Новости мастер характеристика мастер и маргарита кратко

центральный персонаж романа "Мастер и Маргарита"; писатель, создавший гениальный роман о Понтии Пилате. Главные герои “Мастера и Маргарита” называют Воланда Сатаной, но он отличается от своего прообраза в христианстве. Мастер говорит Бездомному, что вспыхнувшие между ним и Маргаритой чувства похожи на убийцу в переулке.

Характеристика Мастера в романе «Мастер и Маргарита»

Вдова философа А. Тахо-Годи считает такое предположение «преувеличением», но не исключает, что отдельные внешние характерные черты Лосева — ношение черной шапочки, которую можно воспринимать и как «академический» головной убор, и как монашескую скуфью Лосев принял тайный монашеский постриг , могли быть использованы Булгаковым при создании образа Мастера. Черная шапочка мастера В 13-й главе «Явление героя» пред Иваном Бездомным впервые предстают мастер и его черный головной убор. Гость потемнел лицом и пригрозил Ивану кулаком, потому сказал: — Я — мастер, — он сделался суров и вынул из кармана халата совершенно замусоленную черную шапочку с вышитой на ней желтым шелком буквой «М». Он надел эту шапочку и показался Ивану и в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. Следующий раз, когда мастер и его головной убор снова явлены читателю, приходится на главу 24 — «Извлечение мастера». Здесь Воланд распорядился исполнить просьбу Маргариты вернуть ей любовника, и ночной Иванушкин гость оказался в доме N 302-бис, что на Садовой улице. Мастер и Маргарита снова соединились, чтобы уже никогда более не расставаться, не на земле, правда, а в той неведомой стороне, куда указал дорогу сам Воланд.

Пилат получил прощение, мастер — вечный приют тишины и свободы, а читатель — третью, и последнюю, возможность встретиться с героями, а также возможность убедиться, что и здесь мастер не расстается с шапочкой «Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах» — так говорила Маргарита, «идя с мастером по направлению к вечному их дому». Как видим, шапочка на голове булгаковского избранника неизменна, она столь неотделима от героя, что писатель даже не побоялся тревожить эстетические чувства своих читателей, вновь и вновь поминая ее, шапочки, засаленность. В романе нет описания, как выглядела черная шапочка мастера. Можно лишь предположить, что головной убор, сшитый Маргаритой, выглядел как ученая ермолка. Такие были популярны в среде ученых и философов. Эта традиция сохранялась до середины 20-го века. Черная шапочка мастера с вышитой на ней желтой буквой «М» может указывать на автобиографичность образа главного героя.

Судя по воспоминаниям мемуаристов в частности, В. Виленкина , Булгаков любил носить дома шапочку. На фотографиях он иногда в тюбетейке. Во время пребывания его в Коктебеле в 1925 г. В этой шапочке он изображен на портрете А. А буква «М» — это не только первая буква слова «Мастер», но и начальная буква имени Булгакова, а также фамилии другого автобиографического героя — Максудова. Цитатный образ мастера Возраст мастера — около 38 лет: «...

Я — мастер... У меня нет больше фамилии, — с мрачным презрением ответил странный гость, — я отказался от нее, как и вообще от всего в жизни... Тот, кто называл себя мастером, работал... Оставим, повторяю, мою фамилию, ее нет больше... Почему мастера зовут именно мастером? Маргарита называет его мастером за его писательский талант: «... Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут-то стала называть мастером...

Небритое лицо его дергалось гримасой, он сумасшедше-пугливо косился на огни свечей... Какой-то не то больной, не то не больной, а странный, бледный, обросший бородой, в черной шапочке и в каком-то халате спускался вниз нетвердыми шагами... Смотри, какие у тебя глаза! В них пустыня... На нем было белье, туфли на босу ногу, на плечи наброшен бурый халат... Он был в своем больничном одеянии — в халате, туфлях и черной шапочке, с которой не расставался... Я нищий!..

Он живет один в Москве, у него нет родных: «... Жил историк одиноко, не имея нигде родных и почти не имея знакомых в Москве... Когда-то Мастер работал в музее: «... Историк по образованию, он еще два года тому назад работал в одном из московских музеев... Он раньше также занимался переводами: «...

Влюблённых разлучают, но Маргарита оказывает Воланду услугу — становится королевой на балу у Сатаны. За это тёмный властитель возвращает ей возлюбленного прямо из психиатрической клиники, где тот томился из-за гнусной кляузы. Параллельно роман включает в себя книгу, написанную Мастером и рассказывающую о событиях в Древнем Ершалаиме — последних днях и распятии Иешуа Га-Ноцри, прототипа Христа. Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по частям и главам Роман «Мастер и Маргарита» состоит из двух частей, а каждая из его 32-х глав имеет своё название. Никогда не разговаривайте с неизвестными Май. Михаил Берлиоз и Иван Бездомный прогуливаются по патриаршим прудам. Приятели знакомятся с иностранным профессором Воландом, за которого выдаёт себя дьявол. Между ними завязывается спор-беседа о существовании Бога, Иисуса Христа и Сатаны. Воланд начинает рассказывать о Понтии Пилате. Глава 2. Понтий Пилат В древнем Ершалаиме весна. Понтий Пилат знакомится с делом Иешуа Га-Ноцри, которого обвиняют в смуте и подбивании народа на бунт против власти и храма. Пилат понимает, что бродячий философ не виновен, но из-за страха за своё положение приговаривает его к казни. Глава 3. Седьмое доказательство Воланд завершает своё повествование, утверждая, что сам был свидетелем событий. Он настаивает на том, что Бог, Христос и дьявол существовали всегда. И доказательства этому факту не нужны. Берлиоз спешит сообщить о сумасшедшем профессоре в милицию, но погибает под колёсами трамвая, не предав значения предсказанию Воланда. Глава 4. Погоня Тело Берлиоза отправлено в морг. Поэт Иван пытается преследовать чёрного мага и его прислужников. Глава 5. Дело было в Грибоедове В ресторане Грибоедова скандал. Поэт, член литературного объединения явился в разгар вечера практически в чём мать родила и устроил дебош. Никто не верит рассказам Бездомного о коварном убийце-иностранце, которого необходимо срочно поймать. Поэта скручивают и отправляют в психушку. Глава 6. Шизофрения, как и было сказано Бездомный доставлен в клинику профессора Стравинского. Здесь он пытается доказать свою правоту, но чем больше говорит, тем больше, странным образом, убеждается в неправдоподобности собственных слов. Поэта определяют в 117 палату и ставят диагноз «шизофрения». Глава 7. Лиходеев не помнит, как заключал договор с Воландом, а при виде свиты иностранца и вовсе теряет сознание. Приходит в себя Степан на берегу моря, в Ялте. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Поэт Бездомный встречает новый день в психиатрической клиники. Он горячо спорит с профессором Стравинским, рассказывая ему о странном знакомстве с иностранным магом и подозрительной смерти Берлиоза. Врач настаивает на лечении. Глава 9. Там его приветствует Коровьев, который просит сдать квартиру в аренду по очень выгодному тарифу. Босой соглашается и берёт деньги. Коровьев делает анонимный звонок в милицию. Органы правоохранения предъявляют Никанору Ивановичу обвинение в спекуляции валютой. В его квартире находят доллары. Это рубли Коровьева чудесным образом превратились в иностранную валюту. Домоправитель арестован. Глава 10. От него приходят телеграммы из Ялты, в подлинность которых его коллеги не верят. Глава 11. Раздвоение Ивана Поэт Бездомный пытается составить заявление в милицию. Из-за неправдоподобности событий он впадает в отчаяние. С наступлением темноты на балконе его палаты появляется мужская фигура. Глава 12. Чёрная магия и её разоблачение В Варьете аншлаг. С концертной программой выступает профессор чёрной магии и его доверенная свита. Над зрителями идёт денежный дождь, кот Бегемот отрывает голову конферансье. Затем маги открывают дамский магазин и предлагают женщинам сменить старые платья на новые. Зрители под впечатлением, а господин Семплеяров настаивает на обещанном разоблачении невероятных трюков. Но Волан вместо этого разоблачает его, рассказав о неверности супруге. В процессе зародившегося скандала артисты и весь реквизит бесследно пропадают со сцены. Глава 13. Явление героя В палату к Бездомному является гость, такой же пациент клиники. Гость называет себя Мастером. Иван рассказывает незнакомцу о своей встрече с Воландом и тот объясняет поэту, что профессор — это дьявол в обличие человека. Затем Мастер рассказывает Ивану свою историю. Он написал роман о Понтии Пилате, но литературный мир не принят его детище. На этой почве неудавшийся писатель пережил нервное потрясение и потерял связь с любимой женщиной — Маргаритой. Окончив рассказ, Мастер покидает палату Бездомного. Глава 14. Слава петуху! Дьявольский концерт закончился и зрители покидают театр. Платья, сумочки, чулки и прочие женские радости, приобретённые в процессе представления, к ужасу дам растворяются прямо на их телах. Прекрасный пол, оставшись в неглиже, разбегается по улицам. Римский закрывается в своём кабинете и к нему заявляются призрачный Варенуха и голая вампирша Гелла.

Символизирует собой образ исчадия ада, демона. Исполняет роль стороннего наблюдателя за жизнью простых людей. Так, например, при просмотре спектакля в театре приходит к выводу, что все зрители «обыкновенные люди, в общем, напоминают прежних, квартирный вопрос только испортил их». Доказал, что способен на добрые свершения, сведя вместе мастера и Маргариту. Воланд восстановил главный труд мастера, главным героем которого был Понтий Пилат. С ним произошла встреча, на которой Пилат был прощен. Мастер Мастер — непризнанный гений, который оказался в месте для душевнобольных из-за шквала критики в адрес своего романа. Книга, из-под пера мастера, повествует о древнем правителе Понтии Пилате. Из большой любви Маргарита просит Воланда освободить мастера. Просьба была исполнена, и мастер со своей возлюбленной обрели долгожданный покой. Маргарита Маргарита — возлюбленная мастера, была женой другого человека. Брак оказался несчастливым, но Маргарита смогла найти любовь в большом городе. Став его «тайной женой», она тайно встречается с мастером, вдохновляя его на написание романа. Успеха мастер добиться не смог, наоборот, был обречен на звание сумасшедшего. Маргарита решает спасти любимого и прибегает к помощи злого духа — Воланда. Заключив сделку, она становится главой банкета, где спасает несчастную женщину — Фриду. Участие во многих спорных вопросах и судьбах нуждающихся в заботе людей заставляет Воланда симпатизировать ей. Он забирает с собой мастера и Маргариту, и вместе со свитой покидает этот мир.

Теперь он — пациент из 117 палаты с диагнозом «шизофрения». Глава 7. Нехорошая квартирка Степа Лиходеев, директор московского театра Варьете, утром просыпается в своей коммунальной квартире: он живет здесь вместе с Михаилом Александровичем Берлиозом. У Степы похмелье, что не редкость для него. Квартира эта, номер 50 в доме 302-бис по Садовой улице, — необычная, будто бы даже дурная: говорят, будто с пособничеством нечисти из квартиры исчезли все жильцы. Неожиданно для себя Степа обнаруживает в квартире незнакомого в черном, и он утверждает, что договорился со Степой о встрече. Перед Лиходеевым — профессор черной магии Воланд, который будто бы заключил и оплатил контракт на выступление в Варьете. Думая, что виною его провалам в памяти похмелье, Степа звонит в Варьете, и узнает, что контракт действительно существует. В квартире, тем временем, Воланд уже не один: здесь некий «клетчатый» субъект и здоровенный кот, который разговаривает и пьет водку. Иностранец выдворяет Степу, объявляя, что тот — лишний в квартире, и в помещении появляется еще гость: невысокий, с рыжими волосами и торчащим клыком. Его зовут Азазелло, он выходит из зеркала и подает идею отправить Лиходеева из Москвы ко всем чертям Степа обнаруживает себя на берегу моря. Прохожий сообщает ему, что это — Ялта. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Поэт Бездомный решает сменить стратегию. Когда его расспрашивают врачи, он дает спокойные ответы о своем прошлом, его обследуют, он обедает и, наконец, попадает на встречу с главврачом, доктором Стравинским. Умный психиатр выслушивает речь поэта о Понтии Пилате, чертовщине и Аннушке с подсолнечным маслом и предлагает Бездомному признать себя нормальным. Тот соглашается: он нормален. Стравинский резонно замечает, что если Бездомный планирует и дальше курсировать по Москве в кальсонах, с иконкой на груди и рассказами о Понтии Пилате, то палату можно не убирать: всего через пару часов его доставят обратно в лечебницу. Бездомный принимает свою участь — ему стоит задержаться на лечении и полностью успокоиться. С позволения Стравинского, ему дают бумагу и карандаш, чтобы он мог представить письменные обвинения в адрес иноземного консультанта. Глава 9. Коровьевские штуки Никанор Иванович Босой, председатель жилтоварищества в доме 302-бис на Садовой, узнав о смерти Берлиоза, отправляется осмотреть квартиру. В ней нет ни домработницы Груни, ни Степы Лиходеева. Вместо этого в квартире находится неизвестный в клетчатом и заявляет, что он — Коровьев, «переводчик при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире». Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор — в Ялте. Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле. Босой приходит в изумление: письмо действительно там. Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Между делом Коровьев предлагает Босому сдать иностранцу заодно и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму: деньги для профессора — не проблема. Они сторговываются на 5 тысячах рублей огромная по времени сумма , подписывают расписку и контракт: «И тут случилось, как утверждал впоследствии председатель, чудо: пачка сама вползла к нему в портфель» Никанор Иванович получает деньги от Воланда Босой уходит, в квартире раздается голос Воланда: председатель ему не нравится, он выжига и плут. По желанию Воланда, Коровьев доносит на Босого о хранении валюты в вентиляции. К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции русские рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора арестовывают. Он в священном ужасе: здесь явно действует нечистая сила. Глава 10. Вести из Ялты В Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты. Как он там оказался? Кроме того, на афише вечернего представления красуется заголовок о выступлении некоего профессора Воланда: обещан сеанс черной магии с полным разоблачением. Все новые телеграммы от Лиходеева вводят в тупик администратора Варенуху и финдиректора Римского. Степа утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку. Возникает предположение, что Степа навеселе, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой. Либо же это кто-то разыгрывает администрацию. Но как им знать о связи Степы и Воланда? Поговорить с Ялтой нельзя: линия испорчена. Тогда Римский складывает все телеграммы в один конверт и передает их Варенухе: пусть он отдаст их следствию. Римский звонит на квартиру к Лиходееву: если прежде там не отвечали, то теперь чей-то голос заявляет, что Степа катается на машине за городом. Варенуха отправляется с телеграммами, но не успевает выйти из Варьете, как ему звонят. Некий гадкий голос предупреждает ему не отправлять телеграмм никуда. Варенуха взбешен угрозами. Уже на улице он заходит в здание уборной, где на него нападают неизвестный, похожий на кота и некто с тем самым гнусавым голосом. Вдвоем они его тащат на квартиру к Лиходееву. Там его встречает совершенно нагая девица — рыжая, с горящими фосфорическими глазами. Она кладет администратору руки на плечи: «Волосы Варенухи поднялись дыбом, потому что даже сквозь холодную, пропитанную водой ткань толстовки он почувствовал, что ладони эти еще холоднее, что они холодны ледяным холодом» встреча Варенухи с Геллой Варенуха теряет сознание. Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомный безуспешно пытается написать донос на Воланда. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. Решив начать подробное изложение с рассказа о Пилате, он снова теряет нить. Рисунок кота и Воланда также не удаются. Совершенно несчастный поэт оставляет дело. Близится гроза, ему делают укол и постепенно он успокаивается. Внутри него беседуют двое: успокоившийся Иван и тот нервный безумец, что носился за профессором и его шайкой. Спокойная часть убеждает, что хотя нечистая сила здесь и замешана, но ведь факт, что на свете есть кто-то, кто лично видел Пилата, безумно интересен! Вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее. Другая же часть поэта возражает, что важнее всего — смерть Берлиоза и причастность профессора к этому. Иван погружается в полусон и ему словно мерещится фигура человека на балконе. Он приходит в себя и оказывается, что незнакомец — совершенно реален. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Теперь исчез и администратор варьете Варенуха. Финдиректор Римский поражен. Все телефоны в Варьете сломаны. Прибывают Воланд, Коровьев и толстый черный кот. Конферансье Бенгальский анонсирует выступление профессора, соответственно времени объявляя, что черной магии не существует, и артист «разоблачит» каждый из своих фокусов. Воланд не сразу приступает к «фокусам»: прямо на сцене он задумчиво говорит с Коровьевым которого зовет Фаготом о москвичах и Москве. Как сильно изменились жители Москвы внутренне? Конферансье пытается вернуть гостей к представлению, но те резко прерывают его, называя лжецом. Наконец Коровьев-Фагот демонстрирует фокус с колодой карт: ее находят в бумажнике одного из зрителей. Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. Деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их. Тщетно Бенгальский пытается спасти ситуацию, говоря, что бумажки ненастоящие: зрители не слышат его. Когда Фагот и кот обращаются к публике с вопросом, что делать с надоедливым лжецом-конферансье, кто-то предлагает оторвать ему голову. Сказано-сделано, и кот отрывает Бенгальскому голову. Воланд приходит к выводу, что москвичи, как и все, любят деньги, и в целом, «обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их» По его повелению голову Бенгальского все же приставляют обратно: она безболезненно прирастает к телу конферансье. В полубезумном состоянии Бенгальского увозит скорая. После этого Коровьев объявляет открытие дамского магазина: его красивая рыжая помощница со странным шрамом на шее предлагает зрительницам обменять свои старые туалеты на новые наряды и парфюмерию совершенно бесплатно. После «закрытия»-исчезновения магазина представление официально заканчивается, но один из зрителей просит заявленного на афише разоблачения. Фагот легко выполняет просьбу: он разоблачает этого требовательного зрителя, заявляя, что тот вместо работы посещал любовницу. Глава 13. Явление героя К Бездомному ночью с балкона смотрит незнакомец: «бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми» Он заходит внутрь, и поэт понимает, что перед ним тоже пациент: посетитель одет в больничную одежду. Он выкрал связку ключей у работницы, но бежать при этом не планирует, как? Ведь он сумасшедший. В отличие от остальных, незнакомец верит истории поэта. Более того: он знает, кто был этот консультант, и говорит, что Бездомный сам спровоцировал его и что он легко отделался. Он надел эту шапочку и показался Ивану в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. То была настоящая любовь: «— Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Его возлюбленная обожала сочинение. Однако после публикации, последовали негативные отзывы, роман называли «Пилатчиной» и писали грубости в адрес автора. Возлюбленная мастера была в гневе и сказала, что она отравит Латунского. Некоторое время спустя мастер знакомится с Алоизием Могарычем, поклонником литературы. Они сближаются. Возлюбленной мастера он очень не по душе.

«Мастер и Маргарита», краткое содержание первой части

На чтение 17 мин Просмотров 284 Опубликовано 23. В этом произведении тема настоящих чувств сочетается с религиозными и мистическими мотивами. Автор раскрывает историю глубокой и жертвенной любви, размышляет над вопросами добра, зла, истинного смысла человеческого существования. Кратко об истории создания романа «Мастер и Маргарита» Булгаков работал над книгой в течение 1928-1940 годов, однако все же не успел завершить историю из-за своей кончины. Одной из центральных сюжетных линий произведения становится посещение Москвы самим дьяволом. В то же время писатель излагает в романе и новеллу, основанную на Новом Завете и придуманную Мастером, одним из персонажей книги. Место и время действия События основной части истории развиваются в столице СССР в 30-х годах 20-го века. История, посвященная Понтию Пилату и Иешуа, развивается в начале новой эры на территории Ершалаима.

Главные герои Мастеру, занимающемуся литературным творчеством, автор не дает конкретного имени. Этот человек, создав талантливое произведение о Понтии Пилате, лишается рассудка из-за преследований со стороны советских критиков. Маргарита горячо и искренне любит Мастера. Ради новой встречи с потерянным избранником она дает согласие исполнить роль королевы на ежегодном крупномасштабном приеме, устраиваемом Сатаной. Воланд предстает в облике загадочного чародея, позднее оказывается, что он является самим Дьяволом. Азазелло состоит в свите Воланда, невысокий мужчина с рыжими волосами обладает клыками. Сатану также сопровождает Коровьев, высокий и худощавый человек, носящий пенсне, в котором отсутствует одно из стекол.

Бегемот служит при Воланде шутом, он с легкостью трансформируется в огромного кота, наделенного даром речи, после чего вновь становится упитанным низкорослым мужчиной. Понтий Пилат занимает пост прокуратора Иудеи, он переживает серьезный конфликт между своими чувствами и должностными обязанностями. Странствующий философ Иешуа Га-Ноцри оказывается приговоренным к казни путем распятия из-за высказываемых им идей. Мужчины обсуждают новое творение Ивана, посвященное Иисусу Христу. Берлиоз не скрывает возмущения из-за того, что Бездомный пытается представить Иисуса в качестве реально существовавшей личности. Михаил Александрович настаивает, что не имеется никаких доказательств бытия Христа в действительности. В разговор вмешивается загадочный незнакомец, интересуясь у Берлиоза, кто же в таком случае распоряжается человеческой жизнью.

Таинственный собеседник предсказывает Михаилу Александровичу кончину по вине женщины комсомолки, поскольку некая Аннушка уже успела пролить масло. Литераторы не понимают, кто находится перед ними. Мужчина сообщает, что он приглашен в столицу Советского государства в качестве профессионала в сфере черной магии, подчеркивая, что Христос все же существовал на свете. Берлиоз просит доказать эту точку зрения, и незнакомец посвящает собеседников в историю, касающуюся Понтия Пилата. Понтий Пилат Пилат занимает в Иудее должность прокуратора. Перед ним оказывается подвергшийся побоям и одетый в лохмотья довольно молодой человек, представившийся Иешуа, носящим прозвище Га-Ноцри. Понтию сообщают, что этот мужчина был задержан из-за попыток призывать окружающих к уничтожению храма.

Прокуратора в это время преследует сильнейшая головная боль, однако он обязан вынести Га-Ноцри смертный приговор. Но Иешуа загадочным образом устраняет недуг Понтия и демонстрирует незаурядный ум, а также искреннюю любовь к другим людям. Пилат решает сохранить этому необычному человеку жизнь. Он уверяет Иешуа, что необходимо лишь отказаться от приписываемых ему высказываний. Однако сам Га-Ноцри полностью подтверждает информацию, полученную от некоего Иуды. По его словам, он действительно против любой власти, в том числе и против правящего кесаря. Но прокуратор все же снова пытается спасти Иешуа.

Во время визита первосвященника Каифа он уверенно рекомендует помиловать из двух осужденных именно Га-Ноцри, но Каифа желает оставить в живых убийцу Вар-раввана. Седьмое доказательство Михаила Александровича не убеждает рассказ иностранца. К тому же он потрясен тем, что гость намеревается остановиться в его собственном жилье. Ему кажется, что перед ним обыкновенный безумец. Берлиоз торопится к телефонной будке, но на трамвайных путях он падает из-за разлитого масла. Трамвай, управляемый девушкой, являющейся членом комсомольской организации, отрезает мужчине голову. Погоня Бездомный потрясен случившимся.

Он намеревается потребовать объяснений у таинственного собеседника, к тому же он слышит, что Аннушка действительно пролила масло. Но приехавший из-за границы мужчина притворяется, что он не понимает вопросов Ивана. Неожиданно к ним присоединяется необычный человек, надевший пиджак в клеточку, вместе с которым маг ускользает по аллее. Вскоре рядом с ними появляется и кот гигантских размеров, и Ивану так и не удается их догнать. Бездомный, пытаясь все же преследовать загадочных незнакомцев, врывается в квартиру чужих людей, похитив оттуда небольшую икону и свечу.

Поединок между профессором и поэтом К Ивану Бездомному в лечебнице приходят медики во главе с доктором Стравинским. Тот просит Ивана еще раз повторить свою историю и интересуется, что он будет делать, если его отпустят сейчас из лечебницы. Бездомный отвечает, что отправится прямо в милицию докладывать о проклятом консультанте. Стравинский убеждает поэта, что тот слишком расстроен смертью Берлиоза, чтобы вести себя адекватно, и поэтому ему не поверят и сразу вернут в лечебницу. Доктор предлагает Ивану отдохнуть в комфортной палате, а заявление в милицию сформулировать письменно. Поэт соглашается. Глава 9. Коровьевские штуки Никанора Ивановича Босого, председателя жилтоварищества в доме на Садовой, где жил Берлиоз, осаждают претенденты на освободившуюся площадь покойного. Босой наведывается в квартиру сам. В запечатанном кабинете Берлиоза сидит субъект, который представляется Коровьевым, переводчиком иностранного артиста Воланда, живущего у Лиходеева по разрешению уехавшего в Ялту хозяина. Он предлагает Босому сдать артисту апартаменты Берлиоза и тут же вручает ему квартплату и взятку. Никанор Иванович уходит, и Воланд высказывает пожелание, чтобы он больше не появлялся. Коровьев звонит по телефону и сообщает, что председатель жилтоварищества незаконно хранит дома валюту. К Босому приходят с обыском и вместо рублей, которые дал ему Коровьев, находят доллары. Босой арестован. Глава 10. Вести из Ялты В кабинете финансового директора Варьете Римского сидят он сам и администратор Варенуха. Они недоумевают, куда пропал Лиходеев. В это время на имя Варенухи приходит срочная телеграмма из Ялты — в местный угрозыск явился некто, утверждающий, что он Степан Лиходеев, и нужно подтверждение его личности. Администратор и финдиректор решают, что это розыгрыш: Лиходеев звонил четыре часа назад из своей квартиры, обещая вскоре приехать в театр, и с тех пор никак не мог из Москвы переместиться в Крым. Варенуха дозванивается до квартиры Степы, где ему сообщают, что тот уехал за город кататься на машине. Новая версия: «Ялта» — чебуречная, где Лиходеев напился вместе с местным телеграфистом и развлекается, посылая на работу телеграммы. Римский велит Варенухе отнести телеграммы в милицию. Незнакомый гнусавый голос по телефону приказывает администратору телеграмм никуда не носить, но тот все же отправляется в отделение. По пути на него нападают толстяк, похожий на кота, и низенький клыкастый субъект. Они доставляют свою жертву в квартиру Лиходеева. Последнее, что видит Варенуха — нагая рыжая девица с горящими глазами, которая приближается к нему. Глава 11. Раздвоение Ивана Иван Бездомный в лечебнице пытается составить заявление в милицию, но ему никак не удается внятно изложить случившееся. Вдобавок к этому его беспокоит гроза за окном. После успокаивающего укола поэт лежит и разговаривает «в уме» сам с собой. Один из внутренних «собеседников» продолжает волноваться по поводу трагедии с Берлиозом, другой уверен, что вместо паники и погони нужно было вежливо расспросить консультанта подробнее о Пилате и узнать продолжение истории. Внезапно на балконе за окном палаты Бездомного появляется незнакомый человек. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Финдиректор Варьете Римский гадает, куда пропал Варенуха. Он хочет позвонить насчет этого в милицию, но все телефоны в театре оказываются сломаны. В Варьете прибывает Воланд в сопровождении Коровьева и кота. Конферансье Бенгальский представляет Воланда публике, заявляя, что никакой черной магии, конечно же, не существует, а артист — лишь фокусник-виртуоз. Бенгальский объясняет залу, что иностранный артист восхищен Москвой и москвичами, но артисты тут же возражают, что ничего такого не говорили. Коровьев-Фагот показывает фокус с колодой карт, которая обнаруживается в бумажнике одного из зрителей. Скептик, решивший, что этот зритель в сговоре с фокусником, находит в собственном кармане пачку денег. После этого червонцы начинают падать с потолка, и люди ловят их. Конферансье называет происходящее «массовым гипнозом» и уверяет зал, что бумажки ненастоящие, но артисты снова опровергают его слова. Фагот заявляет, что Бенгальский ему надоел, и спрашивает у зрителей, что бы сделать с этим лжецом. Из зала слышно предложение: «Голову ему оторвать! Зрители жалеют конферансье, Воланд рассуждает вслух, что люди, в общем, остаются прежними, «квартирный вопрос только испортил их», и велит приставить голову обратно. Бенгальский покидает сцену, и его увозит скорая помощь. На сцене появляются витрины, зеркала и ряды одежды, и начинается обмен старых платьев зрительниц на новые. Когда магазин исчезает, голос из зала требует обещанного разоблачения. В ответ Фагот разоблачает его обладателя — что вчера он был вовсе не на работе, а у любовницы. Сеанс завершается скандалом. Глава 13. Явление героя Незнакомец с балкона входит в палату Ивана. Это тоже пациент. При себе у него связка ключей, украденных у фельдшера, но на вопрос, почему он, имея их, не сбежит из лечебницы, гость отвечает, что удирать ему некуда. Он сообщает Бездомному о новом больном, все время твердящем про валюту в вентиляции, и интересуется у поэта, как он сам попал сюда. Узнав, что «из-за Понтия Пилата», требует подробностей и говорит Ивану, что на Патриарших прудах тот встретился с сатаной. Незнакомца в лечебницу тоже привел Понтий Пилат — гость Ивана написал о нем роман. Он представляется Бездомному «мастером» и в доказательство предъявляет шапочку с буквой М, которую сшила для него некая «она». Далее мастер рассказывает поэту свою историю — как однажды выиграл сто тысяч рублей, бросил работу в музее, снял квартирку в подвале и стал писать роман, а вскоре встретил свою возлюбленную: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Так же, как самого мастера, его тайная жена полюбила его роман, говоря, что в нем вся ее жизнь. Однако в печать книгу не взяли, а когда отрывок все же был опубликован, рецензии в газетах оказались провальными — критики называли роман «пилатчиной», а автора клеймили «богомазом» и «воинствующим старообрядцем». Особенно усердствовал некто Латунский, которого любимая мастера обещала убить. Вскоре после этого мастер подружился с поклонником литературы по имени Алоизий Могарыч, который очень не понравился его возлюбленной. Рецензии между тем продолжали выходить, и мастер начал сходить с ума. Он сжег в печи свой роман — вошедшая женщина успела спасти лишь несколько обгоревших листов, — а в ту же ночь его выселили и он попал в лечебницу. Возлюбленную мастер с тех пор не видел. В соседнюю палату помещают пациента, который жалуется на якобы оторванную голову. Когда шум стихает, Иван спрашивает собеседника, отчего он не дал любимой знать о себе, и тот отвечает, что не хочет сделать ее несчастной: «Бедная женщина. Впрочем, у меня есть надежда, что она забыла меня! Глава 14. Слава петуху! Финдиректор Варьете Римский из окна видит нескольких дам, с которых посреди улицы вдруг пропала одежда — это незадачливые клиентки магазина Фагота. Он должен сделать несколько звонков по поводу сегодняшних скандалов, но ему запрещает это «развратный женский голос» по телефону. К полуночи Римский остается в театре один, и тут появляется Варенуха с рассказом о Лиходееве. По его словам, Степа действительно напился в чебуречной «Ялта» с телеграфистом и устроил розыгрыш с телеграммами, а также учинил множество безобразных выходок, оказавшись в итоге в вытрезвителе. Римский начинает замечать, что администратор ведет себя подозрительно — прикрывается от лампы газетой, приобрел привычку причмокивать, странно побледнел, а на шее у него шарф, несмотря на жару. И наконец финдиректор видит, что Варенуха не отбрасывает тени. Разоблаченный вампир закрывает дверь кабинета изнутри, а через окно проникает рыжая нагая девица. Однако расправиться с Римским эти двое не успевают — раздается петушиный крик. Чудом спасшийся финдиректор, поседевший в одночасье, спешно уезжает в Ленинград. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Никанор Иванович Босой на все вопросы правоохранителей насчет валюты твердит про нечистую силу, негодяя-переводчика и свою полную непричастность к долларам, найденным у него в вентиляционной системе. Он признаётся: «Брал, но брал нашими советскими! Его передают психиатрам. В лечебнице Никанор Иванович видит сон — его опять допрашивают про доллары, но происходит это в помещении какого-то странного театра, в котором параллельно с концертной программой от зрителей требуют сдавать валюту.

Товарищ Мастер работал на передовой идейного фронта! Это первая отрицательная характеристика нашего «страдальца». Мастер стал богат. Случайно, нежданно-негаданно. Он находит выигрышный лотерейный билет. На сто тысяч рублей. Но находит его где? В корзине с грязным бельем. Мир сатанизма — это мир перверсий. Мир перевернутый и извращенный. Если мир христианского храма — это мир чистоты, то соответственно мир сатаны — это мир грязи и нечистот. И Мастер находит свое «счастье» в корзине с грязным бельем. Как говорит сам «счастливчик» выигрышный номер начинался с цифры тринадцать. Воланд, предоставил грант Мастеру на написание романа. Подарил ему свободу. Далее, Воланд захотел прочитать роман Мастера и кот Бегемот, мгновенно спрыгнул на пол с толстой пачки рукописей. Роман был вынут буквально из под кошачьей задницы. Знакомо выражение «коту под хвост»? Мы видим, что произведение начинается с нечистот и заканчивается ими же. Воланд дает Мастеру время и средства на написание антихристианского романа. Роман создается на средства и под диктовку дьявола. Люцифер первый и самый любимый ангел Бога , как и все ангелы по природе своей был лишен возможности творить и создавать, он всего лишь исполнитель чужой воли. Вот для чего Воланду и был нужен человек, талантливый писатель. Творцу, предоставлены денежные средства, мастерская и прекрасная Маргарита. Маргариту повели к Мастеру, познакомили их. Но Маргарита не муза для мастера.

Он одет в темный костюм, носит цепь с кулоном в виде головы черного пуделя. Такой же знак есть и на набалдашнике его трости. Он прибыл в Москву в качестве консультанта по черной магии и выступил с номером в театре Варьете. На самом деле он изучал сущность людей. И подметил, что народ не меняется, его только портит квартирный вопрос. Из-за своего весеннего бала он внес смуту в жизнь москвичей. А его свита причиняла горожанам множество неприятностей, хотя для них это были всего лишь шалости. Бескорыстно Воланд помог Маргарите, которая стала королевой его бала. Дьявол вернул ей возлюбленного, а также возродил сожженный роман Мастера. В конце произведения Сатана позволяет писателю завершить свою историю — отпустить Пилата, подарить ему свободу. Только во время прощания с Москвой Воланд принял свой истинный облик. Перед Маргаритой и Мастером он предстал, как истинный князь тьмы. Характер Мастера Мастер — один из главных героев «Мастер и Маргарита». Автор не называет его настоящего имени. Это молодой мужчина с темными волосами и осунувшимся лицом, в прошлом он был историком. Но затем он выиграл в лотерею крупную сумму денег и купил себе маленькую квартиру в подвальном помещении. Там он принялся за написание своего романа на религиозную тему. Когда-то этот мужчина был женат, но развелся. Он встретил Маргариту и влюбился в нее. Эта женщина была увлечена его романом и за талант прозвала возлюбленного Мастером. Она вышила новое имя золотой нитью на шапочке. Готовое произведение мужчина отправил в редакцию, чтобы его опубликовали.

«Мастер и Маргарита» (М. Булгаков)

Характеристика Мастера этого периода – описание сломленного и запуганного человека, смирившего со своим бесполезным существованием. Главныи и второстепенные герои романа Булгакова «Мастер и Маргарита»: Мастер, Маргарита и другие. Краткая характеристика персонажей, описание внешности и характера, роль в произведении. Мастер, в момент написания своего романа, углубляется в незабываемые времена пережитые с Маргаритой, исходя из этого, хотел донести миру, что в человеке должно быть что-то хорошее и светлое, и мы не должны существовать зря. Характеристика героя романа Булгакова Мастер и Маргарита для подготовки к ЕГЭ и ОГЭ по русскому языку и литературе.

Мастер и Маргарита характеристика образа Мастера

От превращения в вампира финдиректора спас крик петуха, вспугнувший администратора. Реклама Превратившийся от пережитого ужаса в старика финдиректор в то же утро навсегда уехал из Москвы. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Арестованный председатель жилищного комитета заявил, что брал взятки исключительно «нашими, советскими», а потом поведал о нечистой силе, которая обосновалась в «нехорошей квартирке», и его немедленно отправили в клинику для душевнобольных. После укола председателю приснился большой театральный зал, полный провинившихся взяточников, где его заставляли сдать валюту, которой у него не было. Глава 16. Казнь Бездомный уснул перед рассветом, и снилась ему казнь Иешуа Га-Ноцри, которого вместе с двумя преступниками отвезли на Лысую Гору и привязали к кресту. За казнью наблюдал ученик Иешуа. Он хотел убить и избавить от мук Иешуа, но не успел: Лысую Гору оцепили солдаты.

Ученику пришлось наблюдать, как медленно умирает его учитель. После долгих мучений Иешуа убили ударом копья в сердце, и в этот момент над Лысой Горой началась гроза. Когда солдаты ушли, ученик снял тело Иешуа и унёс, чтобы похоронить. Глава 17. Беспокойный день По поводу исчезновения финдиректора и администратора варьете было возбуждено уголовное дело. Пропал и контракт, заключённый с Воландом, а потом и сам Воланд. Бухгалтера варьете отправили в комиссию зрелищ и увеселений сдать вчерашнюю выручку. В пакете с выручкой оказались иностранные деньги.

Бухгалтер, арестованный за хранение валюты, сообразил, что здесь не обошлось без Воланда с его компанией. Реклама Глава 18. Неудачливые визитёры Дядя Берлиоза узнал о смерти племянника из телеграммы, которую от имени мёртвого Берлиоза отправил кот Бегемот. Дядя срочно прибыл из Киева, надеясь получить в наследство московскую квартиру. Свита Воланда так напугала его, что он навсегда перестал мечтать о квартире в Москве. Затем в «нехорошую квартирку» пришёл буфетчик из варьете и пожаловался, что вся его выручка после выступления Воланда превратилась в фантики. Менее чем через год буфетчик умер от рака печени. Пересказала Юлия Песковая.

За основу пересказа взято издание романа из собрания сочинений М. Булгакова в 5 томах М. Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли. Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите.

Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными. И нашёл. Что ещё пересказать?

Эти же газетные статьи навели одного из знакомых Мастера на мысль написать ложный донос, чтобы заполучить его квартиру. В результате расследования Мастер был освобождён, но, лишившись квартиры, денег и смысла жизни, он решает найти покой в клинике для душевнобольных. История романа заинтересовала Воланда. Он возвращает сожжённые рукописи, а также предоставляет Мастеру и его возлюбленной Маргарите место вечного покоя и уединения.

О себе мастер говорит: У меня нет больше фамилии. В романе это прозвище пишется через строчную маленькую букву. Мастер в российской и мировой литературе стал символом художника, творца в широком смысле слова, который своими произведениями вошёл в конфликт с официальной культурой своего времени. В случае булгаковского героя мастер вошёл в конфликт с социалистическим реализмом. Мастер в финале романа Существует трактовка, по которой завершение романа может лишь на первый взгляд показаться оптимистическим: Пилат ушел с Иешуа, Мастер получил покой… При побеге из Москвы в полете Сатаны со свитой преображаются все: меняется Маргарита, меняется сам Воланд, становится красив Бегемот, из гаера в рыцаря преображается Коровьев, предстает в своем истинном облике Азазелло.

Делая акцент на тембре голоса, движениях, манерах, смехе, можно предположить, что она красивая женщина. Белоснежная улыбка. Идеальный маникюр с острыми на концах ногтями. Брови, словно ниточки, выщипаны профессионально и весьма подходили ее лицу.

Одевалась Маргарита стильно, не вызывающе. Элегантна и ухожена. Она привлекала внимание, несомненно, но не внешностью, а грустью и безнадежной тоской в глазах. Сделка с дьяволом Чтобы отыскать Мастера, Маргарита заключает сделку с дьяволом Воландом : ". Лезу я в какую-то странную историю, но, клянусь, только из-за того, что вы поманили меня словами о нем. О, дьявол, дьявол. Десять лет в браке. С мужем женщине повезло. Он готов на руках носить любимую, выполнять все прихоти, предугадывать желания.

Молод, красив собой, добрый и честный. О таком муже мечтает любая. Даже ведение домашнего хозяйства он переложил на плечи нанятой им домработницы. Стабильность, достаток, но, несмотря на это Маргарита несчастна и одинока. Ни одной минуты. Личность Маргариты Маргарита умна, образованна. Воланд сатана сразу оценил ее интеллект. Ее поступки не раз свидетельствовали об этом. Внутренним чутьем, интуицией, Маргарита безошибочно определяла, что за человек перед ней.

Нежадная, милосердная. Она всегда помогала тому, кто нуждался в помощи. Не бросает слов на ветер. Гордая и независимая. Из вредных привычек можно выделить курение. Курила она часто, и побороть эту пагубную привычку не могла. Смерть героев Иешуа просит Воланда дать вечный покой Мастеру и Маргарите: Это было краткое описание истории любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова: знакомство, отношения героев и т. Встреча с Мастером Их встреча была случайна. Она шла по улице с букетом желтых цветов задумчивая и одинокая.

Он, повинуясь какому-то тайному знаку, пошел следом. Первой заговорила она. Как говорил Мастер, это была любовь с первого взгляда. Она любила, и это было так ново для нее. Ради него женщина была готова на все.

Произведение долгое время находилось в рукописях и при жизни автора не было опубликовано. В романе прослеживаются три главные линии: Москва в 20-30-е годы, религиозная тема и любовь Мастера и Маргариты. Булгаков очень точно показывает Москву в те […]...

Сочинение на тему: Любовь и судьба мастера в романе М. Это произведение уникально хотя бы потому, что пока ни один критик до конца не раскрыл его подлинный творческий замысел. У каждого читателя свое видение. Главным героем романа является одаренный писатель в самом расцвете лет, именуемый Мастером. После того, как […]... Мастер — талантливый писатель, единственный настоящий творец в романе, которого не интересуют деньги, а важна только любовь и творческая деятельность. Но написать что-то великое — еще не все, нужно уметь защитить свое детище, не отступить от своих убеждений. После того, как на него обрушился […]...

Полное имя — Михаил Александрович Берлиоз. Кроме Берлиоза в произведении есть еще несколько персонажей […]... История любви Мастера и Маргариты по роману М. Он поражал и поражает читателей и критиков своей необычностью. Авто проводит в нем три сюжетные линии — исторический сюжет о Понтии Пилате, фантастические сатирические проделки Воланда и его свиты, и, наконец, лирическая линия — душевные переживания Мастера, его трагедия и самоотверженная любовь Маргариты к нему. Мастер представлен в романе […]... Ее имя было взято автором из энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона. Так называли рано погибших девушек на острове Лесбос, которые впоследствии превращались в вампиров.

Внешне она очень привлекательна, зеленоглаза и рыжеволоса. В романе она предстает перед читателем всего […]... По роману известны только ее имя и отчество. Маргарита Николаевна — красивая домохозяйка лет тридцати, которая проживает в центре Москвы и за мужем за состоятельным военным инженером. Мужа своего она не любит, и детей у них […]... Это молодая женщина лет двадцати, которая когда-то задушила своего нежеланного ребенка платком, за что была наказана самой высшей мерой. Ежедневно по утрам, вот уже на протяжении тридцати лет, ей приносили тот самый платок в […]... Имя героя взято из ветхозаветной книги Еноха.

С одной стороны, он непостижимый пример божественного творения, а с другой — традиционный демон, подручный Сатаны. В романе Бегемот встречается и в обличии громадного кота с усами, который […]... Его имя восходит к падшему ангелу из иудейской мифологии Азазелу, который обитал в пустыне. Булгаков лишь употребил его имя на итальянский манер. По преданию именно он был знаменосцем армии ада и отличался способностью к обольщению и убийству. Неспроста, встретив его в Александровском […]... Вместе с Римским В. В летней уборной около Варьете В.

История мастера в романе мастер и маргарита кратко

Характеристика героя романа Булгакова Мастер и Маргарита для подготовки к ЕГЭ и ОГЭ по русскому языку и литературе. Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» по-новому раскрывает темы добра и зла, жизни и смерти, веры и неверия, любви и ненависти. Иешуа и Пилат, Воланд и Мастер, Мастер и Маргарита. «Мастер и Маргарита» считается одним из самых загадочных произведений, рассматривать которое стоит в русле магического реализма. Из его диалога с Бездомным читатель знакомится и с краткой биографией Мастера до попадания в больницу.

Краткое содержание Мастер и Маргарита М. А. Булгакова. Пересказ романа за 15 минут

Характеристика образа Мастера в романе «Мастер и Маргарита» Характеристика героя Мастер, Мастер и Маргарита, Булгаков Мастер Мастер – безымянный герой романа “Мастер и Маргарита”, москвич, бывший историк, написавший роман о Понтии Пилате и последних днях жизни Иешуа Га-Ноцри, возлюбленный Маргариты.
Характеристика Мастера в романе «Мастер и Маргарита» ~ Мастер и Маргарита Азазелло находит Мастера и Маргариту в подвале дома, где они ведут спор о том, что Маргарита должна бросить его, бедного и несчастного Мастера.
Мастер и Маргарита краткое содержание по главам и анализ, Часть 1 Характеристика образа Мастера, героя романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».

Роман Булгакова М. А. «Мастер и Маргарита»: образ Мастера

Мастер, Маргарита, Воланд, Бегемот, Коровьев и Азазелло возвращаются в никуда на чёрных конях по небу. Мастер — герой романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», бывший историк и неудачливый писатель, затравленный из-за написанного им романа о Понтии Пилате. Психика Мастера не выдерживает такой волны негатива, и мужчина постепенно начинает сходить с ума.

Характеристика и образ мастера в романе булгакова мастер и маргарита сочинение

Но написать что-то великое — еще не все, нужно уметь защитить свое детище, не отступить от своих убеждений. После того, как на него обрушился […]... Полное имя — Михаил Александрович Берлиоз. Кроме Берлиоза в произведении есть еще несколько персонажей […]... История любви Мастера и Маргариты по роману М.

Он поражал и поражает читателей и критиков своей необычностью. Авто проводит в нем три сюжетные линии — исторический сюжет о Понтии Пилате, фантастические сатирические проделки Воланда и его свиты, и, наконец, лирическая линия — душевные переживания Мастера, его трагедия и самоотверженная любовь Маргариты к нему. Мастер представлен в романе […]... Ее имя было взято автором из энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона.

Так называли рано погибших девушек на острове Лесбос, которые впоследствии превращались в вампиров. Внешне она очень привлекательна, зеленоглаза и рыжеволоса. В романе она предстает перед читателем всего […]... По роману известны только ее имя и отчество.

Маргарита Николаевна — красивая домохозяйка лет тридцати, которая проживает в центре Москвы и за мужем за состоятельным военным инженером. Мужа своего она не любит, и детей у них […]... Это молодая женщина лет двадцати, которая когда-то задушила своего нежеланного ребенка платком, за что была наказана самой высшей мерой. Ежедневно по утрам, вот уже на протяжении тридцати лет, ей приносили тот самый платок в […]...

Имя героя взято из ветхозаветной книги Еноха. С одной стороны, он непостижимый пример божественного творения, а с другой — традиционный демон, подручный Сатаны. В романе Бегемот встречается и в обличии громадного кота с усами, который […]... Его имя восходит к падшему ангелу из иудейской мифологии Азазелу, который обитал в пустыне.

Булгаков лишь употребил его имя на итальянский манер. По преданию именно он был знаменосцем армии ада и отличался способностью к обольщению и убийству. Неспроста, встретив его в Александровском […]... Вместе с Римским В.

В летней уборной около Варьете В. Образ Воланда играл […]... В поэме Гете даже встречается однажды имя Воланда, и именно оттуда оно […]... Нетрадиционность образа сатаны в романе М.

На протяжении жизни нам навязывают образ плохого существа литература, газеты, телевидение. Которое только ищет момент, чтобы напакостить, обмануть, предать и заманить в западню. Существо, которое ничего и никогда не делает просто так, с которым как бы там не было, […]... Булгакова 1.

Традиции каких писателей наследует М. Гоголь Б.

Скорее всего, именно это отречение и повлияло на решение Иешуа даровать Мастеру не высшее благо, Свет, а только Покой. Света же, по логике Иешуа, заслуживает только человек, сохранявший верность своим убеждениям и ценностям, не смотря ни на что. Вывод Нет никаких сомнений в том, что образ Мастера — это если не литературный автопортрет Михаила Булгакова, то, по крайней мере, персонаж со значительной долей сходства с автором.

Возможно, жизненный путь Мастера — вариация на тему жизненного пути самого Булгакова, который, судя по его письмам и по воспоминаниям современников, боялся, что окончит свои дни в психиатрической лечебнице. И в связи с биографией автора стоит упомянуть и роман его героя. В «Мастере и Маргарите» сожжённую автором рукопись вернули в наш мир Воланд и его свита. И Булгаков, понимая, что главный роман его жизни он не увидит опубликованным, вероятно, надеялся на какое-то чудо, вмешательство потусторонних сил, которое поможет сохранить его детище до того времени, когда оно сможет попасть к читателям. При всех его недостатках Мастер всё-таки был симпатичен своему создателю.

Ведь, в конце концов, автор даёт понять читателю, что его персонаж всё же не растратил свою земную жизнь попусту. Роман о Понтии Пилате возвращён в мир, а плохой поэт Иван Бездомный под влиянием «пациента сто восемнадцать» становится профессором Иваном Поныревым. И в такой развязке жизни Мастера видится и желание самого Булгакова прожить жизнь не бесследно. Характеристика образа Мастера может пригодиться при написании сочинений и для подготовки урокам литературы.

Профессор готов выписать Ивана, но уточняет, что из милиции тот будет доставлен обратно в психлечебницу, так как явится туда в кальсонах и с рассказом о Понтии Пилате. Он убеждает Ивана изложить рассказ на бумаге и готов передать бумагу в милицию, что резко успокаивает Бездомного. Коровьевские штуки. К председателю жилтоварищества дома, где проживал Берлиоз Никанору Ивановичу Босому обращаются множество претендентов на квартиру покойного. В самой квартире он обнаруживает типа в клетчатом пиджаке.

Он представляется Коровьевым, переводчиком иностранца, проживающего в квартире. В портфеле у Босого обнаруживается письмо от Лиходеева с просьбой прописать иностранца здесь. Переводчик просит разрешить иностранцу занять квартиру целиком и соглашается на высокую цену, которую назначает Босой, тут же вручая председателю и взятку. После его ухода Воланд велит, чтобы тот больше не приходил, и Коровьев доносит о взятке. Дома Босой прячет взятку, но вскоре приходит милиция и находит его тайник, а в нем — доллары. Никанора Ивановича арестовывают. Вести из Ялты. Финансовый директор Римский вместе с администратором Варенухой получают из Ялты срочные телеграммы от Лиходеева, обратившегося в угрозыск города. Они не верят ему, пытаются высчитать, мог ли тот оказаться в Ялте, уверены в розыгрыше.

Лиходеев пытается подтвердить свою личность образцом почерка. Наконец Варенуха звонит в квартиру Лиходеева, где сообщают, что Степан уехал за город. Коллеги решают, что речь идет о чебуречной «Ялта». В очередной телеграмме Лиходеев просит выслать ему денег. Римский велит Варенухе отправить деньги телеграфом, а телеграммы отнести в милицию. Однако противный незнакомый голос велит администратору не ходить в милицию. Когда же Варенуха все-таки отправляется в отделение, в общественной уборной сада на него нападают похожий на кота толстяк и Азазелло. Они переносят администратора в квартиру Берлиоза, где его встречает обнаженная рыжая девица с ледяными руками. Варенуха теряет сознание.

Раздвоение Ивана. Иван Бездомный пытается писать заявление в милицию, но у него не получается связно изложить события. Постепенно он приходит к выводу, что находиться в клинике приятно, и вообще он зря так взволновался из-за случившегося с Берлиозом, ведь он почти не знал покойного. Внезапно на его балконе в темноте появляется мужчина. Черная магия и ее разоблачение. Воланд со свитой прибывают в Варьете. Конферансье Жорж Бенгальский объявляет его выступление, как сеанс фокусов с разоблачением. Воланд беседует с Коровьевым о том, насколько изменились москвичи и Москва. Бенгальский пытается уточнить, что фокусник выражает восхищение городом и его жителями, но Воланд и Коровьев которого тот называет Фагот разоблачают его ложь.

Затем Воланд и свита показывают карточные фокусы. После того, как колода карт в руках одного из зрителей оказывается пачкой червонцев, в зале начинается денежный дождь. Зрители хватают деньги, чуть не доходит до драки. Бенгальский вновь предлагает разоблачить этот опыт, на что Воланд сурово отвечает, что конферансье ему надоел. По озорному предложению одного из зрителей, кот отрывает Бенгальскому голову. Зрители просят простить конферансье, голова появляется на своем месте, и обезумевшего Бенгальского увозит «Скорая помощь». Тем временем на сцене открывается дамский магазин, где любая женщина может обменять свои старые вещи на новые, парижские. Женщины хватают вещи, начинается столпотворение. Наконец магазин исчезает и один из зрителей требует разоблачить этот фокус.

Однако Фагот в ответ разоблачает самого зрителя, который вчера гостил у любовницы. Начинается скандал, варьете напоминает вавилонское столпотворение, а Воланд со свитой незаметно исчезают. Явление героя. Таинственный гость появляется на балконе палаты Ивана. Он сообщает, что в психлечебницу привезли нового пациента, который твердит о долларах в вентиляции и спрашивает, как сам Иван оказался здесь. Услышав рассказ Ивана, гость отвечает, что тот встретился на патриарших прудах с сатаной. Гость представляется Мастером и говорит, что тоже оказался здесь из-за Понтия Пилата, о котором написал роман. Мастер рассказывает, что выиграл в лотерею сто тысяч рублей, ушел с работы, снял две комнаты в подвале и начал писать роман. Однажды он встретил женщину, с которой у него вспыхнула мгновенная страстная любовь.

Оба были несвободны, и встречались тайно. Маргарита была горячей поклонницей его романа. Но после публикации отрывка из романа в газете, критика отозвалась о нем очень негативно, и провальных рецензий было множество. Мастер начал сходить с ума и однажды сжег свой роман, Маргарита спасла из печи лишь несколько листков. Тем же вечером Маргарита пошла к мужу, чтобы объясниться с ним, а ночью Мастер, ощущая, что рассудок не повинуется ему, сам пошел в психлечебницу. Он считает, что неизлечим, и хочет навсегда исчезнуть из жизни Маргариты. Слава петуху! Финдиректор Римский видит из окна бегущих дам в одном белье. Это жертвы магазина одежды Воланда и его свиты.

Он хочет позвонить доложить обо всем произошедшем, но внезапно телефон звонит сам, и неприятный голос предупреждает Римского, что никуда звонить не нужно. Испугавшись, он спешит уйти из театра, но тут в его кабинете появляется Варенуха. Он рассказывает о безобразном поведении пьяного Лиходеева в чебуречной «Ялта». Он сильно изменился и странно разговаривает, и Римский понимает, что Варенуха лжет. Вдобавок Римский обнаруживает, что Варенуха не отбрасывает тени. Он уличает вампира, а тот внезапно запирает дверь изнутри. Тут же в окно лезет обнаженная рыжая девица с кожей трупного цвета. От расправы Римского спасает крик петуха из циркового зверинца. Нечистая сила уплывает в окно, а совершенно седой Римский выбегает из театра, ловит такси до вокзала и уезжает на первом попавшемся поезде.

Сон Никанора Ивановича. В психиатрической клинике, куда Босого отвезли за его настойчивые объяснения, что рубли сами превратились в доллары, ему снится сон. Он видит во сне допрос, который проводится в богатом театральном зале, и разоблачение зрителей, которые не хотят признаваться в хранении валюты. Никанор Иванович кричит во сне, что у него нет долларов, и успокаивается только после укола. В эту ночь многие в психлечебнице спят беспокойно, и среди них Иван, которому снится, что солнце уже снижалось над Лысой Горой, и была эта гора оцеплена двойным оцеплением… Казнь. На Лысую гору привезли приговоренных к смертной казни. Прокуратор опасался мятежа, но никаких беспорядков не было. Сильная жара заставила зрителей вскоре покинуть место казни, солдаты в оцеплении мучаются от жары. За всем происходящим наблюдает ученик Иешуа Левий Матвей, который надеялся спасти учителя.

Теперь он винит себя во всем, и просит Бога послать Иешуа смерть, чтобы тот не мучился на кресте. Однако Иешуа еще жив, и Левий Матвей проклинает Бога. Собирается гроза, солдаты уходят с холма. Кентурион отдает приказ палачам, и те идут вдоль крестов, где распяты еще живые казненные. Один из них сошел с ума, а Иешуа впал в забытье. Палач дает Иешуа напиться, и, велев ему славить великодушного игемона, закалывает в сердце. Так же палач поступает с другими казнёнными. Хлынул ливень, и все поспешили покиуть холм. Оставшийся на месте Левий Матвей снимает с креста Иедуа и других казненных, и пропадает с телом Иешуа.

Беспокойный день. С утра варьете осаждают зрители, жена Римского ищет супруга, появляется милиция. Но милицейская собака не берет след, а начинает выть. В бухгалтерии нет никаких следов договора с Воландом, нет и афиш, а самом Воланде никто ничего не знает. Когда бухгалтер варьете едет сдать вчерашнюю кассу, таксист рассказывает ему о червонцах, которыми расплачиваются пассажиры, а деньги потом превращаются то в этикетку от «Нарзана», то в пчелу. В комиссии зрелищ и увеселений, куда приезжает бухгалтер, царит паника, а вместо председателя он обнаруживает его пустой костюм, который сам подписывает бумаги и распекает подчиненных. Секретарь рассказывает, что с утра пришел кот, большой, как бегемот, а потом вместо него — похожий на кота толстяк. По-видимому, председатель наказан за то, что часто чертыхается. В филиале комиссии бухгалтер видит, что весь коллектив поет и не может остановиться — тип в клетчатом пиджаке организовал здесь кружок хорового пения, и сбежал.

Весь коллектив увозят в психлечебницу. Когда бухгалтер собирается сдать выручку, его портфель оказывается набитым валютой. Бухгалтера тут же арестовывают. Неудачливые визитеры. В Москву приезжает из Киева дядя Берлиоза, рассчитывающий на квартиру покойного племянника. В квартире его встречает рыдающий Коровьев, в красках повествующий о гибели Берлиоза, затем кот требует у визитера паспорт и говорит, что его присутствие на похоронах отменяется. Азазелло спускает дядю с лестницы. Затем в квартиру приходит буфетчик варьете с жалобой на фальшивые червонцы. Но деньги, которые приносит буфетчик, оказываются настоящими, а сам он получает претензии к буфету и известие, что через 9 месяцев умрет от рака печени.

В панике буфетчик едет к врачу и просит его остановить рак.

Ему эту шляпу сшила Маргарита. Мужчины разговорились. Мастер рассказал, как он встретил Маргариту, говорившую, что в его романах вся ее душа. Мастер сжег почти весь роман, а любимой удалось сохранить несколько страниц произведения.

Мастер познакомился с Магарычем, который не нравился Маргарите. В лечебницу доставляют человека, утверждающего что у него отрублена голова. Мастер, художник Александра Федорова, 1979 год Глава 14. Слава Петуху! Римский из Варьете норовит по телефону сообщить о случившемся, но голос подозрительной дамы в трубке запрещает ему это сделать.

Неожиданно возвращается Варенуха, заявляя что Степа Лиходеев и вправду был пьян, а сейчас и вовсе находится в вытрезвителе. Но финдиректор замечает, что от администратора не отходит тень, да и одет он странно, имеет теплый шарф, хоть на дворе лето. Внезапно появляется рыжая девушка, а вампир запирается изнутри, но тронуть директора те не успевают. Раздается петушиный крик, и ощущается, что день для директора закончился. Римский поспешно собирает вещи и убегает в Ленинград.

Глава 15. Сон Никанора Ивановича Правоохранительные власти пытают Босого, но тот только и заявляет о дьявольской силе. Никанора Ивановича привезли в больницу. Глава 16. Казнь Иешуа вместе с другими заключенными везут на Лысую гору, чтобы убить.

Всех казнили, действующие лица казни покинули холм. Остался лишь ученик Га-Ноцри - Левий Матвей, который хотел убить Иешуа первым, дабы облегчить ему смерть, но не успел. Ученик снял всех убитых и похитил труп учителя. Глава 17. Беспокойный день Все афиши о Воланде в Варьете пропали.

В контору зашла милиция, дабы выяснить причины пропажи директора. Бухгалтер Ласточкин поехал к Прохору Петровичу сдать выручку за спектакль, но в рюкзаке обнаруживает валюту. Следует арест. Глава 18. Неудачливые визитеры В наследство дяде Берлиозу досталась квартира и он прилетел на нее посмотреть.

Азазелло выгнал дядю, а кот забрал у него паспорт. В помещение вошел буфетчик Соков из Варьете и пожаловался Воланду на то, что деньги оказались ненастоящими. Воланд предрекает смерть буфетчика через 9 месяце от цирроза печени. Тот бежит к врачу и кричит о болезни. Часть 2 В следующей части события развиваются еще более стремительно и невероятно.

Глава 19. Маргарита Маргарита просыпается и вспоминает о Мастере, только что ей приснившемся. Девушка шагает по Москве и замечает похороны литератора.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий