Выбираем лучший советский мультфильм. Редакция составила внушительный список кандидатов — 30 мультипликационных фильмов из СССР.
Мультфильмы из советского детства: почему их не понимают наши дети
Советские мультфильмы более просты и понятны детям, дошкольникам легче разобраться в них, что развивает мышление детей. Например, некоторые советские и российские мультфильмы пользуются заметной популярностью у зарубежных зрителей — им нравится уникальный подход к созданию сеттинга и сюжетной линии, необычные персонажи, плавные анимации и общая концепция. По ссылке — более полная подборка лучших советских мультиков и фильмов.
Советские мультфильмы смотреть онлайн
Более того, старые мультфильмы иногда требуют другого менталитета и бэкграунда, позволяющих как бы «расшифровать» посыл. В основном задача советских мультиков состоит в том, чтобы научить ребенка хорошо себя вести. Классической стала сцена с Вовкой, который прогуливает школу, а потом страдает из-за своего неправильного поступка после наказания. Таким образом для зрителя закрепляется эдакая поведенческая норма. Кинематограф Советского Союза в целом отличается большим упором на нравоучения во имя коллективного и индустриального, то есть дисциплины и порядка. Советские мультфильмы были частью системы по формированию советского человека, который всегда послушен и делает, что ему скажут. Но нельзя забывать, что они воспитывали в детях и такие позитивные качества, как дружелюбие, верность, отзывчивость и жертвенность. Вспомните хотя бы экранизацию сказки «Аленький цветочек», где главная героиня ради отца отправляется в замок страшного чудовища, еще не зная о том, что это заколдованный принц.
Почему детям сложно смотреть старые мультики? У советских мультиков совершенно другая динамика: они плавные, текучие. Все это требует высокой концентрации и собранности. Есть дети, которые любят смотреть старые мультфильмы, а есть те, которые их не переносят. Некоторые родители говорят: «Вот я включаю ребенку мультики из своего детства, а он отказывается их смотреть. Но я знаю, что они ему точно понравятся, поэтому мы продолжаем пытаться». Это неправильный подход — у детей должен быть выбор, и отказ нужно уметь воспринимать с пониманием.
Если у родителя есть четкое желание открыть детям мир советских мультфильмов, то в этом нет ничего страшного.
Это значит, что ребенок воспринимает его целиком и полностью как «хорошего», ребенок еще не в силах определить всю сложность натуры героя, оценив, что герой делает «хорошо», а что — «плохо». Поэтому все, что делает любимый герой, ребенок воспринимает как должное. Современные мультфильмы позиционируются как легкие, веселые юмористические. Но юмор, представленный в мультфильмах, зачастую злой, грубый, глупый, поверхностный и примитивный, он не вскрывает внутренний комизм ситуации.
Например, с юмором показаны ситуации с причинением боли: Шрек на горке получает удар ниже пояса «Шрек» ; птичка лопнула от пения, чтобы принцесса смогла взять яйца из ее гнезда на завтрак «Шрек» ; птичка отвлеклась и врезалась в стену «Шрек3». Юмористически обыгрываются унизительные ситуации: поцелуй в пятую точку «Шрек» ; князь, император и другие представители правительства постоянно наступают то в экскременты, то в ведро «Илья Муромец» ; в «Мадагаскаре» зебра дарит жирафу ректальный термометр, который тот сначала берет в рот, потом с отвращением плюет. И все эти ситуации показаны с претензией на юмор. Смешными представлены невоспитанность, неправильное, нарушающее все нормы поведение: рыгание, пукание все «Шреки» ; осел скидывает одеяло с обнаженного Шрека и восклицает: «О! Прикупил бы ты себе пижамку!
Таким образом, дети усваивают, что смеяться можно над болью, унижением, невоспитанностью и пошлостью. Таким образом, современные мультфильмы обладают сомнительным воспитательным потенциалом, или даже — антивоспитательным потенциалом, дезориентируя ребенка. Советские мультфильмы более просты и понятны детям, дошкольникам легче разобраться в них, что развивает мышление детей. Современные же мультфильмы — чересчур сложные, в них даже взрослому человеку порой трудно разобраться. Такие сложности не развивают мышление ребенка, а приводят к поверхностному бездумному восприятию.
В советских мультфильмах звучит правильная, красивая речь, которая передает гамму чувств, эмоций героя. В современных мультфильмах одинаковые голоса, низкий уровень речевой культуры, бедность речи. Советские мультфильмы способствуют речевому развитию, а современные — его отставанию. Советские мультфильмы разнообразны, неповторимы, у каждого героя свой характер, эмоции, голос, в этих мультфильмах звучит авторская музыка. Современные же напоминают штамповку жанра: похожие сюжеты; похожие герои, которые говорят одинаковыми голосами, одинаково смеются, прыгают, падают; похожие звуки.
В современных мультфильмах много агрессии и раздражения, причем часто они творятся положительными героями. Дети через мультфильмы получают положительные эмоции, радуются, сопереживают, плачут. Дошкольники очень впечатлительны, и не всегда могут отличать «действительность от созданий воображения». Поэтому дети начинают доверять мультфильму, принимая его как часть реальности, воспринимать те жизненные ценности и установки, которые в нем содержатся. Мультфильмы «играют важную роль в формировании представлений и мире».
Но добыть праздничное дерево, оказывается, не так-то легко. Герой становится свидетелем неожиданных событий и превращений, запутывается в чудесах и даже теряет собственный облик. Состоит из нескольких частей: первая рассказывает в шутливой манере о жанрах живописи: пейзаже, натюрморте и портрете. Во второй говорится о детской игре с открыванием и закрыванием глаз, а заключительная, третья — пародия на басню Крылова в характерном годаровском стиле. Буратино получился очень жизнерадостным, но столь же и доверчивым, а потому Кот Базилио и Лиса Алиса решают его обмануть. Но настоящие друзья не оставят мальчика в беде, вызволят из Страны дураков и помогут найти золотой ключик.
Мангуст по имени Рикки-Тикки-Тави, которого поток воды унес далеко и разлучил с родителями, оказался в одном из садов английской семьи, где защищает малыша Тедди от ядовитой змеи. За это его сразу полюбили и приняли. Освоившись в саду, мангуст узнает, что змеи готовят против добрых хозяев заговор. Жадный поп, желая сэкономить на наемном работнике, приглашает Балду, в качестве оплаты предлагая три щелчка по лбу в год. Балда соглашается и берется за работу с удовольствием, безупречно делая все, что бы ему ни поручали. Год подходит к концу, и поп боится расплаты, но попадья подсказывает ему выход: отправить работника к морю собирать оброк с чертей.
Начинается она с рассказа про знаменитый дуб, который стоит у Лукоморья, а затем действие переносится в бедную рыбацкую хижину, где на краю бурного моря живут старик со старухой. Старик, поймав говорящую рыбу, отпускает ее обратно в море.
А в качестве консультанта Накамура позвал Михаила Алдошина — ученика гениального советского мультипликатора Юрия Норштейна. В 2003 году в японском городе Токи прошёл фестиваль анимации «Лапута», названный так в честь вымышленного острова из мультфильма Миядзаки, и на нём «Ёжика в тумане» признали лучшим мультфильмом в истории. Второе место, кстати, заняла ещё одна работа Юрий Норштейна «Сказка сказок». И это не удивительно.
Ведь один из самых главных аниматоров Японии и мира Хаяо Миядзаки считает Юрия Норштейна своим учителем, а мультфильм «Ёжик в тумане» называет самым любимым мультфильмом на свете. Об этом он, кстати, лично сказал Юрию Норштейну во время телемоста. История о двух братьях-сыщиках со звучными именами Шеф и Коллега полюбилась советским зрителям и стала популярной за рубежом. А в 1987 году мультфильм получил приз «Золотой кукер» на международном кинофестивале в Варне. А в 1990 году у Игоря Ковалёва вышел мультфильм «Его жена курица» — сюрреальная зарисовка о семейной жизни, которая была номинирована на «Золотую пальмовую ветвь» Каннского фестиваля в категории «Лучший короткометражный фильм». Это та самая студия, которая выпустила мультсериалы «Как говорит Джинджер», «Дикая семейка Торнберри» и «Ох, уж эти детки!
А ещё студия принимала участие в работе над «Симпсонами». Ковалёв согласился работать в студии Klasky Csupo. Он участвовал в разработке персонажей для мультсериала «Ох уж эти детки» и был режиссёром проекта «АААА!
Мультфильмы Сутеева: 10 шедевров, которые наверняка понравятся вашим детям
Режиссеру Александру Татарскому и автору сценария Сергею Иванову удалось наполнить работу тонким юмором и иронией. И все же, благодаря некоторым хитростям, картина вышла на экраны. Но позже концепцию изменили. Музыку к ленте написал Григорий Гладков, великолепно озвучил Станислав Садальский. Фильм получил много фестивальных наград, в их числе Серебряный Кукер. Фразы из него стали по-настоящему народными поговорками. Он основан на первой главе повести, знакомит нас с главными персонажами и повествует о походе мишки и Пятачка за медом. Несмотря на свое английское происхождение, медвежонок Пух стал органичной частью российской культуры. Многим полюбились его простые, и в то же время наполненные мудростью реплики, веселые песенки. Особенность мультфильму придает отсутствие одного из главных героев оригинальной версии, мальчика Кристофера Робина. На этом настоял режиссер фильма Федор Хитрук, сумев убедить сценариста, известного детского писателя Бориса Заходера, который работал над переводом книги.
Характерно для картины оригинальное художественное решение. Оформление фонов рисунками в детском стиле, плавные цветопереходы в изображениях персонажей. На озвучивание медвежонка Евгений Леонов был выбран после прослушивания множества актеров. Пятачка озвучила Ия Саввина. За работу над фильмом Хитрук был удостоен Государственной премией. Относительно недавно, в 2017 году, Банк России выпустил два вида памятных монет с изображением эпизодов из мультфильма. Впечатляет здесь сюжет, смысловая нагрузка, голосовая работа. Собирая материал для работы, Назаров специально посетил Украину, побывал в музеях, селах, где сделал рисунки одежды, предметов быта. Из поездки привез он и песенный материал. По сюжету старого сторожевого Пса выгоняют из дому.
Он уходит в лес, где на помощь ему приходит Волк, с которым они раньше враждовали. Изначальное изображение серого было перерисовано, чтобы лучше соответствовать голосу актера. В результате он стал напоминать Горбатого из известного фильма. Анимационный фильм заслужил мировую славу, занял первое место на Фестивале сказочных фильмов в Дании 1983 год. Приз жюри Анси во Франции. Одним из любимых вариантов экранизаций стал полнометражный рисованный мультфильм известных мастеров мультипликации Ивана Иванова-Вано и Дмитрия Бабиченко. В основу сюжета положены невероятные приключения деревянного озорного мальчишки Буратино, вырезанного из полена шарманщика Карло. Премьера мультфильма состоялась 31 декабря 1959 году, годом спустя работа получила Первую премию на Всесоюзном кинофестивале. Анимационная лента получилась яркой, с красочными картинками, полной самых юмористических трюков и шуток. Фильм характеризуют как исключительно добрый, вполне современный, с потрясающей музыкой.
Родители находят немало воспитательных моментов, которые затрагивает постановка. Это послушание и уважение к старшим, вежливость, важность учебы, вопросы дружбы, ответственности и другое. В создании киноленты принимало участие более десяти художников-мультипликаторов. Операторскую работу выполнил Михаил Друян, на счету которого свыше трехсот мультфильмов. Голосом Георгия Вицина говорит Джузеппе и еще несколько основных и второстепенных персонажей. Эту ленту ценят за ее самобытный стиль, с использованием мотивов русского изобразительного искусства. Примечательно, что мультфильму дал высокую оценку Дисней и показывал его в качестве примера своим художникам. Полнометражный мультипликационный фильм имеет две версии, 1947 и 1975 годов. Поздняя версия появилась по многочисленным просьбам зрителей возобновить показ мультика.
Когда вы чувствуете, что приносите радость, вы не устаете». Он был, кстати, снят в том же году, когда я родился. Помню, каждый раз, когда его показывали, я валялся по полу, не в силах перевести дух от смеха. Вот и сейчас, пересматривая его в 105-й раз, не могу удержаться — ржу в голос, хотя знаю все до каждого кадра и ляпа. Цыпленок вылупился из яйца и очутился во враждебном, полном опасностей мире. Но он этого не замечает: так заворожен окружающей красотой, в которую не перестает верить, даже когда его съедают. Невероятный заряд оптимизма способен победить любое зло. Наверное, таков посыл мультфильма. И мы, зрители, чувствуем этот эффект на себе. Подобно волку, мы готовы воскликнуть: «Какую-то инфекцию сейчас я проглотил». Этой инфекцией жизнелюбия и является мультфильм «Веселый цыпленок». Отдельно стоит отметить авангардную работу художника Галины Бабенко.
Малыши же успевают двадцать раз зевнуть за первую минуту гениального мультика «Падал прошлогодний снег», настоящую иронию которого считываешь уже лишь будучи взрослым. Но ведь дело не в том, что мультфильмы были хорошие тогда и плохие сейчас. Или наоборот. Нет, они просто разные. Мамы отмечают: малыши, лет до 5 с удовольствием смотрят и советскую классику, и «Лунтика». Дети же постарше предпочитают современную анимацию. Мы спросили у мам, что они любили смотреть в детстве, что смотрят сейчас их дети, и как они к этому относятся. Но мы смотрели в детстве то, что шло по телевизору, у нас не было такого гигантского выбора, как сейчас, когда есть онлайн-кинотеатры и YouTube. А вообще, я не всегда могу контролировать, что они смотрят, у меня слишком много детей и мало времени».
И где вы видели эту первоначальную версию? Я не считаю, что мультики должны быть исключительно познавательные и чему-то учить. Для этого есть мама и папа, которые научат. В общем, не согласна я с вами в корне В моем детстве был подобный мультик - Том и Джерри и вот как-то он не нанес урон психике и плохому не научил 06. А в мультике перевернули с ног на голову всё. Изначальная версия-это сказка Маша и медведь русская-народная где он её в коробе с пирожками нёс. Я тоже не считаю, что абсолютно все мультики должны чему то учить и считаю, что плохих мультиков нет, но Маша и медведь даже мне не айс. Сильно специфический. При том тёмный кристал со страшными куклами мне понравился.
Комментарии
- Список советских мультиков для детей 2-3 лет
- Список советских мультиков для детей 2-3 лет
- Трейлеры и видео
- 12 добрых и поучительных мультфильмов: подборка ко дню рождения Владимира Сутеева
- Самое любимое из родной классики
- «Приключения кота Леопольда»
Ну, Погоди! (1969)
- Сообщить об опечатке
- Советские мультфильмы, которые зашли нашим детям: опыт редакции
- «Тигренок на подсолнухе» (1981)
- «Тигренок на подсолнухе» (1981)
- Какие советские мультфильмы полезно смотреть малышам
- «Малыш и Карлсон», 1968
«Союзмультфильму» – 85! Культовые мультики бесплатно на YouTube
Список лучших советских мультфильмов: старые добрые мультфильмы из СССР, которые понравятся детям и взрослым, − в подборке Forbes Life. Самый трогательный советский мультфильм, получивший приз фестиваля в Анси – главного международного смотра анимации. Один из лучших короткометражных мультфильмов советской эпохи расскажет о трогательной дружбе Ёжика и Медвежонка.
Лучшие советские мультфильмы
С трудом он собрал целый мешок яблок, но по пути домой решил помочь своим друзьям и угостил яблоками их. Из-за щедрости Зайца его семья едва ли не осталась без еды. На помощь им пришли лесные жители, которые захотели отблагодарить героя. У нее есть собственная экранизация. В ней рассказано о медведе, смастерившем телегу. Хотя вышла она не совсем удачной, позже оказалось, что другие звери смогли найти для нее применение. Он не знал, кто же издал этот звук, поэтому отправился исследовать мир и знакомиться с другими животными. В мультфильме Лиса, Волк и Медведь попросили отправившегося на рыбалку Кота поймать для каждого из них по рыбке. По собственной вине все они в итоге остались голодными.
Самой знаменитой лентой автора за границей стал первый в мировом кино полнометражный кукольный анимационный фильм «Рейнеке-Лис» 1930 года. Он принёс Старевичу восемь международных премий, в том числе вторую медаль Розенфельда — одну из высших кинематографических наград эпохи. Здесь советский зритель впервые увидел объёмную анимацию. В картине использовано множество оригинальных приёмов. Режиссёр применил метод комбинированной съёмки, чтобы совместить на экране «игру» 1500 кукол с игрой живых актёров. Новаторским ходом стало также изменение частоты прохождения звука в момент записи голосов актёров, что позволило довести тембр речи до предельно высокого звучания, которое ассоциировалось у зрителя с лилипутами. Александр Птушко объединил в своей мастерской практически всех художников, которые в то время работали с объёмной мультипликацией. Мэтр советской анимации Иван Иванов-Вано впоследствии так отозвался о работе Птушко: «В «Гулливере» он применил столько новых оригинальных приёмов съёмки, создал столько занимательных конструкций и приспособлений, что ими до сего времени пользуются на кукольных студиях нашей страны». Картину очень хвалил Чарли Чаплин. Фильм был удостоен специального приза на Международном кинофестивале в Милане. По окончании Второй мировой войны Александр Птушко уходит в игровое кино и берётся за экранизации сказок. Первой его работой стал «Каменный цветок» 1942 год , за который он получил приз на I Международном кинофестивале в Каннах. Следующий шедевр — «Садко» — завоевал «Серебряного льва» в Венеции, а исполнитель главной роли Сергей Столяров был назван одним из лучших актёров в тогда полувековой истории кино. В 1956 году Птушко выпускает первый советский широкоэкранный фильм со стереозвуком «Илья Муромец», который попадает в Книгу рекордов Гиннесса за самую масштабную массовку, в которой участвовали одновременно 106 тыс. Спецэффекты, разработанные Птушко для «Ильи Муромца», позже позаимствовали американские режиссеры Стэнли Кубрик для съёмок «Космической одиссеи» и Терри Гиллиам для «Приключений барона Мюнхгаузена». Экранизацию сказки Ганса Христиана Андерсена перевели на множество языков: английский, немецкий, итальянский, французский, шведский, испанский. Персонажей озвучивали известные зарубежные актёры: например, во французской версии королева говорила голосом Катрин Денёв. По словам японского мэтра, он посмотрел фильм в тяжёлый для себя момент, когда всерьёз раздумывал о том, стоит ли продолжать карьеру в анимации. Работа Атаманова показала ему, что мультипликационные персонажи могут играть не хуже живых актеров и способны затрагивать самые тонкие струны души. Внимательный зритель, конечно, обратил внимание на то, что сама Снежная королева прорисована гораздо тщательнее других персонажей мультфильма.
Как отмечают психологи, главное преимущество советской мультипликации в том, что в сюжетах точно проводится грань между добром и злом, и в них всегда понятно, что хорошо, а что плохо. В современных же мультфильмах между этими категориями нередко возникает путаница, разобраться в которой маленькому ребенку самому непросто. Фото: balthazar. Своенравная и капризная Маша своими проказами доставляет «взрослому» в данному случае — Медведю одни только хлопоты. И хотя в главной героине есть свое обаяние, и она заставляет смеяться над своими выходками, малышам сложно понять, что хорошо, а что плохо. И они, принимая всё как есть, думают, что им тоже так можно — хулиганить, разносить дом и заставлять старших играть по их правилам. Но нужно полностью исключить современные мультфильмы? Ребенок должен ее знать, потому что он в ней живет и растет. К тому же дети любят играть в игрушки, сделанные по мотивам современных мультсериалов, им нравится примерять на себя роли этих персонажей. Если ребенок будет смотреть исключительно советские мультфильмы, в детском коллективе он будет часто исключен из общих игр», — отвечает детский психолог Татьяна Бедник. Фото: unsplash.
Чтобы вызволить любимую из дворца, герой должен построить летучий корабль. Как львенок и черепаха пели песню 1974 Еще один мой самый любимый и популярный мультфильм, который хорошо «зашел» после музыкальных «Бременских музыкантов» и «Сказки о попе и о работнике его Балде» 1973. Каникулы Бонифация 1965 Цирковой лев Бонифаций отправляется на каникулы к своей бабушке в Африку. Там он, вместо того, чтобы отдыхать, продолжает развлекать детей своими трюками. Не покидают ощущения, что сюжет мультфильма «Мадагаскар» от компании DreamWorks Animation, вышедший в 2005 году, снят по мотивам знаменитого мультфильма про Бонифация. Жил-был пес 1982 История о стареющем псе, которого выгнали из дома. Неожиданно на помощь своему заклятому врагу приходит лесной волк. Цитаты из этого мультфильма стали крылатыми. Падал прошлогодний снег 1983 Один из самых известных новогодних мультфильмов. Приключения незадачливого мужчины, которого жена отправила в лес за елкой. Там он находит все, кроме самого дерева. Ежик в тумане 1975 По дороге к другу ежик теряется в тумане. По пути он размышляет о смысле жизни. Мультфильм получил призы международных кинофестивалей, а в 2003 году на японском анимационном фесте «Лапута» его назвали лучшим мультфильмом всех времен. Умка 1969 Трогательная и милая история о дружбе наивного белого медвежонка и мальчика-чукчи. Мультик стал настолько популярным, что в 1970 году получил продолжение — «Умка ищет друга». Спустя 50 лет, в 2019-м, вышла заключительная картина — «Умка на елке». Котенок по имени Гав 1976 Голубоглазый котенок с необычным именем подружился с щенком. Вместе они прячутся от грозы, убегают от дворового пса и придумывают тайный язык. Возвращение блудного попугая 1984 Попугай Кеша очень любит внимание и постоянно попадает в неприятности. Несколько раз он удирает из родного дома и от друга Вовки, чтобы понять, что хорошо там, где тебя любят. Приключения капитана Врунгеля 1976 Мультфильм о невероятных приключениях капитана Врунгеля, отправившегося в кругосветное путешествие на яхте с говорящим названием «Беда». Маугли 1973 Экранизация любимой книги Редьярда Киплинга. Мальчик, которого находит стая волков, растет среди зверей. У него нет врагов в джунглях, кроме кровожадного тигра Шер-Хана. Повзрослевшему Маугли предстоит совершить подвиги на благо родной стаи, сразиться с тигром и вернуться к людям. В стране невыученных уроков 1969 Двоечник попадает в фантастическую страну, в которой сталкивается с образами своих ошибок и невыученных уроков. Ему предстоит найти правильные решения, чтобы помочь обитателям этой страны.
Онлайн-курсы
- «Баранкин, будь человеком!», режиссер Александра Снежко-Блоцкая, 1963
- Советские мультфильмы смотреть бесплатно в хорошем качестве онлайн без регистрации
- 8 мультфильмов, которые возвращают в детство
- Сборники советских мультфильмов – Watch videos online on My World.
Эти мультики смотрели все дети СССР. Лучшие ленты Чуковского в одном материале
Режиссер фильма Лев Атаманов вместе с художником Леонидом Шварцманом придумали использовать уникальную технологию, ставшую прообразом live action. Снежная королева, буквально срисованная с артистки Марии Бабановой, получилась невероятно выразительной. Мультфильм стал настоящим новогодним чудом и транслировался на рождественских праздниках не только в СССР, но и в других странах, а особенно полюбился юным американским зрителям. Дикие лебеди, 1962 Еще одна сказка Андерсена экранизирована Михаилом Цехановским, а для него визуальный ряд имеет большое значение. В отличие от универсальной «Снежной королевы», здесь узнается особый готический почерк, свойственный прозе датского писателя. Магический флер, однако, был аккуратно дозирован, чтобы не испугать маленьких зрителей.
История одного преступления, 1962 Этот сатирический дебют выдающегося художника и режиссера Федора Хитрука был отмечен наградами Венецианского и других кинофестивалей. История, рассказанная в мультфильме, универсальна, несмотря на огромное количество точных деталей советского быта. Снята картина в редкой для анимации жанре детектива и смонтирована по всем законам игрового кино. Василий Васильевич Мамин, 47-летний законопослушный гражданин, однажды утром ополчается на громко болтающих соседок. Но что же его привело к этому?
Топтыжка, 1964 Еще один мультфильм Федора Хитрука о добрососедских и детско-родительских отношениях, выполнен в совершенно иной технике. Снявший его режиссер Борис Дёжкин был настоящим асом этой темы, и картина держит зрителя в таком напряжении, как будто это настоящий хоккейный матч. Дружная молодая команда сражается с опытными и коварными игроками. Но фильм этот не только о спортивных победах и поражениях, он — об искренних эмоциях, силе сплоченной команды и вере в мечту. Каникулы Бонифация, 1965 Задолго до «Мадагаскара» все тот же Хитрук снял мультфильм о том, что и у львов, работающих в цирке, есть бабушки и каникулы, на которые к ним можно уехать.
Мультфильм удивляет не только харизматичным, с любовью нарисованным антропоморфным львом, но и вполне взрослым рассказом о том, как рабочие навыки помогают даже на отдыхе. Варежка, 1967 Самый трогательный советский мультфильм, получивший приз фестиваля в Анси — главного международного смотра анимации. В короткой кукольной истории без слов режиссеру Роману Качанову удалось уместить всю боль и надежду ребенка, мечтающего о домашнем питомце. Практически сразу же после выхода книг о Малыше и Карлсоне у нас сняли мультфильм. Он несколько иначе трактовал главных героев, но почти сразу же вошел в список шедевров.
Правда, в советской интерпретации решили обойтись без Кристофера Робина и экзотичного Тигры, а основных героев сделали более самостоятельными и наделили узнаваемыми человеческими темпераментами. Ну, погоди! Самый популярный в России отечественный мультфильм, который недавно получил современное продолжение, по своей фабуле повторяет знаменитых «Тома и Джерри». Только в советской интерпретации главными героями стали не кот и мышь, а волк и заяц. Советский Волк имел узнаваемый образ хулигана-переростка и курил в кадре, а заяц - положительного и умненького мальчика.
Кроме того, почти в каждую серию «Ну, погоди! Примерно так же, как спустя время стали делать в «Симпсонах» и «Южном парке». Крокодил Гена и Чебурашка, 1971—наст. Советский цикл мультфильмов, снятый Романом Качановым по повестям Эдуарда Успенского, стал особенно популярен не только в России, но и в Японии, где снимают свои мультсериалы и фильмы по мотивам известных советских персонажей. Необычный Чебурашка был для СССР явлением экзотическим — «неизвестный науке зверь», чем-то похожий на плюшевого медвежонка, но с очень-очень большими ушами.
Он прибыл в страну в коробке из-под апельсинов и стал для слишком законопослушного Крокодила Гены самым главным другом, несмотря на все козни вредной старухи Шапокляк. Любовь к персонажам советского мультфильма привела к тому, что в конце этого года в России выходит полнометражный фильм про Чебурашку, сделанный уже с использованием не кукол, а компьютерных технологий. Маугли, 1973 Редкий для советской анимации героический полнометражный эпос, созданный из нескольких короткометражных мультфильмов на основе рассказов Редьярда Киплинга. На первый план выходит история потерянного ребенка, который в опасных джунглях он вынужден искать свой кров и семью. Ежик в тумане, 1975 Это один из самых популярных в мире фильмов, представляющих школу советской мультипликации.
Путешествие Ежика в гости к другу Медвежонку не раз называлось критиками лучшей анимационной картиной всех времен и народов. Лента Юрия Норштейна, рисунки для которой создавала его жена, художница Франческа Ярбусова, действительно считаются классикой — не только за счет удивительных изображений главных героев, но и проработки фонов, монтажа. Благодаря этому зритель сквозь вполне кинематографичный, не мультипликационный туман вместе с Ежиком пробирается к Медвежонку. Трое из Простоквашино, 1978-наст. Любимый многими поколениями зрителей цикл мультфильмов по мотивам повести Эдуарда Успенского.
Что действующие лица — именно жуки, это ясно видно при внимательном рассмотрении их внешности. Как бы то ни было, мы стоим лицом к лицу с поразительным явлением нашего века». После революции Старевич эмигрировал в Италию, а затем во Францию, где продолжил успешно работать. Самой знаменитой лентой автора за границей стал первый в мировом кино полнометражный кукольный анимационный фильм «Рейнеке-Лис» 1930 года. Он принёс Старевичу восемь международных премий, в том числе вторую медаль Розенфельда — одну из высших кинематографических наград эпохи. Здесь советский зритель впервые увидел объёмную анимацию. В картине использовано множество оригинальных приёмов. Режиссёр применил метод комбинированной съёмки, чтобы совместить на экране «игру» 1500 кукол с игрой живых актёров. Новаторским ходом стало также изменение частоты прохождения звука в момент записи голосов актёров, что позволило довести тембр речи до предельно высокого звучания, которое ассоциировалось у зрителя с лилипутами.
Александр Птушко объединил в своей мастерской практически всех художников, которые в то время работали с объёмной мультипликацией. Мэтр советской анимации Иван Иванов-Вано впоследствии так отозвался о работе Птушко: «В «Гулливере» он применил столько новых оригинальных приёмов съёмки, создал столько занимательных конструкций и приспособлений, что ими до сего времени пользуются на кукольных студиях нашей страны». Картину очень хвалил Чарли Чаплин. Фильм был удостоен специального приза на Международном кинофестивале в Милане. По окончании Второй мировой войны Александр Птушко уходит в игровое кино и берётся за экранизации сказок. Первой его работой стал «Каменный цветок» 1942 год , за который он получил приз на I Международном кинофестивале в Каннах. Следующий шедевр — «Садко» — завоевал «Серебряного льва» в Венеции, а исполнитель главной роли Сергей Столяров был назван одним из лучших актёров в тогда полувековой истории кино. В 1956 году Птушко выпускает первый советский широкоэкранный фильм со стереозвуком «Илья Муромец», который попадает в Книгу рекордов Гиннесса за самую масштабную массовку, в которой участвовали одновременно 106 тыс. Спецэффекты, разработанные Птушко для «Ильи Муромца», позже позаимствовали американские режиссеры Стэнли Кубрик для съёмок «Космической одиссеи» и Терри Гиллиам для «Приключений барона Мюнхгаузена».
Экранизацию сказки Ганса Христиана Андерсена перевели на множество языков: английский, немецкий, итальянский, французский, шведский, испанский. Персонажей озвучивали известные зарубежные актёры: например, во французской версии королева говорила голосом Катрин Денёв.
Это неправильный подход — у детей должен быть выбор, и отказ нужно уметь воспринимать с пониманием. Если у родителя есть четкое желание открыть детям мир советских мультфильмов, то в этом нет ничего страшного. Здесь как с едой — полезная никому не нравится, а хочется есть лишь сладкое. Задача родителя заключается в том, чтобы указать верное направление. В случае с мультиками следует начать с малого: показывать один мультик по кусочкам. Сделали паузу через десять минут — обсудили, подумали и едем дальше. Естественно, это уже не обычный просмотр, а полноценная работа, требующая большой вовлеченности родителя.
А у нас обычно все наоборот: детей сажают за мультики, чтобы те не мешались под ногами. У ребенка доминирует наглядное внимание, по этой причине для него важно, как выглядит персонаж мультфильма. Чем больше ребенку нравится вид героя, тем больше он у него откликается. Если малыш не оценит облик кота Леопольда, то маловероятно оценит и последующие действия героя, какими бы правильными они ни были. Для многих маленьких детей, к сожалению, фантик определяет содержание. Задумываются об истинном смысле уже больше подростки. Правда ли, что советские мультфильмы более сложные для восприятия? Мне кажется, что это не совсем так. Во многих советских мультиках прослеживается четкое нравственное деление персонажей — а это как раз упрощает восприятие.
И голубоглазый заяц — олицетворение ума, красоты, доброты, великодушия и много чего еще. Кстати, заяц не сразу был так прекрасен. Первоначальные образы главных героев были весьма в советских традициях. Геннадий Сокольский, снявший первую серию, подвергся критике и не стал продолжать начатое, современных героев создал Вячеслав Котеночкин. Волка, кстати было предложено озвучивать Высоцкому, но поскольку он был угоден не всем, его кандидатура не прошла. Все эпизоды происходят в местах, где обычно развлекаются и существуют советские семьи, звучат популярные в то время Пугачева, Магомаев, Скляр, привычки, ценности и многое другое — практически экскурс в советское прошлое. Кстати, это один из немногих мультфильмов, для которого было сделано исключение, поскольку он является культурным наследием. Еще один герой, подкупающий простоватой наивностью. Федор Хитрук — создатель отечественного «Винни-Пуха», приступил к созданию мультика не видя творения Уолта Диснея, создал исключительно новых персонажей по собственной концепции и, надо сказать, они получились очень трогательными.
Было нарисовано немало медвежат и поросят, прежде чем нашелся подходящий вариант. Изначально медведь был слишком мохнат, а Пятачок слишком толстым. Компания, которая предпочитает ходить в гости по утрам. Пожалуй, главное, что можно вынести из этого мультика — не обязательно быть идеальным, для того чтобы у тебя были друзья, принимающие тебя таким, какой ты есть, благо компания у медведя очень разношерстная. Если нет настоящих друзей, то они могут начать прилетать даже с крыши! Третья часть, несмотря на планы, так и не была отснята. Кстати, этот мультфильм стоит особняком среди остальных детских мультфильмов того времени. В нем уже есть скрытая реклама на проезжающем мимо автобусе, когда Малыш переходит дорогу , есть отсылки к прежним созданиям «Союзмультфильма». Например, грабители, вероломно снимающие с вешалок простыни, очень похожи на сыщиков из мультика про поросенка Фунтика, а родители Малыша достаточно типовые, по-крайней мере, у Дяди Федора из Простоквашино очень похожие.
Варенье - залог крепких дружеских отношений. Мультфильм скорее предназначен для родителей, поскольку именно им адресован главный посыл — быть внимательнее к своим детям, относиться с пониманием к их страхам и желаниям, больше им доверять и купить им, наконец, собаку. Снова о настоящих друзьях. Существо с огромными ушами, добрый и доверчивый, он находит себе друзей и остается жить в СССР, хотя по сюжету является тропическим животным, нечаянно приехавшим в коробке с апельсинами. Мягкий, добрый и наивный. Есть здесь и отрицательный герой — старуха Шапокляк вместе с крыской- Лариской, весь сюжет построен на том, что любому существу, даже если это Чебурашка, крайне сложно живется в одиночестве, поэтому нужно всеми силами стремиться к обществу и быть хорошим другом. Спорно насколько это актуально по современным меркам, но для советского общества было одним из основ. Трое, приехавшие в Простаквашино. Многое из того, что было в повести Эдуарда Успенского, не вошло в экранизацию.
Забавно, но дольше всего у художников не получался образ галчонка, который хоть и не является главным героем, но появляется регулярно и вносит свою лепту в общее впечатление.
50 любимых советских мультфильмов, которые вернут вас в детство
Советская мультипликация баловала порой очень неожиданными творениями, которые одинаково "заходили" и детям и взрослым. Один из самых знаковых мультфильмов советской анимации, снятый Юрием Норштейном и получивший множество международных наград. их интересно смотреть и сегодня, как детям, так и взрослым, и не одно поколение наших соотечественников выросло на анимационных лентах родом из СССР, над созданием которых. Старые советские мультфильмы расскажут малышам о дружбе и верности, научат прислушиваться к старшим и просто повеселят. В одном из лучших мультфильмов от создателя «Малыша и Карлсона» Бориса Степанцева что ни фраза — афоризм, что ни персонаж — подарок. Эти мультфильмы любят не только дети, но и все без исключения взрослые.
50 лучших советских мультфильмов: подборка добрых и поучительных историй для всей семьи
Для ощущения приближения веселого Нового года, достаточно включить любой мультик, созданный в эпоху СССР. Подборка лучших советских новогодних мультфильмов — это целая сокровищница праздничных историй с невероятно харизматичными героями, последовательным повествованием и увлекательными сюжетами, которые расскажут о самом главном в жизни любого человека, разоружат своей добротой и искренностью, зарядят отвагой и верой и поразят глубиной смысловой нагрузки.
Даже самый отважный Михаил Потапыч боится этого диковинного зверя. Но умный Ёжик разоблачает перекрасившегося Лиса и освобождает всех зверей от его гнёта. Смотреть мультфильм "Крашеный лис" онлайн будет интересно детям и взрослым!
Да, сравнивать «Пластилиновую ворону» с современными 3D мультфильмами, как минимум не честно. Но и абстрактное изображение, коими изобилуют мультфильмы из прошлого, тоже не сыграют на пользу детской психике. Зато исполнение песни просто великолепное! Рыба с женским телом, не русалка, а именно этот странный синтез женщины и рыбы, которая призывно поет «оставайся, мальчик с нами», Мойдодыр, гоняющий мальчика по всему городу, пьяный волк, изрекший легендарную фразу, используемую во время застолий «Щас спою» … Герои, которых видят только дети, но они обитают где-то рядом: Карлсон, домовенок Кузя, тоже весьма напрягают обстановку. Знаете ли, не каждый ребенок захочет, чтобы у него под кроватью что-то заводилось, даже если это сказочный герой. Так может старые мультики кажутся добрыми лишь потому что родители смотрели их детьми и многое воспринимали именно через призму детского сознания? Страшно представить, что пришлось пережить грязному мальчугану. Современные технологии не просто позволили создать милых героев, которые не вызывают страха у детей, а более того даже становятся их любимцами, но и делают пространство трехмерным.
А экспериментов с формой, цветом и фактурой с жутким результатом хватало и в советском кинематографе. Достаточно вспомнить «Крылья, ноги и хвосты», «Рассеянный Джованни», «Большой секрет для маленькой компании», чтобы решить, что перед показом собственному ребенку мультфильмы на самом деле лучше пересмотреть самостоятельно. Советские мультфильмы, с которыми обязательно стоит познакомить своего ребенка Еще один любимый всеми старый мультфильм. Категоричность в таком тонком вопросе как воспитание — не лучшее качество. Это только в советских мультиках все предельно ясно, что плохо, а что хорошо, а вот однозначного ответа на вопрос «что лучше современные или советские мультки» - нет. Потому что хороши и те, и другие, потому что среди и тех, и других хватает странных героев и жутких сюжетов, которых детям лучше не смотреть. Вряд ли современные дети неожиданно в своем медиа пространстве наткнуться на действительно хорошие мультфильмы времен их родителей, а потому помощь старших в этом тонком вопросе все же понадобится. Итак, с какими советскими мультиками, ставшими классическими образцами, стоит познакомить современных детей и иметь надежду, что они их оценят?
Герои, знакомые ни одному поколению. Оно и не удивительно, ведь советские дети, не избалованные ютубом, могли смотреть мультфильмы в строго отведенные телепрограммой время, а потому - услышал знакомую мелодию — нужно бросать все и бежать к телевизору. Мультик с зайцем и волком в главной роли должен был стать культовым, и он справился со своей задачей. На его создание был выделен солидный бюджет, а задача была обозначена как расплывчатое «что-нибудь смешное». Для создания были приглашены четверо молодых и амбициозных юмористов, перед которыми была поставлена задача: «достойно ответить Диснею». Курляндский, Хайт, Камов и Успенский и решили, что это должен быть сюжет-погоня. В качестве главных героев рассматривались разные варианты, но в конце-концов, остановились на привычных для русского фольклора зайце и волке. В первой серии образ волка и зайца был вот таким.
Кстати и волк, по большому счету, собирательный образ из фольклора — дурачок, который роет яму другим, но все время попадает в нее сам. И голубоглазый заяц — олицетворение ума, красоты, доброты, великодушия и много чего еще. Кстати, заяц не сразу был так прекрасен. Первоначальные образы главных героев были весьма в советских традициях.
Сказка о царе Салтане Рисованный мультипликационный фильм по сказке А.
Царь Салтан находит любовь в лице простой девушки и берет её себе в жены. Но вредные подружки, завидуя её счастью, плетут коварный заговор.
Результаты поиска
?Представляем вам рейтинг советских мультфильмов, 14 лучших анимационных работ, по мнению нашей редакции. Самые лучшие советские мультфильмы. Смотрите подборку лучших советских мультиков с высоким рейтингом. Родители маленьких детей замечают, как 2–3-летний малыш может без видимых причин впасть в истерику, если просмотр любимых мультиков затянулся.