китайского императора косплей традиционный китай национальная одежда китая китайский мужской народный костюм китайца.
Китайские национальные костюмы: китайская мода
У некоторых этнических групп в Азии костюмы почти идентичны Ханьфу, но они предпочитают ставить перекрывать на левой стороне. Поэтому стиль одежды является важным символом дифференциации и культурной идентичности. Простой способ узнать Ханьфу — его воротник имеет форму буквы «Y», если посмотреть на платье спереди. Весь комплект одежды для китайцев Хань состоит из трех слоев: нижнее белье, внутренняя одежда и пальто. Три слоя охватывают десять элементов: воротник, подол, рукав, лацкан, пояс и так далее. А на Ханьфу используются такие аксессуары, как носки, шаль и нефритовый ремень. Существует три основных стиля Ханьфу: жакет и рубашка, цельное платье или жакет и брюки. Основной тип — куртка и юбка.
Со временем стиль одежды стал привычным костюмом, но куртка и юбка были любимыми женщинами. В зависимости от династии и периода времени, ханьфу варьируется от полупрозрачных шелковых халатов до мантий, напоминающих японское кимоно. Каждый период также имеет свои прически и макияж. По мере того, как китайцы стали более застенчивыми в последние годы, они снова начали интересоваться традиционными платьями.
Western Zhou c. The mianfu was the most distinguished type of formal dress, worn for worshipping and memorial ceremonies; it had a complex structure and there were various decorations which bore symbolic meaning; there were six ranked types of mianfu which were worn by emperors, princes and officials according to their titles. The yi was closed with a sash which was tied around the waist; jade decorations were sometimes hung from the sash. During the Spring and Autumn period and the Warring States period , numerous schools of thought emerged in China, including Confucianism ; those different schools of thoughts naturally influenced the development of the clothing. This reform, commonly referred to as Hufuqishe , required all Zhao soldiers to wear the Hufu -style uniforms of the Donghu , Linhu and Loufan people in battle to facilitate fighting capability.
During the Warring States period, the shenyi was also developed.
Традиционное торжественное платье цвета красного цвета, потому что этот цвет приносит удачу к молодой паре. Платье было украшено золотыми узорами. Важно: сочетание красного и золотого принесет молодоженам успешную и насыщенную супружескую жизнь. На севере Китая платье было обтягивающим, с воротником-стойкой. Южная сторона отличалась тем, что внешность невесты состояла из нескольких юбок и приталенного пиджака. Традиционной китайской женской юбкой была плахта, которую носили представители высшего и среднего классов.
Через некоторое время юбка стала элементом праздничного наряда. Юбка была сшита несложной техникой — к широкому поясу пришили два отрезка ткани. Доминирующими цветами были желтый и красный, поскольку они символизировали плодородие. Жакеты Китайский женский пиджак отличался от мужского варианта широкими рукавами и прямым кроем. Воротника куртки не существовало, а если и было, то в виде воротника-стойки. Куртка выполнена из легких материалов. Вшита подкладка, сохраняющая форму куртки.
С помощью жакета удалось идеально подчеркнуть женскую фигуру, как на фото. Халаты Традиционный китайский халат шили только из дорогих материалов. Состоятельные китаянки носили шелковые платья, украшенные яркими узорами и орнаментами. Детский костюм У китайцев первая детская одежда имела большое значение и была важна для развития духовности ребенка. Будущая мама своими руками, с любовью и трепетом сшила наряд своему ребенку. Она сделала рашпиль для ребенка из тонкой бумажной ткани. Мать также подготовила подгузник перед родами.
Демисезонный вариант классического костюма китайских мужчин дополняется одним особым элементом. Легкая куртка плюс утепленная безрукавка или куртка на подкладке. Нижнее белье остается тем же, что и летом. Демисезонная безрукавка не имеет воротника, оснащена прямым длинным разрезом впереди посредине. Обычно изготавливается из темного хлопчатобумажного полотна на подкладке. У крестьян не используется совсем. Осенне-весенняя куртка халат шьется по тому же принципу, что и летняя верхняя одежда, снабженная лишь утепленной подкладкой. Зимняя верхняя деталь национального мужского костюма китайцев отличалась курткой на ватной подкладке, которая всего лишь один борт и равную длину со всех сторон — до середины бедра.
Количество пуговиц такой одежды достигает не более семи штук, в зависимости от роста. В особо морозных провинциях наблюдалась тенденция к ношению шуб из овечьей шерсти. Национальная одежда для особенных случаев также имела свои особенности. Так, выходной праздничный костюм отличается от повседневного — верхней курткой. Она имеет необычно короткую длину до талии, также снабжена длинным прямым разрезом спереди и короткими — по бокам, украшена узелковыми или медными пуговицами. Воротник-стойка выполнен из двойной ткани. Надевается сверху на легкую куртку. Также бывает демисезонной и зимней с соответствующими утеплительными характеристиками.
Ткань для выходных курток подбирают с особой тщательностью: зачастую это темный шелк с расписными узорами. Китайский траурный костюм обязательно выполнен в белом цвете. Ткань приобретается грубая, но натуральная, с желтоватым оттенком. Общий ансамбль состоит из длинного халата, широкого пояса-кушака и повязки на голову. Женский национальный китайский костюм Традиционная одежда для китаянки отличается от мужской лишь скромными дополнениями и акцентами. Вот — основные из них: Штаны навыпуск. Уникальность заключается в том, что их можно было носить в стиле восточных шаровар, и как классические древние штаны-юбку. Оригинальное оформление этого предмета гардероба имело явно женские черты: шелковые вышивки-аппликации по низу голенища.
Зрелым женщинам положено было носить одежду сдержанных темных цветов.
498,мужской костюм древнего китая
Согласно информации, в 2019 году количество общественных организаций в мире превысило 2000. По «Докладу об отрасли ханьфу в Китае-2020», опубликованном сайтом chinabaogao. Кроме того, в настоящее время объем рынка ханьской национальной одежды составил несколько миллиардов юаней.
Это было непохоже на ципао, которое всегда тесно и исключительно ассоциировалось с женской одеждой. Кадр из фильма Вонга Карвая «Любовное настроение», 2000 год. Охваченные увлечением чонсамом, услуги по пошиву одежды на заказ, предоставляемые местными шанхайскими портными, начали распространяться повсюду в космополитичном городе Гонконг.
Мало того, что ципао было модным платьем для богатых, оно также стало предметом гордости для женщин из рабочего класса, которые научились шить их из более дешёвых материалов. Отражая оживлённость города, дизайн ципао того времени отличался яркими геометрическими и цветочными принтами, а также застёжками-молниями в западном стиле, заменившими традиционные пуговицы с узлами. Ципао с укороченными подолами, вдохновлённые появлением мини-юбок на западе, также стали популярными среди женщин. Больше «не в моде» Сингапурские женщины в повседневных блузках и платьях, 1977 год. В период своего расцвета в послевоенные годы ципао доминировало в гардеробе каждой китаянки.
Это относилось не только к Гонконгу, но и наблюдалось в других странах Азии, таких как Сингапур, Тайвань и общества со значительной китайской общиной. Однако, с безжалостными приливами модернизации и западными влияниями, ципао вскоре оказалось конкурирующим с новыми модными оплотами, такими как повседневные футболки и брюки. По иронии судьбы, облегающее ципао, которое когда-то привлекало женщин, следящих за фигурой, стало той самой причиной, по которой ему больше не отдавали предпочтение. Сингапурские женщины в 1970-х годах с готовностью отказались от ципао в пользу более свободной одежды, которая не мешала бы движениям в их повседневной жизни. Движимый двойными силами глобализации и предпочтением удобства, натиск быстрой моды низвёл ципао до традиционного платья, предназначенного только для особых случаев, таких как свадьбы.
Это предвещало постепенное сокращение индустрии пошива одежды на заказ во многих азиатских обществах. Вызывающий воспоминания образ безупречно одетых женщин в ципао, прогуливающихся по улицам на высоких каблуках, стал всего лишь воспоминанием о далёком прошлом. Новое поколение молодых потребителей женского пола больше не воспринимает ципао как реликвию из гардеробов своих бабушек. Вместо этого оно всё чаще рассматривается как вневременное наследие, которое можно было бы переосмыслить с учётом современного чувства моды. Это привело к появлению инновационных дизайнов, таких как комбинезоны с воротником-стойкой и ципао длиной миди, подходящие для всех официальных и неофициальных мероприятий.
Добавление современного стиля к традиционному платью отражает не только творческий подход современных портних. Это также свидетельствует о универсальности ципао и его основных элементах, которые выдержали испытание временем. Алекса Чан, одетая в голубое ципао. В то время как ципао снова завоёвывает сердца женщин во всём мире, оно также успешно завоевало высокую моду. Благодаря культурному перекрестному опылению азиатская культура всё чаще рассматривается как источник вдохновения на международных модных подиумах.
Так, северные территории отличались довольно сильными морозами, поэтому жителям приходилось носить не один слой одежды. Рубашки Традиционные китайские рубахи пользуются спросом далеко за пределами Китая. Свой нынешний облик они приобрели в эпоху правящей династии Тан и назывались танчжуан. Шились они из натуральных тканей. Крой отличался простотой и строгостью. Поверх рубашки накидывали халат или кафтан. В целом, можно выделить три главных особенности данного предмета гардероба: воротник-стойка; на полах рубашки в средней части имеется горизонтальная застежка с узлом; монохромный или яркий цвет. Сегодня можно приобрести рубашку в китайском стиле абсолютно любого цвета.
Особым спросом пользуются однотонные или пастельные оттенки. В прошлом мужчины предпочитали яркие рубашки с доминирующим красным цветом, который символизировал смелость и отвагу. Этот предмет гардероба вручную расшивался узорами в национальных традициях. Платье Мужское платье шили из хлопчатой или шелковой ткани. На уровне колен у него были разрезы, облегчающие движение. Рукава делали достаточно длинными и широкими. Цветовая гамма ни к чему не привязывалась. Что касается декора, то он доступен был только богатым мужчинам.
Френч Отдельную нишу в китайском гардеробе занимал френч мао. Выкройка его очень проста и вместе с тем выглядит строго. На френче были нашиты четыре кармана и вывернутый вниз воротник, застегивался он на пять пуговиц. За сравнительно короткий промежуток времени его начали носить мужчины на всей территории страны. Женская одежда Одежда для прекрасной половины Китая всегда отличалась широким разнообразием. Однако и сегодня можно проследить некоторые ее особенности: платья, юбки, костюмы, брюки и жакеты отличаются зауженным кроем и снабжены боковыми разрезами; блузки и жакеты украшены традиционной застежкой в виде петли с узлом, такие же элементы присутствуют на мужских предметах одежды; повседневный женский гардероб имеет простой дизайн, делая образ изысканно-элегантным, за исключением свадебного убранства. Китайский традиционный костюм нельзя назвать универсальным изделием, как большинство одеяний других народов. Китай пропагандирует изящество и женственность, именно потому такая одежда больше подходит хрупким дамам.
Тем не менее, современные дизайнеры на основе национального наряда создают более универсальные модели. Платья Традиционное платье китаянок называется ципао. Как правило, оно имеет строгий прямой крой с воротником-стойкой. Одеяние представляет собой аккуратное сочетание скромности и соблазнительности. Такой эффект достигается благодаря облегающему фасону и небольшим разрезам на боках, оголяющим ноги. Особое внимание уделяют таким платьям голливудские знаменитости, демонстрируя наряды в истинно китайском крое на премьерных показах и светских мероприятиях. Ципао появилось в одной из провинций Китая — Маньчжуре. Изначально это был свободного кроя удлиненный халат с небольшими разрезами сбоку и длинными рукавами.
В наряде не было никакого изящества, он больше был похож на балахон. Уже позже, с веянием европейской моды, было создано платье-футляр с присущим ему восточным колоритом. Неизменными остаются воротник-стойка и разрезы по бокам. Современная мода предлагает ципао не только макси или миди, но и мини.
Что носили состоятельные китайцы эпохи Мин 14. Об этой находке сообщает журнал Chinese Cultural Relics. В это время был построен Запретный город, восстановлена Великая китайская стена, а адмирал Чжэн Хэ совершал свои дальние морские путешествия, возможно, добравшись даже до мыса Доброй надежды. Найденное около города Тайчжоу двойное погребение относится к XVI веку. Обнаружено оно было в 2008 году, но результаты раскопок были опубликованы только теперь. Здесь, как рассказывает портал LiveScience, были обнаружены два деревянных гроба, — мужа и жены, — помещенных во внешний гроб. Прекрасная сохранность одежды объясняется тем, что гроба были залиты смесью извести и клейкого рисового супа.
Традиции Китая
В юго-западном городе Куньмин Ян управляет магазином Hanfu, где она предлагает покупателям всевозможные товары Hanfu, чтобы они могли ощутить очарование традиционной одежды древнего Китая. Маньчжурка в традиционной одежде, начало XX века Местонахождение: Кунсткамера, Санкт-Петербург, Россия. традиционный стиль одежды ханьцев. В статье рассматривается традиционный китайский мужской костюм как знаковая система, отражающая средневековые мировоззренческие представления, этикет и общественную иерархию.
Концепция женской и мужской китайской одежды
Аоцзы с разрезами. Упоминания аоцзы встречаются ещё в записках государства Северной Ци 550-577 гг. В эпоху Тан аоцзы имел длинные разрезы. Короче чем аоцзы и частенько двухцветная. Она также часто была двухцветной длиною до колен. При этом она не оголяла кожу, поскольку под ней всегда имелась рубашка с длинными рукавами судя по всему, ханьшань. Верхней одеждой был юаньлинпао — халат с круглым воротником.
The mianfu was the most distinguished type of formal dress, worn for worshipping and memorial ceremonies; it had a complex structure and there were various decorations which bore symbolic meaning; there were six ranked types of mianfu which were worn by emperors, princes and officials according to their titles. The yi was closed with a sash which was tied around the waist; jade decorations were sometimes hung from the sash. During the Spring and Autumn period and the Warring States period , numerous schools of thought emerged in China, including Confucianism ; those different schools of thoughts naturally influenced the development of the clothing. This reform, commonly referred to as Hufuqishe , required all Zhao soldiers to wear the Hufu -style uniforms of the Donghu , Linhu and Loufan people in battle to facilitate fighting capability. During the Warring States period, the shenyi was also developed. Although the Qin dynasty was short-lived, it set up a series of systems that impacted the later generations greatly.
Ханьфу является традиционной одеждой народности хань. С точки зрения истории, ханьфу носили с периода вступления на престол императора Хуанди в 2697 г. Ханьфу содержит в себе пятитысячлетние исторические традиции, культуру, образ жизни, эстетическое восприятие, а также показывает экономические условия и уровень производства того времени.
По иронии судьбы, облегающее ципао, которое когда-то привлекало женщин, следящих за фигурой, стало той самой причиной, по которой ему больше не отдавали предпочтение. Сингапурские женщины в 1970-х годах с готовностью отказались от ципао в пользу более свободной одежды, которая не мешала бы движениям в их повседневной жизни. Движимый двойными силами глобализации и предпочтением удобства, натиск быстрой моды низвёл ципао до традиционного платья, предназначенного только для особых случаев, таких как свадьбы. Это предвещало постепенное сокращение индустрии пошива одежды на заказ во многих азиатских обществах. Вызывающий воспоминания образ безупречно одетых женщин в ципао, прогуливающихся по улицам на высоких каблуках, стал всего лишь воспоминанием о далёком прошлом. Новое поколение молодых потребителей женского пола больше не воспринимает ципао как реликвию из гардеробов своих бабушек. Вместо этого оно всё чаще рассматривается как вневременное наследие, которое можно было бы переосмыслить с учётом современного чувства моды. Это привело к появлению инновационных дизайнов, таких как комбинезоны с воротником-стойкой и ципао длиной миди, подходящие для всех официальных и неофициальных мероприятий. Добавление современного стиля к традиционному платью отражает не только творческий подход современных портних. Это также свидетельствует о универсальности ципао и его основных элементах, которые выдержали испытание временем. Алекса Чан, одетая в голубое ципао. В то время как ципао снова завоёвывает сердца женщин во всём мире, оно также успешно завоевало высокую моду. Благодаря культурному перекрестному опылению азиатская культура всё чаще рассматривается как источник вдохновения на международных модных подиумах. С переосмыслением и изобретением ципао новое поколение западной аудитории начинает выходить за рамки стереотипных представлений о китайской культуре. Работы Бетти Лю. Верное своей универсальности, ципао пережило политические и социальные потрясения, и привыкло к меняющимся экономическим моделям, каждый раз становясь сильнее, чем когда-либо. Возрождающийся интерес, которым оно пользуется в наши дни, прочно закрепил его значение как символического маркера китайской идентичности. Его престиж как культурной эмблемы продолжает вдохновлять женщин из всех культурных слоев, которые хотят добавить элегантности и изящества в свою повседневную одежду. Синоним чувственности, утончённости и непреходящей ностальгии, ципао на долгие годы останется в гардеробах и сердцах будущих поколений женщин. В продолжение темы, читайте также о том, какую роль сыграло кимоно в истории искусства и как оно менялось на протяжении веков. Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:.
Китайская одежда: женская и мужская
Традиционную китайскую одежду купить недорого в интернет-магазине по ценам от 900 ₽ до 2 900 ₽. Tangsuit винтажная мужская одежда китайский стиль рубашка Cheongsam Топ традиционная китайская одежда для мужчин Wutang Hanfu Этническая. короткая двубортная кофта с широкими рукавами, плахта с гладкими декорированными прямоугольниками спереди и сзади и плиссированными бочками.
Мужская повседневная одежда
Сто одёжек без застёжек (древнекитайская мода) | Китайская традиционная одежда и мода, ей вдохновленная. Просмотрите доску «Одежда Ханьфу мужская» пользователя Аида в Pinterest. |
Традиционная китайская одежда | Традиционная китайская каша дамичжоу делается из риса и бобов, по консистенции она однородная и жидкая. |
Китайская национальная одежда | В эпоху Мин основной была традиционная китайская одежда, а в период правления Цин в моду вошли национальные маньчжурские платья. |
Ханьская национальная одежда стала модной тенденцией среди китайской молодёжи | Китайская мода Ханьфу (漢服) — традиционные костюмы Китая. Однако в самом Китае, надевается только во время торжественных церемоний или. |
История Китайского народного костюма
Мужская одежда Китайские мужчины носили несколько одежд из-за постоянной смены холода и жары. Мужская одежда в в эпоху Цин (с 1644 года) состояла из халата, поверх которого надевалась однобортная кофта, причем рукава кофты были шире и короче рукавов халата. В статье рассматривается традиционный китайский мужской костюм как знаковая система, отражающая средневековые мировоззренческие представления, этикет и общественную иерархию. По теме: Японская одежда мужская Китайский стиль одежды мужской Китайский пиджак мужской Китайские костюмы для мужчин Традиционная китайская одежда мужская Массажный костюм мужской Китайская рубашка танчжуан Пиджак в китайском стиле. Традиционная одежда для китаянки отличается от мужской лишь скромными дополнениями и акцентами. Новости - О Китае и китайском языке - Традиционная одежда в Китае и история китайского шелка.
Ханьская национальная одежда стала модной тенденцией среди китайской молодёжи
В юго-западном городе Куньмин Ян управляет магазином Hanfu, где она предлагает покупателям всевозможные товары Hanfu, чтобы они могли ощутить очарование традиционной одежды древнего Китая. Затем я начала углубляться в ханьфу и узнавать культурные коннотации и истории, стоящие за ними», - сказала она. Многие энтузиасты ханьфу влюбляются в него за его красоту.
Мода времен династий Тан и Сун Все китайские империи имели свою собственную культуру, и каждая из них оставила в истории неизгладимый след. Характерным для каждой династии было преобладание какого-либо цвета и художественного замысла, поэтому предметы культуры Китая, включая, конечно же, и одежду, стали произведениями искусства.
Во времена империи Тан в Китае развивались искусство, культура, экономика и наука. Это было время богатства и расцвета Древнего Китая. По сравнению с позднейшей династией Сун, империя Тан была для китайских женщин золотым веком. Китаянки были более свободны, наверное, потому, что империей в течение полувека управляли влиятельные женщины — императрица Вэй, принцесса Тайпин и др.
Новые видения этой эпохи отражались в украшениях и женской одежде, а мода эпохи Тан была под влиянием космополитической культуры и искусства. Женская одежда становилась свободной, менее стеснительной и более откровенной. Одежда этого периода подчеркивала свободу и красоту женщин и состояла в основном из короткой кофты и длинной юбки с поясом. Одежду шили из легких, прозрачных, струящихся материалов и, это, прежде всего, был шелк.
Кроме шелка для шитья использовали лен, хлопок, шерсть. Преобладающим цветом в эпоху Тан был золотисто-желтый, который позже превратился в символ императорской власти. Не запрещались и другие цвета, поэтому в одежде китайцев было великое множество цветовых сочетаний. Одной из важных особенностей одежды женщин был оригинальный воротник, преобразованный в низкий.
Воротник был такой низкий, что грудь женщины была полуобнажена, что являлось невозможным для всех других династий. В эпоху династии Сун распространенной мужской и женской одеждой были бэйцзы.
Прекрасная сохранность одежды объясняется тем, что гроба были залиты смесью извести и клейкого рисового супа. Хотя костей археологи обнаружили совсем немного, но зато нашли много ценной и богато украшенной одежды.
В женском гробу была обнаружена нижняя рубашка с нашитыми на нее накладками, изображающими мифическое существо Цилинь среди скал и морских волн. Здесь же лежало несколько юбок, одна из которых была вышита золотой нитью, и шелковые туфли, украшенные монетами и покрытые узорами. В мужском гробу было найдено несколько рубах, также покрытых сложными узорами, изображающими пионы, хризантемы, цветы сливы и другие растения, и с надписями, обещающими хозяину одежды возрождение «в Западном мире». Предлагаем несколько фотографий предметов, найденных в захоронении: Накладные узоры женской нижней рубашки с изображением мифического существа Цилинь среди облаков, морских волн и скал.
Цилинь в китайской мифологии — одно из 360 животных проживающих на суше.
Однажды в ее фарфоровую чашечку слетели несколько листочков с раскидистого древа. На этих самых листьях оказались коконы тутового шелкопряда.
Когда тонкие ручки императрицы стали вылавливать непрошеных гостей, коконы стали разматываться в пушистую длинную нить. Не теряя времени, императрица размотала все коконы с тутового дерева и соткала мягкую и нежную ткань из которой велела сшить одежды великому Хуан-ди. Император был влюблен в новое одеяние и тут же приказал развить производство нити и шелковой ткани, так все и началось.
Записи о шелке были найдены еще среди гадательных иньских надписей в 2 тысячелетии до н. Со временем, объемы производства шелковой ткани выросли, улучшилось ее качество, видов шелковой продукции стало бесчисленное множество и именно в честь яркой и богатой ткани был назван великий торговый «Шелковый путь». На праздники шелк окрашивали в золотой и красный цвета, богато украшали вышивкой и драгоценными камнями.
Одежды из белого шелка носили во время траурных церемоний. А желтый цвет мог встретиться только в одеяниях императорской семьи. Ханьфу всегда отличался сдержанностью и лишь в эпоху Тан 618—690гг стал известен своей пышностью и считался очень роскошным.
В течении веков, от династии к династии китайское национальное одеяние претерпевало значительные перемены, в эпоху Сун 960 — 1279гг и Мин 1368 -1644гг. Первые ципао были очень простого покроя, шились из дешевых тканей, имели пять пуговиц и разрез спереди, но богатые леди могли позволить себе роскошное ципао из тонкого шелка самых ярких и дорогих цветов. Конечно же было ясно, что уточненные ципао во время «интересного положения» китайских женщин не подходили из-за узкого покроя и вторым национальным костюмом становились широкие штаны с косым швом на боку и рубаха, такая одежда не имела пуговиц и застежек и женщины верили, что ни один злой дух не сможет потревожить зарождающуюся жизнь, ибо не сумеет прокрасться сквозь одежды.
В современном Китае ципао все также популярны и ни одна свадебная фотосессия не обходится без национального платья.