Что такое «Зга» и почему ее не видно? колет (или слепой слепого водит), а оба зги не видят. для того слепой плачет, что ни зги не видит. недавно ослеп, а зги не видит. Главная» Новости» Что такое зга.
Что такое зга и каковы его значения
- Толковый словарь Даля
- Зги не видать
- Синонимы для слова "зга"
- Другие статьи в литературном дневнике:
Говорят: не видно ни зги. А что такое “зга”?
Мочавина, мочивина - "влажная лужайка", "мокрое урочище"; мочажина - "болотце", "болотный луг"; мочага и бочага - "влажное место", "низменный луг", "нетопкое болото, без кочкарника"; "место выхода ключевых вод, заболачивающих землю" центральные обл. В Нижнем Поволжье мочаг - "мокрый солончак", "непросыхающая западина", "мелководный тростниковый залив моря"; мочаговские озера, т. В Туве мочага - "оросительный канал, канава, берущие начало из какой-либо небольшой, крутопадающей речки для орошения посевов зерновых". На Среднем Поволжье мочажина - "влажное, потное место", "кочковатое осоковое болотце у выклинивания подземных вод" считается хорошим угодьем для охоты на дупелей и бекасов; в Кировской обл. В низовьях Днепра мочурованное место - "влажная, сырая западина", "низкое урочище с временной водой, иногда засоленной"; в Полтавской обл.
Сюда же укр.
По предположению этимолога Ж. Что же касается самого фразеологизма ни зги не видать, то он возник в речи крестьян. С XVII века, когда в России появилась ямская повинность, образный речевой оборот стал распространяться от крестьян-ямщиков среди других слоев населения. Возможно, он «наложился» на известное еще с древнерусской поры выражение не видеть стези вспомним, что так раньше говорили о слепых , и стезя была вытеснена словом зга. Новый вариант оборота стал популярнее предыдущего. Во-первых, он не содержал становившееся малоупотребительным книжное слово стезя. Во-вторых, новый фразеологизм можно было применять гораздо шире, поскольку он имел отношение не к слепоте как недугу, а просто к непроглядному мраку — явлению, с которым неоднократно сталкивался практически каждый человек.
Наряду с этими теориями, есть и другие. Некоторые лингвисты уверены, что слово «зга» непосредственно связано с диалектным «згинка» «искра». Это означает синонимию лексем «зга» и слов, обозначающих свет. Однако ни дорога, ни искра не являются самыми различимыми в темноте предметами. Наиболее правдоподобной нам кажется объяснение Д. Зеленина, который подтверждает свою версию несколькими убедительными аргументами.
Для того слепой плачет, что ни зги не видит. Недавно ослеп, а зги не видит! Даль В. Толковый словарь Даля, 1863-1866. Похожие слова в словарях: Значение слова яма в словаре Даля — жен. Туман ложится по … сытый — поевший вволю, утоливший голод свой, наевшийся, кого не позывает на еду, кто не хочет есть, противоп. Сыт голоду … ставать 02 — Стать, в будущ, знач. Станешь ли есть, работать? Как не стать, стану!
Значение слова Зга
Згаж. темь, потемки, темнота На дворе зга згою. но бол. с отриц. Зги нет, Божьей зги не видать, ни зги не видно. Что такое "зга", и откуда пошло это выражение? Фразеологизм ни зги не видать известен каждому русскому человеку в значении " такая кромешная тьма, что ничего не видно". Что такое ЗГУ и ЗНМП?
Другие статьи в литературном дневнике:
- Что нужно знать о знаке «Обгон запрещен»: когда штраф, а когда лишение
- История событий
- Когда ЗГУ лучше?
- Что такое зга, что значит зга.
Что такое зга?
Что такое ЗГУ и ЗНМП? Что такое ЗГА в SAMP Cтолкнулся с ЗГА И ГА, про ГА я понял, а кто такой ЗГА нет. 7 Дополнительные доводы о слове ЗГА. – 10 просмотров, продолжительность: 06:00 мин. Смотреть бесплатно видеоальбом Полевоя Николая в социальной сети Мой Мир. Згаж. темь, потемки, темнота На дворе зга згою. но бол. с отриц. Слово «зга» употребляется в выражении «ни зги не видно», и восходит к слову «сьтьга» (ср. стежка), то.
Не пропустите самое важное
- Что такое «зга» и почему её не видно? | Владимир, 19 июля 2020
- Что такое Зга? Это... Значение на СловоПоиск.ру
- Что такое зга и каковы его значения
- Что означает знак «Обгон запрещен»
Текила приобрела статус ЗГУ
Так что же такое ЗГА? 7 Дополнительные доводы о слове ЗГА. – 10 просмотров, продолжительность: 06:00 мин. Смотреть бесплатно видеоальбом Полевоя Николая в социальной сети Мой Мир. зга — только в выражении: ни зги не видать (Преобр.), наряду с этим диал. стеги не видать, тверск. Но что такое обгон, согласно ПДД и чем отличаются схожие маневры: разбираемся с помощью законодательства. История происхождения фразеологизма "Ни зги не видно".
Значение слова Зга
Ночь в лесу. Сукачева, Иркутск Алексей Степанов. Ночное свидание. В приказной избе. Ночной поезд. XX век Севастопольский художественный музей им. Отъезд красноармейцев. Тропинка в лесу.
Однако если хорошенько вдуматься в значение, указанное словарем, возникает, согласитесь, некая странность... Что же это - "не видно ни зги" - получается, не видно темноты? Как то не слишком логично. Впрочем, у того же Даля есть и немного другое предположение насчет значения слова "зга". Возможно, по Далю, это самое слово возникло от "стьга", "стегА", "стезя" то есть, в переводе на современный русский, "тропинка, дорожка" , и тогда получается, что "не видно ни стьги" - это не видно ни тропинки, ни дорожки, ну, свосем ничего. А есть, знаете ли, и третья версия: на Рязанщине про искорку - от костра, от ударов железа о камень, говорили - "згинка", а на Дону искру так и просто называли "згрой", и все это тоже весьма близко нашей коротенькой "зге".
Ладно, оставим все преамбулы и перейдем к сути дела. Зга - это всего-навсего дорога. Или, по-древнерусски "стьга". Вот этот "ь" в середине слова раньше был редуцированным гласным и произносился как краткое "е". По мере эволюции языка редуцированные гласные в нем исчезли. Они либо превратились в полноценные гласные, то есть на месте "е" появился "е". Либо сократились настолько, что вообще пропали.
Во фразеологическом преломлении эту семантическую логику Магнер подтверждал такими языковыми "перекличками", как с. И действительно, для последнего примера современные слависты признают такую внутреннюю форму вполне убедительной. В словаре имеется в виду средневековый сборник чешских паремий Я. В славянских языках можно найти и другие примеры, косвенно подтверждающие такое толкование. Так, с. Gdje nema mladica, пета ni stabla в какой-то мере расширяет ареальные границы чешского оборота ср. Ни дари, да стяблом вочы ни кали и и кормить, и стяблом вочы колить Добровольский 1894,24 и чеш. Правда, при такой ассоциативной расширенности теряется предельная конкретика реконструированного Магнером д ля слова зга значения "ветка, прут, какими погоняли лошадей". Итак, перед нами - целая палитра ярких, логичных и в целом лингвистически приемлемых расшифровок первичного образа идиомы ни зги не видно. Какую же из них выбрать как наиболее достоверную? Методом от противного, как мы видели, можно было уже при рассмотрении основных гипотез отсеять некоторые периферийные, например, связывающие выражение с диал. При строгом семантическом пересмотре окажется, пожалуй, отсеянной и версия, трактующая зга как "кольцо надуте конской упряжи". Во-первых, узкое распространение этого слова в народно-терминологическом значений в диалектах в значении "кольцо у дуги, через которое продевают повод ббрати" оно зафиксировано лишь в псковских и вологодских говорах - СРНГ 11,226 противоречит его общеизвестности в составе фразеологизма. Во-вторых что особенно усиливает сомнения в истинности данной гипотезы , оно никак не увязывается с древнейшими, как мы видели, употреблениями оборота ни зги не видно в русских пословицах, где ни зги не видят... Предполагать, что слепые могли быть ямщиками, - явный алогизм, к тому же контекст пословиц ясно свидетельствует, что речь в них идет не о поездке на лошадях, а о медленном и осторожном пешем передвижении: Слепец слепца водит - оба ни зги не видят; Слепой слепого водит, оба зги не видят; Слепой слепца водит, а оба зги не видят и т. Паремиологическая логика опровергает, как кажется, и весы ма остроумную версию Г. Магиера, прозвучавшую на памятном семинаре в 1975 г. Ведь если зга - "ветка, прут, какими погоняли лошадей", то пословица о слепых также теряет свой смысл. Тем более что, как мы видели, эта пословица издревле имела такие варианты, как Слепой слепцу глаз колет, а сам зги не видит; Слепец слепцу глаза не колет, а оба зги не видят и т. В таком случае две приведенные пословицы и их другие варианты имеют какой-то смысл: быть может, слепец не видит той ветки, которой колет в глаза другому слепцу? При всей яркости образа такая расшифровка оборота кажется все-таки несколько искусственной, особенно - на фоне основного варианта нашей пословицы: Слепой слепого водит, оба зги не видят. Зга "стебель", "ветка" никак не объясняет этот вариант. Наиболее правдоподобными, следовательно, остается признать толкования идиомы ни зги не видно на основе двух значений загадочного слова зга - "дорога; тропа" и "искра; огонек". Какое же из них следует избрать в качестве "единственно верного"? Лингвистический метод анализа и приведенные собственно языковые факты, пожалуй, такого выбора сделать не позволяют. Можно лишь попытаться апеллировать к чисто филологической интуиции, которая, конечно же, во многом подпитывается субъективными, индивидуально-языковыми ассоциациями. Как и носители языка; писатели и поэты употребляют наше выражение по-разному. У многих оно полностью отвлечено от внутренней его формы и служит прямой, хотя и весьма экспрессивной характеристикой абсолютной темноты, что отражается во многих контекстах, зарегистрированных словарями: "Ночь была теплая, темная, такая, что ни зги не видать" Гончаров. Фрегат Паллада ; "Куда ты ведешь нас? Не видно ни зги" Рылеев. Иван Сусанин ; "А ночь была темная, зги не видать, хоть не пищи вовсе" Чехов. Степь ; "Казалось, все было в порядке, как следует, то есть снег валил еще сильнее, крупнее и гуще, на расстоянии двадцати шагов не было видно ни зги" Ф. Двойник ; "Ночь - ни зги, ветер, метель, улицы занесло по самые заборы" Авдеев. Порядок жизни ; "На всем громадном и диком пространстве Куликова поля не было видно ни зги" В. Белеет парус одинокий ; "Далеко на Чукотке снега... Безмолвные, они многое скажут пытливому человеку... А когда подует южак, за серой пряжей - ни зги, разве тускло сверкнет бледно-желтое солнце" А. Кауль и Малыш ; "На лестнице было черным-темно - ни зги" В. Володя ; "Летим, швыряет нас в потемках, ни зги, а я ее лицо вижу" Г. Не случайно поэтому в большинстве словарей дается обобщенная дефиниция этого "окостеневшего" по внутренней форме оборота. Так, недавно вышедший учебный русско-французский фразеологический словарь А. Молоткова и M. Жост определяет нашу идиому так: "Absolument rien не видно, не видать ; goutte; que couic pop. Обычно из-за плохой погоды сильного снегопада, дождя, тумана или темноты" Молотков, Жост2001,134. Но немало и таких художников слова, которых загадка фразеологической зги волнует не меньше этимологов. Анализ именно таких употреблениях слова зга представила слушателям фразеологического семинара нашего филологического факультета 11 февраля 1997 г. Зубова см. Оказалось, что всего лишь один из множества приведенных текстов укладывается однозначно в прокрустово ложе традиционной расшифровки зги как "дороги; тропы": А жизнь это, братие, узкая зга. В снега оседая, в снега. Лосев Некоторые из этих контекстов семантически довольно диффуз-ны, ио тем не менее, дают мало оснований для традиционной интерпретации, более тяготея к "искровой", нежели к "дорожной" семантике: Ни зги в глазах. Шарахаются бабы, но поздно! Кот, на шею сев, как дьявол бьется, озверев, рвет тело, жилы отворяет, когтями кости вырывает... О, Боже, Боже, как нелеп! Зубовой, эксплицируется весьма часто и довольно определенно: То ль не зга,.