Новости референдум в ирландии

В любом случае, Ирландия прежде всего преподала Европе урок того, как нужно проводить референдум. Прошедший в пятницу референдум в республике Ирландия только подтвердил данный принцип. Однако положительным результатом референдума в Ирландии сейчас является зримая и символическая победа стратегического курса в ЕС германского канцлера Ангелы Меркель и выбывшего президента Франции Николя Саркози.

Brexit result: Sinn Fein's Martin McGuinness calls for border poll on united Ireland

«Референдум фактически повалил католическую «берлинскую стену», которая помимо воли удерживала плюралистическое население Ирландии в тисках католической Конституции страны, – с торжеством заявил Майкл Наджент, активист организации Атеистическая Ирландия. В течение следующие 10 лет в Северной Ирландии может пройти референдум о выходе страны из состава Великобритании, а также о ее объединении с Ирландией в одну целую страну. Председатель националистической партии Северной Ирландии «Шинн Фейн» Деклан Керни заявил, что результат референдума по Brexit может стать поводом для проведения референдума об отделении от Соединенного Королевства и воссоединении с Ирландией. Однако положительным результатом референдума в Ирландии сейчас является зримая и символическая победа стратегического курса в ЕС германского канцлера Ангелы Меркель и выбывшего президента Франции Николя Саркози. Решение Верховного суда Великобритании об отказе Шотландии в проведении референдума о независимости усилит основания для такого плебесцита.

Keir Starmer plays down possibility of united Ireland referendum if elected prime minister

Ирландцы поддержали поправки, согласно которым пары должны будут жить раздельно два года, а не четыре, как сейчас, прежде чем их развод признают официально. Еще одна одобренная на референдуме поправка предполагает полноценное признание разводов, оформленных заграницей. Поправки будут внесены в конституцию Ирландии.

В настоящий момент в основном законе страны семья называется "естественной и фундаментальной ячейкой общества", а ее основой считается брак. Авторы поправок предлагали расширить понятие семьи, включив в него "другие формы крепких отношений", в том числе среди людей, которые не расписаны, или родителей, воспитывающих детей в одиночестве.

Также предлагалось убрать упоминание, что только брак может быть базой для семьи. Правительство мотивировало вынесение поправок на голосование тем, что подобные изменения упростят получение помощи от государства для около 1 млн человек, живущих в гражданском браке, и в ситуациях, когда ребенка воспитывает лишь один из родителей или дедушки с бабушками. Эти поправки были поддержаны не только партиями "Фине гэл", "Фианна фойл" и Партией "зеленых", которые формируют правящую коалицию, но и по большей части оппозицией, включая "Шинн фейн" и Лейбористскую партию. Противники внесения поправок в свою очередь указывали на то, что юридическая формулировка "крепкие отношения" неясная и расплывчатая, что может создать проблемы в судах, например при рассмотрении дел о налогах, получении наследства, иммиграционных запросах.

В частности, голосовать против поправок призывали представленные в Палате представителей нижней палате Эрахтаса парламента партии "Независимая Ирландия" и "Единство", а также католические епископы, традиционно имеющие большой вес в ирландском обществе. В итоге большинство ирландцев, пришедших на избирательные участки, выступили против предложения властей.

Сам европакт - это уже по существу конфедерация, хотя пока только по одному крайне узкому направлению. Одновременно ирландский референдум проходил на фоне беспрецедентного роста антиевропейских настроений у британцев. По проведенному 30 мая в Великобритании опросу три четверти британских консерваторов выступают за выход их страны из Евросоюза.

Все сейчас в туманном Альбионе ругают евро. В случае одновременного с ирландским проведения референдума о членстве Британии в ЕС, он, без сомнения, дал бы положительный результат относительно выхода островного государства из Союза. В то время как остальная континентальная Европа делает шаги в сторону более тесного объединения, Великобритании, не присоединившейся к европакту 2 марта, и не требуется делать резких движений. Теперь ей остается только стоять на месте и ждать, чтобы автоматически очутиться вне рамок Евросоюза. Нынешний свой статус она благополучно может обменять в недалеком будущем на некое ассоциативное членство.

Таким образом, прошедший без особых проблем ирландский референдум, во-первых, продемонстрировал устойчивость местных традиций в отношениях Великобритании и Ирландии, со стремлением последней максимально отдалиться в сфере международной политики от своей бывшей ненавистной метрополии. И, во-вторых, ирландский референдум продемонстрировал конкретные приемы нейтрализации национального чувства у избирателей. Национальной особенностью ирландского кризиса в декорации общего мирового и европейского финансового кризиса, является то, что он пришел в страну из частной финансовой сферы. В 2010 году лопнул надуваемый до этого годами местными банками пузырь ипотеки и потребительских кредитов. Для того чтобы спасти банковскую сферу страны, правительству пришлось в 2010 году по требованию Европейского центрального банка национализировать 5 крупнейших банков Ирландии, в том числе - Anglo Irish Bank.

Необходимость оплаты государством несостоятельности национализированных банков и привела к взлету национальной задолженности Ирландии до нынешних астрономических на конец 2011 года 104. Далее постараемся сведения по Ирландии давать в сравнении с текущими сведениями по Великобритании - бывшей метрополии Ирландии и протагонисту этой страны. Несмотря на кризис, уровень налогов, что важно для международного бизнеса, остается в Ирландии на невысоком уровне. В общей структуре ВВП Ирландии доля налогов составляет всего 29. В результате хронического кризиса, в Ирландии сократилось потребление.

По некоторым группам товаров - драматически. Так, местный авторынок продемонстрировал рекордное по ЕС падение. Тяжелое положение сохраняется в ипотечной задолженности ирландцев.

Ирландия собралась проголосовать за исключение сексистских формулировок из конституции: «обязанности женщины по дому» Референдум может пройти не так, как планировало правительство страны Поделиться В Международный женский день — 8 марта — ирландцы голосуют на референдуме о том, следует ли менять конституцию, чтобы исключить сексистские формулировки. Премьер-министр Лео Варадкар считает, что результат «висит на волоске». Фото: wikipedia.

После нескольких лет дебатов правительство согласилось провести референдум. Статья 41. Поэтому государство должно стремиться к тому, чтобы матери не были вынуждены в силу экономической необходимости заниматься трудовой деятельностью, пренебрегая своими обязанностями по дому».

В Ирландии стартовал повторный референдум по Лиссабонскому соглашению

One government source said there was no appetite for further attempts at constitutional change before the next general election and that faith in assemblies had been eroded. The government arrogantly went for different wording, ignoring the outcomes of processes pointing them in the right direction. He denied that NGOs had captured the process and said recruitment methods had greatly improved since an incident in 2018 when a recruiter was suspended for selecting people through personal contacts.

Ирландия согласилась провести повторный референдум после того, как лидеры ЕС в июне этого года предоставили стране политические гарантии, что в случае одобрения на повторном референдуме Лиссабонского договора его вступление в силу не будет сопряжено для страны с требованием легализации абортов, отмены льготного налогового режима и отказа от военного нейтралитета, а также с лишением кресла в Еврокомиссии. Лиссабонский договор Treaty of Lisbon был подписан лидерами стран Евросоюза в Португалии в декабре 2007 года. Он предусматривает ряд институциональных реформ Евросоюза, включая введение постов президента и министра иностранных дел ЕС. Однако для того, чтобы договор вступил в силу, необходимо одобрение документа всеми государствами ЕС. Ирландия - единственная страна Евросоюза, где новый договор должен был пройти через одобрение на всенародном референдуме.

Впервые за сто лет после того, как Ольстер стал частью Британии, она получила большинство - 27 мест из 90. Отстаивающая единство с Британией Демократическая юнионистская партия ДЮП с небольшим отрывом на втором месте. Разделенная на две общины - националистов-католиков, выступающих за воссоединение с Ирландией, и юнионистов-протестантов, стоящих за союз с Британией, - Северная Ирландия в 70-80-х годах прошлого века была самым раскаленным регионом Европы. Ирландская республиканская армия ИРА, «Шинн Фейн» - ее политическое крыло вела настоящую партизанскую войну с властями Лондона. Многочисленные теракты, вооруженные столкновения и расправы военных над сепаратистами унесли жизни свыше 3,5 тысяч людей. Взрывы возле британского парламента, на съезде консерваторов и даже минометные обстрелы резиденции премьер-министра - лишь эпизоды жестокой борьбы, получившей название «смута». Военные действия прекратились лишь в 1998 году. И вот лидер победившей «Шинн Фейн» уже пообещала, что через 5-10 лет может пройти референдум о воссоединении с Ирландией. Неужели Соединенное Королевство, пока его премьер Борис Джонсон так яростно борется за единство бандеровской Украины, само затрещало по швам?

Группа противников Брексита протестует у входа в замок Хиллсборо перед приездом премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона в Хиллсборо. Фото: REUTERS Двоевластие как вечный тупик - Согласно Белфастскому соглашению оно же Соглашение Страстной пятницы 1998 года, которое положило конец вооруженному противостоянию протестантов и католиков, формирование правительства Северной Ирландии происходит по пропорциональному принципу с учетом интересов обеих общин, - поясняет Елена Ананьева. По итогам этих выборов получается, что первым министром станет лидер «Шинн Фейн». А вице-первым министром - лидер ДЮП. Они должны образовать правительство. Сейчас уже лидер ДЮП заявил, что не позволит выбрать спикера местной национальной ассамблеи пока Британия не откажется от Североирландского протокола. И получается, что у них и раньше года два не было правительства, и теперь очень долго может его не быть.

Повторный референдум в Ирландии по Лиссабонскому договору о реформировании деятельности ЕС завершился победой сторонников единой Европы. Согласно официальным результатам, оглашенным в Дублинском замке председателем избиркома Комиссии по референдуму Морисом Кохланом, в поддержку нового законодательства проголосовали 1 млн. Таким образом, за последние полтора года — с момента проведения первого референдума по Лиссабонскому договору — мнение избирателей кардинальным образом изменилось.

На положительное решение ирландцев повлияли, по заявлениям ведущих политиков, полученные правительством от ЕС гарантии сохранения Ирландией суверенитета в ряде областей нейтралитет, налогообложение, социально-этические нормы , достигнутое лидерами Евросоюза согласие о формировании состава Еврокомиссии по схеме «один комиссар от каждой страны-члена», а также активная роль Евросоюза в преодолении последствий экономического кризиса.

Referendum Results

Бизнес-партнеры Ирландии сказали, что "нет" поставит в опасность иностранные инвестиции. Поэтому люди голосовали, стиснув зубы, - сказал один из участников прошедшего референдума. Референдум породил противоречивые эмоции у ирландцев. На итог референдума косвенно повлияли, как страхи обывателей, так и упадок общего духа у части граждан Ирландии. Пропагандисты "нет", как ни странно, звали к общеевропейской солидарности против политики экономии по рецепту Меркель-Саркози.

Поводом для референдума стало принятие на саммите ЕС 2 марта 25 странами Евросоюза из 27 т. Полное название этого 11-ти страничного документа - "Договор о стабильности, координации и управлении в экономическом и валютном союзе" the Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union. Таким образом, заключившие договор страны Евросоюза должны иметь сбалансированный бюджет или бюджет с профицитом. Договор войдет с силу с 1 января 2013 года в том случае, если 12 стран еврозоны из 17 ратифицируют его.

Сейчас европакт ратифицирован следующими государствами: Грецией 28 марта , Словенией 19, 30 апреля , Румынией 8, 21 мая , Португалией 13 апреля , Данией 31 мая и Латвией 31 мая. Как видим, к еврозоне в этом перечне относится пока всего три страны - Греция, Словения и Португалия. Поскольку в случае с Ирландией 31 мая речь шла не о ратификации, а о референдуме, то он не имеет для европакта никаких юридических последствий. Однако положительным результатом референдума в Ирландии сейчас является зримая и символическая победа стратегического курса в ЕС германского канцлера Ангелы Меркель и выбывшего президента Франции Николя Саркози.

Но и ирландцам, выбравшим "нет" в ходе референдума, сейчас не следует отчаиваться. Курс Меркель-Саркози, что ни день, подвергается атакам со всех сторон, в том числе и со стороны заинтересованной в укреплении ЕС высшей евробюрократии. В аспекте ирландского референдума интересно и другое. Европакт является первым шагом на пути государств ЕС к более тесному финансовому союзу в некоторой временной перспективе с федеральным правительством, занимающимся общей экономикой, с общей казной, с расширенными компетенциями Европейского центрального банка, с общими кредитными обязательствами в виде евробондов.

По крайней мере, в части контроля за бюджетной политикой страны европакта начинают напоминать Соединенные Штаты Европы. Европакт, как правовой международный документ, без сомнения, потребует в дальнейшем общего пересмотра договоров ЕС на пути к финансовому союзу с единой дисциплиной и солидарной ответственностью за долги. Ирландия своим референдумом продемонстрировала готовность идти по пути сближения именно со странами континентальной Европы с перспективой вхождения в создаваемую федерацию. Сам европакт - это уже по существу конфедерация, хотя пока только по одному крайне узкому направлению.

Попробуйте написать такие комментарии, которые заставят задуматься, будут проницательными или спорными. Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом. Несколько советов по оформлению реплик: Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу. Далее пишите свой текст. Для ответа в начале строки укажите на одну звёздочку больше, чем в предыдущей реплике. При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату.

На вопрос о возможности проведения референдума по вопросу единой Ирландии, она ответила утвердительно.

По ее словам, тот факт, что она, представитель национал-республиканской партии "Шинн фейн", возглавила правительство Северной Ирландии уже говорит о многом - о том, что страну ждут изменения. Стоит отметить, что проведение голосования предусмотрено еще Соглашением Страстной пятницы Белфастским соглашением. Этот документ, подписанный в 1998 году, признавал, что часть населения острова выступает за создание объединенной Ирландии, часть хочет, чтобы северная часть оставалась в составе Великобритании. Расплывчатые формулировки соглашения позволили остановить кровопролитие и отложить решение спорных вопросов на будущее.

По моему мнению, у нас есть десятилетие возможностей, и я действительно верю, что у нас будет возможность провести референдум, и когда я встречусь с Крисом Хитон-Харрисом или Риши Сунаком, то позабочусь о том, чтобы это послание было услышано и очень громко и ясно». Дублин, Иван Бабурин Написать автору или сообщить новость Подписывайтесь на каналы.

На грани войны: Референдум о независимости Шотландии приведет к новому конфликту

  • В Ирландии проходит референдум о легализации абортов: новости, ирландия, аборт, референдум, в мире
  • Five years after Ireland’s historic abortion referendum, access to care is still ‘patchy’
  • СОДЕРЖАНИЕ
  • Irish Times: жители Ирландии проголосовали против поправок по вопросу семьи — РТ на русском
  • Жители Ирландии на референдуме отклонили поправки в Конституцию по вопросу семьи
  • В Ирландии проходит референдум по вопросу легализации однополых браков

Жители Ирландии проголосовали за упрощение процедуры развода

Премьер-министр Ирландии Лео Варадкар признал, что прошедший 8 марта общенациональный референдум о расширении в конституции страны понятий семьи и роли в ней РИА Новости, 09.03.2024. Если большинство поддержат легализацию абортов на референдуме, то в Ирландии будет разрешено прервать беременность, если ее срок составляет не более 12 недель. В частности, на референдум будет вынесен вопрос об изменении 41 статьи Конституции Ирландии, в которой есть упоминание о «позиции женщин в семье». Жители Ирландии проголосовали против разработанных правительством поправок к конституции 1937 года, предполагавших расширить понятие "семья" и отказаться от упоминания домашних обязанностей женщин. Речь Посла Великобритании Лори Бристоу, посвященная референдуму о членстве Великобритании в ЕС. Круглый стол Института Европы РАН. Прошедший 8 марта общенациональный референдум о расширении в конституции страны понятий семьи и роли в ней женщины в Ирландии провалился.

Ирландия законодательно упростит разводы после прошедшего референдума

Повторный референдум в Ирландии по Лиссабонскому договору о реформировании деятельности ЕС завершился победой сторонников единой Европы. В Ирландии большинство готово поддержать однополые браки на референдуме. В последний раз за богохульство в Ирландии судили в 1855 году, когда священник случайно сжег Библию. Великобритания должна провести референдум по вопросу выхода Северной Ирландии из состава Соединенного Королевства в случае так называемого жесткого Brexit, при котором Лондон прекратит членство в Евросоюзе без соглашения об условиях дальнейшего. This is in accordance with the Referendum Act 1994. Further information on referendums in Ireland is available from the website of An Coimisiún Toghcháin, Ireland’s newly established, independent electoral commission. Референдум по вопросу объединения Республики Ирландия и Северной Ирландии призвала лидер партии Sinn Féin Мэри Лу Макдональд 29 января в видеообращении, размещенном на странице партии в соцсети Twitter.

Что из себя представляет восьмая поправка к конституции?

  • ‘First step’
  • Соглашение Страстной пятницы - Good Friday Agreement -
  • ‘First step’
  • Курсы валюты:
  • В Северной Ирландии назвали референдум об объединении разобщающим | ИА Красная Весна
  • В Ирландии наконец разрешили аборты. Почему только сейчас?

Данные exit-polls: Ирландия на референдуме поддержала Лиссабонский договор

Бизнес Северной Ирландии испытывает серьезные неудобства. И тогда граница будет между Северной Ирландией и Ирландией. А этого нельзя по Белфастскому соглашению. Британия сейчас пытается договориться с Евросоюзом о том, чтобы ослабить положения этого протокола, ЕС категорически против. И уже из США вылетает делегация конгрессменов, которые будет пытаться урегулировать ситуацию. И если Трамп обещал англичанам сразу после жесткого « брекзита » тут же заключить с Лондоном соглашение о свободной торговле, то демократическая партия всегда выступала против «брекзита». И Байден, к тому же надо учесть его католические корни, не заключает с Британией торгового соглашения. Интерес американцев в том, чтобы сохранить Белфастское соглашение и избежать нового противостояния между католиками и протестантами. Для того, чтобы католики чувствовали себя спокойно, надо чтобы граница между Северной Ирландией и Ирландией осталась открытой. А протестанты этим недовольны.

Так что американская делегация будет пытаться всех мирить - в Дублине, Белфасте, Лондоне, Брюсселе. Лондон этим не доволен и заявляет, что нечего вмешиваться в наши внутренние дела. То есть ситуация крайне запутанная. И так нельзя, и эдак… Она, похоже, не разрешима. И есть опасения, что вернутся времена «смуты» 70-80-х годов. Так будет референдум или нет?

Позже расследование дела было остановлено. Что еще известно: В октябре ирландская католическая церковь заявила, что положение о богохульстве «в значительной степени устарело» и что такие законы использовались «для оправдания насилия и угнетения меньшинств в других частях мира». При этом в церкви добавили, что «нужно признать и уважать» право людей практиковать религию без нападок и высмеивания.

Но на сегодняшний момент, скорее всего, говорить о том, что вот прямо завтра будут проводить такой референдум, наверное, нет смысла. И Sinn Fein, и другие проирландские партии понимают, что все-таки общество остается расколотым, но подготовить почву для проведения такого референдума в будущем Sinn Fein, которая никогда не убирала этот пункт из своей программы, из повестки дня, и активизировала его после Brexit, конечно, может. Существует протокол об Ирландии и Северной Ирландии, и этот протокол — составная часть соглашения о выходе Соединенного Королевства из Европейского cоюза. По этому протоколу Северная Ирландия находится де-факто в правовом регулировании единого внутреннего рынка ЕС, оставаясь при этом таможенной территорией Соединенного Королевства. На практике это означает, что границы на острове не существует, она как была прозрачная, так и остается прозрачная, а таможенный контроль должен осуществляться в портах Северной Ирландии, то есть когда товары поступают из Великобритании в Северную Ирландию, то осуществлять все необходимые виды контроля должны в портах. И вот с этим возникла большая проблема, соглашение-то они подписали, а реализация его со стороны британских властей очень сильно хромала, поэтому год назад начались проблемы с поставками, началось недовольство жителей Северной Ирландии, которые ощутили дефицит каких-то необходимых товаров.

Без Лиссабона ЕС не может принимать новых членов. Но Лиссабон на порядок урезает роль национальных государств и их суверенитет в пользу союза, отсюда и сопротивление. Лиссабонский договор вносит ряд других важных изменений в устройство ЕС. Союз должен стать юридическим лицом, что позволит ему быть стороной в международных договорах и членом международных организаций. Основная масса вопросов в Совете ЕС будет решаться квалифицированным большинством, а не консенсусом, в том числе иммиграционная и визовая политика, передвижение рабочей силы, больше вопросов внешней политики. Вводится новое определение квалифицированного большинства. До сих пор оно выводится по сложной формуле демографического и иного "веса" каждой страны, что рождает споры между членами союза. У Мальты 3 голоса, хотя ее население меньше Германии не в 10, а более чем в 200 раз. Это понятнее и прозрачнее. Хотя некоторые все равно недовольны возможностью новых блокирующих коалиций, которые ущемят их интересы. Лиссабон значительно повышает роль Европарламента. Почти все решения будут приниматься совместно Европарламентом и Советом ЕС. ЕС создавался как союз государств. Их представляет Совет ЕС.

В Ирландии проходит референдум по вопросу легализации однополых браков

"Let’s have an All-Ireland Forum on Unity to plan for all aspects of reunification, including a referendum by 2025.". Также Фолкнер заявил, что четверть католиков Северной Ирландии, которые голосовали на выборах, поддержали статус-кво, а результат референдума стал ударом по самолюбию Ирландской Республиканской Армии[6]. «Референдум фактически повалил католическую «берлинскую стену», которая помимо воли удерживала плюралистическое население Ирландии в тисках католической Конституции страны, – с торжеством заявил Майкл Наджент, активист организации Атеистическая Ирландия. В Ирландии большинство готово поддержать однополые браки на референдуме.

Референдум о единстве Ирландии «не понадобится в Республике Ирландия»

How Northern Ireland voted Reflecting on how Northern Ireland citizens actually voted in the referendum provides a useful departure point for considering what to do about this problem. Examining data from the 2016 Northern Ireland Assembly election study , conducted close to the time of the referendum, it emerges that there was a very strong ethnonational basis to voting. The differences are even starker when one considers how the respondents described their own ideological position and identity. That said, voting was not only ethnonational. Both Protestants and Catholics were split — though Protestants were much more polarised. Sinn Fein campaigned for Remain. PA As well as the potent ethnonational basis to voting in the referendum, there is also evidence, similar to that reported in Britain, that voting Leave was associated with people seen as being left behind by globalisation working class, less skilled and educated voters with socially conservative views. Fewer than half of those citizens with GCSE qualifications or below did the same. And as in Britain, there was also a strong relationship between how people viewed immigration and how they voted.

Против него высказались почти 54 процента избирателей. Вынести договор на повторный референдум правительство Ирландии решилось после получения ряда гарантий со стороны стран Евросоюза. В частности, они закрепляют за Дублином право на суверенитет в областях налогообложения, сохранения нейтралитета и запретов на аборты.

При таком диагнозе ребенок умирает сразу после рождения, но врачи отказались прерывать беременность. Эми Каллахан: «Мне стоило знать о том, что здесь запрещены аборты в большинстве случаев, прежде чем я на это решилась. Но мне казалось, что в настолько тяжелой ситуации, когда у плода практически не были сформированы мозг и часть черепа, врачи могут сделать больше». Эми пришлось лететь в Англию. За годы запрета 170 тысяч ирландских женщин сделали аборты в Великобритании.

Расцвет абортный туризм. Но и это право пришлось отстоять. В 1992 году 13-летней девочке, которая забеременела после изнасилования, был запрещен выезд за рубеж. Верховный суд разрешил ей аборт только после попытки суицида. Тогда в законе появилась поправка, что в случае угрозы жизни для матери, в том числе риске самоубийства, она имеет право на прерывание беременность.

But they are highly potent, and have been recognised by the EU-27 as one of the main topics for discussion. How Northern Ireland voted Reflecting on how Northern Ireland citizens actually voted in the referendum provides a useful departure point for considering what to do about this problem. Examining data from the 2016 Northern Ireland Assembly election study , conducted close to the time of the referendum, it emerges that there was a very strong ethnonational basis to voting. The differences are even starker when one considers how the respondents described their own ideological position and identity.

That said, voting was not only ethnonational. Both Protestants and Catholics were split — though Protestants were much more polarised. Sinn Fein campaigned for Remain. PA As well as the potent ethnonational basis to voting in the referendum, there is also evidence, similar to that reported in Britain, that voting Leave was associated with people seen as being left behind by globalisation working class, less skilled and educated voters with socially conservative views. Fewer than half of those citizens with GCSE qualifications or below did the same.

Референдум в Ирландии — урок для Великобритании и Европы

На референдуме североирландский народ высказался против выхода из ЕС и пренебрежение его мнением ставит перед «севером» вопрос воссоединения с Ирландией вопреки условиям Белфастских соглашений. Ирландия считается одной из самых консервативных стран Европы, где до 1995 года были запрещены разводы. Вынести договор на повторный референдум правительство Ирландии решилось после получения ряда гарантий со стороны стран Евросоюза. Референдум по статье 41.2 Конституции Ирландии проведут в ноябре, сообщает

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий