В наше время никто мишек не задабривает, и лишь в христианской Руси тот самый блин комам стал комом — этим метаморфоза обязана обычаю: первый блин отдавать за упокой души, т.е. такой блин вставал комом в горле. Первый блин комАм!
Первый блин комом: происхождение и значение выражения
Существует ряд теорий, откуда произошло название праздника. Одна из них относится к религии — в эти дни верующие отказываются от мяса в своём рационе в преддверии Великого поста, но молочные продукты кушать можно, поэтому масла для приготовления блинов разрешается использовать без ограничения. По другой версии, Масленица получила своё имя в честь многоликой богини Лели — вечно молодой и прекрасной богине Весны. Она могла показаться людям в образе юной жизнерадостной девице, но на весеннее равноденствие являлась весёлой бабой с пышными формами и пунцовыми, лоснящимися от масла щёчками. Именно за этот облик Лелю и прозвали Масленицей. Зачем жгут чучело на Масленицу?
Сжигание соломенного чучела, пожалуй, один из самых популярных ритуалов Масленицы, кульминация праздника. В древние времена обряд проводили в воскресенье, на исходе дня. Соломенное чучело наряжали в старые, ветхие вещи, собранные со всех дворов, «лицо» кукле рисовали углём и свекольным соком. Делали это в основном женщины. Соломенное чучело было символом Зимы, сжигая его люди как бы «хоронили» холода и «воскрешали» от зимнего забвения тепло и Весну.
Причём снимся зачастую плохо… Шумим потому-что не в меру… Кам давно уже спит неспокойно, ворочается в берлоге и когда проснётся, то всем нам и конец. Про Камов день. Это древнейший праздник, его до христианизации отмечали все народы ведической культуры, отмечают многие и сейчас. В России ныне отмечается как конец древней языческой масленицы поэтому не 21, а 24. В Камов день Сварга открывается и тогда по настоящему встречают Вёсну.
Уму непостижимо, как много людей, прочтя эту выдумку, отреклись от многовекового значения вполне очевидной кто блины пёк — тот знает поговорки и перешли в стан адептов нового псевдоисторического толкования. Никому из них не показалось подозрительным или хотя бы странным, что ни в толковых, ни в этимологических словарях нет указания на «древнеславянское» слово «комы» в смысле медведей. Никого даже не смутил тот факт, что в классических произведениях русской литературы очень часто упоминается «первый блин комом» в известном значении, но никогда — слово «комоедица». Словарь Даля, уникальный в своём роде кладезь фольклора, неоднократно указывает только на традиционное значение нашей поговорки, и опять же ни слова не говорит о «комах»-медведях. Не находит подтверждения и предположение о связи медвежьей спячки с медицинским термином «кома», означающим тяжёлое состояние, характеризующееся полной потерей сознания, расстройством функций всех органов чувств, нарушением процесса обмена, кровообращения, дыхания и отсутствием рефлексов.
И в научной литературе такая версия поговорки не упоминается. А вот привычный нам вариант есть в старых сборниках - в частности, в «Пословицах русского народа» Владимира Даля. Однако, если вы возьмете любой словарь древнегреческого, вы не найдете там такой информации. Напомню, что Рыбаков был археологом, а не лингвистом, поэтому мог ошибиться. И, кстати, он ничего не писал о кормлении медведей блинами и о пословице», - продолжает лингвист. Что касается Комоедицы, то этнографы связывают название с гороховыми комами - традиционным в этот день кушаньем.
«Первый блин – комам»: почему на Руси Масленицу посвящали медведям?
– Первый блин комом! – так говорят хозяйки, когда первый блин не удался. Полностью пословица звучит так: "Первый блин комам, блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне".И изначально пословица не имела никакого отношения к неудачам ("первый блин комом") и звучала как "первый блин комам". Кому Первый Блин? Таким образом, поговорка «первый блин комом» изначально отражала реальность и опыт людей, которые сталкивались с несовершенством своих кулинарных навыков. Многие из вас удивятся, но всем известная поговорка «первый блин комом» вовсе не означает неудачную выпечку.
Блин комАм и прочие языческие странности
Кому отдавать первый блин на Масленицу? Это был обычай отдавать первые блины комам (по–древнеславянски комы — медведи). Мы привыкли трактовать выражение «первый блин комом» так: любое занятие требует практики и усилий, с первой попытки редко что-то получается. «Первый блин комАМ» — это байка, которую очень любят, но в таком виде пословица никогда не существовала.
Откуда пошло выражение «первый блин комом»?
Большой маскарад в 1722 году на улицах Москвы с участием Петра I и князя-кесаря И. А вот сами блины, как символ солнца и праздника Масленицы, вообще появились лишь в XIX веке из-за ошибки исследователей. Вообще испокон веков блины считаются поминальным блюдом, которым «умасливают» предков в земле. Вот такая вот она, Масленица-комаедица. Этот праздник, пожалуй, один из самых веселых в году. И пусть в честь его нет дополнительно выходного, он все равно любим абсолютно всеми — и детьми и взрослыми. В этом году, в силу независящих от нас обстоятельств, мы преимущественно празднуем Масленицу в кругу семьи, готовим вкусные блинчики и придумываем интересные занятия для нас и детей. Веселой Масленицы!
Любопытно, что в старину она имела совсем другое значение. Давайте узнаем. Значение поговорки Выражение «первый блин комом» означает, что первая проба вполне может не удаться, не всё получается сразу. Обычно фраза произносится с примирительной, успокаивающей интонацией и адресуется тому, кто сильно расстроен постигшей его неудачей на новом поприще. Ту же поговорку в утешение дочке, впервые взявшейся за утюг и подпалившей платье, произнесёт мама. Выражение уместно не только в бытовом общении. Неудачи случаются и на работе, и в общественной жизни. Любое начинание — от запуска нестандартного проекта до социальной реформы — рискует оказаться провальным на первом этапе. Происхождение поговорки Современный смысл поговорки ассоциируется с процессом приготовления блинов. Все, кто знаком с этим занятием не понаслышке, знают нехитрые правила, необходимые для того, чтобы блин не пригорел и не превратился в комок теста. Необходимо как следует разогреть сковороду, смазать её маслом, подготовить не слишком жидкое и тщательно перемешанное тесто.
Ту же поговорку в утешение дочке, впервые взявшейся за утюг и подпалившей платье, произнесёт мама. Выражение уместно не только в бытовом общении. Неудачи случаются и на работе, и в общественной жизни. Любое начинание — от запуска нестандартного проекта до социальной реформы — рискует оказаться провальным на первом этапе. Происхождение поговорки Современный смысл поговорки ассоциируется с процессом приготовления блинов. Все, кто знаком с этим занятием не понаслышке, знают нехитрые правила, необходимые для того, чтобы блин не пригорел и не превратился в комок теста. Необходимо как следует разогреть сковороду, смазать её маслом, подготовить не слишком жидкое и тщательно перемешанное тесто. Даже у опытных хозяек бывает плохое настроение, и тогда первый образчик блинного искусства превращается в слипшийся сгусток. Тут уже видно, что произошла ошибка. Первый блин ликвидируется, а все последующие пекутся с оглядкой на первую неудачу. Получается, что первый блин — необходимая жертва, индикатор нормальности процесса.
Никого даже не смутил тот факт, что в классических произведениях русской литературы очень часто упоминается «первый блин комом» в известном значении, но никогда — слово «комоедица». Словарь Даля, уникальный в своём роде кладезь фольклора, неоднократно указывает только на традиционное значение нашей поговорки, и опять же ни слова не говорит о «комах»-медведях. Не находит подтверждения и предположение о связи медвежьей спячки с медицинским термином «кома», означающим тяжёлое состояние, характеризующееся полной потерей сознания, расстройством функций всех органов чувств, нарушением процесса обмена, кровообращения, дыхания и отсутствием рефлексов. Это слово происходит вовсе не от вымышленного древнеславянского именования медведей, а от греческого koma в родительном падеже — komatos — «глубокий сон». Это слово женского рода и пишется с одной буквой м.
Что такое масленица? Когда провожать масленицу? Кому первый блин? Кто такие комы?... Алексей Орлов
Кому первый блин? Кто такие комы. «Первый блин всегда комом», – частенько приговаривают хозяйки. Народная мудрость – отличное оправдание любого неудачного кулинарного опыта. "Первый блин комам" или "первый блин комом"?
А также другие ответы:
- А вы знаете, откуда взялась поговорка «первый блин комом»?
- «Комом» или «комам»? Разоблачение антинаучного мифа о первом блине
- БАШКОРТОСТАН 24
- Исконное название Масленицы - Комоедица
- Почему «Первый блин комом». Кто такие комы? -
- История фразы «Первый блин комом»
Комоедица — встреча весны. Славянские традиции
Знаете ли вы, что русская пословица «первый блин комом» в далекие времена наших предков имела совершенно другой смысл? Таким образом, первый блин комом может быть результатом нехватки опыта, высоких ожиданий или внешних обстоятельств. Был блин комам — стал комом. Кому первый блин? «Первый блин комАМ» — это байка, которую очень любят, но в таком виде пословица никогда не существовала. Ком это языческий бог, которому отдавался первый блин.
Исконное название Масленицы - Комоедица
Дескать, известная пословица «первый блин всегда комом» совсем не про неудавшуюся выпечку. А на самом деле она звучала как "первый блин комам". На Руси эта пословица писалась бы так: «первый блин комАм», через Но кто такие комы? я не знаю кто такие комы,но принято первый блин съедать за умерших родственников. Выражение «первый блин комом» означает, что первая проба вполне может не удаться, не всё получается сразу. знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне».