Итак, правильно – почувствовать запах и услышать запах – в качестве метафоры. Многие в разговорах говорят, что не чувствуют, а Слышат запахи. Способность чувствовать запахи слышать звуки. Поэтому неправильно говорить «послушайте эти духи», источник запаха: флакон духов, ароматическую жидкость, блоттер с примером аромата «нюхают», а не «слушают».
Правильно говорим на кухне: запахи «слышат» или «чувствуют»
Потому, чтобы понять, как правильно сказать, «слышу запах или чувствую», нужно обратиться к толковому словарю и словарю сочетаемости слов русского языка. Новости на эту же тему. Способность чувствовать запахи слышать звуки. Многим привычнее «нюхать» или «чувствовать» запах, но только не парфюмерам, которые запахи «слышат». 2. «Чувствовать запах» описывает более общее восприятие запаха, которое может включать не только слуховое восприятие, но и ощущение запаха с помощью носа и других чувств.
Войти на сайт
Единственный нюанс в том, что «слышать запахи» употребляется исключительно в разговорной речи, а фраза с глаголом «чувствовать» стилистически верна и в разговорном, и в нормативно-книжном языке. Мы ощущаем, слышим, чувствуем и ощущаем сам запах. В контексте такой ассоциации становится понятным, почему аромат слушают, а не чувствуют или нюхают.
Почему запах слышно
Таким образом, правильно: чувствовать запах цветов; допустимо в разговорной речи: слышать запах выпечки. Фото www.
А наша задача, как носителей языка, уметь им правильно пользоваться, верно подбирать слова и словосочетания, синонимы к ним, не только понимать, но и Чувствовать язык да, так говорят, а чем мы можем «чувствовать родной язык»? Да ничем!
Вроде как и нечем. Как будто душой, ментальностью, сердцем, в конце концов. Поэтому, очень странно сидеть и читать однозначные утверждения авторов о том, что нельзя говорить «слышать запахи», а надо говорить «чувствовать запахи». Дело в том, что русский язык сформировался давным-давно, задолго до нашего с вами появления и овладения нами его азами.
Язык наш, слава обстоятельствам, не мертвый, а потому он меняется, в чём-то теряет, беднеет, забываются прежние слова и их значения, прежние устойчивые словосочетания и т. Почему беднеет наш язык? Потому, что некоторые слова и фразы, по тем или иным причинам, кажутся нам устаревшими, потерявшими актуальность, не передающими определенный либо полный спектр смысла; эти слова и словосочетания постепенно уходят из нашего обихода, из речи, забываются, не передаются новым поколениям и, увы, отмирают. Итак, словосочетание Слышать запах.
Что же с ним? Ответ: Оно существует.
А многие ароматические растения ассоциируются у нас с определенным вкусом, так как мы часто используем их в качестве приправ. Некоторые ученые также пытались провести аналогию между цветом и запахом.
Они предполагали, что семь основных цветов спектра могут соответствовать семи музыкальным нотам. Ученым удалось провести смысловые параллели между запахом и звуком. Большой вклад в эту область сделал английский парфюмер Пиесс, который первым ввел в обиход понятие о гармоничном и дисгармоничном сочетании запахов и расположил основные ароматические экстракты в звуковые ряды. С тех пор в парфюмерном деле вопрос слушать запахи или нюхать их отпал сам собой.
А сами парфюмеры стали создавать свои ароматические шедевры по принципу музыкального произведения: из нот и аккордов.
Потому иногда мы образно говорим, что слышим запах, понимая под этим процесс восприятия того или иного аромата. Слова, как и люди, могут не подходить друг другу Термин «валентность» многим знаком еще со школьной скамьи. Так в химии называют способность молекулы связываться с другой молекулой. Но и язык, несмотря на обилие фраз и слов, с виду не имеющих никакой логики, на самом деле является мудро организованной системой знаков. В лингвистике валентностью называют возможность одной лексемы сочетаться с другими словами. Например, мы говорим «тонкая дорога», «тонкая тропинка», но «худой человек». Семантически слово «тонкий» лучше сочетается с неживыми предметами или частями тела, но о людях в целом так не говорят.
В знаменитом рассказе А. Чехова один из друзей назван именно тонким, а не худым, потому, что этот персонаж, в отличие от своего «толстого» приятеля, утратил свою индивидуальность и честь, превратился в раболепного льстеца. Читайте также: Если носишь очки как фотографироваться на права Чехов употребил эпитет «тонкий» нарочно, для придания повествованию большей эмоциональности. Но мы иногда совершаем случайные ошибки, ведь кроме норм литературного языка существует и разговорная речь, которая часто выходит за пределы нормы. Потому, чтобы понять, как правильно сказать, «слышу запах или чувствую», нужно обратиться к толковому словарю и словарю сочетаемости слов русского языка. Ну а о логике построения этих фраз было сказано выше. Что говорят словари В первой половине ХХ в. Это можно проверить по словарю Д.
Однако с середины ХХ в. Именно в такой форме это выражение представлено в словаре сочетаемости слов, изданном в 1983 г. Институтом русского языка им. На данный момент это одно из самых авторитетных изданий подобного рода. А тем временем в «живой» речи… Лингвисты занимаются фиксацией, описанием и обоснованием литературной нормы. Однако с 1983 г.
Лучший ответ:
- Уроки русского: что нужно делать с ароматом — «слушать» или «чувствовать»?
- Пожиратели пластика
- Не только восток, но и язык — дело тонкое
- Видео-ответ
- Предложения со словосочетанием СЛЫШАТЬ ЗАПАХ
Запахи слышат или чувствуют правила русского языка Узнаем как будет…
Фразу «слышать запахи» употребляют часто. В употреблении глагола "слышать" применительно к запахам нет ничего удивительного, если учесть, что его значение намного шире восприятия звуков. Таким образом, если вы не знаете, слышат или чувствуют запах духов, то можете спокойно употреблять в разговорной речи обе эти фразы. выражение стилистически нейтральное, уместное во всех стилях - и разговорном, и книжно-письменном.
как правильно говорить: слышать запах или чувствовать запах?
За нос и за нос. На нос и на нос. Даже на нос не налезет об одежде: очень мал;. Встретиться носом к носу почти столкнувшись;.
Под н. За нос водить кого-н. Дальше собственного носа не видеть об ограниченности, узости кругозора;.
Носа показать высунуть не смеет кто-н. Носу не казать не показываться, не появляться;. Передняя часть судна, летательного аппарата а также нек-рых транспортных и боевых средств.
Клюв птицы. Дятел стучит носом.
Но все дело в том, что некоторые ароматы настолько прекрасны, что сравнить их хочется и с музыкой, и с живописью. Ведь не случайно при определенном аромате возникают вполне яркие ассоциации, мы можем видеть весну, почувствовать шелест деревьев, услышать шум волн. Все это позволяет сделать волшебное сочетание нот, присутствующих в аромате, которые, по сути, и являются запахами. И, кроме того, каждый флакон с духами можно все же назвать произведением. Ведь над ним трудятся вполне реальные люди, которых что-то вдохновляет на создание определенных ароматов. Это может быть все что угодно — любовь, первый весенний дождь, грустные ноты наступающей осени, яркие краски лета, вечерние огни ночного города. Парфюмеры одновременно и художники, и музыканты.
И подтверждением тому являются шедевры, которые периодически рождаются в парфюмерной промышленности. История и мнение словарей Парфюм у каждого вызывает свои эмоции, и очень часто они бывают яркими, поэтому их хочется описать самыми возвышенными словами. Но если обратиться к истории, то можно сделать вывод о том, что в первой половине XX века существовали две нормы. Можно было сказать: чувствовать запах и слышать запах. И это означало одно и то же. Это подтверждает и словарь Д. Но в русском языке тоже происходят изменения, меняются нормы.
Как же все-таки правильно, и откуда взялось выражение «слышать аромат»? Исследователи-словесники сходятся в том, что «слышать запах» можно.
Ушаков разрешает воспринимать запах любым способом, как и Даль, который сопоставляет «слышать» с глаголами «чувствовать», «осязать», «обонять». Вам наверняка знакомо слово «чуять». У славянских народов оно звучало и толковалось по-разному — «слышать», «чувствовать» и «нюхать». В русском языке «чуять» имело несколько значений, которые позже обрели собственную форму. Поэтому слова «нюхать», «слышать» и «чувствовать» так близки. Но одной родственной связи недостаточно, чтобы объяснить, почему мы воспринимаем запахи тремя способами: мы же не говорим — «слышать боль» или «чувствовать пение птиц». Появлением путаницы в глаголах мы обязаны еще и английскому парфюмеру Джорджу Септимусу Пьесу. В середине XIX века он разработал систему ароматов, которая зиждилась на музыкальных законах. Ученый увидел связь между музыкой и парфюмерией, поэтому отдельные ингредиенты в этой системе стали нотами, а их сочетания — аккордами.
Такой способ классификации оказался, увы, неудобным, и в итоге от нее осталось только выражение «слышать запах». Кстати, запахи принято не только «слушать», но еще и «носить», и даже «примерять». Так говорят еще со времен Г. Шанель, которая сделала парфюм необходимым аксессуаром.
Базовые ноты — шлейф аромата. Но давайте не путать, что «tag3услышать можно только аромат".
А то некоторые консультанты в магазинах так увлекаются, что предлагают клиентам послушать парфюм. Что, строго говоря, неправильно. Вывод Ничто вам не запрещает «слушать запах духов» в фигуральном смысле, для выражения эмоций. Но общепринятым и правильным в русском языке вариантом, было и остается словосочетание «чувствовать запах духов». И хватит уже прислушиваться... Москва, Большой Саввинский пер.