Видео в TikTok (тикток) от пользователя Новости Казахстана (@zakonkz): «15 апреля в Казахстане отмечается праздник всех влюбленных — День Козы-Корпеш и Баян Сулу. На холсте масляными красками она изобразила Козы Корпеш и Баян Сулу в объятиях друг друга и будто предчувствующих расставание. Дата праздника была выбрана в честь героев казахского эпоса – Козы Корпеша и Баян-Сулу. Жоғартыннан көрінген сары ноғай, Еділ суға таласқан мұ не тоғай? «Қозы Көрпеш» дегенің біраз өлең, Ептеп айтқан кісіге тым-ақ оңай. Ведь День Козы Корпеша и Баян Сулу это день проявления любви и заботы о своих близких и дорогих людях.
Семей Cити
- Популярное
- » Тюменские казахи отметили День Козы-Корпеш и Баян-Сулу
- Лента новостей
- НГ: В Костанае отметили День любви Козы-Корпеш и Баян-Сулу
День влюбленных Козы Корпеш и Баян Сулу отмечают сегодня в Казахстане
14 апреля в Доме дружбы — центре общественного согласия прошел бал Ассамблеи, посвещенный дню влюбленных «Козы Корпеш – Баян Сулу». 15 апреля в Казахстане отмечается национальный День влюбленных, посвященный героям эпоса Козы-Корпеш и Баян Сулу. Праздник посвящен героям казахской легенды, которая повествует о трагической любви юноши по имени Козы Корпеш и девушки Баян Сулу. Сегодня в Казахстане празднуется День влюбленных Козы Корпеша и Баян Сулу, в связи с чем Tengri Auto решил собрать топ самых красивых направлений. Главная. Новости. В костанае отметили день Любви Козы-корпеш и баян-сулу.
В Казахстане празднуют день любви Козы-Корпеш и Баян-Сулу
Козы Корпеша и Баян-Сулу. Дня Козы-Корпеш и Баян сулу, отмечаемый ежегодно 15 апреля. Козы Корпеша и Баян-Сулу.
Лента новостей
- Популярное:
- Важная информация
- День Козы Корпеша и Баян-Сулу. Романтическое путешествие: авто, маршруты и советы
- Похожие темы
Жители Актау отметили День великой любви Козы-Корпеш и Баян-Сулу
В казахстанский День всех влюбленных, названный в честь Козы-Корпеш и Баян-сулу, алматинцы рассказали корреспонденту TengrinewsTV о том, как понимают этот пр. Праздник посвящен героям казахского эпоса Козы-Корпеш и Баян-Сулу, их трагичной и невероятно красивой любви. 80 лет исполняется с того дня как в свет вышла пьеса нашего земляка ова «Козы Корпеш и Баян Сулу». Сегодня, 15 апреля, в Казахстане отмечают День влюбленных Козы-Корпеш и Баян-Сулу.
Около тысячи деревьев высадят в Алматы в День влюбленных
День влюбленных Козы Корпеш и Баян Сулу отмечают сегодня в Казахстане. Накануне праздника всех влюбленных редакция собрала самые яркие истории знакомства и поговорила с молодоженами, которые решили приурочить свое бракосочетание к этому дню, чтобы узнать, что для них значит День Баян Сулу и Козы Корпеш. В качестве альтернативы международному февральскому празднику организаторы предложили свою дату — 15 апреля, посвященную Козы Корпеш и Баян-Сулу. 14 апреля в Доме дружбы — центре общественного согласия прошел бал Ассамблеи, посвещенный дню влюбленных «Козы Корпеш – Баян Сулу». Накануне праздника всех влюбленных редакция собрала самые яркие истории знакомства и поговорила с молодоженами, которые решили приурочить свое бракосочетание к этому дню, чтобы узнать, что для них значит День Баян Сулу и Козы Корпеш. «День Козы Корпеша и Баян Сулу»: День влюбленных в Казахстане отмечают 15 апреля.
Национальный день пар
Он считает, что герои произведения достойны быть идеалами влюблённых. Герои произведения «Козы-Корпеш Баян-Сулу» показывают пример настоящей любви. Жители города не против того, чтобы в Казахстане существовал свой день влюблённых, со своими идеалами. День Святого Валентина празднуют практически все страны мира, но возможно, со временем наш казахстанский праздник также укоренится в молодежной среде.
В сценке будет как песня, так и танец. Постарались все хорошо организовать. История Козы Корпеш и Баян Сулу не потеряла своей актуальности и в наше время. Поэма рассказывает о трагической любви юноши и девушки.
Казахстанский День влюбленных появился с целью пропаганды семейных ценностей, дружбы.
В 1927 году в новой столице Казахстана Кзыл-Орде был осуществлен первый перевод на русский язык поэмы с сохранением ее поэтической формы. Стоила книжка для народа 60 копеек. Но для ее создателей обошлась в цену не одной человеческой жизни. Предисловие и примечание к 174-страничному труду написал Смагул Садвакасов, самый молодой в социалистическом правительстве нарком, которому едва исполнилось 23 года. Букейханова «Нельзя о прошлом забывать».
Наркома просвещения солнечного Казахстана убрали с поста в 28 лет, но погубили не сразу. Ему дали шанс проявить себя в звании студента первого курса Московского института инженеров железнодорожного транспорта. Зимой 1933 г. С ним осталась большая любовь к Е. Букейхановой, сродни повести Козы и Баян, той, что он, к несчастью, комментировал в Кзыл-Орде, будучи большим литературным самородком… Поэтический перевод «нет повести печальнее на свете» осуществил сибирский поэт Георгий Васильевич Тверитин 1899 - 1921 , его детство прошло в Петропавловском уезде Акмолинской губернии, издание перевода казахской поэмы осуществлено им в 1917 г. Тем временем обошла внимание архивистов сургутская городская газета «Вестник», журналисты которой отыскали престарелую жительницу Нину Васильевну Бондаренко, урожденную Тверитину.
Она вспомнила о брате, расстрелянного в Алма-Ате по обвинению в троцкизме и попытке свержения Советской власти. Мой брат, поэт Григорий Васильевич Тверитин, такой жизнелюб, спортсмен, заядлый театрал. Погиб в возрасте 29 лет. Он работал в наркомате сельского хозяйства…». Архив поэта, рассказывает сестра, погиб при аресте. Но чудом остались посмертные строки.
Дело в том, что Георгий подарил Нине на ее пятнадцатилетие альбом с посвящением: Смотри на жизнь, как ночь глядит на день! Как лань веселая - на горные обрывы, Как труд глядит на дремлющую лень… Но стерегись всегда и риска, и наживы… В деле поэта и переводчика казахской поэмы «Козы-Корпеш и Баян-Слу» есть скупые сведения: родился в 1909 году в Омской области, арестован 8 марта 1938 года в Алма-Ате, приговорен к расстрелу. Его взяли с места работы, из здания наркомата сельского хозяйства, что стояло на углу улиц Сталина и Октябрьской. Названия улиц весьма символические в судьбе поэта Тверитина - в 1927 году праздновали 10-ю годовщину Октябрьской революции, время диктатуры пролетариата в Стране Советов и громкий успех его книги «Песнь о Козы-Корпече и Баян-Слу». Улица Сталина, название тоже понятное, знаковое. Имя главному проспекту республики дали в 1933 году.
В тот же год погиб его друг, Смагул Садвакасов, большой литератор, журналист, общественный деятель.
Уаалейкум ас-салам, Нурбол! Чувство любви зарождается в душе человека.
В этом же аяте говорится о том, что не может быть любви без милосердия. В арабском тексте аята глагол «Жаъаля»- употребляется в значении давать, творить, устанавливать, класть. Относительно же «дня влюбленных» в шариате нет предписаний того, что этот день нужно праздновать.
"Козы Корпеш Баян Сулу"
Один из первых исследователей эпоса А. Пушкин слышал и записал поэму, будучи в аулах Оренбуржья. Как известно, поэт погиб в 1837 году. В течение следующих ста лет череда неприятностей преследовала всех новаторов казахского фольклора. Валиханов умер от чахотки в неполных тридцать лет, Н. Пантусов погиб от руки злодея, И.
Кастанье чудом избежал красного террора и уехал на Родину, во Францию даже упоминание о Кастанье, свидетельствовал писатель Ю. Домбровский, было уже поводом для арестов в советские годы всех, кто занимался этнографией, фольклором или археологией. В 1927 году в новой столице Казахстана Кзыл-Орде был осуществлен первый перевод на русский язык поэмы с сохранением ее поэтической формы. Стоила книжка для народа 60 копеек. Но для ее создателей обошлась в цену не одной человеческой жизни.
Предисловие и примечание к 174-страничному труду написал Смагул Садвакасов, самый молодой в социалистическом правительстве нарком, которому едва исполнилось 23 года. Букейханова «Нельзя о прошлом забывать». Наркома просвещения солнечного Казахстана убрали с поста в 28 лет, но погубили не сразу. Ему дали шанс проявить себя в звании студента первого курса Московского института инженеров железнодорожного транспорта. Зимой 1933 г.
С ним осталась большая любовь к Е. Букейхановой, сродни повести Козы и Баян, той, что он, к несчастью, комментировал в Кзыл-Орде, будучи большим литературным самородком… Поэтический перевод «нет повести печальнее на свете» осуществил сибирский поэт Георгий Васильевич Тверитин 1899 - 1921 , его детство прошло в Петропавловском уезде Акмолинской губернии, издание перевода казахской поэмы осуществлено им в 1917 г. Тем временем обошла внимание архивистов сургутская городская газета «Вестник», журналисты которой отыскали престарелую жительницу Нину Васильевну Бондаренко, урожденную Тверитину. Она вспомнила о брате, расстрелянного в Алма-Ате по обвинению в троцкизме и попытке свержения Советской власти. Мой брат, поэт Григорий Васильевич Тверитин, такой жизнелюб, спортсмен, заядлый театрал.
Погиб в возрасте 29 лет. Он работал в наркомате сельского хозяйства…». Архив поэта, рассказывает сестра, погиб при аресте.
На распечатку этих стикеров Игорь Мунтянов потратил порядка 30 тысяч тенге. Вместе с коллегой Натальей Бектемировой они обратились в Центр развития молодежных инициатив и музей Экибастуза с просьбой помочь в распространении и популяризации этих стикеров среди молодежи. И их идею поддержали.
Для этого была организована акция в торговых домах с раздачей тех самых стикеров школьникам и студентам. Поэтому я решил сделать открытки в виде стикеров на самоклеющейся бумаге, которые можно прикрепить на видное место, чтобы его было заметно. Можно приклеить на рюкзак, тетрадку, дневник и так далее», - говорит Игорь. Стикеров получилось много и после их раздачи дизайнер встречал их в городе на остановках, в автобусах, видел на рюкзаках у прохожих. Игорь Мунтянов признается, что ему хотелось бы, чтобы такие стикеры стали одним из символов казахстанского Дня влюбленных, чтобы благодаря им люди интересовались и узнавали о нашем празднике и в других странах. Осталось только придумать характерное название, чтобы люди сразу понимали, о чем идет речь.
Хотелось, чтобы идею подхватили и в других городах. У меня нет абсолютно никакой материальной заинтересованности. Но, думаю. Нужна достойная замена привычной атрибутики 14 февраля, которая будет интересней. Тогда, возможно, молодежь будет охотнее праздновать наш День влюбленных 15 апреля и вникать в его историю. Я думаю, это очень важно, если мы хотим развивать свою культуру, а не перенимать ее у других стран», - говорит дизайнер.
Сам Игорь признается, что 14 февраля не празднует уже года три и традиционных «валентинок» не приобретает.
Режиссёр казахского драматического театра Сердеш Кажмуратов в 2000 году лично ставил пьесу по народному произведению. Он считает, что герои произведения достойны быть идеалами влюблённых. Герои произведения «Козы-Корпеш Баян-Сулу» показывают пример настоящей любви. Жители города не против того, чтобы в Казахстане существовал свой день влюблённых, со своими идеалами.
Кроме того, родители Айбека были настроены против его возлюбленной. Сама Аиша трижды отвергла предложение Беркута, прежде чем они поженились в 2010 году. Сейчас «танцующая пара» воспитывает троих детей. За месяц до этого зеленоглазая красавица сообщила в соцсетях, что таинственный возлюбленный сделал ей предложение руки и сердца.
Акерке родом из Атырау. Она выпускница консерватории им. Курмангазы, актриса, солистка группы «Асыл», а теперь еще и келин казахстанской примадонны Розы Рымбаевой. Отметим, что Роза Куанышевна неоднократно говорила о том, что мечтает, чтобы сын встретил воспитанную, милую и умную девушку. Несомненно, Акерке соответствует всем этим качествам. Луина и Артем Обухов Певица Луина и бизнесмен Артем Обухов познакомились в 2018 году в ресторане, в котором она работала по контракту.
Мы должны праздновать не день святого Валентина, а день Козы Корпеш и Баян Сулу – эксперт
Один из первых исследователей эпоса А. Пушкин слышал и записал поэму, будучи в аулах Оренбуржья. Есть предположение, что на основе «Козы Корпеш — Баян Сулу» Пушкин намеревался написать собственную поэму, но ему помешала ранняя смерть. Есть версия, что родоначальником эпоса была легенда времен саков. Корни эпоса как явление народной жизни уходят в домусульманский период. Более поздние слои культуры не оставили своего отпечатка на художественном мире эпоса. Анализ топонимов, упоминающихся в тексте Аягоз, Иртыш и др. На фото можно видеть поясную бляшку из золота из Сибирской коллекции Петра I, найденную в Алтайских горах, которая, возможно, отображает популярный у древних кочевников сюжет так как это - не единичная подобная пряжка. У нее на коленях воин приклонил голову, а колчан со стрелами повесил на ветку. Рядом друг воина или слуга держит только двух коней, хотя мы видим троих людей.
Золотой пояс в настоящее время находится в Эрмитаже. В фондах историко-краеведческого музея Восточного Казахстана хранятся копии документов, связанных с исследованием этого уникального древнего памятника культуры, начиная с 19 века, в том числе записи и рисунки Шокана Валиханова, Николая Абрамова и Николая Пантусова. В 1952 году памятник исследовала археологическая экспедиция Алькея Маргулана. В 1982 году памятник включен в список памятников истории и культуры страны и взят под охрану государства. Четырехгранный мазар построен из плоского камня, к верху здание значительно сужается, образуя округлое завершение. Памятник сложен напуском рядов плитнякового камня на глиняном растворе.
Казахстанцы отмечают День влюбленных Козы-Корпеш - Баян-сулу - аналог Дня Святого Валентина 82 views Несколько лет назад 15 апреля представители казахстанского молодёжного движения предложили отменить празднование Дня Святого Валентина в стране.
Как отметили тогда инициаторы идеи, "в Казахстане есть свои личности, существуют свои идеалы для поклонения. История их любви достойна памяти современного поколения, считает молодёжь. Несмотря на то, что народная поэма «Козы-Корпеш Баян-Сулу» слагалась много веков назад, она по сей день не теряет своей актуальности.
Совместно с центром и городским отделом регистрации актов гражданского состояния мы организовали торжественное вручение свидетельств о заключении брака шести счастливым парам. Гостями мероприятия стали матери выдающихся личностей, которые дали свои напутствия и советы молодым семьям, — сказал он. Куаныш Астаев и Азиза Нажимова в числе прочих официально стали семьей 15 апреля. Желаю, чтобы любовь всех молодоженов была такой же сильной, как у Козы-Корпеша и Баян-Сулу, но счастливой.
Этот праздник появился в стране с 2011 года, на казахском языке его название звучит как «Улттык гашыктар кунине орай». Дата праздника была выбрана в честь героев казахского эпоса — Козы Корпеш и Баян-Сулу. Согласно преданию, Козы Корпеш и Баян-Сулу были детьми двоих друзей детства Сарыбая и Карабая и еще до появления на свет были обручены.
Однако еще до рождения сына Сарыбай, отец Козы, умер во время охоты и клятва о браке детей, которой он обменялся с Карабаем, потеряла силу. Когда Козы и Баян подросли, они полюбили друг друга, но Карабай передумал выдавать дочь за Козы, а решил отдать ее в жены местному палуану Кодару, который однажды спас его отары. Кодар стал преградой для влюбленных Козы и Баян и, чтобы добиться желаемого, убил Козы.
Национальный день пар
Жили мирно, не гордились И богатством не кичились. Как один за мир стояли, Никого не обижали! Оба ждали детей и договорились, что если будут сын и дочь, поженят их. Так и вышло: у Кабанбая родился сын, у Сарыбая — дочь. Но не судьба была ему увидеть девочку: умер в дороге. Сарыбай спешил за счастьем, а его догнало горе- Конь лихой упал, споткнувшись, и джигит с седла свалился Головой на острый камень. На пиру было много гостей, были и баксы, шаманы. Все старались угодить хозяевам, а один поведал, что впереди смерть и кровь. Карабай решил забыть о клятве и откочевать подальше, чтоб Козы Корпеш никогда не встретил свою нареченную. И, пока дети подрастают, в поэме появляется еще один герой — Кодар.
Сарыбай еще при жизни, близ отрогов Алатау Натолкнулся на кибитку старика калмыка с сыном. Был калмык и слеп и болен, мальчик слаб и беззащитен. Оба были одиноки, оба вместе голодали. Сарыбай в своё кочевье старика и сына принял. Кодар Кулем звался мальчик, как родной у Сарыбая, Он воспитан был в семействе. Между тем, Баян, подрастая, становилась красавицей, и Кодар, который после смерти Сарыбая вел все хозяйство, стал подумывать о том, чтоб жениться на Баян и стать владельцем всех богатств Сарыбая. Но баксы рассказал Баян о клятве отца и о том, что она должна ждать Корпеша. Кодар стал настойчиво свататься к Баян, она боялась ему отказать, но ставила все новые условия, например, вырыть в степи колодцы. Надо сказать, все ее условия он выполнял.
А, между тем, Козы Корпеш тоже вырос и стал настоящим джигитом.
Проходит время и Карабай меняет жизненные планы. Он обещает отдать свою дочь за местного палуана Кодара, спасшего однажды его отары от джута. Кодар становится преградой между влюбленными. В этом вечном треугольнике первым сложил буйную голову Козы. Опечаленная Баян, чтобы отомстить убийце, прибегает к хитрости.
Не случайно Махатма Ганди, подчеркивая силу влияния средств культуры, говорил: "Я хочу, чтобы в моем доме были настежь распахнуты окна и двери, и чтобы в них проникал ветер разных культур. Но я бы не хотел, чтобы этот ветер сбивал меня с ног".
Среди специалистов по информационным войнам известно понятие "внедрение". Под этим подразумевается внедрение чужих ценностей в массовое и групповое сознание. Особенно в сознание новых поколений. Как знаем из истории, политический деятель США Збигнев Бжезинский, апологет "холодной войны" поучал: "Разложите молодежь, и вы завоюете любую нацию! С этой точки зрения становится очевидным, что день святого Валентина представляет собой яркий пример подобного чужеродного внедрения. К примеру, в нашей стране проживают представители более 130 этносов и у каждого из них свои традиции, обычаи, праздники. Но был ли в прошлом хоть у одного из национальных сообществ в Казахстане такой праздник, как день святого Валентина? Ответ однозначен, такой традиции ни у одного этноса в Казахстане не было.
Этот "праздник" появился у нас совсем недавно и как-то незаметно стал традиционным среди молодежи. Это и есть типичный пример внедрения чуждой ценности с помощью технологий информационно-психологического воздействия. И, конечно, с учетом интересов бизнеса. Она коренится в самом имени "главного героя" нового праздника — некогда канонизированного святого Валентина. К тому же этот новый праздник отражает и интересы ЛГБТ сообществ. И очень грустно сталкиваться с такими, например, фактами, когда школьная учительница поручает ученикам подготовить стенгазету, посвященную дню святого Валентина. Сегодня мы наблюдаем безрезультатные усилия привлечь интерес молодежи к новому празднику — Дню Козы Корпеш и Баян Сулу. А разве внедрение в сознание граждан Казахстана этой новой идеологемы не соответствует приоритетам программы "Рухани Жангыру"?
Ведь в ней, наряду с другими, провозглашены такие задачи, как укрепление национального кода, сохранение и популяризация народных традиций. Вообще, это проблема разрешима? Для реализации этого идеологического замысла необходимы три основных условия. Первое — политическая воля, транслируемая руководством страны по вертикали всем государственным органам, осуществляющим реализацию внутренней политики. Второе - знание ответственными сотрудниками госорганов, отвечающих за идеологию, основных технологий продвижения идеологем в общественное сознание. В частности, важно понимание структуры информационной работы с населением. Эта структура предполагает четыре последовательных стадий - информирование, разъяснение, убеждение и лишь потом пропаганда. Третье условие — серьезные финансовые вложения в реализацию всех этих четырех стадий информационной работы с населением.
Еще Наполеон утверждал, что народ, который не хочет кормить свою армию, будет кормить чужую. Разве это высказывание не справедливо по отношению к финансированию своей идеологической армии?
Мы должны праздновать не день святого Валентина, а день Козы Корпеш и Баян Сулу 13 февраля 2020, 17:49 1671 Среди казахстанской молодежи прижился праздник святого Валентина и сегодня он превосходит своей популярностью день Козы Корпеш и Баян Сулу. Почему — об этом в эксклюзивном интервью zakon.
Какую ценность имеет этот праздник? Однажды один мой знакомый, коренной алматинец, поведал мне с грустью о том, что его жена высказала ему упрек за то, что он не преподнес ей цветы в день святого Валентина. Его рассказ заставил меня задуматься, ведь этот случай чуть не стал поводом для семейного конфликта молодой казахстанской пары. И это выглядит довольно странным, если немного знать историю и скрытую подоплеку появления этого "праздника" в нашей стране.
История о "святом Валентине" уходит своими корнями в седую древность - Римскую империю, но именно в качестве "дня всех влюбленных" он возник в середине XX века, и произошло это в США. Началось все с того, что у продавцов открыток во время экономического кризиса перестал продаваться их товар. Рынок, что называется, встал. И тогда они обратились за помощью к представителям новой в США профессии — маркетологам, специалистам по рекламе и продвижению товаров.
Основателем этой профессии считается психолог Эдвард Бернейса, племянник Зигмунда Фрейда. Он обосновал доктрину "общества потребления" и заявил, что специалисты должны с помощью рекламы и других технологий информационно-психологического воздействия "заставить американцев вожделеть все новые и новые вещи". И специалисты разработали маркетинговую программу по продвижению открыток, в основу которой положили давнюю историю, которая произошла еще в Древнем Риме. Согласно историческим преданиям, император Клавдий приказал заключить в тюрьму, а затем и казнить епископа по имени Валентин.
Дело в том, что обзаведясь семьями, легионеры уже не проявляли прежнего служебного рвения, расслаблялись, нарушали дисциплину и не изъявляли горячего желания сражаться в смертельных боях. Поэтому вступление солдат в брак раньше разрешенного императором возраста было строжайше запрещено. Однако епископ Валентин против воли правителя Рима стал проводить тайные обряды венчания легионеров. При этом нередко "священными брачными узами" скреплялись и однополые отношения.
По свидетельству историков, феномен нетрадиционной ориентации имел достаточно широкое распространение в античных государствах, в том числе в армии. В Древней Греции и Риме не были в диковинку даже целые армейские отряды, целиком формировавшиеся из солдат нетрадиционной сексуальной ориентации. Когда информация о епископе-нарушителе дошла до императора, Клавдий приказал заключить его в тюрьму, а спустя некоторое время он был казнен. По прошествии ряда лет после его казни, католическая церковь возвела ранее никому неизвестного епископа в ранг святых — великомучеников.
С тех пор он и стал "святым Валентином". Благодаря творческой фантазии маркетологов уже в наше время старая история была щедро приправлена вымыслом. Сценаристы от рекламы добавили к ней вымышленный, но яркий и сентиментальный штрих. Они придумали, что якобы в ночь перед казнью узник Валентин сумел найти в тюремном каземате кусочек плотной бумаги и, придав ему форму сердца, написал на нем чуть ли не кровью прощальную записку своей возлюбленной примерно такого содержания: "Любимая, прощай!
На рассвете меня казнят! Но я буду любить тебя до последнего своего вздоха, и буду продолжать любить тебя на Небесах!
День Козы-Корпеш и Баян-Сулу: История самой крепкой супружеской пары Казахстана
Главными площадками празднования Козы-Корпеш и Баян-Сулу станут цветочные мастерские и магазины, где посетителей будут ждать живая музыка, изысканные ароматы, стильные фотозоны для нежных и романтичных love story и, конечно, цветы. Любовь главных героев Козы Корпеш и Баян сулу окончилась трагически, и сегодня этой истории о красоте и силе любви придали новый импульс. Праздник посвящен героям казахского эпоса Козы-Корпеш и Баян-Сулу, их трагичной и невероятно красивой любви. История великой любви Козы Корпеш и Баян Сулу стала основой национального Дня влюбленных. История великой любви Козы Корпеш и Баян Сулу стала основой национального Дня влюбленных. Дата праздника была выбрана в честь героев казахского эпоса – Козы Корпеша и Баян-Сулу.