Не иероглифы. Тайский алфавит состоит из 44 согласных букв, две из которых уже почти вышли из употребления. Тайские буквы очень похожи друг на друга, не говоря уже о том, что слова при письме не отделяются пробелами. Традиционные регистрационные знаки для автомобиля содержат всего две тайские буквы, несколько цифр и название провинции. Многие буквы дублируют друг друга в плане извлекаемого из нас звука, но дают различие в тоне (только букв «К» в тайском алфавите 6 штук).
Сообщить об опечатке
- Особенности автомобильных гос.номеров в Тайланде (фото)
- Министерство финансов Таиланда будет использовать блокчейн в своей работе.
- Как общаться в Тайланде с тайцами?
- Тайские совладельцы концерна «Ред Булл» выразили желание видеть Албона в своей команде Ф-1
- Язык сломается и забьется под лавку: новое название столицы Таиланда насчитывает 168 символов
У богатых свои причуды
Email Все новости и публикации в области технического регулирования и стандартизации доступны при подписке на: Дайджест по стандартизации и техническому регулированию еженедельная информация о новых международных стандартах, принятых ИСО и МЭК, актах Евразийской экономической комиссии и Европейской комиссии в области технического регулирования, новых документах зарубежных органов по стандартизации и иные новости по стандартизации и техническому регулированию Сми о стандартизации ежемесячный обзор публикаций СМИ о национальных и международных стандартах, деятельности ТК, событиях в сфере технического регулирования и стандартизации, интервью Чтобы отказаться от подписки перейдите по ссылке Найти.
В связи с низким уровнем грамотности населения, алфавит использовался, в основном, священнослужителями. С внедрением книгопечатания, в 1839 году, он получил большее распространение. Формы начертания букв за несколько столетий немного изменились, но в общем, система письма осталась той же. У каждой буквы тайского алфавита есть своё название. Оно состоит из звука, который изображает символ, и слова начинающегося или содержащего на эту букву. Ходят слухи, что на первой печатной машинке созданной в 1892 году для тайского письма, не хватило клавиш чтобы вместить все символы, поэтому две буквы исключили из алфавита.
Источник Обзор Тайский язык относится к языковой семье таи. Все эти народы происходят от прототайцев, живших в Центральном Китае провинция Хубэй. Начали миграции на полуостров Индокитай около 400 до н. Часть тайцев ассимилировалась с китайцами, часть просто осталась сейчас в провинции Юньнань проживает около 840 тыс. Кхмеры на момент появления тайцев в Юго-Восточной Азии были самым сильным в военном плане государством, культурное влияние было еще сильнее. Собственно тогда XIIIв и появился тайский язык как таковой.
Этот алфавит, претерпев некоторые изменения, дошел до нашего времени. Всего в тайском алфавите 76 букв, из которых 44 буквы чисто тайские, а остальные заиствованы из санскрита и пали. Как пишутся тайские буквы? Все буквы пишутся одной чертой, начиная с точки точки есть в подавляющем большинстве слов, если в словах нет точек, то это либо какой-нибудь красивый шрифт, либо это вообще не на тайском Тайский язык имеет тональную структуру, сходную с китайской. Вообще тайский язык похож на китаский. По данным лигвисты выявили сотни одинаковых и похожих слов.
Таким образом сказалось практически тысячелетнее соседство народов. Кроме схожести некоторых слов, тайский и китайский похожи по структуре разговорной речи. Как и китайский язык тайский моносложен. Большинство слов состоят из одного слога и не изменяются по родам, падежам и пр. Кроме того в тайском языке нет четко определенных правил, по которым можно было бы определить к какой части речи относится то или иное слово. Одно и то же слово может выступать и существительным, и глаголом прилагательным, наречием и пр.
Кроме некоторых слов, позаимствованных из санскрита, все слова произносятся отдельно друг от друга, они не сливаются в произношении как, например, бывает во французском. Из-за ограниченного числа возможных комбинаций звуков тайский язык односложный, а значит на один согласный звук приходится только один гласный в языке много омонимов слов, одинаковых по звучанию, но разных по значению. Тоновая система позволяет расширить количество слогов в языке. В тайском языке пять тонов по диалектам: от пяти до семи. Уже было сказано о сложности определения значения слова из-за большого числа омонимов и неопределенности части речи.
Но потом — вот как с неба упало! Как будто выключатель какой щелкнул. Так что, думаю, и у вас получится, только со временем! Мне еще очень помогло то, что наша учительница постоянно «показывала» тоны руками: рука падала полукругом при нисходящем тоне, плавно поднималась полукругом при восходящем, вскидывалась при высоком и резко опускалась при низком. А еще прочитала в книжке такой совет: при восходящем тоне задирать голову, при нисходящем опускать.
Смешно выглядит, но помогает! Ответить Лера 25. Ответить Лариса 18. Как только в этом можно разобраться?! Чтобы изучать этот язык видать должно быть и желание большое и интерес. И, думаю, что бросать не надо, раз вы там живете. Все-таки здорово звучит: «Я знаю тайский язык! Удачи и терпения, доченька! То есть максимум, что я могу сократить, так это частные занятия, но на них в этом месяце у меня, правда, и времени нет… Я вот считаю, что разобраться во всех этих премудростях несложно БЫЛО БЫ, если бы были грамотные современные пособия. А их отсутствие приводит к тому, что всё постигается окольными путями, и на то, что можно понять за неделю, уходит два месяца.
И пока, к сожалению, я не могу сказать «Я знаю тайский язык! Я бы на изучение тайского не решилась даже, если бы переехала жить в эту страну А теперь, после прочтения твоего поста, о том, что же это за зверь такой страшный, этот тайский язык, точно знаю, что это не мое! Я бы обошлась английским, тем более, в Паттайе. Да ну их, эти тайские тональности…. Или не хотят. Мне лично даже как-то странно: действительно, почему же не включить мозги и не понять, что фаранг ну просто произнес слово не в той тональности? После Европы, конечно, этого вообще не понять. На мой взгляд, европейцам лично нравится, когда мы говорим на их языке, хотя бы пытаемся А вот что до изучения письменного варианта — то да, это, конечно, намного легче. И на фотке ты так увлеченно вырисовываешь иероглифы! Ты знаешь, я ведь тоже до переезда даже думать не хотела про тайский!
Зачем он мне? Да разве я его выучу?
Это небное "нг". Кто изучал английский, представляет "инговое" окончание в Present Continuous. Для меня же неприятность этого звука в том, что в словах, где "нг" на конце, это "г" практически не произносится, больше подразумевается, обозначается, но на смысл слова может и повлиять. Аналогично дело обстоит со звуком "о". Я который месяц пытаюсь научиться слышать эту разницу, но никак не получается, во время диктантов сущее мучение. У тайцев две "о".
Одна произносится губами, вытянутыми в трубочку. Пытаемся сказать "у", только потихоньку открываем рот. В какой-то момент "у" превращается в "о". Вторая же "о" произносится широко открытым ртом. Это "о" где-то между "о" и "а" получается. Но, черт побери, когда это достаточно быстро говорится, понять не получается. И, похоже, что тайцы-то или слышат эту разницу, или на ходу достраивают в голове, а ты должен на сознательном уровне все успевать обрабатывать. Человеческий речевой аппарат способен генерировать очень много разных звуков.
Но привычка и способность обрабатывать их - следствие обучения. Поэтому с одними звуками мучаются корейцы, с другими, очевидными для корейцев, мучаются русские. Тайцы, наверное, будут испытывать сложности с "ж", "з", "ь", которых нет в их языке. Каша в голове Последний момент - это отработанная тайским языком по полной программе возможность напихать много нюансов в короткие вроде бы звуки. Квинтэссенция первых четырех пунктов. Когда только начинаешь изучать язык, то сначала вроде бы прикольно: не надо запоминать длинные слова. Но достаточно быстро в голове возникает каша из "цян", "чан", "чам", "чаан", "чаан г " и других коротких и очень похожих друг на друга словечек. И ты вроде бы его знаешь, нужное слово, тащишь из головы, произносишь, а потом слушаешь сам себя и думаешь, а тот ли тон, тот ли звук на конце, та ли длительность.
И думаешь: а не промолчать ли в следущий раз, вместо того, чтобы говорить какую-то ерунду?
Твоя, моя, ни понимать: на каком языке говорят в Тайланде и как общаться с местными
Pngtree предоставляет это Тайские буквы шрифты и наилучшие пожелания мира темно синий цвет PNG картинки, которое уже помогло вам удалить bg с изображений. Тайский алфавит, известный как "Тай-адшар", содержит 44 звука и буквы. Практикуйте написание букв на тайском языке с помощью анимированных путеводителей, что делает обучение чрезвычайно быстрым и легким. Тайские мажоритарные акционеры «Ред Булл», которым принадлежит 51% акций компании, хотят видеть соотечественника, Александера Албона, в своей команде.
Все новости
- Тайское письмо | это... Что такое Тайское письмо?
- Тайские совладельцы концерна «Ред Булл» выразили желание видеть Албона в своей команде Ф-1
- Из Википедии — свободной энциклопедии
- Алфавит (абугида) в тайском языке
А может, бросить изучать тайский язык? 8 аспектов, которые меня демотивируют
Как правило, постоянные номера для машин и мотобайков имеют тайские буквы, цифры и название провинции. «Тинькофф» начал переводы в тайских батах в Таиланде по системе SWIFT, сервис оказался востребованным в России. Изображение буквы «A» в слове «Thailand» напоминает пару улыбающихся глаз, которые вместе с символом улыбки прекрасно образуют улыбающееся лицо человека. тайский 8 урок дэмн бич кхрыангбин. Нашёл пост, в котором автор, слегка знающая тайский язык, доказывает, что буква.
«Аты — баты»: тайская валюта доступна россиянам для SWIFT переводов
А если еще учесть тайские буквы, которые ВСЕ ТАК ПОХОЖИ, но часто отличаются лишь одним крючочком или завитушкой, то вообще кошмар). Павел Леонидович рассказал ему, что в фондах «Иностранки» представлено 135 наименований книг на тайском языке. Это пятое, последнее видео из серии уроков, посвященных звукам и буквам тайского языка.
Тайские буквы на клавиатуру 13x13мм
Эти обозначения классов отражают фонетические качества звуков, которым буквы первоначально соответствовали в старом тайском языке. В частности, «средние» звуки были безмолвный без наддува останавливается ; "высокие" звуки, глухие с придыханием останавливается или беззвучно фрикативы ; "низкие" звуки, звонкие. Последующие звуковые изменения затемнили фонетическую природу этих классов. Согласные среднего класса с длинной гласной образуют дополнительные четыре тона с одним из четырех тоновых знаков над управляющим согласным: Май Эк, Май Тхо, Май Три, и Май Чаттава. Различная интерпретация двух знаков или их отсутствие позволяют согласным низкого класса произносить тоны, не разрешенные для соответствующего согласного высокого класса. По этой причине с ними обращались как с безгласными безнаддувными и, следовательно, помещали в «средний» класс; Это также было причиной того, что они не были затронуты изменениями, касающимися наиболее первоначально озвученных стопов. Чтобы помочь в обучении, каждый согласный традиционно связан с акрофонический Тайское слово, которое либо начинается с того же звука, либо выделяется на видном месте. Когда в 1892 году Эдвин Хантер МакФарланд разработал первую тайскую пишущую машинку, на ней просто не было места для всех символов, поэтому пришлось исключить две. Это делает их избыточными. Эквиваленты латинизации показаны в таблице ниже.
Многие согласные по-разному произносятся в начале и в конце слога.
Но так как тайские буквы не имеют наклона и практически всё пишется слитно, все тетрадки используются в линейку, это было очень не привычно для меня. После третьего месяца каждодневных трудов я мог писать уже все буквы, знал порядка 100-150 слов, как произносятся те или иные звуки, и вообще появилось общее понимание тайского языка, как он устроен и с чем его едят. Я стал учиться по 7-8 часов в день, и после обучения приходил домой в ужасно уставшем состоянии с ощущениями, что ты не учился, а разгружал цемент на заводе. Думаю, это чувство у всех проходило по-своему. Кто обучался в Бангкоке понимают о чем я говорю.
У меня оно прошло примерно после второго месяца обучения.
Она является самой ранней тайской письменностью. Источник сукотайской письменности был древная южноиндийская письменность Grantha. Эта форма также стала основой кхмерской письменности. Grantha уже давно стала использоваться для международных контактов на в Южной и Юго-Восточной Азии. Цейлон стал первым использовать этот вид письмености 300г. Сукотайская письменность использовалась до 1357г.
В 1357г. Большинство букв были заимствованы из из сукотайского, но некоторые был изменены.
Only Safari is damaged. Other browsers use their own engines and work correctly. On a macbook, it would be better to use Chrome or, for example, Firefox. Apple is aware of the problem, but it is unknown if and when they plan to fix it.
Тайская типографика - Thai typography
Гарнитуры разработались на протяжении веков, когда металлический шрифт уступил место новой технологии. Современные средства массовой информации теперь обслуживаются цифровой типографикой , и, несмотря на отсутствие защиты авторских прав, рынок теперь видит несколько шрифтовых дизайнеров и литейных цифровых шрифтов. Печатный тайский шрифт имеет символы в строке текста, а также объединение символов, которые появляются над или под ними. Одной из основных отличительных черт гарнитур шрифтов является заголовком символов, также называемый конечным циклом.
Когда согласная попадает в конец слога, она часто меняет свое звучание, например, "с", "ч" и "д" превращаются в "т", а "л" и "р" превращаются в "н" [как согласная звучит в конце указано в таблице согласных выше - прим. Или не меняет, а просто перестает произноситься. На письме есть специальный значок, который будучи поставлен над согласной, означает, что она не произносится. Тайцы так к этому привыкли, что и английские слова произносят так же: fish превращается в fit, ice в eye, speed в "сопит" и т. Тайские слова в предложении не разделяются пробелами, как это имеет место во многих западных языках. Целые фразы или предложения обычно пишутся вместе. А если почти нет пробелов, то как применить упомянутые правила чтения?
Очевидно, как-то можно. Но с налёту этот гранит точно не разгрызть... А мы ведь ещё про тоны не говорили! Тоны Наверное, все про это слышали: в некоторые языках Азии существуют тоны - интонации в произношении гласных, которые меняют смысл слов. Как в русском есть вопрошающее "ааа?? А бывает "ааа" разочарованное, когда ты говоришь "пойдём кормить крокодилов в Неве! Вот вам тоны в русском языке.
Знаете ли вы, что каждая буква имеет уникальную форму и значение? Вы готовы к этому? В этом уроке мы проверим ваши знания тайского алфавита с помощью нескольких увлекательных упражнений. Но не переживайте, это не обычные упражнения. Они созданы, чтобы расширить ваше мастерство и помочь вам быстро освоить тайский алфавит. Попробуйте записать наизусть все 44 тайские согласные и 32 тайские гласные. Это может показаться сложным, но это прекрасный способ закрепить уже изученное. Вам будет дан список тайских согласных и список тайских гласных. Ваша задача - сопоставить согласные с правильными гласными. Это упражнение поможет не только улучшить навыки чтения, но и произношения. Вам будут даны тайские согласные и гласные, и ваша задача - написать как можно больше тайских слов, используя эти буквы. Это упражнение особенно полезно для тренировки правописания и расширения словарного запаса. Вы чувствуете вызов еще? Помните: практика делает мастера! Продолжайте отличную работу! Теперь приступим к работе! Продолжайте практиковаться и до новых встреч на следующем уроке! Тогда давайте начнем! Овладение ими поможет вам освоить более сложные слова и предложения. Важно правильно выбрать тон в тайском языке, поскольку изменение этого параметра может поменять значение слова. Мы будем практиковаться с упражнениями и занятиями, чтобы помочь вам стать лучше. Не волнуйтесь, если вначале это не будет идеально, практика делает мастера!
Поэтому в тайском языке используется дополнительно три способа словообразования, которые помогают расширить количество используемых слов и уточнить значение имеющихся. Во-первых, префикс - к слову добавить другое, определяющее сорт, к которому слово относится. Например, слово yang может иметь значения цапля, каучуковое дерезо, резина. Теперь если поставить перед словом yang слово nok обозначает "птица" , то получится nok yang - цапля, если идентификатор дерево - то каучуковое дерево и пр. Таким образом префикс определят класс, которому относится слово Во-вторых, объединение двух слов сходного значения. Например слово kah имеет много значений, одно из которых убить. Если kah объединить с fan значение - рубануть, расстрелять , то kah fan означает ни что иное как убить. В этом случае fan уточняет значение слова kah. Иногда два слова, схожих по смыслу, образуют абсолютно новое слово с схожим значением. Например, слово нация - bahn muang - состоит из двух слов: bahn - деревня и muang - город. Иногда число слогов в одном слове доходит до четырех. В-третьих, добавление объекта к действию. Например, gin kao - есть кушать , где gin значение то же - "есть" выступает как глагол, а kao значение "рис" - объектом действия. В результате получаются слова типа: "учить книгу", "спать на циновке" и пр.
Управление по туризму Таиланда запускает новый логотип Amazing Thailand
По этой причине с ними обращались как с безгласными безнаддувными и, следовательно, помещали в «средний» класс; Это также было причиной того, что они не были затронуты изменениями, касающимися наиболее первоначально озвученных стопов. Чтобы помочь в обучении, каждый согласный традиционно связан с акрофонический Тайское слово, которое либо начинается с того же звука, либо выделяется на видном месте. Когда в 1892 году Эдвин Хантер МакФарланд разработал первую тайскую пишущую машинку, на ней просто не было места для всех символов, поэтому пришлось исключить две. Это делает их избыточными. Эквиваленты латинизации показаны в таблице ниже. Многие согласные по-разному произносятся в начале и в конце слога. Записи в столбцах начальный и окончательный укажите произношение этого согласного в соответствующих позициях слога. Если используется запись «-», согласный звук нельзя использовать для закрытия слога. Если комбинация согласных оканчивает письменный слог, произносится только первый; возможные закрывающие согласные звуки ограничены «к», «м», «н», «нг», «п» и «т». Хотя официальные стандарты латинизации Королевская тайская общая система транскрипции RTGS , определенный Королевским тайским институтом, и почти идентичный ISO 11940-2 определяется Международная организация по стандартизации , во многих публикациях используются разные системы латинизации.
В повседневной практике используется поразительное разнообразие латинизации, из-за чего трудно понять, как произносится слово или судить о том, являются ли два слова например, на карте и дорожный знак одним и тем же.
Павел Леонидович рассказал ему, что в фондах «Иностранки» представлено 135 наименований книг на тайском языке. В свою очередь г-н Посол выразил готовность подарить Библиотеке новые книги. Например, встречи с писателями, концерты, фестивали. Мы будем рады, если вы решите отметить у нас свои национальные праздники, например, День коронации короля Маха Вачиралонгкорна 4 мая или день рождения Будды 17 мая.
Особенности автомобильных гос.
Автомобиль девушки. В салоне автомобиля было много плюшевых игрушек: Кто-то ставит лого Евросоюза и буквы европейской страны: Новые автомобили имеют красные номера: Такси имеют зеленый фон: Но при этом есть авто и с зеленым шрифтом на номерах: Много кто клеит символ Плейбоя: Ясно одно, если местная полиция надумают вводить в Тайланде систему видеокамер фиксации нарушений ПДД, то им придется повозиться и долго ее настраивать, чтобы она безошибочно распознавала всё разнообразие автомобильных госномеров и номеров на скутерах. На новых скутерах тоже красные номера. А это, видимо, первая попытка избежать фотофиксации камерами?
Аюттайя стала столицей Таиланда в 1378г. Сначала там использовалась такой же способ записи как и в Сукотае, но тайский алфавит стал постепенно видоизменяться.
В 1680г. Новый алфавит стал именоваться "нарайским". Этот алфавит является стандартом тайской письменности по сей день. Язык тайцев, как и родственный ему китайский, относится к семье тибето-китайских языков. Неискушенному слуху речь тайцев, состоящая из односложных слов, смысл которых зависит от их тональности, может показаться очень странной. Слог khao, например, в зависимости от высоты и долготы тона может означать и "рис", и "гора", и "колено", и "рог", и даже "войдите".
Обучение тайскому языку в Таиланде. С чего начинать и как действовать
Важно проявлять доброжелательность, улыбка и вежливость не будет лишней при взаимодействии с другими людьми. Добиться уважения в тайском обществе не всегда просто, для этого нужно держаться скромно, избегать громких разговоров, не проявлять на людях любвеобильность, это особенно касается молодых туристов, не кричать на тайцев, вести себя достойно в общественных местах. Знание нескольких базовых фраз на тайском языке поможет вам установить более тесный контакт с местными жителями и проявить уважение к ним. Общение в Таиланде — это увлекательное путешествие в культуру и обычаи этой удивительной страны. С учетом рекомендаций по вежливости и базовых знаний тайского языка, вы сможете наслаждаться более глубоким опытом общения с местными жителями и делать ваше пребывание в Таиланде еще более незабываемым. Общение с тайцами Взаимодействие с тайцами обогатит опыт вашего пребывания в стране.
Культурные особенности, такие как уважение к старшим, улыбка и дружелюбие, заложены в тайской культуре и воспитании, их активно преподают в школе, не просто проходят, а именно преподают, учат и уделяют большое внимание. Важно избегать выражений гнева или агрессии, поскольку они могут нарушить гармонию и вызвать недопонимание. Тайцы используют жесты и мимику для передачи нюансов в общении. У тайцев более 20 видов улыбки. Улыбка для тайцев считается важным средством выражения эмоции или отношения к собеседнику, она может выражать доброжелательность, уважение и дружелюбия, но также может выражать злобу, пренебрежение и даже ненависть.
При встрече или прощании, а также во время общения с местными, поддерживайте улыбку — это поможет создать положительное впечатление о вас. Важно помнить! В Таиланде голова считается самой священной частью тела, а ноги — самой низшей. Поэтому не рекомендуется касаться головы тайца, в том числе детей и, наоборот, ногами указывать на что-либо или кого-либо. Если вам из рук передают подарок, помощь или что-то важное, например, деньги или документы, примите это или передайте двумя руками.
Этот жест выражает уважение к собеседнику. Очень важно избегать публичных конфликтов и выражения гнева. Тайцы ценят гармонию и покой в обществе.
This was revised to 12 baht in 1919 and then, after a period of instability, to 11 baht in 1923. The baht was floated and halved in value, reaching its lowest rate of 56 to the dollar in January 1998. It rose to 30 per dollar in January 2021.
The baht was originally known to foreigners by the term tical, [11] which was used in English language text on banknotes until the series 2 1925.
Издание отмечает, что голос советника команды по автоспорту Хельмута Марко будет иметь значение, но он не станет препятствовать переходу тайца. Напомним, дебют Албона в Формуле-1 состоялся в 2019 году. Тогда он выступал за команду «Торо Россо». В середине того сезона гонщик перешёл в «Ред Булл» и покинул его в 2020-м.
Тонкости произношения В общем и целом, тайские звуки для русского уха более-менее понятные, воспроизводятся тоже относительно несложно. Чего не скажешь о других нациях. На занятиях меня постоянно забавляют страдания корейцев произнести "р", "ф" и еще кое-какие звуки, которые у натасканных логопедом славян не вызывают никаких проблем.
Хотя есть один достаточно коварный звучок. Это небное "нг". Кто изучал английский, представляет "инговое" окончание в Present Continuous. Для меня же неприятность этого звука в том, что в словах, где "нг" на конце, это "г" практически не произносится, больше подразумевается, обозначается, но на смысл слова может и повлиять. Аналогично дело обстоит со звуком "о". Я который месяц пытаюсь научиться слышать эту разницу, но никак не получается, во время диктантов сущее мучение. У тайцев две "о". Одна произносится губами, вытянутыми в трубочку.
Пытаемся сказать "у", только потихоньку открываем рот. В какой-то момент "у" превращается в "о". Вторая же "о" произносится широко открытым ртом. Это "о" где-то между "о" и "а" получается. Но, черт побери, когда это достаточно быстро говорится, понять не получается. И, похоже, что тайцы-то или слышат эту разницу, или на ходу достраивают в голове, а ты должен на сознательном уровне все успевать обрабатывать. Человеческий речевой аппарат способен генерировать очень много разных звуков. Но привычка и способность обрабатывать их - следствие обучения.
Поэтому с одними звуками мучаются корейцы, с другими, очевидными для корейцев, мучаются русские. Тайцы, наверное, будут испытывать сложности с "ж", "з", "ь", которых нет в их языке. Каша в голове Последний момент - это отработанная тайским языком по полной программе возможность напихать много нюансов в короткие вроде бы звуки. Квинтэссенция первых четырех пунктов.
Тайский алфавит
Изучите 44 согласные и 32 гласные буквы тайского алфавита в этом курсе. Все новости и публикации в области технического регулирования и стандартизации доступны при подписке на. В этом самоучителе краткие гласные показаны одной буквой, а долгие – удвоенной буквой, т.е. ‘a’ – краткая; ‘aa’ – долгая. Тайское письмо, основанное на индийских системах письменности, заимствовал такое же расположение букв в алфавите. Тайская буква Cho Chan (jo jan, тарелка).