Презентация к уроку-исследованию на тему "Нравственная проблематика рассказа Рэя Брэдбери "Вельд".
Рэй Брэдбери: Вельд
Комната заменила в сердцах детей их родителей, и дабы изменить это необходимо отключить комнату, а лучше весь дом. А детей в течении года водить к нему на прием. Далее в рассказе Рэя Брэдбери «Вельд» читать можно о том, как дети узнавшие об отключении дома устраивают истерику. Они просят хотя бы еще раз на одну минутку зайти в комнату. Сжалившиеся супруги разрешают им это. Вскоре они слышат, как дети зовут их к себе. Родители заходят в комнату, но не обнаруживают там Венди и Питера.
Дети захлопывают дверь за спиной родителей, а Питер отдает команду дому не допустить его отключения. В заде Джорджа и Лилии появляются львы, которые не двусмысленно приближаются к ним. Теперь родителям становится понятно чьи казалось столь знакомые крики они слышали из комнаты. Это были их крики.
Затем настал черед мамонтов, которым не повезло столкнуться с человеком на заснеженных просторах Евразии. С севера наступал ледник, пищи не хватало, да и холодно было...
Чтобы выжить, человек изменил свой рацион, включив в него мясо мамонта. А заодно — его шкуру, из которой сделал себе одежду. Это был тот самый случай, когда размер значения не имел: мамонт был в 2 раза выше и в 5 раз длинней человека. Но всё решила технология. У людей были каменные копья и зачатки разума, а на стороне мамонтов — только их размер. В итоге о мамонтах мы узнали лишь в просвещенную эпоху, а до этого и не догадывались об их существовании.
Сегодня человечество продолжает «славные» традиции своих предков, уничтожая не только живущих рядом животных, но и саму природную среду. Хорошо известные всем Красные Книги и заповедники появились вовсе не из-за нашей доброты, а как попытка оттянуть во времени пресловутый «час Икс». Мы стали настолько опасны для всей планеты, что нас пытается извести на корню та самая Природа, которая нас когда-то и породила. Нынешний корона-вирус — одно из возможных проявлений ее гнева. Все эти мысли пришли мне в голову после прочтения бреэдбериевского «Вельда». В этом рассказе автор остро ставит очередной философский вопрос: можно ли считать нашу цивилизацию прогрессивной для нас самих?
Казалось бы, вопрос риторический. На самом деле это не так. Когда человек делал всё сам, он понимал цену и ценность труда вспомним хотя бы известный нам из истории термин «трудодень». Труд был мерилом ценности и самого человека: кто лучше и качественнее справлялся со своей работой, высоко поднимался в обществе. А что будет, если понятие труда обесценится? Например, всю работу за людей будут выполнять автоматы?
Автор описывает в рассказе очередной «умный дом», уже знакомый читателю по «Марсианским хроникам» новелла «И будет ласковый дождь» и роману «451 градус по Фаренгейту». Новая технология доведена до полного абсурда: люди доверили автоматам уход за своими детьми и даже их воспитание. Автоматы развлекают их, кормят, моют и даже зашнуровывают им ботинки! Но дети, судя по высказываниям родителей, лучше от этого не становятся. Наоборот: они терпеть взрослых не могут. В этом суть и причина всех грядущих семейных бед.
Дети Джорджа и Лидии Хедли уже настолько изменились внутренне, что обожают свою сверхтехнологичную детскую комнату больше, чем собственных родителей. А когда те пытаются исправить ситуацию, выключив все автоматы в доме, дети решаются на убийство... Впрочем, если говорить строго, самого убийства в рассказе нет. Читатель делает такой вывод самостоятельно, основываясь на косвенных уликах: изменению детьми настройки комнаты на жестокие сцены охоты диких зверей, странно-знакомых криках, доносящихся из комнаты, и найденных внутри личных вещах родителей, ну и, наконец, сцене с запиранием родителей в комнате. Когда на следующий день психолог заходит в комнату, то обращает внимание, что львы кого-то доедают. Таковы стандартные представления о сюжете.
Однако, они не абсолютные. Потому что никакая настройка комнаты не в состоянии сделать виртуальный мир реальным. Поэтому возможен и такой вариант. Дети решили ответить родителям аналогичным образом: раз вы решили воспитывать нас шоковой терапией, мы тоже заставим вас испытать шок. Вначале запрограммируем комнату на неподчинение взрослым, создав впечатление какого-то заговора, а потом закроем в комнате родителей и нагоним на них страху, чтобы они стали покладистей и не отказывали нам ни в чем. Недаром на вопрос психолога, где родители, девочка отвечает, что они сейчас придут.
Это вполне может быть и правдой. Тем не менее, рассказ оставляет после прочтения весьма мрачное впечатление. В первую очередь, из-за полной потери взаимопонимания в семье, вызванной засильем технологий. А также негативными изменениями в психологии детей, постепенно теряющих человеческий облик. В советском фильме 1987 года режиссер Туляходжаев выбрал первый вариант прочтения, добавив от себя вытекающую из-под двери кровь. Этого от него потребовала пессимистическая атмосфера сценария, а вовсе не сам рассказ Брэдбери.
Поэтому в титрах появилась оговорка: «фильм снят по мотивам произведений Брэдбери». Но это никоим образом не отменяет той морали, что автор вложил в свое произведение. Рекомендуется современным родителям. Посмотрите на то, во что могут превратиться ваши дети, если вы перестанете уделять им внимание и доверите их воспитание смартфонам. Оценка: 8 [ 11 ] Dentyst , 13 мая 2019 г. Как интересно сочетаются вечные и современные темы — духовная неблизость детей и родителей; виртуальная реальность, плавно переходящая в реальность реальную; искусственный интеллект; умные дома и развлечения...
Написано очень давно, но, как уже не раз замечено, остаётся актуальным и по сей день. А с развитием всякой инфо-цифро-виртуальной мишуры долго ещё не потеряет актуальность. К тому же написано так, что страшненько становится за будущее человечества. Оценка: 10 [ 5 ] zotovvg75 , 3 мая 2021 г. Наконец-то сбылась мечта подавляющего большинства людей! Полная победа над бытом.
Чудо дом со столом автоматом, автоматической ванной и даже шнуровальщиком ботинок. Главная изюминка-детская комната воплощающая на стенах-экранах фантазии и мысленные позывы детей. Освобождается масса времени для интеллектуального и духовного роста человека. Но не тут-то было! Брэдбери рассматривает очень актуальную в наше время тему-взаимоотношение человека и научно-технического прогресса. Рассказ был написан в 1950 году и уже тогда писатель гениально предугадывал возможные негативные стороны этой проблемы.
Безусловно интернет, смартфон.
Автор оставляет открытыми несколько вопросов: Как сложится судьба детей в дальнейшем. Что именно побудило в детях такую жестокость по отношению к самым близким людям. Действительно ли во всем произошедшем виноват дом или же злоба таилась в сердцах Венди и Питера. Кто из них стал инициатором расправы над родителями. Каждый читатель, будь то взрослый или ребенок, может ответить на эти вопросы по-своему, предложить собственные аргументы.
Но суть остается единой: со страниц книги обрушивается множество вполне актуальных проблем. Альтернативная реальность, где каждый может стать тем, кем хочет, не прикладывая к этому каких-либо усилий кроме единственного — подключить в сеть дорогостоящую современную игрушку , не приведет ни к чему хорошему. Читайте также: Что про нас напишут потомки? Кроме всего прочего, в доме есть детская комната вельд. Дети Венди и Питер очень привязываются к этой комнате и уже не представляются своей жизни без неё, проводят там всё свободное время. А в награду что получаем — непослушание, секреты от родителей… Эта комната начинает беспокоить супругов, ведь оттуда временами доносится львиное рычание и крики, кажущиеся знакомыми.
Подозревая что-то неладное, родители входят в комнату, когда их детей нет дома. Они видят львов, поедающих какую-то добычу. Супруги Хедли обеспокоены, что их детей увлекают сцены смерти живых существ. Причину этого женщина видит в том, что теперь всё за них делает дом. Продолжение после рекламы: Вернувшиеся домой дети уверяют, что никакой Африки они не визуализируют. Поднявшись в детскую, Джордж Хедли обнаруживает что африканская панорама исчезла.
В комнате мужчина обнаруживает свой бумажник со следами клыков и пятнами крови, непонятно как попавший в детскую. Обеспокоенные родители обращаются к знакомому психиатру Девиду Макклину. Психиатр говорит, что дело скверное — они слишком разбаловали своих отпрысков. По его словам, родителям следует отключить комнату, а лучше и весь дом, и в течение года приводить детей к нему на приём. Мужчины осматривают комнату и находят там окровавленный шарф Лили. Макклин уходит.
Ребёнок не может жить без привязанностей. Вы с женой позволили этой комнате, этому дому занять ваше место в их сердцах. Детская комната стала для них матерью и отцом, оказалась в их жизни куда важнее подлинных родителей. Дети устраивают истерику и умоляют пустить их ещё раз в комнату, хотя бы на одну минуту. Поддавшись уговорам, родители идут им навстречу. Супруги слышат, как их зовут дети, бегут на их зов в детскую комнату, но не находят там ни Венди, ни Питера.
Дверь захлопывается, после чего муж с женой слышат приказ их сына дому: «Не позволяй им выключать детскую комнату и весь дом». Позади Лили и Джорджа появляются направляющиеся к ним львы. Родители понимают, почему крики, раздававшиеся из комнаты, были такими знакомыми — это были их крики.
Поэтому, если они захотят что-то изменить в своей жизни, то им следует отключить умный дом, прогнать детей из детской ссаными тряпками и проводить как можно больше времени всей семьей в полном составе, занимаясь интересными для всех делами. Родители прослушиваются к совету и, по возвращению домой, собирают семейный совет, на котором предупреждают детей, что скоро отключат к чертям их умную комнату. Дети начинают канючить, чтобы их пустили туда поиграть напоследок и сердца любящих родителей тают, они соглашаются на детские требования. Через несколько мгновений Джордж и Лилия слышать крики детей из комнаты и бегут посмотреть, что там происходит. Поднявшись в детскую, они не находят там детей, но внезапно дверь в комнату закрывается и голос детей дает указание дому не открывать эту дверь. Внезапно за спинами родителей раздается рык львов и, последняя мысль, которая промелькает в их голове перед смертью: «Бумажник и шарф, которые мы видели, сюда попали именно так».
The end. Edit Report content on this page Report Page.
В ХХ веке Рэй Брэдбери предсказал будущее. Вот 9 вещей, которые сбылись
Отдельные элементы «умного дома» уже давно вошли в повседневную жизнь людей, особенно обеспеченных. Это, например, автоматическая регулировка работы отопительной системы или кондиционера. Также автоматическое включение и выключение света, автоматическое уведомление о возгорании или протечке воды. К таким элементам можно отнести и электронную систему защиты дома помещения от вторжения охрана , домофоны, электронные замки, электронные ключи и т. Эти системы — важная, но не единственная часть «умного дома».
Это та часть, которую по-английски называют smart house «умное помещение», «умное жилище». Термин smart house был введен в обращение в 1984 году американской Ассоциацией жилищно-строительных компаний National Association of Home Builders. Сегодня он взят на вооружение многими крупными и крупнейшими строительными компаниями. Вторым элементом «умного дома» является «умная» бытовая техника, относимая к миру «умных вещей» smart things, smart stuff.
Бытовая техника стала наполнять дома более века назад. Она замещала многие ручные операции по ведению домашнего хозяйства: электрические печи духовки , кофеварки, посудомоечные машины, бытовые холодильники, утюги, тостеры и т. Большинство из них в наше время являются автоматами, «умными» устройствами». Многие виды бытовой техники можно сделать ещё более «умными» с помощью микропроцессоров, которые позволяют осуществлять тонкую саморегуляцию техники.
Например, есть пылесосы, которые могут сами без помощи человека очищать помещения, самостоятельно передвигаясь по полу. А та же кофеварка может приготовить вам кофе, если вы голосом ей прикажете. И даже уточните, какой крепости кофе вам нужен. Такую бытовую технику обычно относят к разряду «умных вещей».
Впрочем, мой разговор не столько об «умном доме», сколько об американском писателе Рэе Брэдбери. В этом году исполнилось сто лет со дня рождения этого литературного классика нашего времени. Ушёл из жизни он недавно, в 2012 году, на 92-м году жизни. Брэдбери принято относить к писателям, работавшим в жанре фантастики.
Антиутопия — это литература о будущем, которое нежелательно. Писатель, создающий антиутопию, предупреждает читателя о нежелательном будущем, делает то, что в его силах, чтобы такое будущее не наступило. Наиболее известная антиутопия Рэя Брэдбери — роман «451 градус по Фаренгейту» 1953. Незадолго до смерти писатель заявил журналистам: «Я не стараюсь предсказать будущее.
Я пытаюсь его предотвратить». Брэдбери предсказывал появление «умного» мира и выражал серьёзные сомнения, что человек в «умной» среде будет чувствовать себя более счастливым и защищенным. Скорее, наоборот. Даже более того.
В произведениях Брэдбери сквозит мысль: чем более «умной» будет становиться материальная среда жизни, тем более человек будет утрачивать свойства человека.
Размер fb2 файла: 27. Книга написана автором Рэй Брэдбери, является частью серии Брэдбери, Рэй. Сборники рассказов: 02.
Брат и сестра удивленно посмотрели на него, потом друг на друга. Она повиновалась брату. Свет провожал ее, словно рой светлячков. Он слишком поздно сообразил, что забыл запереть детскую. Они вместе пошли по коридору и отворили дверь в детскую. Чудесный зеленый лес, чудесная река, пурпурная гора, ласкающее слух пение, а в листве - очаровательная таинственная Рима, на длинных распущенных волосах которой, словно ожившие цветы, трепетали многоцветные бабочки.
Ни африканского вельда, ни львов. Только Рима, поющая так восхитительно, что невольно на глазах выступают слезы. Джордж Хедли внимательно осмотрел новую картину. Они открыли рты. Они отправились в пневматический отсек и взлетели, словно сухие листья, вверх по шахте в свои спальни. Джордж Хедли пересек звенящую птичьими голосами полянку и что-то подобрал в углу, поблизости от того места, где стояли львы. Потом медленно возвратился к жене. От бумажника пахло жухлой травой и львами. На нем были капли слюны, и следы зубов, и с обеих сторон пятна крови. Он затворил дверь детской и надежно ее запер.
В полночь Джордж все еще не спал, и он знал, что жена тоже не спит. Но пока я не выясню, комната будет заперта. И без того они нервные, а тут еще такая комната... А в награду что получаем - непослушание, секреты от родителей... Мы ни разу не поднимали на них руку. Скажем честно - они стали несносны. Уходят и приходят, когда им вздумается, с нами обращаются так, словно мы - их отпрыски. Мы их портим, они нас. Мгновением позже он услышал крики. Двое кричали внизу.
Затем - рычание львов. Он слушал с колотящимся сердцем. И как ни трудились кровати, они еще целый час не могли укачать супругов Хедли. В ночном воздухе пахло кошками. Питер разглядывал носки своих ботинок. Он давно избегал смотреть на отца, да и на мать тоже. Если вы не будете чересчур увлекаться этой Африкой, станете ее чередовать... Попробуем жить по золотому принципу: "Каждый делает все сам". Значит, я должен сам шнуровать ботинки, без автоматического шнуровальщика? Сам чистить зубы, причесываться, мыться?
Мне было совсем не приятно, когда ты убрал автоматического художника. Достаточно смотреть, слушать и обонять! Других стоящих занятий нет. Ну, так в чем дело? Год назад ты в нее заходил - тогда заметил что-нибудь особенное? Обычные проявления агрессии, тут и там налет паранойи, присущей детям, которые считают, что родители их постоянно преследуют. Но ничего, абсолютно ничего серьезного. Они вышли в коридор. Я не стал вмешиваться, чтобы ты мог посмотреть на их затеи. Из детской доносились ужасные крики.
Они вошли без стука. Крики смолкли, львы что-то пожирали. Оставшись вдвоем, мужчины внимательно посмотрели на львов, которые сгрудились поодаль, жадно уничтожая свою добычу. Как думаешь, если принести сильный бинокль... Девид Макклин сухо усмехнулся. Он повернулся, разглядывая одну за другой все четыре стены. Он слышит то, что ему сообщают об ощущениях, то есть нечто весьма неопределенное. Итак, я повторяю: это производит гнетущее впечатление. Положись на мой инстинкт и мое предчувствие. Я всегда чувствую, когда назревает беда.
Тут кроется что-то очень скверное. Советую вам совсем выключить эту проклятую комнату и минимум год ежедневно приводить ко мне ваших детей на процедуры. Первоначально эти детские были задуманы, в частности, для того, чтобы мы, врачи, без обследования могли по картинам на стенах изучать психологию ребенка и исправлять ее. Но в данном случае детская, вместо того чтобы избавлять от разрушительных наклонностей, поощряет их! А теперь закрутили гайку. Что произошло? И действительно запер на несколько дней, чтобы знали, что я не шучу.
Двое детей, Питер и Венди их имена — дань Питеру Пену и Венди Дарлинг , очарованы детской комнатой, способной воспроизвести любое место, которое они представят. Родители, Джордж и Лидия, начинают подозревать, что в детской что-то неладно. Их беспокоит, что она представляет собой вельд : дикую Африку со львами, поедающими туши, как они полагают, животных. Также они там находят воссозданными свои вещи и слышат странные знакомые звуки. Удивлённые, почему их дети так увлечены сценами смерти, они решают позвонить психиатру Дэвиду Макклину.
Анализ произведения «Вельд» Брэдбери.
"Вельд" был адаптирован в сценическую постановку Брэдбери, и его можно найти в сборнике под названием "Чудесный костюм-мороженое и другие пьесы" 1972 года. Разбираем рассказ Рэя Брэдбери для итогового сочинения в 2022/2023 году по русскому языку. К сожалению, вебинар закончился. Презентация к уроку-исследованию на тему "Нравственная проблематика рассказа Рэя Брэдбери "Вельд". Вельд - Рэй Брэдбери. Скачано с сайта Рэй Брэдбери «Вельд» «Степь» Перевод с английского: Мария Бунто 2016г. Р Брэдбери Вельд фантастика чит Александр 3.
Анализ произведения «Вельд» Брэдбери.
Или мне просто так кажется оттого, что я шокирован. А ведь МЫ идём к такому будущему. Уже сейчас у каждого ребёнка свободная минутка посвящается гаджетам. Да что там дети, сами родители пихают им телефон или планшет, лишь бы те отстали и не мешали самим родителям залипать в телефоне.
Питер, сын Хедли, является остроумным и энергичным мальчиком, проявляющим удивительный ум в своем возрасте. Он успешно раскрыл секреты новейшей технологии в игровой комнате и перепрограммировал ее. В роли лидера он умело командует своей сверстницей. Венди, десятилетняя дочь Хедли, представляет собой бодрую и любознательную девочку, полную увлечений. Она следует за своим братом, исполняя его указания.
Краткое содержание Сюжет разворачивается в отдаленном будущем. Однажды Джордж, отец семейства из четырех человек, обнаруживает свою жену в глубоком беспокойстве. Вначале он не придал серьезного значения этой тревоге. Недавно супруги приобрели уникальный дом, последнее слово в технологиях. В этом жилище все происходит автоматически: все желаемое хозяева получают почти мгновенно, при помощи команды или даже мысли. Так, стол на кухне готовит завтрак, ванная превращается в мост, раковина выполняет функцию чистки зубов, а автоматический шнуровщик обуви занимается завязыванием шнурков. Другими словами, человеческий труд полностью исключен благодаря жилью, которое автоматизирует все процессы для человека. Недавнее приобретение отца семейства, которым он решил порадовать своих детей — игровое помещение, способное воплотить все фантазии.
В начале все казалось идеальным, но позже к Лидии закрались подозрения о том, что все идет не так: в помещении для игр близнецы создали африканскую саванну, где вся атмосфера была пропитана недружелюбием. Пока детей там не было, супруга пригласила туда отца и решила высказать ему свои опасения. Оказавшись в пустыне под палящим солнцем без укрытия, супруги увидели живых львов, выглядевших абсолютно реальными. Животные занимались чем-то своим, а вокруг все пропахло запахом крови. По мере того как Джордж вник в заботы своей жены, он сам почувствовал некоторое беспокойство. Лидия отметила, что и муж в последнее время тоже сам не свой: он больше курит и даже стал выпивать.
Когда до детской оставалось пять шагов, что-то щелкнуло, и в ней зажегся свет. И в коридоре, пока они шли, один за другим плавно, автоматически загорались и гасли светильники. Они стояли на крытом камышовой циновкой полу детской комнаты. Сто сорок четыре квадратных метра, высота — десять метров; она стоила пятнадцать тысяч. Пусто, как на лесной прогалине в знойный полдень. Гладкие двумерные стены. На глазах у Джорджа и Лидии Хедли они, мягко жужжа, стали таять, словно уходя в прозрачную даль, и появился африканский вельд — трехмерный, в красках, как настоящий, вплоть до мельчайшего камешка и травинки. Потолок над ними превратился в далекое небо с жарким желтым солнцем. Джордж Хедли ощутил, как на лбу у него проступает пот. И вообще, я ничего такого не вижу, все как будто в порядке. В этот миг скрытые одорофоны, вступив в действие, направили волну запахов на двоих людей, стоящих среди опаленного солнцем вельда. Густой, сушащий ноздри запах жухлой травы, запах близкого водоема, едкий, резкий запах животных, запах пыли, которая клубилась в раскаленном воздухе, облачком красного перца. А вот и звуки: далекий топот антилопьих копыт по упругому дерну, шуршащая поступь крадущихся хищников.
Человек в картинках, относится к жанру Научная Фантастика, добавлена в библиотеку 29. С произведением «Вельд» , занимающим объем 15 печатных страниц, вы наверняка проведете не один увлекательный вечер. В онлайн читалках, которые мы предлагаем посетителям библиотеки fb2.
Детские фантазии — рецензия на хоррор-рассказ «Вельд» (The Veldt) Рэя Брэдбери
"Вельд" является вехой в творчестве Рэя, т.к. это произведение укрепило позицию писателя относительно научного прогресса. первое название рассказа Рэя Брэдбери, который теперь известен как "Вельд". В рассказе «Вельд» Брэдбери описывает комнату с эффектом присутствия. Она может создавать изображение, звуки и запахи, а также, судя по событиям сюжета, ещё и. Брэдбери Рэй Дуглас бесплатно в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать отзывы, аннотацию. Жаркий безбрежный африканский вельд ужасная смерть в когтях льва. Книга «Вельд» автора Рэй Брэдбери оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.79 из 10.
Настройки:
Советую вам совсем выключить эту проклятую комнату и минимум год ежедневно приводить ко мне ваших детей на процедуры. Первоначально эти детские были задуманы, в частности, для того, чтобы мы, врачи, без обследования могли по картинам на стенах изучать психологию ребенка и исправлять ее. Но в данном случае детская, вместо того чтобы избавлять от разрушительных наклонностей, поощряет их! А теперь закрутили гайку. Что произошло? И действительно запер на несколько дней, чтобы знали, что я не шучу. На место рождественского деда пришел бука.
Дети предпочитают рождественского деда. Ребенок не может жить без привязанностей. Вы с женой позволили этой комнате, этому дому занять ваше место в их сердцах. Детская комната стала для них матерью и отцом, оказалась в их жизни куда важнее подлинных родителей. Теперь вы хотите ее запереть. Не удивительно, что здесь появилась ненависть.
Вот - даже небо излучает ее. Джордж, вам надо переменить образ жизни. Как и для многих других - слишком многих, - для вас главным стал комфорт. Да если завтра на кухне что-нибудь поломается, вы же с голоду помрете. Не сумеете сами яйца разбить! И все-таки советую выключить все.
Начните новую жизнь. На это понадобится время. Ничего, за год мы из дурных детей сделаем хороших, вот увидишь. Львы кончили свой кровавый пир. Львы стояли на опушке, глядя на обоих мужчин. Никогда не любил эти проклятые комнаты.
Они мне действуют на нервы. Они вместе пошли к распределительному щитку и повернули выключатель, убивающий детскую комнату. Дети были в истерике. Они кричали, прыгали, швыряли вещи. Они вопили, рыдали, бранились, метались по комнатам. Они в слезах бросились на диван.
Нельзя так вдруг. И вообще, пора кончать с этим проклятым домом. Чем больше я смотрю на все это безобразие, тем мне противнее. И так мы чересчур долго созерцали свой механический электронный пуп. Видит бог, нам необходимо сменить обстановку! И он стал ходить из комнаты в комнату, выключая говорящие часы, плиты, отопление, чистильщиков обуви, механические губки, мочалки, полотенца, массажистов и все прочие автоматы, которые попадались под руку.
Казалось, дом полон мертвецов. Будто они очутились на кладбище механизмов. Смолкло жужжание скрытой энергии машин, готовых вступить в действие при первом же нажиме на кнопки. Теперь начнем жить по-настоящему. Мы привыкли быть предметом забот всевозможных автоматов - отныне мы будем жить. Венди по-прежнему плакала.
Питер опять присоединился к ней. На одну минуту, учтите, потом выключу совсем. Через полчаса вернется Девид Макклин, он поможет нам собраться и проводит на аэродром. Я пошел одеваться. Включи детскую на одну минуту, Лидия, слышишь - не больше одной минуты. Дети вместе с матерью, весело болтая, поспешили в детскую, а Джордж, взлетев наверх по воздушной шахте, стал одеваться.
Через минуту появилась Лидия. О, эта ужасная Африка. И что они в ней видят? Господи, какая сила загнала нас в этот домр.. Что нас побудило купить этот кошмар! В этот самый миг они услышали голоса обоих детей.
Они спустились по шахте вниз и ринулись бегом по коридору. Детей нигде не было видно. Они ворвались в детскую. В пустынном вельде - никого, ни души, если не считать львов, глядящих на и их. Дверь захлопнулась. Джордж и Лидия Хедли метнулись к выходу.
За дверью послышался голос Питера: - Не позволяй им выключать детскую комнату и весь дом. Мистер и миссис Джордж Хедли стучали в дверь.
Венди и Питер вошли в прихожую: щеки - мятный леденец, глаза - ярко-голубые шарики, от джемперов так и веет озоном, в котором они купались, летя на вертолете.
Брат и сестра удивленно посмотрели на него, потом друг на друга. Она повиновалась брату. Свет провожал ее, словно рой светлячков.
Он слишком поздно сообразил, что забыл запереть детскую. Они вместе пошли по коридору и отворили дверь в детскую. Чудесный зеленый лес, чудесная река, пурпурная гора, ласкающее слух пение, а в листве - очаровательная таинственная Рима, на длинных распущенных волосах которой, словно ожившие цветы, трепетали многоцветные бабочки.
Ни африканского вельда, ни львов. Только Рима, поющая так восхитительно, что невольно на глазах выступают слезы. Джордж Хедли внимательно осмотрел новую картину.
Они открыли рты. Они отправились в пневматический отсек и взлетели, словно сухие листья, вверх по шахте в свои спальни. Джордж Хедли пересек звенящую птичьими голосами полянку и что-то подобрал в углу, поблизости от того места, где стояли львы.
Потом медленно возвратился к жене.
Да и Венди тоже… Детская для них — все. Возможно, у меня слишком мало дела. Возможно, осталось слишком много времени для размышлений. Почему бы нам на несколько дней не запереть весь дом, не уехать куда-нибудь. Я здесь вроде ни к чему.
Дом — и жена, и мама, и горничная. Разве я могу состязаться с африканским вельдом, разве могу искупать и отмыть детей так быстро и чисто, как это делает автоматическая ванна? Не могу. И не во мне одной дело, а и в тебе тоже. Последнее время ты стал ужасно нервным. Куришь немного больше обычного каждое утро, выпиваешь немного больше обычного по вечерам, и принимаешь на ночь снотворного больше обычного.
Ты тоже начинаешь чувствовать себя ненужным. Он тоже посмотрел на дверь — она вздрогнула, словно от удара изнутри. Они ужинали одни. Венди и Питер отправились на специальный стереокарнавал на другом конце города и сообщили домой по видеофону, что вернуться поздно, не надо их ждать. Озабоченный Джордж Хедли смотрел, как стол-автомат исторгает из своих механических недр горячие блюда. Во всем нужна мера.
А они, это совершенно ясно, слишком уж увлекаются Африкой». Это солнце… Он до сих пор чувствовал на шее его лучи — словно прикосновение горячей лапы. А эти львы. И запах крови. Стоит им подумать о львах — пожалуйста, вот они. Представят себе зебр — вот зебры.
И солнце. И жирафы. И смерть. Вот именно. Он механически жевал пищу, которую ему приготовил стол. Мысли о смерти.
Венди и Питер слишком молоды для таких мыслей. А впрочем, разве дело в возрасте. Задолго то того, как ты понял, что такое смерть, ты уже желаешь смерти кому-нибудь. В два года ты стреляешь в людей из пугача… Но это… Жаркий безбрежный африканский вельд… ужасная смерть в когтях льва. Снова и снова смерть. Он не ответил ей.
Поглощенный своими мыслями, он шел, провожаемый волной света, к детской. Он приложил ухо к двери. Оттуда донесся львиный рык. Он отпер дверь и распахнул ее. В тот же миг его слуха коснулся далекий крик. Снова рычанье львов… Тишина.
Он вошел в Африку. Сколько раз за последний год он, открыв дверь, встречал Алису в Стране Чудес или Фальшивую Черепаху, или Алладина с его волшебной лампой, или Джека-Тыквенную-Голову из Страны Оз, или доктора Дулитла, или корову, которая прыгала через луну, очень похожую на настоящую, — всех этих чудесных обитателей воображаемого мира. Сколько раз видел он летящего в небе пегаса, или розовые фонтаны фейерверка, или слышал ангельское пение. А теперь перед ним — желтая, раскаленная Африка, огромная печь, которая пышет убийством. Может быть Лидия права. Может, надо и впрямь на время расстаться с фантазией, которая стала чересчур реальной для десятилетних детей.
Разумеется, очень полезно упражнять воображение человека. Но если пылкая детская фантазия увлекается каким-то одним мотивом? Чувствовал даже у себя в кабинете резкий запах хищников, да по занятости не обращал внимания… Джордж Хедли стоял один в степях Африки. Львы, оторвавшись от своей трапезы, смотрели на пего. Полная иллюзия настоящих зверей — если бы не открытая дверь, через которую он видел в дальнем конце темного коридора, будто портрет в рамке, рассеянно ужинавшую жену. Он отлично знал устройство комнаты.
Достаточно послать мысленный приказ, и он будет исполнен. По-прежнему вельд, и все те же львы… — Ну, комната, действуй! Мне нужен Аладдин. Никакого впечатления. Львы что-то грызли, тряся косматыми гривами.
В этой сфере в принципе невозможно развиваться кроме узкого зазора в рамках «быстрее-больше-обширнее». Можно двадцать лет отскребать пол зубами, потом еще столько же и...
Ничего, вы как возили шваброй по полу, так и продолжаете это делать, хорошо, если чуть скорее, чем в начале. Что-то я не вижу кругом страдающих от того, что одежда нынче стирается в машинах, а не вручную в тазах. И никто никогда не скажет: — Сама уборка — это уже мотивация. Когда я вытираю пыль с верхней полки, то чувствую себя живой и вновь обретаю себя! Это вызывает такой восторг, все твои мысли о сверкающей чистотой квартире, которой ты вскоре поможешь восстать из-под чудовищного слоя двухдневной пыли, и ты трешь и драишь, воображая в уме предстоящий результат. Но, сколько себя помню, всегда любила стирать белье. Так, для себя, то, что под рукой: носовые платочки или полиэтиленовые пакеты.
Но всерьёз я начала заниматься постирушками несколько лет назад. Сперва меня привлекли большие тазы и столь же огромные стиральные доски. Потом я взяла в руки деревянные щипцы и решила попробовать себя в кипячении белья. А дальше меня захватила техника полоскания сама по себе, я ощутила все удовольствие от работы с водой и порошками.
Рэй Брэдбери «Вельд»: Как умный дом влияет на людей? | Разбор рассказа для итогового сочинения
А вот рассказ Рэя Брэдбери «Вельд» (The Veldt), впервые напечатанный в 1950 году в журнале The Saturday Evening Post. Первоначальное его название – «Мир, созданный детьми». Новости ужастиков. Так, в рассказе «Вельд», Рэй Брэдбери показывает нам семью, проживающую в доме, где все для удобства: плита, сама готовящая еду, роботы-массажисты, кровать, помогающая уснуть и.
Рэй Брэдбери "Вельд".
Если вам не нравится пьеса — выметайтесь к черту! Я аплодирую, я наслаждаюсь, я благодарен ей за это. А Вселенная говорит мне: подожди, то-то еще будет! Как здорово быть частью публики, замирающей от восторга, наблюдающей все это! Он был отчаянным, яростным оптимистом. На которого, впрочем, иногда накатывали тучи. Именно Брэдбери написал один из самых страшных рассказов в истории американской литературы «Третья экспедиция», очень мрачные «Вельд» и «Все лето в один день», нафантазировал весьма унылое будущее в «451 по Фаренгейту».
В «Вельде» виртуальная реальность становится для детей важнее и гораздо реальнее живых родителей они их ей в конце концов скармливают. В «451 по Фаренгейту» человечество покорено 3D-телевизорами, сериалами и тупостью - а заодно и доходящей до абсурда политкорректностью, страхом кого-нибудь разозлить «все эти группы и группочки, созерцающие собственный пуп, — не дай бог как-нибудь их задеть! Что-то все время подсказывало Брэдбери, что люди и в XXI веке, да хоть бы и на Венере, будут оставаться жестокими, самовлюбленными и не сильно умными. В одном из последних интервью Брэдбери неожиданно резко сказал: «Люди - идиоты.
И в коридоре, пока они шли, один за другим плавно, автоматически загорались и гасли светильники. Они стояли на крытом камышовой циновкой полу детской комнаты. Сто сорок четыре квадратных метра, высота — десять метров; она стоила пятнадцать тысяч. Пусто, как на лесной прогалине в знойный полдень. Гладкие двумерные стены. На глазах у Джорджа и Лидии Хедли они, мягко жужжа, стали таять, словно уходя в прозрачную даль, и появился африканский вельд — трехмерный, в красках, как настоящий, вплоть до мельчайшего камешка и травинки. Потолок над ними превратился в далекое небо с жарким желтым солнцем. Джордж Хедли ощутил, как на лбу у него проступает пот. И вообще, я ничего такого не вижу, все как будто в порядке. В этот миг скрытые одорофоны, вступив в действие, направили волну запахов на двоих людей, стоящих среди опаленного солнцем вельда. Густой, сушащий ноздри запах жухлой травы, запах близкого водоема, едкий, резкий запах животных, запах пыли, которая клубилась в раскаленном воздухе, облачком красного перца. А вот и звуки: далекий топот антилопьих копыт по упругому дерну, шуршащая поступь крадущихся хищников. В небе проплыл силуэт, по обращенному вверх потному лицу Джорджа Хедли скользнула тень. Пошли на водопой. Видишь, они там что-то ели. Или жирафенка... Львы медленно приближались. И Джордж Хедли — в который раз — восхитился гением конструктора, создавшего эту комнату. Чудо совершенства — за абсурдно низкую цену. Всем бы домовладельцам такие!
Лидия Хедли — супруга Джорджа, мать десятилетних близнецов, души не чает в детях и в муже. Обладает прекрасно развитой интуицией: первая бьет тревогу, почувствовав, что с детской комнатой что-то не так. Питер — сын Хедли, смышленый и активный мальчик, умен не по годам, как отмечает мать: ему удалось проникнуть в тайну устройства технической новинки — игровой комнаты — и перепрограммировать ее. Лидер по характеру — командует сестрой-ровесницей. В сердце его царит холод: легко приносит родителей в жертву, когда нужно удовлетворить свое желание. Не хочет созидать, трудиться, творить, считает, что человек должен лишь «видеть, слушать, обонять». Венди — десятилетняя дочь Хедли, шустрая увлекающаяся девочка. Находится в подчинении у брата, выполняет его распоряжения, даже такие чудовищные, как обман родителей и заманивание их в логово ко львам. Сердце ее столь же холодное, как у Питера: ни в малой степени не грустит после убийства отца и матери. Второстепенные герои и их характеристика Дэвид Маккклин — психиатр, близкий знакомый супругов Хедли. Хороший специалист: увидел, что с детьми творится неладное, разъяснил их отцу причину и дал несколько дельных советов. Но он опоздал. Краткое содержание рассказа «Вельд» подробно Дело происходит в далеком будущем. Однажды Джордж Хедли, глава семьи из 4 человек его самого, супруги Лидии и двоих десятилетних близнецов Венди и Питера , обнаруживает свою жену очень встревоженной. Причину для тревоги Джордж поначалу счел несерьезной. Не так давно супруги приобрели весьма необычный дом — последнюю новинку техники. В этом доме хозяевам ничего не нужно делать: все, чего они хотят, устраивается само по себе, достаточно приказа или пожелания. Так, кухонный стол готовит хозяевам завтрак, ванна моет, раковина чистит зубы, автоматический шнуровальщик ботинок завязывает шнурки. Словом, физический труд исключен: «умный дом» сам все делает за человека. Последнее приобретение Джорджа, которым он хотел порадовать детей, — игровая комната. Эта комната воплощала любые детские фантазии. Прочтут ребята сказку о доброй фее Риме — увидят волшебницу тихо поющей песни на зеленой лужайке, прочитают про лампу Аладдина — к ним в детскую явится Аладдин. Поначалу все было прекрасно, но в последнее время Лидия заподозрила неладное: в детской близнецы воссоздали картину африканского вельда — жаркой пустыни, где буквально все, даже небо и раскаленное солнце, было пропитано агрессией. Не выдержав, она в отсутствие детей позвала мужа в игровую комнату — решила поделиться с ним своими соображениями. Супруги очутились в желтой пустыне под жгучим солнцем, от которого не было укрытия. Но самое страшное — они увидели львов, которые выглядели абсолютно настоящими. Животные что-то пожирали, в воздухе витал запах хищников и крови. Джордж стал понимать, почему жена беспокоится. Ему тоже стало не по себе.
Появившийся вскоре на пороге Дэвид Макклин обнаружил в комнате детей, наслаждавшихся ланчем в вельде, а вдали — поедавших что-то львов. Читатель понимает, что Джордж и Лидия умерли от рук собственных детей, которые настолько часто представляли львов, поедающих родителей, что это стало реальностью. В 2012 году канадский музыкант deadmau5 выпустил песню « The Veldt » на слова Криса Джеймса. Поскольку Рэй Брэдбери не дожил до релиза клипа на песню, он стал трибьютом к творчеству писателя [1].