Сериальность многих местных падежей в ряде языков выражена чётко и последовательно (лезгинский, табасаранский, агульский), в некоторых она подверглась разрушению. В лезгинском, агульском и удинском языках классное деление отсутствует, в табасаранском число классов сократилось до двух. Имеет высшую квалификационную категорию по должности учитель лезгинского языка и литературы, дата аттестации 13.03.2014 год.
Вы точно человек?
Соблюдение этих грамматических правил поможет вам свободно говорить, понимать и писать на лезгинском языке. Они являются основой для формирования правильных и грамматически корректных предложений. Словообразование в лезгинском языке Аффиксы — это морфемы, которые добавляются к корню слова для образования новых слов с новым значением. В лезгинском языке существует большое количество аффиксов, которые могут быть префиксами добавляются к началу слова , суффиксами добавляются к концу слова или инфиксами вставляются внутри слова.
Например, с помощью суффикса -истан можно образовать названия стран или местности. Например, слово «лондон» становится «лондонистан», что означает «Лондон». С помощью префикса «ма-» можно образовать превосходную степень прилагательных.
Например, слово «гранд» становится «магранд», что означает «очень великий» или «самый великий». Кроме аффиксации, в лезгинском языке используется и другие методы словообразования, такие как композиция, слияние или сокращение слов. Наличие богатого словообразования в лезгинском языке позволяет говорить о его высокой выразительности и гибкости.
Это делает его одним из наиболее интересных языков для изучения и понимания.
В орфографии абруптивы обозначаются с использованием дополнительного знака — «палочка», ср. Морфология имени Морфологически лезгинские языки относятся в основном к агглютинативному типу, что наиболее очевидно в склонении имен существительных.
Особенно богаты падежные системы этих языков: число падежей может достигать более 30, что является рекордным показателем среди всех языков мира. Среди них есть вполне «стандартные» падежи, имеющиеся во многих языках — например, именительный или дательный. Увеличение числа падежей происходит прежде всего за счет большого количества так называемых местных локативных, пространственных падежей, показатели которых обычно состоят не из одного суффикса, а из двух или трех.
Первым идет суффикс, указывающий на местонахождение или «локализацию» какого-либо объекта относительно ориентира: он указывает, находится ли объект внутри, около, над или под ориентиром и т. Второй показатель следует за первым и сообщает о том, находится ли объект относительно ориентира неподвижно в покое или же движется, и если да, то в какую сторону — от ориентира или по направлению к нему.
Fall Yargha - away from me Fall Hisan - good than me Rahaidalay - after talking This design is not used. Used postal. Rather, it would be: Rahaidalay Culuh - after talking, after they talked... Gateway V Padezh. It has ending -hold. Rahadaldi - before talking. Approximately such a split.
In fact, most cases are replaced by post-ends, which, in fact, greatly facilitates communication on Lezghin, especially for those who do not know the case. You, first of all, you need to know only the first 4 cases, the rest with the time you digest. Would you like to finish this? Смотрите также:.
Также существует явление дезентрализации, которое проявляется в изменении гласных в некоторых словах в родительном падеже. Это может быть изменение гласного «е» на «и» или наоборот. Примеры использования родительного падежа в лезгинском языке: — Айду из Учкена achish Учкен-iш. Дательный падеж Дательный падеж в лезгинском языке выполняет функцию обозначения адресата или получателя действия. В данном падеже можно выразить отношение к кому-либо или чему-либо. В лезгинском языке дательный падеж имеет следующую суффиксную маркерацию: Единственное число -г в женском роде например, милог «матери» -ландя например, миландя «матерям» -и в мужском и среднем роде например, жавви «дому» -ландя например, жаввиландя «домам» 1. Мамаги мангьиссар. Дарю цветы маме. Лезгие хьумаши кьалицам. Лезгины верят богам. Хьумаш къилина Ахмаху. Верят Ахмаду. Винительный падеж В лезгинском языке существует винительный падеж, который выражает прямой объект действия.
Сколько падежей есть в лезгинском языке и какие падежные формы присутствуют в нем?
В настоящее время в лезгинском языке выявляются см. Гаджиев 1958; Мейланова 1964; Алипулатов 1974 и др. Категория числа. Различаются единственное и множественное числа. Выбор показателя зависит от фонетических условий. В последнем случае, в отличие от предыдущих, ударение не переходит на аффикс. Выделяются группы существительных [см. Мейланова 1985: 56-59], не имеющих регулярного числового противопоставления, в т. От слов этой группы в дальнейшем могут быть образованы вторичные формы множественного числа, ср. В подтверждение приводится более полутора десятков выявленных в лезгинском языке лексем, являющихся названиями парных предметов и оформленных двумя то есть одним редуплицированным аффиксами множественности. Один из этих аффиксов, не несущий функциональной нагрузки, квалифицируется как показатель ограниченного множественного, в данном случае двойственного числа [Мейланова 1985: 55-56].
На наш взгляд, достаточных оснований для противопоставления по числу форм с одним и двумя формантами множественности не имеется [ср.
Именной класс род и лицо глагола Большинству лезгинских языков свойственно согласование по категории именного класса. Как правило, существительные подразделяются на четыре класса: 1 названия лиц мужского пола, 2 названия лиц женского пола, 3 названия животных и некоторых предметов, 4 названия неодушевленных предметов и явлений распределение названий предметов между 3-м и 4-м классами является достаточно сложным и плохо предсказуемым.
Сами существительные по классу обычно никак не маркированы, однако в зависимости от того, к какому классу относится существительное, стоящее в предложении в именительном падеже, другие слова в этом предложении глагол, прилагательное, иногда также наречие получают определенный показатель — префикс или суффикс, а в некоторых случаях инфикс. Категория класса полностью утратилась в лезгинском, агульском и удинском языках, в южном диалекте табасаранского о существование категории класса в древнем удинском ничего не известно. При этом в удинском и табасаранском развилось личное согласование.
Показатели 1-го и 2-го лица восходят в этих языках к личным местоимениям.
Мейлановой, Р. Гайдарова, Б. Талибова, Г. Топуриа, А.
Гюльмагомедова, Н. Абдулжамалова, М. Алексеева, Ш. Са-адиева, Ф. Ганиевой, Э.
Шейхова и др. После создания письменности начал складываться лезгинский литературный язык, в основу которого лег гюнейский диалект кюринского наречия. Лезгинский литературный язык — это язык школьного обучения, периодической печати, радио и др. На нем создана большая оригинальная и переводная литература, функционирует национальный театр, несколько народных театров, культурно-просветительные учреждения. На лезгинском языке издаются республиканская газета, периодические журналы, научно-техническая и научно-популярная литература.
Преподавание на лезгинском языке в школе ведется до третьего класса, в старших классах национальных школ родной язык и литература преподаются как предмет. В Дагестанском государственном университете, Дагестанском педагогическом университете и Дербентском педагогическом училище имеются специальные группы, готовящие преподавателей лезгинского языка и литературы для средних школ. Основным языком обучения в школе и в высших учебных заведениях является русский язык как язык межнационального общения, способствующий приобщению лезгин к русской и мировой литературе. Контактируя с русским языком, лезгинский язык обогащается и развивается довольно высокими темпами. Из русского языка и через его посредство в лезгинский язык широким потоком поступают слова различных лексико-семантических разрядов, в особенности общественно-политические и научные термины.
Одновременно русский язык ускоряет процессы развития всех уровней языка, мобилизующим его внутренние возможности словообразования и формообразования. Большинство лезгин практически двуязычны, русский язык для них является языком межнационального общения. Многие лезгины трехъязычны — они владеют и языками народов бывшего СССР, в частности азербайджанским. Под влиянием русского языка лезгинский язык обогащается во всех сферах развития: на фонетическом уровне функционируют гласные о, ы, чуждые диалекту, легшему в основу литературного языка, наблюдается тенденция к сокращению падежной системы, появилась новая морфологическая категория фамилий и отчеств, образованных по морфологической модели русского языка, развился гипотаксис и увеличился удельный вес сложных предложений в языке, растет роль суффиксации и основосложения при словообразовании, расширился фонд заимствованной лексики из русского и через него из других языков. Для лезгинского литературного языка характерно наличие пяти гласных фонем.
В изолированном положении, а также в ударной позиции и в анлауте функционируют гласные а, э е , и, у, уь. В заимствованных словах и в диалектах встречаются лабиальные о, оь, умляутизированный аь и гласный заднего ряда верхнего подъема ы. Вокалистическая система осложняется такими процессами, как сингармонизм или конкордация гласных, назализация гласных, монофтонгизация дифтонгов, редукция гласных и т. При относительной простоте и немногочисленности гласных фонем лезгинского языка целый ряд фонетических процессов приводит к появлению у гласных фонем множества аллофонов, различных комбинаторных вариантов, к появлению долготы и краткости гласных и т. Ударение в лезгинском языке силовое экспираторное , имеющее твердые закономерности и рождающее определенные нормы акцентуации.
Оно фиксированное и падает на второй от начала слог; оно не может падать на ряд аффиксов словоизменения и словообразования, такие, как: -да, -бур, -на, -ра, -вал. Ударными могут быть такие аффиксы, как: -ре, -ра, -е, -и, -а, -ун и др. Ударение обладает разграничительной дифференцирующей функцией: къвалар «осадки» — къвалар «бока, къалун «шуметь, — къалун «показывать. Категория грамматического класса как живая функционирующая категория в лезгинском языке отсутствует. Сохранились рудименты класса почти во всех частях речи.
Такие универсальные категории, как личность — неличность, классная принадлежность, одушевленность — неодушевленность, передаются синтетическим способом соответствующими лексемами, а единичность — множественность, падежное значение для имен и время, наклонение и др. Имена существительные как простые — корневые, так и сложные и составные имеют категорию числа и падежа. Различаются единственное немаркированное и множественное маркированное числа. Выбор того или иного показателя мн. Показатель -яр сочетается со словами на гласный исход и на й: диде «мать» — дидеяр, гада «мальчик, «парень» — гадаяр, къай «ветер» — къаяр, цIай «огонь» — цIаяр.
Показатель -ар сочетается со словами с согласным исходом: балкIан «лошадь» — балкIанар, цицIиб «цыпленок» — цицЫбар, парахуд «пароход» — парахудар, с односложными словами с гласными заднего ряда: сал «огород» — салар, тум «семена» — тумар. Показатель -ер -эр употребляется с основами на гласный переднего ряда: вил «глаз» — вилер, хуьр «село» — хуьрер. Кажущиеся исключения легко объясняются. С некоторыми заимствованными словами могут функционировать аффиксы множественности, заимствованные из азербайджанского языка -лар, -лер: дагъ «гора» — дагълар, багъ «сад» — багълар, сел «ливень» — селлер, дев «дракон» — девлер. Лезгинский язык относится к многопадежным, в нем насчитывается восемнадцать падежей.
Выражение субъектно-объектных отношений находится в прямой зависимости от семантики глагола. Именительный падеж является падежом имени реального субъекта при непереходных глаголах Буба кIвализ хъфена «Отец ушел домой» и прямого объекта при переходных глаголах Стхади Klapacap хазва «Брат дрова колет». Эргативный падеж выражает реальный субъект при переходных глаголах Хци цлаз мих язава «Сын в стену гвоздь забивает».
Показателю -ни обычно предшествует один из тематических гласных у, и, уь, который находится в прямой зависимости от характера корневого гласного: если корневой гласный заднего ряда, то в качестве тематического гласного выступает у, если корневой глас-ный переднего ряда и, е , выступает и, если же в корне лабиальный уь, то тематическим будет уь. Показатель -уь, являющийся фонетическим вариантом -и, употреб-ляется в том случае, когда после начального лабиализованного корневого следует лабиальный уь. По обозначаемым ими пространственным отношениям местные падежи лезгинского языка делятся на пять серий, каждая из которых объединяет три падежа: местный, исходный и направительный. Три первых серии местных падежей образуются от эргатива. Четвертый местный падеж у одной группы имен совпадает с эргативом, а у другой группы не совпадает.
В обоих случаях эта серия дает начало для последней, V-ой серии местных падежей. Указывает: а место, от которого кто-л. Местный Ш-ий функционирует в следующих значениях: а указывает на нахождение под чём-л.
Исследователи лезгинского языка
Примечание: слаборазвитая система предлогов в лезгинском языке компенсируется наличием достаточно богатого разнообразия падежей, которые подразделяются на общеграмматические и местные. Сериальность многих местных падежей в ряде языков выражена чётко и последовательно (лезгинский, табасаранский, агульский), в некоторых она подверглась разрушению. В лезгинском языке падеж подлежащего может меняться в зависимости от того, является глагол-сказуемое переходным или непереходным.
Сколько падежей и какие существуют в лезгинском языке?
Количество падежей в лезгинском языке Лезгинский язык, относящийся к северо-восточной группе лезгинских языков, имеет богатую систему падежей. В лезгинском языке существует восемь падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, препаративный, исходный и местный. Учу этот язык уже 4 года но падежи забываю а теперь у вас есть такой хороший сайт что я всё выучила за 1 час. Специфическими здесь являются нехарактерный для других наречий лезгинского языка лабиальный гласный о, аффикс эргатива -джо (= кюрин, -ди, самур. -зи), формант гь в аффиксе исходных падежей, наличие формы звательного падежа, отсутствие направительных падежей. падежи лезгинского языка онлайн которое загрузил Лезгинский язык 06 июля 2020 длительностью 00 ч 01 мин 19 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 897 раз. Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие падежные формы присутствуют?
Лезгинский язык
Наглядные примеры близкого родства южнодагестанских языков языки лезгинской языковой группы нахско-дагестанских языков Лезгинский язык относится к агглютинативному морфологическому типу, то есть, словообразование и словоизменение происходит путём агглютинации — «приклеиванием» различных формантов к корню слова, причём агглютинация происходит после корня. От предлога отличается положением относительно слова, к которому относится: если предлоги стоят перед этим словом, то послелоги ставятся после него. Примечание: слаборазвитая система предлогов в лезгинском языке компенсируется наличием достаточно богатого разнообразия падежей, которые подразделяются на общеграмматические и местные. Приведём пример агглютинации на примере использования слова «стха» брат. Оперируя имеющимися в распоряжении падежами, а также формами числа, можно добиться множества форм словоизменения.
Русский язык стал основным источником лексических заимствований. Образование новых слов происходит путём аффиксации, основосложения и обособления семантических вариантов слова.
Из других языков главным образом русского заимствуются и словообразовательные аффиксы. История изучения Л. Услар, А. Особенно широко ведутся исследования этих языков после Октябрьской революции 1917, когда учёные Москвы и Ленинграда Н. Марр, И. Мещанинов, Н.
Яковлев, А. Генко, Л. Жирков, А. Бокарёв, Е. Бокарёв, Ю. Дешериев и другие , Тбилиси А.
Магометов, Е. Джейранишвили, О. Кахадзе, Г.
Имеет окончание: -лай. Залай яргъа - вдали от меня Залай хъсан - хороший, чем я Рахайдалай - после разговора Такая конструкция не используется. Используется послелог. Вернее было бы: рахайдалай кьулухъ - после разговора, после того, как поговорили... Имеет окончание -алди.
Рахадалди - до того, как разговаривать. Приблизительно такой расклад. В действительности большинство падежей заменяются послелогами, которые, на самом деле, очень облегчает коммуникацию на лезгинском, особенно для тех, кто не знает падежи. Вам, в первую очередь, необходимо знать только первые 4 падежа, остальные со временем усвоите. На этом хотел бы закончить этот? Used with the verb "Ala" - is on something.
Мейлановой, Р. Гайдарова, Б. Талибова, Г. Топуриа, А. Гюльмагомедова, Н. Абдулжамалова, М. Алексеева, Ш. Са-адиева, Ф. Ганиевой, Э. Шейхова и др. После создания письменности начал складываться лезгинский литературный язык, в основу которого лег гюнейский диалект кюринского наречия. Лезгинский литературный язык — это язык школьного обучения, периодической печати, радио и др. На нем создана большая оригинальная и переводная литература, функционирует национальный театр, несколько народных театров, культурно-просветительные учреждения. На лезгинском языке издаются республиканская газета, периодические журналы, научно-техническая и научно-популярная литература. Преподавание на лезгинском языке в школе ведется до третьего класса, в старших классах национальных школ родной язык и литература преподаются как предмет. В Дагестанском государственном университете, Дагестанском педагогическом университете и Дербентском педагогическом училище имеются специальные группы, готовящие преподавателей лезгинского языка и литературы для средних школ. Основным языком обучения в школе и в высших учебных заведениях является русский язык как язык межнационального общения, способствующий приобщению лезгин к русской и мировой литературе. Контактируя с русским языком, лезгинский язык обогащается и развивается довольно высокими темпами. Из русского языка и через его посредство в лезгинский язык широким потоком поступают слова различных лексико-семантических разрядов, в особенности общественно-политические и научные термины. Одновременно русский язык ускоряет процессы развития всех уровней языка, мобилизующим его внутренние возможности словообразования и формообразования. Большинство лезгин практически двуязычны, русский язык для них является языком межнационального общения. Многие лезгины трехъязычны — они владеют и языками народов бывшего СССР, в частности азербайджанским. Под влиянием русского языка лезгинский язык обогащается во всех сферах развития: на фонетическом уровне функционируют гласные о, ы, чуждые диалекту, легшему в основу литературного языка, наблюдается тенденция к сокращению падежной системы, появилась новая морфологическая категория фамилий и отчеств, образованных по морфологической модели русского языка, развился гипотаксис и увеличился удельный вес сложных предложений в языке, растет роль суффиксации и основосложения при словообразовании, расширился фонд заимствованной лексики из русского и через него из других языков. Для лезгинского литературного языка характерно наличие пяти гласных фонем. В изолированном положении, а также в ударной позиции и в анлауте функционируют гласные а, э е , и, у, уь. В заимствованных словах и в диалектах встречаются лабиальные о, оь, умляутизированный аь и гласный заднего ряда верхнего подъема ы. Вокалистическая система осложняется такими процессами, как сингармонизм или конкордация гласных, назализация гласных, монофтонгизация дифтонгов, редукция гласных и т. При относительной простоте и немногочисленности гласных фонем лезгинского языка целый ряд фонетических процессов приводит к появлению у гласных фонем множества аллофонов, различных комбинаторных вариантов, к появлению долготы и краткости гласных и т. В лезгинском языке выделяются следующие семантико-грамматические разряды слов: имя существительное, имя прилагательное, местоимение, числительное, глагол, причастие, деепричастие, наречие, послелог, союз, частицы, междометие. Категория грамматического класса как живая функционирующая категория в лезгинском языке отсутствует. Сохранились рудименты класса почти во всех частях речи. Такие универсальные категории, как личность — неличность, классная принадлежность, одушевленность — неодушевленность, передаются синтетическим способом соответствующими лексемами, а единичность — множественность, падежное значение для имен и время, наклонение и др. Имена существительные как простые — корневые, так и сложные и составные имеют категорию числа и падежа. Лезгинский язык относится к многопадежным, в нем насчитывается восемнадцать падежей. Выражение субъектно-объектных отношений находится в прямой зависимости от семантики глагола. Именительный падеж является падежом имени реального субъекта при непереходных глаголах Буба кIвализ хъфена «Отец ушел домой» и прямого объекта при переходных глаголах Стхади Klapacap хазва «Брат дрова колет». Эргативный падеж выражает реальный субъект при переходных глаголах Хци цлаз мих язава «Сын в стену гвоздь забивает». Основное значение местных падежей — выражение различного рода локальных отношений. Однако многие из этих падежей приобрели и абстрактную семантику. Отдельные из них могут выражать объект и даже субъект действия при определенных группах глаголов, например, исходный I падеж может выражать субъект действия при глаголах, выражающих случайное, непреднамеренное действие; местный I падеж — объект сравнения, сопоставления; местный II — предмет обмена, цену; исходный III падеж — объект стыда, страха; направительный V — орудие действия.
Десять фактов о кавказских языках
В лезгинском языке существует 10 падежей, которые выражают различные отношения между существительными и другими частями речи. Лезгинский язык является агглютинативным языком, что означает, что для образования разных падежей существительных используются суффиксы. Главная» Новости» Сколько падежей в лезгинском языке. Винительный падеж в лезгинском языке является одним из важнейших грамматических категорий, поскольку без него невозможно корректно выразить аккузативные отношения между субъектом и прямым дополнением в предложении.
СЕКИНВИЛИН Ӏ ПАДЕЖ - Падежи лезгинского языка
В обоих случаях эта серия дает начало для последней, V-ой серии местных падежей. Указывает: а место, от которого кто-л. Местный Ш-ий функционирует в следующих значениях: а указывает на нахождение под чём-л. Отметим, что односложные слова на гласный исход и многосложные слова, образующие именительный падеж множественного числа с помощью -ар, теряют гласный компонент а. Остальные падежи образуются прибавлением к эргативу соответствующих показателей см. Как мы уже видели, многие слова имели общие показатели для эргативного и местного IV-го падежей.
По совпадению или несовпадению этих аффиксов у ряда слов в лезгинском языке различают два типа склонения: к 1-му типу склонения относят слова, формы эргативного и местного IV-го падежей которых различаются. Данный тип является продуктивным.
Первым идет суффикс, указывающий на местонахождение или «локализацию» какого-либо объекта относительно ориентира: он указывает, находится ли объект внутри, около, над или под ориентиром и т. Второй показатель следует за первым и сообщает о том, находится ли объект относительно ориентира неподвижно в покое или же движется, и если да, то в какую сторону — от ориентира или по направлению к нему. Каждый из показателей локализации которых может быть порядка 5-7 , как правило, может сочетаться с любым показателем направления которых обычно бывает 2-3 : таким образом возникает большое количество сочетаний, благодаря которым при помощи одной словоформы можно выразить достаточно сложные пространственные отношения. Например, смысл «из-под стола», который в русском языке выражается конструкцией со сложным предлогом из-под и формой слова стол в родительном падеже, в лезгинском будет выражаться одним словом: столдикай, которое членится на морфемы так: стол-ди-к-ай.
Здесь суффикс локализации -к- указывает на то, что объект, о котором ведется речь, находится под некоторым ориентиром то есть под столом , а суффикс направления -ай- выражает значение удаления от данного ориентира при помощи же суффикса -ди- образуется так называемая косвенная основа имени — от неё производны все падежи, кроме именительного. Именной класс род и лицо глагола Большинству лезгинских языков свойственно согласование по категории именного класса.
Родительный падеж второй падеж — используется для обозначения принадлежности и отношений между предметами. Дательный падеж третий падеж — указывает на получателя действия или на лицо, которому адресовано предложение. Винительный падеж четвертый падеж — употребляется для обозначения прямого дополнения в предложении. Творительный падеж пятый падеж — используется для обозначения сопутствующих обстоятельств или способа действия. Предложный падеж шестой падеж — указывает на место или направление действия. Знание падежей в лезгинском языке существенно для правильного образования форм слова и построения корректных предложений. Изучение падежей и их использование поможет говорящим лезгинским языком выразить свои мысли более точно и четко.
Падежи в лезгинском языке Лезгинский язык — один из наиболее распространенных языков народа лезгинов, проживающего на территории Азербайджана, Дагестана и других регионов Кавказа. В лезгинском языке применяется система падежей для обозначения различных грамматических значений. В лезгинском языке существуют следующие падежи: Именительный падеж nominative case — используется для обозначения имен существительных в их изначальной форме. Родительный падеж genitive case — используется для обозначения принадлежности, отношений, а также для обозначения отрицания или отсутствия чего-либо. Дательный падеж dative case — используется для обозначения реципиента, получателя, кому-либо или чему-либо. Винительный падеж accusative case — используется для обозначения прямого дополнения. Звательный падеж vocative case — используется для обращения к кому-либо или чему-либо. Творительный падеж instrumental case — используется для обозначения средств, с помощью которых что-либо делается. Предложный падеж prepositional case — используется после предлогов для обозначения места, направления или других отношений.
Местный падеж locative case — используется для обозначения местонахождения кого-либо или чего-либо. Падежи в лезгинском языке имеют свои собственные окончания, которые изменяются в зависимости от рода, числа и падежа существительного. Сколько падежей в лезгинском языке существует? Лезгинский язык относится к северо-восточным кавказским языкам и имеет сложную систему склонений.
Семь падежей Лезгинский язык имеет семь падежей, каждый из которых выполняет определенную грамматическую функцию. Это именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный и независимый падежи. Отрицание и вопросительные формы Для образования отрицательных предложений в лезгинском языке используется отрицательная частица «ма». В вопросительных предложениях используется частица «ай».
Формулы отрицания и вопросительные структуры в зависимости от времени и лица могут иметь некоторые отличия. Существительные и местоимения Существительные в лезгинском языке имеют род и число. Лезгинский язык также имеет различные типы местоимений личные, притяжательные, указательные, вопросительные и неопределенные , которые изменяются в зависимости от падежа, числа и лица. Глаголы Глаголы в лезгинском языке имеют сложную систему спряжения. Они изменяются в лице, числе, времени, наклонении и глагольном залоге. В лезгинском языке существует множество специальных глагольных форм, которые выражают различные модальности и времена. Прилагательные и наречия Прилагательные в лезгинском языке изменяются в роде, числе и падеже в соответствии с их соседними существительными.