Новости тифлис и армяне

Армяне Тбилиси протестуют против однобокого, про-азербайджанского освящения этим каналом войны в Нагорном Карабахе. Отметим, что под "третьими силами" армяне, как правило, подразумевают Азербайджан, дескать, заинтересованный в разрушении "векового братства" между грузинским и армянским народами. армяне, и они потребовали от парламента Грузии признания армянского геноцида и поддержки в этой процедуре. До тех пор, пока политическое руководство Грузии не заметит в армянской общине монолитную силу, способную влиять на электоральные процессы, в подходах официального Тбилиси к проблеме геноцида ничего не изменится.

Армяне Грузии и республиканцы осуждают события в Ереване

Армянский монастырь имел подсобные постройки, а с северной и южной стороны храма располагалась часовня. Как заявили 19 апреля в аппарате армянского лидера, между Арменией и Азербайджаном впервые будет демаркированная государственная граница в районе четырех сел в Тавушской области. Как передает со ссылкой на пресс-службу МИД Азербайджана, Джейхун Байрамов на встрече поблагодарил грузинского премьера за то, что Тбилиси принимает встречу глав МИД Азербайджана и Армении и проинформировал его о шагах. Спикер армянского парламента также сообщил, что он затронул вопросы региональной безопасности в беседе с грузинским коллегой Шалвой Папуашвили. Отметим, что под "третьими силами" армяне, как правило, подразумевают Азербайджан, дескать, заинтересованный в разрушении "векового братства" между грузинским и армянским народами.

Армяне Грузии проводят демонстрацию возле посольства Турции

Осквернённая мемориальная доска армянского благотворителя Александра Мелик-Азарянца в центре Тбилиси. Когда армянский католикос, выдающийся Нерсес Аштаракеци открыл в Тифлисе школу, очень многие армяне не говорили на армянском языке. Жители протестуют против договоренностей Армении и Азербайджана по делимитации границы, о которых армянский МИД объявил 19 апреля. ТБИЛИСИ, 20 декабря – Новости-Грузия. Премьер-министр Армении Никол Пашинян сегодня находится с рабочим визитом в Тбилиси.

Тбилиси – «армянский город», или Когда зашкаливает наглость

Армяне в свою очередь боятся, что маршрут должен проходить через Сюникскую область, которая граничит с Нагорным Карабахом, — после войны там появились азербайджанские посты. В Ереване не уверены, что Баку позволит Армении полноправно пользоваться этим маршрутом. К тому же после войны любые инициативы Азербайджана там воспринимают в штыки. В беседе с «Известиями» российский кавказовед Нурлан Гасымов отмечает, что сухопутная дорога в Нахичевань выгодна всем.

Между Россией и Арменией нет прямого транспортного сообщения. Из-за этого возникают сложности в торговле и переброске грузов на российскую базу в Гюмри. А для Армении в свою очередь прекратится транспортная изоляция, страна получит свободный доступ на российские рынки, сократятся издержки на транспортировку грузов, что тоже выгодно местным производителям.

К тому же эта дорога также открыла бы для Москвы выход на Ближний Восток», — уверен эксперт. По словам политолога, Россия торгует со странами этого региона, используя морские и воздушные перевозки. Поэтому транзитные потоки через Грузию, скорее всего, сохранятся.

У нее хороший имидж, хорошая мягкая сила на постсоветском пространстве. На ее территории мирно уживаются армяне, турки, иранцы, арабы.

В ходе митинга прозвучали призывы к осуждению, признанию и компенсации, которые гармонировали с патриотическими стихами, песнями, показывающими единство и непобедимость нации. Выступившие на митинге говорили также о тяжелом и сложном, трагическом настоящем Родины, осуждая незаконные посягательства Азербайджана и Турции, депопуляцию Арцаха и требуя освобождения армянских политиков, захваченных в Баку. Митинг прошел в мирной обстановке с соблюдением всех норм общественного порядка.

На этом месте и были найдены захоронения. Министр культуры, спорта и молодежи Тея Цулукиани отметила, что церковь была крупной и служила кафедральным собором для епархии. После поминальной службы в епархии Армянской Апостольской церкви они будут перезахоронены в пантеоне армянских писателей и общественных деятелей Ходживанк. Подобная реакция грузинской стороны — знак дружбы между двумя странами и уважения властей Грузии к христианскому наследию, отметил посол Армении в Грузии Ашот Смбатян.

Армянские спасатели благополучно добрались до места назначения в грузинском регионе Самцхе-Джавахкети, разбив лагерь у населенного пункта Цахвери, сообщает пресс-служба МЧС Армении в среду. Как помочь сестре, живущей в сотнях километров, в одном из сел Марнеульского района Грузии, нуждающейся в медицинской помощи? Больше — только в Грузии. Сентябрьский Кубок мира в Тбилиси — последний шанс отобраться в турнир претендентов, и им нужно воспользоваться, заявил Левон Аронян chess-news. Сейсмологи зафиксировали землетрясение магнитудой 2,5 близ города Спитак на северо-западе Армении, сообщает Sputnik Армения со ссылкой на Службу сейсмической защиты министерства по чрезвычайным ситуациям МЧС. Грузинские пограничники задержали на автомобильном контрольно-пропускном пункте «Садахло» гражданина Армении, пытавшегося нелегально провезти в страну 1800 штук незадекларированных сигарет. Гражданин Армении 14 лет находился на положении раба населенном азербайджанцами селе в Грузии, сообщает Следственный комитет Армении. Жителей города Ахалкалаки, а также других населенных пунктов региона Самцхе-Джавахети, где в основном проживают этнические армяне, начали обучать грузинскому языку, говорится в сообщении пресс-службы министерства… Лучшее.

Главы МИД Армении и Азербайджана встретятся в Тбилиси

Опять-таки, один и тот же контингент собирается каждое воскресение во дворе церкви и рассуждает на разные темы - от быта до политики. Двор церкви в течение последних лет превратился в место, где армяне собираются, ощущают себя частью общины. Совсем не обязательно, чтобы туда приходили религиозные люди. Они приходят во двор церкви пообщаться, обсудить последние новости. Многие могут и не зайти в церковь", - подчеркнула она. Ирена Оганджанова добавила, что в последние годы заметна тенденция к тому, что армяне становятся последователями ГПЦ. Часто люди ходят в грузинскую церковь просто потому, что она близко, и им без разницы, где молиться. Рассредоточенное состояние и глухое безразличие многих местных армян к жизни общины и к защите своих прав свидетельствует о кризисе идентичности. Одна из местных армянок при встрече с нами в Тбилиси, касаясь данной темы, тревожно заметила: "При Сталине нас сослали в Сибирь, где я выросла и учила русский язык. После его Сталина смерти мы вернулись в Тбилиси.

В результате я стала русскоязычной армянкой, которая живет в Тбилиси и не владеет родным языком". Подобных примеров размывания самости среди армян довольно много, что, согласно мнениям наблюдателей, является корнем всех проблем, касающихся их отчужденности от общинной жизни. Здесь немаловажную роль, как отмечают местные армяне, играет и негативное отношение грузинского общества к проблемам нацменьшинств.

Где, как не в единоверной Грузии, было искать спасения от магометанского ига?! Помимо всего прочего армян в Грузию приглашали грузинские правители. Ими заселяли целые регионы — Картли, Кахети. Происходило все это на взаимовыгодных условиях. Грузия им предоставляла благоприятные условия для жизни, армяне же трудились на благо новой родины — осваивали ремесла, строили дома, развивали торговлю, экономику, культуру. Царь Вахтанг, Давид Строитель, царица Тамар, Ираклий Второй — все они относились к армянам с особой симпатией и предоставляли им особые права и привилегии.

Абанотубани Фотоколлаж. Главными критериями же для получения звания были происхождение гражданина, величина недвижимого имущества и капитала, а также несение службы при царском дворе. Цари оказывали мокалакам особенное внимание и уважение, позволяли им владеть крестьянами на общих туземных правах; за уголовные преступления мокалаки не подвергались подобно людям низших сословий казни, во времена, когда из Грузии посылалась персидским шахам дань девушками и мальчиками, они, откупаясь от нее, избавлялись от дани. Мокалаки платили царю определенную подать. Армяне в Грузии, традиционно, и при царях, и позже, когда страна стала частью Российской империи, занимали высокие посты и пользовались уважением. К слову, градоначальниками Тифлиса становились преимущественно армяне. Первым в Тифлисе в 1841 году был избран местный армянин Измиров. Последним, до смены власти и прихода большевиков, эту должность занимал Хатисов 1909-1917гг. К слову, при последнем мэре города Хатисове была проведена канализация, асфальтирование и газовое освещение улиц.

Большинство депутатов в городской думы Тифлиса были армянской национальности. А рассказать о том, сколько было построено состоятельными армянами и меценатами в Тифлисе и за его пределами домов, предприятий, театров, школ, больниц, кажется, и одной книги не хватит. Тут обучают языку, истории, культуре, игре на различных музыкальных инструментах, хоровому пению. Проводят экскурсии по городу, рассказывая о вкладе армян в его развитие, устраивают встречи с политиками, общественными деятелями, обсуждая настоящее и будущее. Проще сказать, чему тут не обучают. При центре же действует детский сад. Интересная деталь, принимают в него с одним условием. Берут с родителей обещание, что они отдадут детей в армянскую школу. Дети громко приветствуют нас на армянском языке, когда мы заглядываем в класс.

Основная цель центра, объясняет его директор Левон Чидилян, популяризация всего армянского, сохранение языка и культуры. Детский сад имени Св. Мовсеса Хоренаци, руководетель - Евгения Маркосян "Самая большая проблема тбилисских армян в том, что они не являются носителями армянской культуры, — говорит Левон. Ее авторитет был велик. На церковь были возложены юридические функции. Свидетельства о рождении, крестинах, бракосочетании, смерти — все это граждане получали в церквях. Но весь этот порядок был низложен после прихода советской власти. Нигде на постсоветском пространстве нет понятия общинной жизни. А вот на Ближнем Востоке армянские церкви до сих пор такие сильные.

Я был как-то в Тегеране. У армян нет там такого понятия, как поминки по усопшим, которые мы называем в Грузии келех. Если скончался чей-то близкий человек, члены общины приходят почтить память и в честь усопшего дарят какой-нибудь школе, газете, детскому саду, условно говоря, тысячу долларов. Информация об этом обязательно появится в местной армянской газете. И члены общины, покупающие эту газету, об этом прочтут. Понимаете, там считается признаком плохого тона не купить эту газету. У нас же все наоборот, ее стыдно приобретать". Левон Чидилян - руководитель культурно-образовательного и молодежного центра "Айартун", при епархии ААЦ в Грузии Левон Чидилян - руководитель культурно-образовательного и молодежного центра "Айартун", при епархии ААЦ в Грузии Интеграция или ассимиляция "Надо как-то спасать армянскую культуру, остановить этот процесс. Мы находимся перед угрозой полной ассимиляции армян в Грузии.

Зачастую процесс проходит естественным образом. Человек становится носителем грузинской культуры. У него остается только фамилия и все. Многие хранят фамилию из принципиальных побуждений. Другие легко с ней расстаются, переделывая на грузинскую. Неужели наши предки платили жизнью вот за это? Получается, лучше бы мы стали мусульманами, хоть жили бы на своей земле. В чем смысл, если через четыре поколения нами все утеряно?! В то время, как все трубят о необходимости интеграции этнических меньшинств в Грузии, вы говорите об угрозе ассимиляции.

Вот вы ставите родителям условие, чтобы они отдавали детей в армянские школы. Только насколько целесообразен такой подход?

Между двумя депутатами даже вспыхнула потасовка. После драки, Сулейманов назвал Багатурия "армянским депутатом" и "Багатуряном", после чего ему выключили микрофон.

Далее в конфликт вмешался глава грузинского парламента, передают "Новости Грузия". И я не допущу эмоционального рассмотрения вопроса, которое способствует обвинениям и конфликтам. И я не включу вам микрофон", - заявил Давид Бакрадзе, обращаясь к Сулейманову. После заявления спикера парламента, инцидент был исчерпан.

Как считает руководитель НПО "Многонациональная Грузия" Арнольд Степанян, этот скандал подтверждает, что "определенные силы пытаются использовать конфликт между различными этническими и религиозными группировками внутри Грузии, чтобы вызвать в очередной раз гражданское противостояние".

На этом месте и были найдены захоронения. Министр культуры, спорта и молодежи Тея Цулукиани отметила, что церковь была крупной и служила кафедральным собором для епархии.

После поминальной службы в епархии Армянской Апостольской церкви они будут перезахоронены в пантеоне армянских писателей и общественных деятелей Ходживанк. Подобная реакция грузинской стороны — знак дружбы между двумя странами и уважения властей Грузии к христианскому наследию, отметил посол Армении в Грузии Ашот Смбатян.

Почему армяне готовы отдать свою землю Азербайджану

Прощаясь с гостем, представители армянской общины выразили уверенность, что их голос услышан и будет донесен до руководителей Армении. К демонстрантам присоединился глава Тавушской епархии Армянской апостольской церкви Баграт Галстанян и призвал сельчан объединиться, чтобы провести совместные масштабные акции. армяне, и они потребовали от парламента Грузии признания армянского геноцида и поддержки в этой процедуре. Армянское руководство демонстрирует твердое намерение довести начатое до конца и надеется на достижение прочного мира с Баку. Армяне Тбилиси:богатое прошлое Армяне в Тбилиси имеют долгую и богатую событиями историю.

“Вклад армян в город Тбилиси Тифлис “ проект цикла “Вклад армян в город “

Овладевать литературным армянским языком, даже этническому армянину, задача не из простых. Язык для Сергея никогда не бывал препятствием — ни в школе, ни в вузе, ни позже, уже в театре. Он человек такого склада — для него нет непреодолимых преград. Есть лишь отсутствие желания и человеческая лень. Поэтому, когда предложили играть на сцене уже грузинского театра, Сергей, не раздумывая, согласился. Потому что, по его глубокому убеждению, язык не может быть преградой в реализации творческого потенциала. Сергей Сафарян Сергей Сафарян "Меня заняли в одном проекте, который так и не состоялся, там нужен был как раз грузинский язык. И вот передо мной открыли секреты грузинского языка, которые я должен знать как актер.

Я потратил месяц, чтобы выучить грузинский язык в той степени, в какой он мне нужен был. Но спектакль мы так и не сыграли. А потом был один спектакль молодого режиссера, который назывался "Противные, грязные, злые". Ставился он в "Свободном театре" и поднимал очень серьезные проблемы. Мне было дико приятно, потому что до этого спектакля грузинские режиссеры предлагали играть исключительно армянина. Притом не совсем приятного, образ, навеянный некими стереотипами. А в этом спектакле мы все играли грузин, точнее там вообще не фиксировалась наша этническая принадлежность.

Мы все там одна большая семья, и все подводные течения и социальную проблематику нашего общества он поднял на поверхность. Он добивался того, чтобы люди вышли с этого спектакля с тяжелым осадком, переживая, анализируя… И, по-моему, он этого добился. Я не могу объективно оценить спектакль, потому что сам в нем занят". Лиха беда начала. За этим последовал еще один грузинский проект. А потом и вовсе грузинский спектакль на сцене армянского театра. Впервые за 160 лет существования армянского театра в Грузии!

Играли спектакль "Белые флаги" по произведению Нодара Думбадзе. Рассказывая, как играли актеры армянского театра на грузинском языке "Белые флаги" на сцене театра в Озургети, Сергей весь оживляется и говорит, что очень хочет играть на грузинском еще. Потому что этот язык имеет свою мелодику, свою красоту, подачу. Силясь провести сравнительную параллель, он вворачивает: "Это как всю жизнь есть ванильное мороженое и вдруг понять, что есть еще и шоколадное". Спектакль "Белые флаги", играет Сергей Сафарян Спектакль "Белые флаги", играет Сергей Сафарян Крушение стереотипов - Слушай, а вот ты давеча сам сказал, что режиссеры эксплуатируют один и тот же образ армянина, не особенно привлекательный. Разве это никак не отражается на взаимоотношениях двух этносов? Как-то она ехала в поезде.

В нем ехали и грузины, и так они шумели, так шумели, что она не могла уснуть. Вроде бы мелочь, но в сознании образ грузин у нее навсегда теперь связан с шумом. Хотя для меня это вообще нормально, да, мы любим пошуметь, побалагурить. Я знаю абсолютно точно одну важную вещь. Здешние армяне должны всегда помнить, что любая ими допущенная оплошность — это камень в монолитное здание стереотипов, любой отрицательный поступок со стороны представителя армянского этноса будет восприниматься как отрицательная черта всего народа. Флаг "Айартуна" на вершине горы Арарат Флаг "Айартуна" на вершине горы Арарат "Я часто задаюсь вопросом самоидентификации, — продолжает Сережа. Во мне ведь всего понемногу намешано.

Особенно глубоко начал анализировать, когда впервые попал в Армению. Ощущения и чувства были непередаваемы. Ехал я на историческую родину с пониманием, что принадлежу к этому этносу. И концентрировался на своих ощущениях, чувствах. Да, я увидел Арарат, и у меня там что-то внутри екнуло, если хотите. Мне кажется, люди, которые никак не относятся к своей исторической родине, не испытывают к ней тяги, вообще не имеют родины. Но там я понял другую удивительную вещь.

Я понял, что я не совсем армянин. Сложно объяснить. До поездки в Армению я думал, что армяне именно такие, как я. С таким же образом мышления, состоянием души… Оказалось, нет, я другой. Универсальность грузинских армян заключается в том, что мы можем посмотреть на это и глазами армян, и глазами грузин, ну и русских, потому, что росли на русской культуре. Потому что вот эти три культуры, так или иначе, но вплетены друг в друга. Ведь, в аджапсандал добавляется много ингредиентов.

Но если его разбить на составные, то у всех специй есть свой самостоятельный вкус". Сергей Сафарян Сергей Сафарян Сергей на минуту задумывается. Затягивается сигаретой и чуть погодя продолжает: "Объяснить, почему ты любишь свою страну, сложно.

Всего жертвами Геноцида, по разным подсчетам, стали более полумиллиона армян.

Одной из важных составляющих этого «мы» был армянский народ. Прошли годы, десятилетия.

Города и страны меняются, история переписывается, многое забывается и стирается из памяти.

Об этом 17 ноября заявил журналистам спикер парламента Армении Ален Симонян во время визита в Грузию. Армяно-грузинские исторические отношения основаны на общих ценностях», — сказал Симонян. Он заявил, что на встрече депутатов двух стран в Тбилиси обсуждали двусторонние отношения в образовании, культуре, транспорте и в других сферах.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий