Балетная труппа Большого театра под руководством Махара Вазиева представила зрителям Национального центра исполнительских искусств в Пекине первую постановку "Дон Кихот" в рамках июльских гастролей в КНР, передает корреспондент ТАСС. 22:36, Июль 28, 2023 Балетная труппа Большого театра под руководством Махара Вазиева покорила зрителей Национального центра исполнительских искусств в Пекине, исполнив "Дон Кихота" во время июльских гастролей в Китае.
Большой театр представил в Пекине балет "Дон Кихот"
Кадры, посвященные нашему региону, демонстрировались на экранах в фойе. Гостям презентовали книги о Башкортостане, а также приглашали на мероприятия, которые состоятся в ближайшем будущем. Главное событие, вокруг которого развернулась презентация республики, - премьера в Большом театре спектакля Башкирского государственного театра оперы и балета — «Дон Кихот» Жюля Массне. Главную роль сыграл заслуженный артист России, народный артист Республики Башкортостан Аскар Абдразаков. Глава Башкортостана Радий Хабиров данное событие назвал знаковым.
Это было смело — представить лондонцам Шекспира! Но почему так важно восприятие нашего балета английской публикой? Дело в том, что английский балет как явление, в общем-то, имеет русские корни. Открытый в 1732 году Ковент-Гарден с середины XIX века показывал музыкальные постановки, а балет был представлен выступлениями отдельных балерин. Но в начале XX века гастроли труппы знаменитого Дягилева и появление на Туманном Альбионе Анны Павловой перевернули представления лондонцев об этом искусстве. Балет стал моден, популярен, по нему сходили с ума, и у истоков балета английского встали Мари Рамбер и Нинет де Валуа, работавшие у Дягилева, что делает преемственность традиций очевидной. Первого приезда Большого в Лондон ждали настороженно, ведь за год до этого сорвались гастроли театра в Париже. Гадали также, будет ли Галина Уланова. Но все состоялось. Овации были бесконечными. По воспоминаниям Леонида Лавровского, после последнего спектакля публика не дала завести мотор в автомобиле с Галиной Улановой — машину до отеля поклонники фактически донесли.
Балет заиграл новыми красками, стал динамичнее и понятней по сюжету. Дон Кихоту и Санчо Пансе балетмейстер создал танцевальные партии, ввёл новые персонажи: молодого Дон Кихота и монахиню — племянницу Дон Кихота. Почти за полтора века «Дон Кихот» неоднократно восстанавливали, обновляли, реставрировали.
Долгое время в Сети ходили слухи, что у Мелиссы и родителей молодого человека непростые отношения. Королёва приветливо вела себя с девушкой, а также адресовала ей комплимент, назвав «красоткой». Новости о ссоре в семье появились после того, как Сергей Глушко крайне отрицательно высказался о потенциальной женитьбе отпрыска на экс-танцовщице.
Двойной праздник на сцене НОВАТа ‒ «Дон Кихот» со звездами Большого театра
В Большом театре идет балет «Дон Кихот» 02. Это постановка петербургского Театра балета имени Л. Якобсона, созданная к 200-летию со дня рождения хореографа Мариуса Петипа. В версии датского хореографа Йохана Кобборга к героям добавился сам Сервантес.
Он позволяет делать с собой все: вставлять новые танцы, менять местами порядок сцен, переносить вариации из других балетов, сочинять новые. С 1900 года когда петербуржец Александр Горский поставил на либретто Мариуса Петипа собственную, московскую версию, которую — исключительный случай — впоследствии перенесли в Петербург только в Большом театре "Дон Кихот" пережил с десяток постановок, включая две военные, 1942 года, в эвакуационном Куйбышеве и прифронтовой Москве. В партитуру Минкуса благополучно врастали номера Соловьева-Седого и Желобинского, хореографию Горского дополняли Ростислав Захаров, Касьян Голейзовский, Анатолий Симачев, а также множество танцовщиков — от лучшего Эспады 1940-х годов Сергея Кореня до непревзойденного Владимира Васильева, вознесшего партию Базиля к вершинам сегодняшней виртуозности. Редакция, которая существовала в Большом до прошлого года, была наитрадиционнейшей: в 1999 году тогдашний балетный худрук Алексей Фадеечев вернул на сцену спектакль своего детства, убрав мертворожденную версию Юрия Григоровича. На премьере радость была всеобщей. Жизнерадостные декорации Сергея Бархина, исторические костюмы, отсылающие к постановке 1906 года, оживившаяся труппа, россыпь отлично исполненных ролей — все заставляло говорить о возрождении балета Большого после драматических перипетий последнего десятилетия ХХ века. С тех пор спектакль разболтался: ушли на пенсию участники премьеры, утратили смысл мизансцены, распоясались в актерской отсебятине танцовщики, перевирая или адаптируя хореографический текст.
К тому же востребованный спектакль следовало перенести с небольшой Новой сцены на главную, Историческую — там больше мест для зрителей, да и балет многолюден. Почистить "Дон Кихота" пригласили его автора Алексея Фадеечева. Дежурный перенос балета со сцены на сцену не то что премьерой, даже возобновлением трудно назвать: он шел еще в прошлом сезоне, танцевать должны были те же самые люди. Словом, ничто не предвещало беды. Хотя, конечно, решение заказать новые декорации Валерию Левенталю выглядело спорным: художник оформлял не один "Дон Кихот" и неизменно неудачно — сценография спектакля, идущего поныне на сцене Музтеатра Станиславского, равно как и декорации версии Григоровича, вышли жеманными, тусклыми, концептуально невнятными.
Оно — не связующее движение, как в современных московской и петербургской редакциях, а главное, как было в 1950-х и ранее. Но это считанные исключения. В целом спектакль обращен не к прошлому, а к собственным идеям Нуреева и к духу шестидесятых. В сценической Барселоне, какой ее увидел Нуреев, господствуют поистине площадные нравы — горожане заигрывают и задираются, отбросив балетную благопристойность. В цыганских кочевьях разлита атмосфера вольной любви. Главные герои не выбиваются из среды. Китри эпатирует своим поведением почтенных буржуа и, сбежав от папаши, без оглядки прыгает в объятия Базиля. Свежий взгляд на старый сюжет не прошивает весь спектакль. Режиссерская мысль Нуреева, дисциплинированная и последовательная в трагедии вспомним его постановки «Лебединого озера», «Ромео и Джульетты», «Щелкунчика» , в комедии ограничивается точечными прививками нового оригиналу. Колоритно экспонированные кордебалет и миманс очень скоро остаются предоставленными сами себе и либо прогуливаются взад-вперед по сцене, либо стоят и сидят на местах, а в основном действии выплывают совсем уж диковинные вещи. Уличная драка горожан и тореадоров оттанцована по образцу погони из «Легенды о любви». Гамаш с зонтом явно копирует пантомиму Алена из «Тщетной предосторожности» Фредерика Аштона. Фантастическим сновидениям дон Кихота предпослана интермедия, в которой Дульсинею носит перед черным занавесом танцовщик-невидимка в черном, и она перебирает в воздухе ногами. Программный отход от классики поддерживают аранжировка Джона Ланчбери, приближающая партитуру Л. Минкуса к легкой музыке середины XX века, и, заметно менее удачно, декорации и костюмы. Допустим, не различать веронскую улицу, площадь Барселоны и постоялый двор во Франции — право творца. Но такая же обязанность театрального художника — считаться со спецификой постановки, понимать, что подходящее для спектаклей, построенных на соло и малых ансамблях, не годится для классического балета, где одновременно танцуют солисты, корифеи, кордебалет. В «Дон Кихоте» у Георгиадиса розовые, красные, оранжевые, бежевые пятна костюмов сливаются и сливают артистов, не позволяя хорошо рассмотреть танец даже из партера. Между тем, в хореографии есть на что посмотреть. Нуреев переделал по-своему испанские и цыганские пляски, так, что Сегидилья вызывает в памяти «Треуголку» Леонида Мясина, а Фанданго — «Лауренсию» Вахтанга Чабукиани. В картине «Сон» сведены к минимуму выходы кордебалета, и нет ассиметричного рисунка танцев Горского, взметнувшего водовороты в спокойном течении академической хореографии. Это тем более странно, что Нуреев как никто умел работать с массой его Вальсы в «Лебедином озере», «Раймонде», «Спящей красавице» тому порукой. Не устояло перед редакторским пылом и свадебное Pas de deux. Нет и кульминации — полета партнерши вниз с вытянутых рук партнёра, ловящего ее у планшета сцены и удерживающего, пока она осязает руками истовое гудение оркестра. У Нуреева Китри и Базиль сходятся к центру с углов, а верхняя поддержка и рыбка заменены долгим балансом, слишком академичным для разбитного характера героев. Как во всех спектаклях, поставленных Нуреевым на себя, в «Дон Кихоте» расширена мужская партия. В первом акте Базиль часто танцует синхронно с Китри, повторяя ее движения, и, ко всему прочему, имеет целых три вариации. Ради того, чтобы освободить музыку для одной из них, изгнан целый персонаж — испанка Мерседес в «Дон Кихоте» Чичинадзе ее незабываемо танцевала Полина Заярная, пониженная в кастинге новой редакции до двойки подруг. Но если, опять-таки, вспомнить нуреевские «Лебединое озеро» и «Спящую красавицу», где добавленные соло раскрывали разные грани образа, показывали, как он меняются по ходу событий, в хореографии «Дон Кихота» сразу бросится в глаза обилие формальных сложностей, не вытекающих из содержания балета и не служащих ему. Их предел — sissonnes ouverte en tournant в arabesque в разные стороны из вариации последнего акта, убийственные па, которые практически нереально сделать чисто. На премьере в Музыкальном театре Иван Михалёв — высокий танцовщик с длинными ногами, незаменимый в сегодняшней труппе принц Зигфрид и граф Альберт — боролся с этой физически опасной для него хореографией. До игры дело почти не доходило, а ведь Михалев — сильный актер, умеющий вылепить образ в самой проходной роли до сих пор перед глазами его полковник Миддлтон в «Майерлинге», находившийся на сцене считанные минуты, но выделявшийся из десятков действующих лиц наравне с кронпринцем Рудольфом и Марией Вечера. В такой же перегруженной партии Эспады плутал Георги Смилевски — премьер, способный с блеском исполнить что угодно в классике и современном танце. Лишь в третьем акте, где хореографическая фактура несколько проясняется, появилась возможность оценить не успехи в преодолении трудностей, а новую трактовку роли, в которой Смилевски выходил и в старом «Дон Кихоте». Загадочный испанец, поэт, забредший в кабачок по прихоти фантазии, превратился в закадычного друга героев, по-свойски помогающего им в побеге, танцующего с подружками Китри. Превосходное чувство юмора Смилевски сделало Эспаду вторым по значимости, после Китри, участником сцены в таверне. Легкие пробежки, взмахи прямыми ногами передавали самое неподдельное веселье. В полной мере отстоял честь труппы ведущий женский состав. Оксана Кардаш облагородила партию Китри. Испанка, играющая на гитаре в центре уличной толпы, растягивающая шаль вдоль плеч под лунным светом, ощутимо ближе балерине, чем грубоватая хулиганка, какой чаще всего изображают Китри в редакции Нуреева. В первом акте она не так вульгарно взмахивала веером и, задирая юбку, незаметно придерживала ее локтями, чтобы края не поднимались высоко и в складках обозначался лишь едва уловимый намек на открытое колено. Техника Кардаш, демонстрирующая самоценную красоту даже там, где к ней не приложены никакие содержательные и стилистические задачи, подошла к нуреевским адажио, обнажающим сухую механику женского танца. Ее прыжок, выстреливающий вверх и проносящийся далеко вперед по диагонали, поднял до недосягаемой высоты эффект вариации первого акта. Картина «Сон», несмотря на минимальные изменения в балеринской партии, уступила старому спектаклю. Там царство дриад сияло лазурью высокого барокко, и теплый свет насыщал движения Дульсинеи. В затененном серо-зеленом саду Георгиадиса поблекла и его королева. Не так, как раньше, впечатляет Pas de deux. Однообразно-идиллическая хореография вытеснила прежние контрасты исполнения. Но две картины — «Табор» и «Испанский кабачок» — заметно обогатились. В нем же она прибегает в кабачок. Сменив привычный испанский наряд, Кардаш в этих сценах как бы примеряла новые маски. Из-за кибитки она вышла, слегка покачивая бедрами, загадочно сверкая глазами, а в финальную интригу внесла живой ум итальянских Влюбленных и лукавое проворство Коломбин. Наталия Клейменова протанцевала вариацию Повелительницы дриад в строгой, беспримесно-академичной манере. Александра Дорофеева была шустрым Амурчиком, с острыми, как стрелы в колчане, пуантами. Ольга Сизых показала Уличную танцовщицу Дивой, нежащейся под лучами софитов в бархатных звуках испанизированного вальса. Как и многим, пришлось побороться со вставленными в вариацию усложненными па, и не всегда она выходила из борьбы победительницей. Но в Фанданго на свадьбе Базиля и Китри, где Нуреев опять сводит Уличную танцовщицу с Эспадой, она выступила достойной партнершей Смилевски. Первая часть этого единственного в балете чисто характерного номера превратилась в церемонную куртуазную игру.
История этого балета Людвига Минкуса, принадлежащего к шедеврам классического репертуара, тесно связана как с московской сценой для которой он был создан , так и с петербургской где продолжилась его жизнь , рассказали в Большом. Мировая премьера балета "Дон Кихот" в хореографии Мариуса Петипа состоялась 14 декабря 1869 года в Большом театре, премьера балета в хореографии Александра Горского — 6 декабря 1900 года там же. Премьера версии Александра Горского в Мариинском театре — 20 января 1902 года.
В Москве в Большом театре состоялась премьера балета «Дон Кихот»
И снова на балет Елизарьева — билетов нет. И опять все па — на ура! Сменились декорации, костюмы их почти триста! Только сюжет нашей постановки шедевра Минкуса остался прежним. Он ведь не такой, как везде.
Например, билеты на следующие сеансы, 4 и 5 апреля, уже раскуплены.
Генеральный директор Большого театра Владимир Урин пояснил, что сейчас все находится на стадии согласования прим ред. Если переговоры пройдут хорошо, то московские артисты пробудут там неделю. Также сейчас идет разговор о том, кто осенью 2023 года откроет новую сцену главного театра в Пекине.
Ему подобрали новые декорации. Недаром эту постановку называют балетом-праздником. На постоянные возобновления «Дон Кихот» обречен. В Большом театре время от времени показывают эту постановку на протяжении 150 лет. В Большой театр цена билетов доступна — любой желающий сможет посмотреть этот балет. Зрители постановки увидят танцевальные номера — это почти концерт. На протяжении существования постановки программа иногда корректировалась.
Сам «Дон Кихот» восхищает зрителей яркостью. Объединив ощущение праздника, классический и характерный танец, постановщики подарили зрителям заряд энергии.
Об этом сообщает ТАСС. Спектакль проходил в рамках благотворительной акции «Открытий занавес», организованной Минкультуры РФ. Мы знаем, что в зрительном зале очень большое количество беженцев с Донбасса.
"Дон Кихот" возвращается на Историческую сцену Большого театра
«Роскошный балет «Дон-Кихот» в Большом!» – написал Плющенко на своей странице в «Инстаграме». «Дон Кихот» на цыпочках. На главной сцене Большого театра прямо сейчас – первая весенняя премьера. Точнее, это свежая вариация темпераментного спектакля-хита 89-го года. Хотя версию Большого театра я считаю более удачной, чем например в театре Станиславского.
Воронежский театр посвятил самый масштабный балет сезона «Дон Кихот» танцору Владимиру Васильеву
Глава Башкортостана Радий Хабиров данное событие назвал знаковым. Нашу республику он назвал уникальной, но по некоторым причинам она недооценена. В стране Башкортостан знают как республику с глубокой культурой, как республику, у которой немалые возможности. Также Назаров подчеркнул, что коллективы республики могут выступать не только на уровне России, но и всего мира, и это не раз было доказано. В связи с антиковидными ограничениями Большой театр пока не вернулся к полной загрузке зала.
По лицам, улыбкам и блеску глаз заметно, что балет «Дон Кихот» не оставил равнодушным ни одного поклонника театра. Тульская городская Дума неоднократно устраивала культурные мероприятия для эвакуированных граждан. Для них были организованы экскурсии в музей «Тульские самовары», по Тульскому кремлю, посещение театра юного зрителя. Уверена, сегодняшнее посещение Большого театра произвело на жителей Донбасса неизгладимое впечатление. Это помогло снять напряжение и справиться со стрессом после пребывания в зоне конфликта.
А, так как одной из его главных хореографических амбиций, было расширение рамок мужского танца, то и партия Базиля готовит исполнителю, в том числе и российскому, коварные сюрпризы. В частности, из-за обилия любимой Нуреевым датской «бурнонвилевской» мелкой техники к ней не очень-то приучены отечественные танцовщики. Не говоря уже о том, что у солиста зачастую нет простой возможности перевести дыхание. Так, у Базиля сразу же за труднейшей вариацией следует па де труа с подругами Китри. И так — во всем. Спектакль наполнен нуреевской чрезмерностью. Но, как считал сам Нуреев, если может он, то смогут и другие. Тех же принципов придерживается и Лоран Илер, исполнявший непростую партию Базиля в Гранд Опера, и всецело верящий в возможности московских артистов. Нуреев поставил по-настоящему праздничный и жизнеутверждающий спектакль, не дающий зрителю заскучать в ожидании любимой вариации. Здесь — все насыщенно витальной энергией и брызжущей театральностью. Подобно тому, как Станиславский «прописывал» историю каждого участника массовки, Нуреев делает всех выходящих на сцену живыми людьми со своей судьбой, своими привычками. За ними интересно наблюдать, не говоря уже о главных героях. Завершал премьерную декаду дуэт Кардаш — Михалёв, кажется, максимально приблизившийся к желаемую результату. Нуреева в партии Базиля не в последнюю очередь привлекала возможность проявить свой комедийный талант. И свой балет он сделал веселым остроумным, полным ярких комедийных эпизодов действом, где Базиль — весёлый, добродушный, лукавый, но не лишенный достоинства и даже аристократизма плут. Все эти качества проявил Иван Михалёв, не только справившийся со сложностями хореографии, но и обаятельно обыгравший все шалости своего героя. Их дуэт с Оксаной Кардаш — энергетический центр спектакля, не только в силу композиционных особенностей балета, но и благодаря мастерству и артистизму исполнителей, сумевших изящно «освоить» все милые подробности взаимоотношений героев, от шутливых ссор до настоящей нежности. Спектакль обильно приправлен непривычными для балетной сцены подробностями, комическими эпизодами и даже гэгами. Это относится к «затанцевавшему» в версии Нуреева заглавному герою, ставшему монахом. Санчо Панса и несостоявшемуся жениху Китри Гамашу, наделенным многочисленными комедийными эскападами. Их бьющую через край эксцентричность уравновешивают почти каноническая партия Эспады как всегда — блистательно элегантный Георги Смилевски , академическая вариация Повелительницы Дриад Наталья Клейменова и многое другое. В своей кажущейся эклектичности спектакль по-настоящему органичен. Испания, «цыганщина» — здесь, в первую очередь, идеально театральны. Костюмы Николаса Георгиадиса, оформлявшего балеты на лучших сценах мира, не имеют никакого отношения к эпохе Сервантеса впрочем, какой историзм в балете?! Их можно назвать несуразно богатыми золотое трико Базиля или короны на солистках в сцене «Сна Дон-Кихота» , а можно… счесть данью торжеству Театра, где всё — игра. Искренняя, заразительная, но не имеющая никакого отношения к реалиям жизни… пусть даже балетной. Московский комсомолец Цирюльник в золотых трико 5 ноября 2019, Павел Ященков Во всю стену огромного атриума Московского музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко на гигантском полотнище — изображение Рудольфа Нуреева в балете «Корсар»: затянутый золотыми ремнями обнаженный торс, длинные волосы, украшенные пером, гордый, волевой взгляд… Справа и слева — такие же огромные фото Нуреева в партиях классического и современного репертуара, а по всему периметру атриума — посвященная танцовщику выставка. Основа экспозиции — фотографии Франсетт Левье: созданные ею портреты Рудольфа Нуреева в ролях, наполненных экспрессией и драматизмом, передают главные характерные черты его творческой личности. Выставка приурочена к премьере балета «Дон Кихот», которую «Стасик» дает в нуреевской хореографии. Это первое в России обращение к хореографическому наследию легендарного танцовщика и балетмейстера, талант которого покорил весь мир, а судьба потрясает воображение. Сегодня про него в нашей стране ставят спектакли, пишут книги только за несколько лет переведено пять его биографий, а недавно вышел и роман , создают балеты и снимают фильмы. Фестивали, носящие имя танцовщика, ежегодно проходят в Казани и Уфе. К его 80-летию Большой театр выпускает один из самых красивых и скандальных спектаклей за всю свою историю — балет режиссера Кирилла Серебренникова, композитора Ильи Демуцкого и хореографа Юрия Посохова «Нуреев». Но вот Нуреева как хореографа у нас в стране не знают. Между тем его постановки балетов классического наследия — основа мирового балетного репертуара и такого театра, как Парижская опера. Да и вообще Нуреев на Западе считается классиком и фактически создателем этого самого классического репертуара, столь же значимым, как, например, у нас Мариус Петипа. Ученик Нуреева и нынешний худрук балетной труппы Музыкального театра — этуаль Парижской оперы Лоран Илер, благодаря деятельности которого за прошедшие несколько лет МАМТ уверенными темпами становится все более и более по-европейски продвинутой компанией с современным репертуаром, — наконец-таки уравновесил это культивируемое им в театре современное направление масштабной постановкой классического балета. Для француза это не только дань уважения своему учителю и выдающемуся артисту, «но и возможность сделать еще один шаг вперед, познакомить балетную труппу и московского зрителя с новой манерой и техникой танца». До нуреевского «Дон Кихота» в театре Станиславского почти 40 лет с июля 1981 года шел классический «Дон Кихот», основанный на хореографии Александра Горского в редакции худрука балета этого театра в 70—80-е годы Алексея Чичинадзе , и замена этого любимого в театре спектакля на «самопальную» нуреевскую хореографию вызвала в определенной части балетной труппы раздражение и непонимание. У нас долгое время было принято считать, что попавшие на Запад «перебежчики» в лице Нуреева, Барышникова и Макаровой помнили в классических балетах только партии, которые они исполняли сами, и своевольно заменяли в своих редакциях классическую хореографию на хореографию собственного пошиба, искажая таким образом классическое наследие. Как показала автор наиболее авторитетной биографии Нуреева Джули Кавана, для Венского театра в 1966 году, где артист впервые представил этот балет западному зрителю, ему удалось раздобыть снятый пиратским способом фильм, тайно посланный его учителем Александром Пушкиным через канадскую танцовщицу Анну-Марию Холмс, которая тогда училась в Ленинграде. Более того и Пушкин, и его жена Ксения от руки переписывали для Рудольфа партии, описывая па по-русски и по-французски. Холмс утверждает, что постановка Нуреева 1966 года «почти не отличалась от этого фильма. Только там, где получился разрыв из-за того, что меняли пленку, он придумал что-то свое». Глядя на постановку, которую Илер перенес из Парижской оперы, тем не менее и невооруженным глазом видно насколько она отличается от версий, принятых в России. Нуреевская постановка была первой полномасштабной постановкой этого балета, предпринятой на Западе. Через 4 года после Вены он перенес ее в Балет Австралии, где с самого начала и собирался ставить спектакль, хотя осуществить свой замысел ему удалось лишь в 1970 году во время репетиций ему пришла горькая весть о смерти любимого учителя Александра Пушкина. Еще через год выпустил премьеру в Балете Марселя, а в 1972 году снял по австралийской постановке фильм, дебютировав в качестве кинорежиссера. В дальнейшем Нуреев перенес свою постановку в Цюрих, Осло, а в 1981 году — в Парижскую оперу премьеру танцевали Ноэлла Понтуа и Сирил Атанасов , и это была первая многоактная классическая постановка Нуреева для легендарного театра, предпринятая им еще за два года до того, как он возглавил в нем балетную труппу и начал формирование парижского классического репертуара. С тех самых пор хореография Нуреева возведена во Франции в ранг национального достояния, где ни на йоту нельзя менять ни единого па, за чем зорко и строго следили на репетициях в «Стасике» как сам Илер, так и приглашенная им в качестве педагога-репетитора знаменитая французская балерина Изабель Герен. Прежде всего зрителей поразили костюмы и сценография Николаса Георгиадиса. Здесь чувствовался вкус самого Нуреева, который явно учитывал художник в своей работе. Все в нуреевском «Дон Кихоте» сделано с избыточной роскошью, «дорого-богато». Чрезмерная дороговизна спектакля, кстати, повлияла и на то, что выход первого нуреевского балета в России задержался почти на год: у театра банально не хватало денег на его постановку. Росший в нищете Нуреев, попав на Запад, возлюбил роскошь и богатство, о чем со всей очевидностью свидетельствовала, например, обстановка в его парижской квартире на набережной Вольтера, 23, которую тот же Георгиадис и помогал ему оформлять. Утонченный знаток и любитель искусства, великий танцовщик тем не менее так и не смог преодолеть своих детских комплексов, так что презираемая древними эллинами чрезмерность всегда и во всем стала ахиллесовой пятой балетмейстера и «перла изо всех щелей» во всех нуреевских постановках, зачастую находящихся на грани пошлости и китча, впрочем, эту опасную черту никогда не переступающие. Так, цирюльник Базиль появляется на сцене в нуреевском спектакле в золотых трико некоторые танцовщики «Стасика» просили Илера их заменить, но француз оказался неумолим , а Повелительница дриад, Амурчик и сама Китри в образе Дульсинеи выходили в сцене сна Дон Кихота в коронах, усыпанных драгоценными каменьями, и таких же сверкающих, как новогодняя елка, пачках, так что догадаться, кто из танцовщиц кого изображает, решительно не было никакой возможности. Отдали постановщики дань и фольклорным мотивам, однако не всегда испанским.
Первый опыт постановки авторской редакции «Дон Кихота» состоялся на сцене Екатеринбургского государственного академического театра оперы и балета в 2006 году, где Гордеев в то время возглавлял балетную труппу. В новой редакции для «Русского балета» Гордеев взял за основу сценарии Петипа и Горского и сочинил собственное либретто. Балет заиграл новыми красками, стал динамичнее и понятней по сюжету.
Плющенко с сыном и Трусовой побывал на балете «Дон Кихот» в Большом театре
Главным событием, вокруг которого развернулась презентация региона, стала премьера в Большом театре спектакля Башкирского государственного театра оперы и балета – «Дон Кихот» Жюля Массне. просмотрите отзывы путешественников (3 906 шт.), реальные фотографии (3 630 шт.) и лучшие специальные предложения для Москва, Россия на сайте Tripadvisor. "Программа наших передач": "Шире круг". В театре "У Никитских ворот" прошла премьера спектакля "Дон Кихот", его поставил народный артист Марк Розовский.
Балет Большого театра выступил в Китае после пятилетнего перерыва
Наталия Клейменова протанцевала вариацию Повелительницы дриад в строгой, беспримесно-академичной манере. Александра Дорофеева была шустрым Амурчиком, с острыми, как стрелы в колчане, пуантами. Ольга Сизых показала Уличную танцовщицу Дивой, нежащейся под лучами софитов в бархатных звуках испанизированного вальса. Как и многим, пришлось побороться со вставленными в вариацию усложненными па, и не всегда она выходила из борьбы победительницей.
Но в Фанданго на свадьбе Базиля и Китри, где Нуреев опять сводит Уличную танцовщицу с Эспадой, она выступила достойной партнершей Смилевски. Первая часть этого единственного в балете чисто характерного номера превратилась в церемонную куртуазную игру. Шагая нога в ногу по квадрату, Сизых и Смилевски смотрели друг другу в глаза с вызовом и готовы были поймать партнера на малейшей неточности.
Страсти накалялись, как на корриде. Все громче стучали каблуки. За колющими взмахами рук слышался свист рапир.
Шаги заканчивались спуском на колено. Когда дуэт не выдерживал напряжения, в танец включался кордебалет, и пара героев вела его за собой в ослепительном финале. Театрал Странствия «Дон Кихота» 8 ноября 2019, Алла Михалева К хореографическому наследию знаменитого беглеца из СССР, попросившего в 1961 году в парижском аэропорту Орли после завершения гастролей ленинградского Кировского театра во Франции политического убежища, в России отношение настороженное.
Да и взлет к вершинам балетного Олимпа мальчика из бедной уфимской семьи, ставшего благодаря совершенному «прыжку в свободу»одним из самых знаменитых и высокооплачиваемых танцовщиков мира, воспринимается многими неоднозначно. Как справедливо в одном из интервью охарактеризовал отношение к Нурееву в России Лоран Илер нынешний руководитель балета Музыкального театра имени Станиславского : «С одной стороны, русские страшно им гордятся, восхищаются, а с другой — будто бы даже стыдятся». Репертуарная политика Музыкального театра им.
Станиславского и Немировича-Данченко всегда отличалась «ни общего лица выражением». Здесь первыми в стране начали осваивать современную хореографию. На его сцене сегодня идёт «Баядерка» в постановке ещё одной «беглянки» Наталии Макаровой.
С приходом Илера театр осуществил целую серию одноактных опусов ярких авторов ХХ века, составивших своеобразную балетную антологию прошлого столетия. Одним словом, МАМТ живет собственной эксклюзивной жизнью. И вот теперь — нуреевская версия «Дон Кихота», поставленная им впервые в 1966 году в Венской опере, затем перенесенная на сцены Австралии, Марселя, Цюриха, Осло… Илер — один из представителей блистательной плеяды этуалей Парижской оперы Сильви Гиллем, Мануэль Легри, Элизабет Платель, Изабель Герен , «зажегшихся» при непосредственном содействии Нуреева как хореографа и художественного руководителя театра.
Лоран Илер решил обратиться именно к «Дон Кихоту», считая его лучшим балетом Нуреева и по драматургии, и по концепции, и по непростой технике танца, с коей полезно познакомиться российским артистам. Подобно своему великому наставнику, он уверен, что артист растёт только превозмогая трудности, что и предлагает своим подопечным. С его приходом труппа, преуспевавшая на территории современной хореографии здесь состоялся российский дебют балетов Иржи Килиана, здесь с блеском освоили вязь композиций Начо Дуато и зашкаливающие темпы парадоксальной хореографии Йормы Эло , — впервые станцевала хореографию Баланчина и Лифаря.
И вот — еще один балет из репертуара almamater Илера — «Дон Кихот», ставший первым трехактным балетом Петипа в постановке Нуреева на сцене Парижской оперы. Партия Базиля, которую он впервые станцевал в 1959 году на сцене ленинградского Кировского театра, справедливо считается одной из лучших в послужном списке Нуреева, и балет он ставил, конечно же, в первую очередь «на себя». А, так как одной из его главных хореографических амбиций, было расширение рамок мужского танца, то и партия Базиля готовит исполнителю, в том числе и российскому, коварные сюрпризы.
В частности, из-за обилия любимой Нуреевым датской «бурнонвилевской» мелкой техники к ней не очень-то приучены отечественные танцовщики. Не говоря уже о том, что у солиста зачастую нет простой возможности перевести дыхание. Так, у Базиля сразу же за труднейшей вариацией следует па де труа с подругами Китри.
И так — во всем. Спектакль наполнен нуреевской чрезмерностью. Но, как считал сам Нуреев, если может он, то смогут и другие.
Тех же принципов придерживается и Лоран Илер, исполнявший непростую партию Базиля в Гранд Опера, и всецело верящий в возможности московских артистов. Нуреев поставил по-настоящему праздничный и жизнеутверждающий спектакль, не дающий зрителю заскучать в ожидании любимой вариации. Здесь — все насыщенно витальной энергией и брызжущей театральностью.
Подобно тому, как Станиславский «прописывал» историю каждого участника массовки, Нуреев делает всех выходящих на сцену живыми людьми со своей судьбой, своими привычками. За ними интересно наблюдать, не говоря уже о главных героях. Завершал премьерную декаду дуэт Кардаш — Михалёв, кажется, максимально приблизившийся к желаемую результату.
Нуреева в партии Базиля не в последнюю очередь привлекала возможность проявить свой комедийный талант. И свой балет он сделал веселым остроумным, полным ярких комедийных эпизодов действом, где Базиль — весёлый, добродушный, лукавый, но не лишенный достоинства и даже аристократизма плут. Все эти качества проявил Иван Михалёв, не только справившийся со сложностями хореографии, но и обаятельно обыгравший все шалости своего героя.
Их дуэт с Оксаной Кардаш — энергетический центр спектакля, не только в силу композиционных особенностей балета, но и благодаря мастерству и артистизму исполнителей, сумевших изящно «освоить» все милые подробности взаимоотношений героев, от шутливых ссор до настоящей нежности. Спектакль обильно приправлен непривычными для балетной сцены подробностями, комическими эпизодами и даже гэгами. Это относится к «затанцевавшему» в версии Нуреева заглавному герою, ставшему монахом.
Санчо Панса и несостоявшемуся жениху Китри Гамашу, наделенным многочисленными комедийными эскападами. Их бьющую через край эксцентричность уравновешивают почти каноническая партия Эспады как всегда — блистательно элегантный Георги Смилевски , академическая вариация Повелительницы Дриад Наталья Клейменова и многое другое. В своей кажущейся эклектичности спектакль по-настоящему органичен.
Испания, «цыганщина» — здесь, в первую очередь, идеально театральны. Костюмы Николаса Георгиадиса, оформлявшего балеты на лучших сценах мира, не имеют никакого отношения к эпохе Сервантеса впрочем, какой историзм в балете?! Их можно назвать несуразно богатыми золотое трико Базиля или короны на солистках в сцене «Сна Дон-Кихота» , а можно… счесть данью торжеству Театра, где всё — игра.
Искренняя, заразительная, но не имеющая никакого отношения к реалиям жизни… пусть даже балетной. Московский комсомолец Цирюльник в золотых трико 5 ноября 2019, Павел Ященков Во всю стену огромного атриума Московского музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко на гигантском полотнище — изображение Рудольфа Нуреева в балете «Корсар»: затянутый золотыми ремнями обнаженный торс, длинные волосы, украшенные пером, гордый, волевой взгляд… Справа и слева — такие же огромные фото Нуреева в партиях классического и современного репертуара, а по всему периметру атриума — посвященная танцовщику выставка. Основа экспозиции — фотографии Франсетт Левье: созданные ею портреты Рудольфа Нуреева в ролях, наполненных экспрессией и драматизмом, передают главные характерные черты его творческой личности.
Выставка приурочена к премьере балета «Дон Кихот», которую «Стасик» дает в нуреевской хореографии. Это первое в России обращение к хореографическому наследию легендарного танцовщика и балетмейстера, талант которого покорил весь мир, а судьба потрясает воображение. Сегодня про него в нашей стране ставят спектакли, пишут книги только за несколько лет переведено пять его биографий, а недавно вышел и роман , создают балеты и снимают фильмы.
И во втором зрителей ждёт сюприз. В хитроумного идальго переквалифицировался оперный певец Артем Борисенко, ещё недавно блиставший на сцене в образе Петра Первого. Артём Борисенко, заведующий оперной труппой Воронежского театра оперы и балета, лауреат международных конкурсов: — Это невероятная авантюра. Правда, Дон Кихот — не самая танцевальная роль в спектакле, но тут тоже есть что поделать. И всё-таки пришлось позаниматься, чтобы не выпадать из балетного контекста, буду продолжать. Но фактура сыграла свою роль, как в случае с Петром, так и с Дон Кихотом, поэтому решилось руководство театра и постановщики на такой эксперимент. Впрочем, как ни странно, этот «Дон Кихот» — история вовсе не про знаменитого искателя приключений и его спутника. В конце XIX столетия великий балетмейстер Мариус Петипа поставил спектакль по мотивам новеллы из знаменитого романа Сервантеса. А в начале XX века свою редакцию сделал Александр Горский. С тех пор «Дон Кихот» входит в число лучших мировых балетов.
Основная линия — это история о приключениях двух влюблённых: дочери трактирщика Китри и цирюльника Базиля. Их исполняют премьеры театра — Марта Луцко и Иван Негробов. Иван Негробов, премьер Воронежского театра оперы и балета, лауреат международных конкурсов: — Базиль по образу несложный персонаж — такой простой, душа компании.
Декорации, костюмы и реквизит были переданы в рамках соглашения о сотрудничестве, заключенного Челябинской областью и Большим театром. Новую хореографическую редакцию спектакля "Дон Кихот" готовит главный балетмейстер челябинского театра Юрий Выскубенко. В спектакле очень много гротесковых персонажей: Гамаш, Лоренцо, Санчо Панса и другие.
Да и вообще Нуреев на Западе считается классиком и фактически создателем этого самого классического репертуара, столь же значимым, как, например, у нас Мариус Петипа.
Ученик Нуреева и нынешний худрук балетной труппы Музыкального театра — этуаль Парижской оперы Лоран Илер, благодаря деятельности которого за прошедшие несколько лет МАМТ уверенными темпами становится все более и более по-европейски продвинутой компанией с современным репертуаром, — наконец-таки уравновесил это культивируемое им в театре современное направление масштабной постановкой классического балета. Для француза это не только дань уважения своему учителю и выдающемуся артисту, «но и возможность сделать еще один шаг вперед, познакомить балетную труппу и московского зрителя с новой манерой и техникой танца». До нуреевского «Дон Кихота» в театре Станиславского почти 40 лет с июля 1981 года шел классический «Дон Кихот», основанный на хореографии Александра Горского в редакции худрука балета этого театра в 70—80-е годы Алексея Чичинадзе , и замена этого любимого в театре спектакля на «самопальную» нуреевскую хореографию вызвала в определенной части балетной труппы раздражение и непонимание. У нас долгое время было принято считать, что попавшие на Запад «перебежчики» в лице Нуреева, Барышникова и Макаровой помнили в классических балетах только партии, которые они исполняли сами, и своевольно заменяли в своих редакциях классическую хореографию на хореографию собственного пошиба, искажая таким образом классическое наследие. Как показала автор наиболее авторитетной биографии Нуреева Джули Кавана, для Венского театра в 1966 году, где артист впервые представил этот балет западному зрителю, ему удалось раздобыть снятый пиратским способом фильм, тайно посланный его учителем Александром Пушкиным через канадскую танцовщицу Анну-Марию Холмс, которая тогда училась в Ленинграде. Более того и Пушкин, и его жена Ксения от руки переписывали для Рудольфа партии, описывая па по-русски и по-французски. Холмс утверждает, что постановка Нуреева 1966 года «почти не отличалась от этого фильма.
Только там, где получился разрыв из-за того, что меняли пленку, он придумал что-то свое». Глядя на постановку, которую Илер перенес из Парижской оперы, тем не менее и невооруженным глазом видно насколько она отличается от версий, принятых в России. Нуреевская постановка была первой полномасштабной постановкой этого балета, предпринятой на Западе. Через 4 года после Вены он перенес ее в Балет Австралии, где с самого начала и собирался ставить спектакль, хотя осуществить свой замысел ему удалось лишь в 1970 году во время репетиций ему пришла горькая весть о смерти любимого учителя Александра Пушкина. Еще через год выпустил премьеру в Балете Марселя, а в 1972 году снял по австралийской постановке фильм, дебютировав в качестве кинорежиссера. В дальнейшем Нуреев перенес свою постановку в Цюрих, Осло, а в 1981 году — в Парижскую оперу премьеру танцевали Ноэлла Понтуа и Сирил Атанасов , и это была первая многоактная классическая постановка Нуреева для легендарного театра, предпринятая им еще за два года до того, как он возглавил в нем балетную труппу и начал формирование парижского классического репертуара. С тех самых пор хореография Нуреева возведена во Франции в ранг национального достояния, где ни на йоту нельзя менять ни единого па, за чем зорко и строго следили на репетициях в «Стасике» как сам Илер, так и приглашенная им в качестве педагога-репетитора знаменитая французская балерина Изабель Герен.
Прежде всего зрителей поразили костюмы и сценография Николаса Георгиадиса. Здесь чувствовался вкус самого Нуреева, который явно учитывал художник в своей работе. Все в нуреевском «Дон Кихоте» сделано с избыточной роскошью, «дорого-богато». Чрезмерная дороговизна спектакля, кстати, повлияла и на то, что выход первого нуреевского балета в России задержался почти на год: у театра банально не хватало денег на его постановку. Росший в нищете Нуреев, попав на Запад, возлюбил роскошь и богатство, о чем со всей очевидностью свидетельствовала, например, обстановка в его парижской квартире на набережной Вольтера, 23, которую тот же Георгиадис и помогал ему оформлять. Утонченный знаток и любитель искусства, великий танцовщик тем не менее так и не смог преодолеть своих детских комплексов, так что презираемая древними эллинами чрезмерность всегда и во всем стала ахиллесовой пятой балетмейстера и «перла изо всех щелей» во всех нуреевских постановках, зачастую находящихся на грани пошлости и китча, впрочем, эту опасную черту никогда не переступающие. Так, цирюльник Базиль появляется на сцене в нуреевском спектакле в золотых трико некоторые танцовщики «Стасика» просили Илера их заменить, но француз оказался неумолим , а Повелительница дриад, Амурчик и сама Китри в образе Дульсинеи выходили в сцене сна Дон Кихота в коронах, усыпанных драгоценными каменьями, и таких же сверкающих, как новогодняя елка, пачках, так что догадаться, кто из танцовщиц кого изображает, решительно не было никакой возможности.
Отдали постановщики дань и фольклорным мотивам, однако не всегда испанским. После золотых колготок во втором действии главный герой переодевается в кричащий лазурно-малиновый костюм, по покрою напоминающий национальную одежду кавказских народов: с ружейными зарядами-газырями в нагрудных карманах и банданой вместо папахи на голове. Дальше — больше… У цыган во втором действии балета на голове красуются наполеоновские двууголки, а 10 танцовщиц кордебалета в заключающем балет гран-па выходят в сцене испанской свадьбы в пачках, сделанных в стиле национальных костюмов не то эстонских, не то других народностей. Сама Парижская опера почти 20 лет назад отказалась от таких костюмов и оформления в нуреевском «Дон Кихоте», заменив их на новые. Но Илер справедливо рассудил, что именно они отражают авторскую волю и стиль Нуреева, и возродил их в своей постановке. Следующий удар танцовщик нанес по музыке. Слывший эстетом, он, конечно, не мог примириться с прикладной и примитивной музыкой «Дон Кихота», состоящей почти сплошь из вальсов, полек, галопов и маршей.
Для московской премьеры Петипа в 1869 году ее сочинил Людвиг Минкус. Это была первая совместная работа композитора и балетмейстера, впоследствии продолжавшаяся многие годы. Однако Нуреева она явно не удовлетворяла, и он попросил британского дирижера и композитора Джона Ланчбери заново оркестровать партитуру, чтобы все довести до еще большего абсурда, чем это было у Минкуса, и «впрыснуть» в балет еще более легкомысленные мелодии, чтобы придать музыке более живой и легкий характер. Также по указанию Нуреева в начале второго акта в партитуру добавили музыку из другого балета Минкуса «Баядерка». Впрочем, такая практика для балета XIX века была обычным делом, а Нурееву необходимо было передать в этой сцене накал чувств сбежавших из дома главных героев, чьи любовные услады показанные как перекатывание по сцене прерывает обнаруживший парочку цыганский табор. Резавшая слух непривычная оркестровка знакомой музыки окончательно добила московских балетоманов. А цыганские танцы кстати, цыгане в момент театрального кукольного представления тоже занимаются у Нуреева любовью!
Темпы других танцев, наоборот, нарочито замедлены. Нуреевские балеты вообще являются своеобразным отражением личности великого танцовщика. Они такие же вздорные, противоречивые, экстравагантные, как и сам их создатель. Московскую балетную публику они по-настоящему шокировали, ведь смотреть с такого непривычного ракурса балетную классику им еще не приходилось. Суперусложненные и навороченные па, обилие самой замысловатой мелкой техники, составляющей балетный словарь датской школы ее Нуреев бурно полюбил и, попав на Запад, неустанно шлифовал под руководством своего любовника Эрика Бруна , — все это было непривычно для московской балетной публики. Партию Базиля он ставил на себя, применяя «высшую балетную математику» к своим незаурядным способностям. Особым обожанием пользовалось у Нуреева эффектное круговое движение ногой в воздухе рон-де-жамб-ан-лер, которым он обильно уснащал почти всю свою хореографию хотя следует признать, что в «Дон Кихоте» все же не столь часто, как, например, в «Щелкунчике».
Такая хореография была вызовом и для французских артистов, когда балетмейстер ставил свой «Дон Кихот» для Парижской оперы. Стала вызовом она и для прим и премьеров «Стасика». Уже предъявленное в «Стасике» на заключающем прошлый сезон гала-концерте «Фанданго» из «Дон Кихота» свидетельствовало о том, что нас ждет хореография ироничная, не слишком почтительная к первоисточникам, но оригинальная и занимательная. Премьерный показ это со всей очевидностью подтвердил. У этой версии «Дон Кихота» много достоинств. Так, Нуреев более приблизил свою версию к Сервантесу, переведя Дон Кихота из второстепенных героев, как было почти во всех балетных версиях, в том числе у Петипа и Горского особенно в редакции Чичинадзе , в главные: партия Дон Кихота у Нуреева не менее важная, чем партия Базиля. Есть у Нуреева, правда, и большие отличия от Сервантеса.
Нуреев не был бы Нуреевым, если бы не придумал для своей версии что-нибудь пикантное. Так, Санчо Панса, например, оказывается у него лезущим девушкам под юбки монахом-расстригой! Кроме того, Нуреев решил восстановить в балете подлинные испанские танцы, для чего попросил своего друга-педагога Эктора Зараспе, бывшего танцовщика Антонио, показать ему хоту, фанданго, сегидилью и фламенко — и особенно сконцентрироваться на том, «где расставлять акценты, выражение, положение тела». Из достоинств отметим и яркую театральность нуреевской постановки, а также последовательное развитие идей Горского. Так же, как и у его предшественника, чью постановку балета в Мариинском театре Нуреев взял за основу, площадная толпа жила на сцене своей жизнью: не по старым условным балетным законам, а по логике театральной драмы — у каждого из участников был выпукло выписан характер. Как и в первоначальном сценарии у Петипа, на сцене тут даже завязывалась потасовка, только не между участниками корриды бандерильросами и чулосами, а между прибывшими на площадь тореадорами, хлестко ухаживающими за красавицами испанками, и приревновавшими юнцами хотя среди тореадоров тут явно не хватало таких артистов «Стасика», как Егор Алферов и Артем Лепков. В освоении накрученной нуреевской хореографии труппа проявила истинную самоотверженность и прыгнула выше головы.
Надо было видеть, с какой аккуратностью и старательностью артисты «Стасика» «проговаривали» анафемски сложные па и с каким усердием преодолевали хореографические сложности этой версии, поджидавшие их едва ли не на каждом па!
Впервые за 25 лет балет Мариинки выступит на исторической сцене Большого театра
Накануне Международного Дня театра в Большом театре Беларуси прошла премьера новой редакции балета «Дон Кихот» в постановке Народного артиста СССР и Беларуси, художественного руководителя театра Валентина Елизарьева. Вчера, 3 августа, на сцене Большого театра России состоялась московская премьера спектакля Башкирского государственного театра оперы и балета – оперы Жюля Массне «Дон Кихот». Государственный академический Большой театр России (ГАБТ) открыл в воскресенье 245-й сезон оперой Джузеппе Верди "Дон Карлос". Новую хореографическую редакцию спектакля "Дон Кихот" готовит главный балетмейстер челябинского театра Юрий Выскубенко. "Благодаря костюмам Большого театра нам удалось в полтора раза увеличить состав исполнителей.
«ДОН КИХОТ» МАРИИНСКОГО ТЕАТРА ПОКАЖУТ НА СЦЕНЕ БОЛЬШОГО
Балетная труппа Большого театра под руководством Махара Вазиева покорила зрителей Национального центра исполнительских искусств в Пекине, исполнив "Дон Кихота" во время июльских гастролей в Китае. Во вторник, 19 апреля, Государственный академический Большой театр России представил балет Людвига Минкуса «Дон Кихот» для эвакуированных жителей Донбасса. Воронежский театр оперы и балета в конце минувшей недели показал новый балет «Дон Кихот». Спектакль на основе хореографии Мариуса Петипа на музыку Людвига Минкуса поставил ведущий режиссер балетной труппы Большого театра Андрей Меланьин. На исторической сцене Большого театра идет балет Людвига Минкуса «Дон Кихот». Воронежский театр оперы и балета представил самый масштабный спектакль сезона – «Дон Кихот» в постановке Андрея Меланьина.