Новости фанфик бегущий в лабиринте

Фандом Bangtan Boys (BTS), Бегущий в Лабиринте Автор/переводчик ингрид роэ Жанры AU, Постапокалиптика, Ужасы Описание: Они привыкли к нынешней жизни просто потому, что не помнят прошлую. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Сестра Ньюта из бегущего в лабиринте. Бегущий в лабиринте фф т/и и Минхо 18. Into Бегущий в лабиринте:cherry_blossom.

Бегущий в лабиринте : Лекарство от смерти

Read story Бегущий в лабиринте : Лекарство от смерти - edisonpristok222 | Ну чтож, начнем мою первую работу на этой написан по мотивам книги "Бегущий в лабиринте"По, read story Бегущий в лабиринте: Лекарство от смерти by user edisonpristok222.
"Бегущий в лабиринте" Stupefy, RU-ruby - Фанфики - Warspear Online official forum Бегущий в лабиринте фанфики. Сестра Ньюта из бегущего в лабиринте.
Фанфики по фэндому «Бегущий в Лабиринте / The Maze Runner» – Вы можете рассчитывать на меня, мисс Пэйдж! Фанфик по фэндому ”Бегущий в лабиринте”.
Бегущий в лабиринте : Лекарство от смерти #бегущийвлабиринте Читала фанфик "бегущая в лабиринте" вроде так называется там есть 2 части фанфика.
Читать онлайн Бегущий в Лабиринте (сборник) бесплатно Genlenra фанфики» фанфики себя» фанфики бегущий в лабиринте ньют плохо себя чувствует (118) фото.

Фанфик бегущий в лабиринте ньют ожп

Бегущий в лабиринте Ньютмас. Бегущий в лабиринте Томми и Ньют. Ньют Бегущий в лабиринте и Гермиона Грейнджер. Бегущий в лабиринте 3 Ньют. Бегущие в лабиринте Нют. Бегущий в лабиринте 2 Ньют.

Вокруг него высоченные стены. За стенами - Лабиринт. В Лабиринте живут жуткие существа - гриверы.

Томас потер глаза и недовольно застонал; больше всего на свете ему сейчас хотелось немного поспать. Он поднял глаза на Чака только тогда, когда услышал прямо перед собой его учащенное дыхание. Услышав это, Томас подскочил как ужаленный. От усталости ни осталось и следа. За ним пошли чистильщики… стрела не задела мозг… Медаки его кое-как залатали. Томас оглянулся на лес, где прошлым вечером на него напал обезумевший глэйдер. Я сам его видел… Он не умер? Томас не мог бы сейчас ответить, что сейчас чувствовал сильнее: смятение, облегчение или страх оттого, что на него снова могут напасть… — Ага, и я его видел. Со здоровенной повязкой на голове, — ответил Чак. Томас снова повернулся к нему. У нас с северной стороны Хомстеда устроена тюрьма. Томас потер глаза. Он понял, что на самом деле чувствовал, и от этого стало стыдно, — он испытал облегчение, решив, что Бен погиб и больше не придется его бояться. Принято единогласное решение. Теперь, думаю, этот шанк очень сильно жалеет, что стрела сразу не проткнула ему гнилые мозги. Томас искоса посмотрел на Чака. За то, что пытался тебя убить. А это еще что такое? Но тут Томас увидел, пожалуй, самое страшное из всего, чему стал свидетелем с момента прибытия в Глэйд: Чак улыбался. Улыбался, несмотря на весь ужас новости, которую принес. Ничего не ответив, Чак развернулся и побежал прочь — видимо, чтобы поделиться потрясающим известием с кем-нибудь еще. Вечером, когда над Глэйдом начали сгущаться сумерки — примерно за полчаса до закрытия проходов, — Ньют и Алби собрали всех глэйдеров у Восточных Ворот. Бегуны вернулись совсем недавно и тут же скрылись в таинственном Картохранилище, задраив за собой тяжелую стальную дверь. Минхо уже находился там. Алби попросил бегунов закончить свои дела как можно скорее и выделил им на все про все двадцать минут. Тот факт, что Чак улыбался, сообщая весть об Изгнании Бена, все еще тревожил Томаса. Он понятия не имел, что скрывается за наказанием, но был уверен — нечто страшное. Особенно если учесть, что все они собрались прямо у выхода в Лабиринт. Неужели они хотят выдворить его наружу? Гнетущая атмосфера ожидания чего-то зловещего нависла над толпой, словно грозовая туча. Глэйдеры напряженно перешептывались. Томас молча стоял, скрестив на груди руки, и терпеливо ожидал представления. Наконец бегуны покинули будку. Выглядели они очень уставшими, на лицах по-прежнему оставалось напряженное выражение глубокой задумчивости. Минхо вышел первым: это навело Томаса на мысль о том, что он был их куратором. Томас опустил руки, повернулся и стал выискивать глазами Бена, с беспокойством думая, как поведет себя обезумевший юноша, когда его увидит. Из-за дальнего угла Хомстеда показались три крепких парня, которые буквально волокли Бена по земле — тот отказывался идти самостоятельно. Одежда на мальчике была изорвана настолько, что едва держалась, а голову и лицо прикрывала толстая, мокрая от крови повязка. Он походил на мертвеца — таким же Томас видел его последний раз на кладбище. За исключением одной детали: теперь его глаза были открыты и полны страха. Не находись Томас всего в нескольких футах рядом, он бы не расслышал слов. Ньют, очевидно, ожидал приказа, поэтому кивнул, уже направляясь к небольшому сараю с садовым инвентарем, стоявшему на Плантации. Томас снова перевел взгляд на Бена и его конвоиров. Несчастный по-прежнему не пытался сопротивляться, позволяя волочить себя по пыльным камням. Поравнявшись с толпой, конвоиры поставили Бена прямо перед Алби, и пленник лишь безвольно свесил голову, не решаясь глядеть никому в глаза. Томас проследил за его взглядом: Ньют как раз вышел из перекошенного дверного проема с несколькими алюминиевыми трубами в руках и принялся соединять их в единый шест, футов двадцати в длину. Закончив, он закрепил на одном из концов какой-то странный предмет и потащил готовую конструкцию к толпе. У Томаса мурашки побежали по спине, когда он услышал жуткий скрежет, с которым труба волочилась по камням. Он был ужасно напуган всей этой процедурой и почему-то никак не мог отделаться от чувства ответственности за случившееся, хотя и понимал, что ничем Бена не провоцировал. Несмотря на это, Томас сильно переживал. Что он сделал не так? Ответа не было, но угрызения совести все равно продолжали грызть его изнутри, словно язва. Наконец Ньют подошел к Алби и передал тому конец шеста. Только теперь Томас смог рассмотреть странный предмет, который прикрепил Ньют к противоположному краю: к железной трубе толстой проволокой была прикручена петля из грубой кожи. Большая застежка в виде кнопки указывала на то, что петля могла открываться и закрываться. Назначение механизма стало очевидным. Это был ошейник. Глава четырнадцатая Томас наблюдал, как Алби расстегнул ошейник и надел его на шею Бену. Когда кожаная петля с громким шлепком сомкнулась, Бен поднял голову. Его глаза застилали слезы, а из носа бахромой свисали сопли. Глэйдеры взирали на него в молчаливом ожидании. Это было секундное помешательство из-за Метаморфозы. Я бы никогда его не убил. Пожалуйста, Алби. Каждое слово, слетающее с уст мальчика, было для Томаса словно удар кулаком в живот; он ощущал себя виноватым все сильнее и сильнее. Алби не удостоил Бена ответом. Вместо этого он дернул за ошейник, чтобы убедиться, что и на шесте, и на шее Бена тот закреплен как надо. Затем прошел вдоль шеста, оторвав его от земли и проведя ладонью по всей длине. Когда достиг конца шеста, крепко обхватил его и повернулся к толпе. Глаза Алби были налиты кровью, он тяжело дышал, а лицо перекосила злобная гримаса. Внезапно вожак глэйдеров показался Томасу олицетворением зла. На противоположном конце шеста была совсем иная картина: Бен, дрожащий и плачущий, с петлей из неровно вырезанной старой кожи на бледной худой шее, прикованный к длинной двадцатифутовой трубе. Даже оттуда, где стоял Томас, труба казалась очень прочной — алюминиевый шест если и прогибался в центре, то совсем чуть-чуть. Алби заговорил громким, почти торжественным голосом, не обращаясь ни к кому конкретно и в то же время ко всем сразу. Ты приговариваешься к Изгнанию за попытку убийства Томаса Новичка. Решение окончательное. Ты покидаешь нашу общину. Долгая, очень долгая пауза. Томас возненавидел Алби за то, что тот публично связал его имя с изгнанием Бена. Чувствовать собственную ответственность было невыносимо. И вот теперь, снова оказавшись в центре внимания, Томас рисковал получить в свой адрес новую порцию подозрений. Ощущение вины трансформировалось в злость и желание обвинить кого-нибудь другого — ему сильнее всего хотелось, чтобы Бен наконец-то исчез, а все поскорее закончилось. Один за другим из толпы вышли несколько юношей и, подойдя к шесту, крепко взялись за него, словно готовились к игре в «перетягивание каната». Помимо Ньюта, среди них оказался и Минхо, что подтверждало предположение Томаса о том, что он являлся куратором бегунов. Мясник Уинстон тоже занял позицию у шеста. Десять кураторов расположились с равными промежутками между Алби и Беном: наступило гробовое молчание. Единственным звуком, нарушавшим тишину, были приглушенные всхлипывания Бена, который не переставал вытирать нос и глаза. Он пытался повернуть голову, однако ошейник мешал ему оглянуться назад и увидеть сам шест и кураторов. В душе у Томаса снова что-то переменилось. Все-таки это было неправильно. Неужели Бен заслужил такую судьбу? Наверняка можно наказать его как-то иначе. Неужели Томас до конца своих дней будет нести груз ответственности за случившееся? Заканчивайте же скорее! Кто-нибудь, помогите мне! Вы не можете так со мной поступить! Но Бен не обращал на него внимания, продолжая умолять о пощаде и дергая кожаную петлю на шее. Помогите мне! Он переводил жалобный взгляд с одного мальчика на другого, но все неизменно отворачивались, не решаясь посмотреть ему в глаза. Опасаясь встретиться взглядом с Беном, Томас быстро отступил назад, спрятавшись за спиной какого-то высокого парня. Это невыносимо, — подумал он. Клянусь, что больше это никогда не повторится! Ну пожа-а-а-алуйста!.. Его пронзительный вопль заглушил оглушительный грохот Восточных Ворот, пришедших в движение. Правая стена, скрежеща камнем по камню и высекая снопы искр, заскользила влево, отгораживая Глэйд от ночного Лабиринта. Земля задрожала. Томас понял, что сейчас должно произойти, но не знал, хватит ли у него мужества досмотреть до конца. Кураторы толкнули шест перед собой и начали выпихивать Бена за пределы Глэйда — прямо в Лабиринт. Голова Бена резко дернулась назад, и он издал пронзительный сдавленный крик, даже более громкий, чем грохотание закрывающейся стены. Он упал на колени, но один из кураторов, идущий впереди — плотный черноволосый парень со злым оскалом скверных зубов, — тут же рывком поставил его на ноги. Несчастный бился изо всех сил и, вцепившись в ошейник руками, пытался его разорвать. Впрочем, он не мог противостоять кураторам, которые общими усилиями продолжали волочить его к границе Глэйда, выход из которого был уже почти перегорожен правой стеной. Бен попытался упереться ногами в камень на границе Ворот, но задержал продвижение лишь на долю секунды — несмотря на сопротивление, шест неотвратимо выталкивал его в Лабиринт. Приговоренный извивался всем телом, стараясь освободиться от ошейника, но вскоре оказался за пределами Глэйда. До полного закрытия Ворот оставалось всего несколько секунд. В последней отчаянной попытке избежать изгнания Бен с силой вывернулся в петле, рискуя сломать шею, и оказался лицом к лицу с глэйдерами. Томас не мог поверить, что перед ним человеческое существо — глаза Бена наполнял дикий страх, изо рта выступала пена, а бледная кожа туго обтягивала кости и раздутые вены. Выглядел он как пришелец из параллельного мира. Бен издал протяжный крик, настолько пронзительный, что Томас невольно зажал уши. Это был животный исступленный вопль, от которого у бедняги наверняка разорвались голосовые связки. В последнюю секунду стоявший впереди куратор отсоединил наконечник с прикрепленным ошейником от основной трубы, после чего остальные быстрым движением втащили шест назад, оставив Бена за пределами Глэйда. Он был изгнан, и его последние крики потонули в ужасном грохоте сомкнувшихся стен. Томас закрыл глаза и почувствовал, как по его щекам потекли слезы. Глава пятнадцатая Вторую ночь подряд Томас ложился спать, преследуемый терзающим душу образом Бена. Что бы изменилось, не случись этой истории? Он почти поверил, что чувствовал бы себя вполне комфортно и счастливо, продолжая приспосабливаться к новой жизни, постоянно открывая нечто новое ради заветной цели стать бегуном. Почти… Томас подспудно чувствовал, что Бен — лишь одна из его многочисленных проблем. И вот теперь Бен исчез; оказался вышвырнутым в мир гриверов, чтобы пасть жертвой чудовищ, которые утащили его туда, куда утаскивают всю свою добычу. Несмотря на то что у Томаса были объективные причины ненавидеть Бена, на первый план вышло чувство жалости. Томас с трудом представлял, каково это — оказаться в Лабиринте, но последние секунды изгнания Бена, когда тот бился в истерике, брызгал слюной и кричал, моля о пощаде, развеяли в нем последние сомнения в обоснованности главного правила Глэйда: никто не имеет права выходить в Лабиринт, кроме бегунов, да и то лишь в дневное время. Каким-то образом Бен однажды оказался укушенным, значит, лучше любого другого знал, какая судьба ждет его по ту сторону стен. Бедняга, подумал Томас. Не повезло парню. Юноша поежился. Чем больше он размышлял над этим, тем менее привлекательной казалась перспектива стать бегуном. И все-таки, как ни странно, его что-то тянуло в Лабиринт. Рано утром, когда рассвет едва коснулся неба, Глэйд наполнился будничными звуками рабочего дня, разбудившими Томаса, который впервые после прибытия сюда спал по-настоящему крепко. Он сел и потер глаза, стараясь разогнать дремоту, но, сдавшись, снова лег, надеясь, что о нем банально забудут. Но не прошло и минуты, как кто-то ткнул его в плечо. Открыв глаза, Томас увидел над собой Ньюта. Ну, что еще? Который час? Решил дать тебе подрыхнуть подольше после всего, что выпало на твою долю за два дня, — ответил Ньют, издевательски улыбаясь. Томас сел, проклиная всех и вся за невозможность поспать еще несколько часов. Вы что, кучка крестьян каких-нибудь, чтобы так выражаться? Крестьяне… Интересно, откуда он знает, как изъясняются крестьяне? Томас вновь задумался об избирательности потери памяти. Несколько мгновений он молчал, наблюдая за пробуждающимся Глэйдом. Поглядим, Шнурок, может, их работенка тебе придется по душе больше, чем забой несчастных поросят. Томасу надоело, что к нему обращаются как к ребенку. Несчастным поросенком? Томас хмыкнул и покачал головой. Я больше не самый, что называется, новый новичок, разве не так? После меня прибыла еще девчонка. Вот ее и называй «Шнурком», а меня зовут Томас. Мысли о девушке снова завертелись в голове, и снова появилось ощущение, будто он был знаком с ней в прошлом. Томасу стало тоскливо. Захотелось увидеть новоприбывшую. Бессмыслица какая-то, — подумал он. Да ты, никак, за ночь отрастил яйца и превратился в настоящего мужика! Томас решил не обращать внимания на издевку и спросил: — А кто такие копачи? Классный парень. В смысле, пока сачковать не вздумаешь. Это тот здоровяк, который держал шест за передний конец. Томас надеялся, что сегодня уже не услышит ни про Бена, ни про Изгнание. Тема вызывала в нем лишь тоску и ощущение вины, поэтому он поспешил заговорить о чем-то другом. Ну, так… Но прежде, чем он успел завершить фразу, Глэйд потряс грохот открывающихся на день Ворот. Томас посмотрел в сторону Восточных Ворот, словно ожидал увидеть Бена, стоящего по ту сторону прохода, но вместо этого заметил потягивающегося Минхо. Бегун неспешно вышел в Лабиринт и что-то поднял с земли. Это был наконечник шеста с кожаным ошейником. Минхо, который, видимо, был нисколько не удивлен, бросил его одному из бегунов, и тот понес его в сарай с садовыми принадлежностями. В замешательстве Томас повернулся к Ньюту. Как Минхо может быть настолько равнодушным к тому, что произошло? Будь спокоен, зрелище ничем не лучше вчерашнего. Так вот, каждый раз эти поганые гриверы оставляют ошейник у входа. Как подумаю об этом, так мурашки по коже лезут. Томас мысленно с ним согласился. Интересно, он действительно хотел знать ответ? Ньют лишь пожал плечами, но не слишком убедительно. Скорее, он просто не хотел об этом говорить. Слова сорвались с языка непроизвольно: он молча ждал ответа, невзирая на молниеносный порыв извиниться и сменить тему разговора. Хотя юноша видел гривера через окно, он очень хотел узнать все о бегунах. Желание узнать об их работе было настолько же сильным, насколько и необъяснимым. Томас уже не сомневался в своем предназначении. Зачем тебе? Просьба Томаса его явно озадачила. Ньют метнул на него подозрительный взгляд. А иначе и быть не может. Здесь все зависит от них. Он подобрал камень и бросил его, задумчиво глядя, как тот, подпрыгивая, катится по земле. Ньют резко повернулся к Томасу. Она так и не зажила, блин. Он невольно потянулся рукой к лодыжке и потер ее. Легкая гримаса боли, перекосившая лицо Ньюта в этот момент, была вызвана, как показалось Томасу, не физическим страданием, а неприятными воспоминаниями. Чуть было не попался. Томас был убежден: когда он поймет, что это такое, многие вопросы отпадут сами собой. Какие-то изменения? Неужели после этого все становятся такими же психами, как Бен, и набрасываются на людей? Ты, кажется, хотел о бегунах поговорить? Это лишь сильнее разожгло любопытство, но Томас был рад и тому, что разговор снова возвращается к бегунам. Я весь внимание. Смотрите, кто быстрее бегает? Ньют одарил Томаса снисходительным взглядом и громко вздохнул. Или Томми, если тебе будет угодно. Скорость бега — только часть качеств бегуна. И очень маленькая часть, надо сказать. Чтобы выжить в этом долбаном Лабиринте, надо быть умным, быстрым и сильным. Надо уметь принимать решения и правильно оценивать степень риска, на который можешь пойти. Безрассудству там нет места. Как и излишней осторожности. Я совсем не тоскую по тем временам. Пусть ему и предначертано судьбой стать бегуном, но нарваться на одну из этих гадин очень не хотелось. О каких еще ужасах Томасу предстояло узнать? Приходится постоянно держать в уме расположение стен, а потом еще наносить их на долбаные карты. Но самое паршивое — ты все время трясешься, что не успеешь вернуться назад. В простом лабиринте и то легко заблудиться, а уж если каждую ночь стены меняют местоположение… Чуть ошибешься, и пиши пропало — ночь в компании кровожадных тварей тебе обеспечена. В общем, Лабиринт не для дураков и слюнтяев. Томас нахмурился. Он никак не мог понять, что за непреодолимое чувство толкает его в Лабиринт. Особенно после вчерашних событий. И все-таки его существо требовало скорее стать бегуном. Томас помедлил с ответом, боясь произнести это вслух. Ньют повернулся и заглянул ему прямо в глаза. Не рановато ли? Томас абсолютно не понимал, что им движет, но ничего не мог с собой поделать. Фактически желание стать бегуном было единственным, что помогало ему не сломаться в условиях, в которых он оказался. Ньют продолжал неотрывно смотреть на Томаса. Забудь об этом. Никто еще не становился бегуном в первый месяц. Не говоря уже о том, чтобы в первую неделю. Тебе предстоит пройти очень много испытаний, прежде чем мы сможем рекомендовать тебя куратору. Томас встал и принялся сворачивать спальный мешок. Я не смогу весь день выщипывать сорняки — просто свихнусь. Понятия не имею, чем я занимался до того, как меня отправили сюда в железном ящике, но нутром чую: бегун — мое предназначение. Я справлюсь. Ньют пристально посмотрел на него. На Томаса накатила волна нетерпения. Начнешь трепаться направо-налево о том, что ты слишком хорош для сельскохозяйственных работ и тебя хоть сейчас отправляй в Лабиринт, — наживешь себе кучу врагов. Оставь эту идею до поры до времени. Наживать врагов Томасу хотелось меньше всего, но и желание сделаться бегуном никуда не исчезло, поэтому он решил зайти с другого конца. Поговорю об этом с Минхо. Бегунов выбирает Совет, и если ты думаешь, что это я такой крепкий орешек, а их можно запросто уломать, то сильно ошибаешься. Заставлять меня ждать — значит впустую тратить время! Ньют встал и ткнул в Томаса пальцем. Ты внимательно меня слушаешь, болван? Удивительно, но Томас нисколько не испугался угрозы. Он поднял глаза к небу и кивнул. Существуют определенные правила, и от этих правил зависит вся наша жизнь! Причина, по которой мы тут не сошли с ума, следующая: мы работаем не покладая рук и поддерживаем порядок. Именно ради порядка мы выперли Бена — негоже, когда всякие психопаты бегают по округе и пытаются выпустить тебе кишки. Меньше всего нам здесь надо, чтобы ты его нарушал!

As the world falls down.. И что на ней — белоснежное платье! Что происходит?! Девушка обернулась. Всё встало на свои места. Картинки и образы наконец собрались воедино. Кусочки пазлов стали одним целым. Ничего не изменилось за эти пять лет… На девушку обрушились невыносимые воспоминания…и чувства. Они закружились в танце, и девушка забыла обо всём на свете. Она была с тем, кого по-настоящему любила все эти годы?... As the world falls down. Нет, это обман! Здесь всё — обман и иллюзия! Сара должна разбить стекло — и магия исчезнет! Девушка попыталась вырваться, но железные пальцы Короля были неумолимы. Я люблю…Том! Всё хорошо. Я приготовлю тебе кофе,- Том ушел на кухню.

Полка настенная белая лофт интерьер

Может тогда хоть подобное кто вспомнит, буду очень благодарна. Ещё кажется, в истории не было привычного зла или временных раставаний, всё мягко было 725 views Поиск фанфиков Forwarded from Фарзона Мини, Чонгук и Тэхен женатая пара, Чонгук не любит Тэхёна, и гуляет спит со шлюхами, изменяет. Однажды Чонгук приходит домой пьяным и устраивает скандал, избивает Тэхёна, и он уходит от Чонгука. Потом Юнги и Чонгук сидят в клубе, Чонгук говорит что Тэхен ушел к любовнику и что Тэхен ему изменяет.

Его разрезало точно пополам — будто нож взбитые сливки.

То, что осталось, выставили напоказ в специальном гробу, чтобы другим неповадно было. Приняв слова Чака за очередную шутку, Томас ожидал, что тот сейчас засмеется или хотя бы улыбнется. Разве можно перерубить человека надвое? Но Чак был серьезен.

Чак спокойно посмотрел Томасу в глаза. Пойдем, глянем, кого к нам забросили. Поверить не могу, что ты пробыл Салагой всего лишь день. Везет же кланкоголовым.

По пути Томас задал еще один мучивший его вопрос. Эй, глянь-ка! Чак остановился и показал пальцем на кого-то в толпе. С нескрываемой ненавистью на них смотрел Галли.

Чак толкнул Томаса локтем, и приятели пошли дальше. Подойдя к остальным ребятам, они остановились и молча стали ждать. Встреча с Галли отбила у Томаса всякую охоту продолжать беседу. А вот Чак, видимо, не наговорился.

Томасу хотелось верить, что у него хватит смелости подойти к Галли, но сейчас это было бы величайшей глупостью. Так что Галли — не тот человек, с которым стоит ссориться у всех на виду. Да и шустрее. Я уверен, у тебя хватит сил справиться и с ним, и со всеми его дружками.

Один из подростков, стоящий перед ними, бросил сердитый взгляд через плечо. Должно быть, один из дружков Галли, подумал Томас. За его спиной хлопнула дверь. Томас обернулся — из Хомстеда вышли Алби и Ньют.

Оба выглядели очень уставшими. В памяти всплыла ужасная картина — извивающийся на кровати Бен. Чак пожал плечами. Знаю только, что гриверы что-то такое делают с человеком, отчего он долго мучается.

А когда все заканчивается, человек становится… другим. Томас почувствовал, что у него появился шанс наконец-то получить хоть один внятный ответ. В каком смысле? Каким образом гриверы могут изменить человека?

Галли именно это имел в виду, когда говорил про «быть ужаленным гривером»? Чак приложил палец к губам: — Тс-с. От досады Томас хотел сплюнуть, но сдержался. Он твердо решил вернуться к этому разговору позже, захочет Чак того или нет.

Алби и Ньют протиснулись сквозь толпу в самый центр и остановились возле люка, закрытого двумя металлическими створками. В наступившей тишине Томас расслышал скрежет и громыхание поднимавшегося лифта и вспомнил собственное кошмарное путешествие накануне. Ему стало неприятно, словно он заново переживал ужасные минуты после пробуждения во мраке кабины. Кто бы ни находился сейчас в Ящике, Томас искренне ему сочувствовал, понимая, через какие испытания тот проходит.

Раздался приглушенный удар: лифт прибыл. Сгорая от нетерпения, Томас наблюдал, как Ньют и Алби заняли позиции на противоположных сторонах люка, взялись за простые ручки в виде крюков, закрепленные на каждой из створок, и одновременно потянули их в стороны. С гулким грохотом створки упали на землю, подняв в воздух клубы пыли. Воцарилось напряженное молчание.

Откуда-то издалека донеслось блеяние козы. Томас подался вперед, насколько было возможно, стараясь увидеть того, кто находился в кабине. Ньют наклонился, чтобы лучше разглядеть новичка. Внезапно он резко выпрямился; на его лице читалось изумление.

Реакция Алби, успевшего к этому времени тоже заглянуть в кабину, была похожей. Толпа оживленно загомонила и ринулась к небольшому отверстию люка. Что такого они там увидели, — удивился Томас. В душу закрался противный страх: чувство было похоже на то, которое он пережил утром при виде таинственного свечения в окне.

Алби выпрямился. Лицо залил румянец, а в животе неприятно заныло. При этих словах подростки зашумели и снова подались вперед. Ньют еще раз заглянул в Ящик, затем повернулся к толпе.

Все возбужденно загалдели; до слуха Томаса доносились лишь отдельные отрывки фраз: — Девчонка?!.. Томас был в полнейшем замешательстве. До этого момента он почему-то не задумывался, почему в Глэйде жили только парни. Впрочем, пока у него не было времени особо над этим задумываться.

Кто она? Почему… Ньют жестом призвал толпу к тишине. Чтобы извлечь тело девушки из Ящика, Алби и Ньют спустились вниз по веревкам, сплетенным из стеблей плюща. Толпа притихла.

Глэйдеры с серьезными лицами переминались с ноги на ногу, изредка о чем-то негромко переговариваясь. Никто из окружающих не признавался, что ему не терпится посмотреть на девушку, но Томас был уверен, что они сгорали от любопытства не меньше его. Галли был среди тех, кто держал веревки, чтобы вытащить из Ящика Алби, Ньюта и труп. Томас присмотрелся к нему внимательнее: глаза парня заволакивала темная пелена, и в них читалось какое-то очень нездоровое возбуждение.

Глядя на него, Томас ощутил, что начинает опасаться Галли еще сильнее, чем всего минутой раньше. Из глубины шахты послышался крик Алби, и Галли с несколькими подростками принялись с усилием тащить веревку. Несколько мгновений спустя безжизненное тело девушки извлекли из кабины и положили на землю. Глэйдеры мгновенно ринулись вперед, окружив труп плотным кольцом.

Напряжение, висевшее в воздухе, казалось буквально осязаемым. Томас остался стоять на месте. От наступившей гнетущей тишины у него по спине поползли мурашки, словно они только что раскопали свежую могилу. Несмотря на любопытство, он не стал продираться сквозь толпу поближе к телу девушки — слишком плотным было скопление народа.

Но перед тем как ему заслонили обзор, Томас все-таки успел краем глаза увидеть неизвестную: она была худощавой и довольно высокой — пять с половиной футов ростом, насколько он мог судить. На вид лет пятнадцать-шестнадцать. Но что его поразило больше всего, так это ее кожа — светлая, почти белая, словно жемчуг; и по контрасту — иссиня-черные волосы. Выбравшись из шахты, Ньют и Алби протиснулись сквозь толпу к трупу и исчезли из поля зрения Томаса.

Но спустя буквально несколько мгновений подростки неожиданно расступились, и в образовавшемся просвете Томас увидел Ньюта, который указывал на него пальцем. Сердце у Томаса подпрыгнуло к самому горлу, ладони вспотели. Чего они от него хотят?.. Похоже, ситуация принимала все более нежелательный оборот.

Усилием воли Томас заставил себя шагнуть вперед, стараясь держаться непринужденно, но при этом не выглядеть так, словно он в чем-то виноват. Успокойся, ты ничего плохого не сделал! Однако его не покидало странное чувство, будто он мог стать причиной неприятностей, сам того не осознавая. Глэйдеры расступились.

Пока Томас шел по образовавшемуся проходу, они сверлили его злобными взглядами, словно он нес личную ответственность за все происходящее — за Лабиринт, за Глэйд, за гриверов. Томас старался не смотреть по сторонам. Он подошел к Ньюту и Алби, которые склонились над телом девушки. Чтобы не встречаться с ними глазами, Томас сосредоточил внимание на незнакомке.

Да, она была красива. Более того — прекрасна. Шелковистые волосы, бархатистая кожа, губы идеальной формы, стройные ноги… Оценивать внешность мертвого человека было очень неприятно, но он не мог отвести взгляда от девушки. Долго она не будет так выглядеть, пронеслось в голове у Томаса, и по телу пробежал холодок.

Скоро начнется процесс гниения… Его передернуло. Томас меньше всего ожидал подобного вопроса. Разумеется, нет! Я вообще никого, кроме вас, не знаю… — Не в этом смысле… — начал Алби, но тут же запнулся, подбирая слова.

Есть такое чувство, будто ты видел ее раньше? Абсолютно, — покачал головой Томас, глядя то под ноги, то снова на девушку. Алби поморщился. Судя по сердитому выражению лица Алби, он не верил ни единому слову Томаса.

Да с чего он решил, что я имею к этому какое-то отношение? Он выдержал взгляд Алби и ответил единственно возможным образом: — Да, уверен. А что? Два дня и два новичка.

Один живой, другой — мертвый. Только сейчас Томас начал понимать, к чему клонит Алби, и обомлел от ужаса. Голова у Томаса пошла кругом. Он был уверен, что никогда прежде ее не видел, но почему-то теперь в душу стали закрадываться сомнения.

Хватая ртом воздух, она часто заморгала и принялась крутить головой, дико глядя на обступивших ее людей. Алби вскрикнул и повалился на спину, Ньют испуганно ахнул и отскочил назад. Томас не двинулся с места, парализованный страхом, и продолжал, словно завороженный, смотреть на то, что только что считалось трупом. Горящие голубые глаза девушки были широко открыты, рот жадно хватал воздух.

Потом она попыталась что-то сказать, но слов разобрать было нельзя. И вдруг девушка замерла, а потом внятно произнесла глухим, каким-то замогильным голосом одну-единственную фразу: — Скоро все изменится. Томас с изумлением наблюдал, как после этого девушка закатила глаза, повалилась на спину и затихла. При этом ее согнутая в локте правая рука взметнулась вверх и застыла, указывая в небо.

В кулаке был зажат сложенный лист бумаги. Томас попытался сглотнуть, но в горле пересохло. Подскочил Ньют и с трудом вытащил листок из стиснутых пальцев бывшего трупа. Дрожащими руками он развернул записку и, встав на колени, расправил ее на земле.

Томас подошел поближе и заглянул Ньюту через плечо. На листке жирными черными буквами небрежным почерком было написано всего два слова: «Она последняя». Глава девятая Повисла странная тишина, словно над Глэйдом пронесся ветер и вымел все звуки. Для тех, кто не мог увидеть записку, Ньют прочитал ее содержимое вслух, однако никаких криков, возгласов или вопросов, которые ожидал услышать Томас, не последовало — глэйдеры, не произнося ни слова, ошеломленно смотрели на девушку.

Она лежала на земле и выглядела так, будто спала: грудь поднималась и опускалась в такт едва уловимому дыханию. Судя по всему, девушка, оказывается, не умерла и вовсе не собиралась этого делать. Ньют поднялся. Томас ожидал, что он начнет успокаивать всех, даст какое-то более или менее разумное объяснение происходящему, но тот лишь скомкал записку, сжав кулаки с такой силой, что на них проступили вены.

Сердце Томаса оборвалось. На душе сделалось совсем скверно. Томас не успел подумать, что значит это слово — он слышал его однажды, — как кто-то с силой отпихнул его в сторону: два подростка постарше продирались сквозь толпу зевак. Один высокий, со стрижкой ежиком и носом размером с крупный лимон, другой — маленький, черноволосый, с первыми признаками седины на висках.

Томас решил, что их появление внесет хоть какую-то ясность в происходящее. Медаки, — мысленно повторил Томас, начиная догадываться о значении слова. Невысокий медак склонился над девушкой, проверил ее пульс и, прижав ухо к груди, послушал биение сердца. Несколько человек громко рассмеялись.

Как они могут шутить в такой ситуации? Он почувствовал отвращение. Глаза Алби сузились, а рот перекосила недобрая усмешка, не предвещавшая ничего хорошего. Он сделал паузу, медленно обводя взглядом окружающих, слово хотел заглянуть в глаза каждому.

Первый раз Томасу понравилось сказанное Алби. Невысокий парень, которого звали Клинтом — если выкрикнувший его имя не ошибался, — завершил беглый медицинский осмотр и встал. Дыхание и пульс в норме. Правда, немного замедленные.

Физически она так же здорова, как ты и я, но, видать, в коме. Джеф, давай-ка отнесем ее в Хомстед. Джеф взял девушку за руки, а его напарник Клинт ухватил за ноги. Томас хотел как-то помочь — с каждой секундой он все сильнее сомневался в том, что не видел ее раньше.

Она действительно казалась ему странно знакомой, он чувствовал с девушкой какую-то невидимую связь, хоть и не мог объяснить — какую. Подумав об этом, Томас нервно оглянулся, словно посторонние могли подслушать его мысли. Его высокая, согнутая пополам фигура выглядела довольно нелепо. Они рывком подняли незнакомку с земли и почти подбросили в воздух — девушка, очевидно, оказалась куда легче, чем они предполагали, — и Томас еле сдержался, чтобы не заорать на них.

Иначе ее бы сюда не прислали. У Томаса засосало под ложечкой. Он уже не сомневался, что как-то связан с девушкой. Они прибыли сюда с разницей в один день, ее лицо показалось ему знакомым, и, несмотря на все ужасное, что Томас узнал о Лабиринте, он испытывал необъяснимую потребность стать бегуном… Что все это могло значить?

Перед тем как медаки понесли девушку в Хомстед, Алби еще раз внимательно всмотрелся в ее лицо. Обо всех изменениях немедленно сообщать мне. И не важно, что произойдет — обделается она или начнет говорить во сне. Сразу доложите!

Ее тело безжизненно раскачивалось. Когда медаки ушли, толпа начала расходиться, на ходу обсуждая ситуацию и выдвигая все новые и новые предположения относительно произошедшего. Томас рассеянно наблюдал за ними, погрузившись в раздумья. О его необъяснимой связи с девушкой подозревал не он один.

Неприкрытые намеки по поводу того, что Томас имеет к девушке какое-то отношение, свидетельствовали о том, что глэйдеры явно о чем-то догадывались, но вот о чем? Мало того, что он и так ничего не понимал, так теперь еще и эти обвинения… На душе сделалось совсем гадко. Словно прочитав его мысли, к нему подошел Алби и схватил за плечо. Томас помедлил, прежде чем ответить.

Интересно, а если он и вправду ее знал? Что бы это могло значить? Чего ты ко мне пристал? И так тошно… Сейчас Томасу хотелось лишь одного — чтобы поскорее наступила ночь и он смог бы остаться в одиночестве и заснуть.

Алби покачал головой, отпустил Томаса и повернулся к Ньюту. Созывай Совет. Он произнес это так тихо, что окружающие наверняка его не услышали, но в приказе слышалось что-то зловещее. Алби и Ньют ушли, и Томас с радостью заметил, что к нему направляется Чак.

Чак напыжился. А то утром я толком и не позавтракал. Умираю от голода. Чак удивленно поднял брови.

Да ты еще больший псих, чем я думал. Несмотря на скромные размеры кухни, она была укомплектована всем необходимым, чтобы приготовить полноценный обед. Тут имелись: большая плита, микроволновая печь, посудомоечная машина и два стола. Оборудование выглядело старым и изношенным, однако содержалось в идеальной чистоте.

При виде кухонной утвари и привычной обстановки Томас вдруг почувствовал, что воспоминания, настоящие и цельные воспоминания, вот-вот вернутся к нему. Но важнейшие элементы — лица, имена, места и события, — по-прежнему отсутствовали. Все это буквально сводило с ума. Хорошо, что Фрайпана сейчас нет — он терпеть не может, когда мы суемся в его холодильник.

Томас был рад, что они остались одни. Пока Чак гремел посудой, доставая еду из холодильника, он выдвинул из-под небольшого пластикового стола деревянный стул и сел. Нас отправили сюда какие-то злодеи. Поверить не могу, что это на самом деле происходит… — Перестань ныть.

Просто прими как есть и не думай об этом, — отозвался Чак после небольшой паузы. Томас посмотрел в окно. Похоже, сейчас наступил удачный момент, чтобы найти ответ хотя бы на один из миллиона вопросов, вертевшихся у него в голове. Мне лично все равно.

Опять скрытничает, — с досадой подумал Томас. Чак поставил на стол две тарелки: на одной лежали сэндвичи с пышным белым хлебом, на другой — аппетитно блестевшая ярко-оранжевая морковь. В животе снова заурчало, поэтому Томас схватил один из сэндвичей и жадно принялся его уплетать. Несмотря на странность всего окружающего, он вдруг снова почувствовал умиротворение.

К счастью, Чак не горел желанием вступать в беседу, поэтому Томас спокойно пообедал в тишине, за что остался очень благодарен мальчишке. Подкрепившись, он собрался с мыслями и решил, что с этого момента перестанет хныкать и начнет действовать. Проглотив последний кусок сэндвича, Томас откинулся на спинку стула. Чак поднял глаза от тарелки, с которой подбирал последние крошки, и громко отрыгнул.

Томас невольно поморщился. Как думаешь, когда я смогу попробовать себя в качестве бегуна? Томас ждал от Чака толкового ответа, но тот лишь картинно закатил глаза, давая понять, что более идиотского желания и придумать нельзя. Вот прямо у них и спросишь.

Томас решил не обращать внимания на иронию. Что находится в той бетонной будке? Они собираются там сразу после возвращения, чтобы ничего не забыть. Карты… Это заинтриговало его сильнее, нежели все остальное, о чем довелось услышать в последнее время.

Впервые он услышал о чем-то, что могло помочь выбраться из заточения. К тому же, — Чак опять закатил глаза, — они почти все время бегают, а не рисуют. Потому и называются «бегунами»! Неужели Лабиринт настолько огромен, что за два года они так и не смогли найти из него выход?

Это казалось невероятным. Но он вспомнил, как Алби что-то говорил про перемещающиеся стены. Что, если глэйдеры приговорены провести здесь весь остаток жизни? Слово вызвало панический ужас, и огонек надежды, зародившийся в нем после сытного обеда, моментально угас.

Какие-нибудь убийцы или вроде того… — Чего?.. Тебе это не напоминает тюрьму? Теперь, когда Томас озвучил свою теорию вслух, она показалась еще более правдоподобной. Сердце у него екнуло.

Ты правда думаешь, что я совершил преступление, за которое меня могли бросить в тюрьму до конца жизни? Так или иначе, ты в заточении! Или ты считаешь, что оказался в летнем лагере? Господи, — думал Томас.

Чак помолчал, затем произнес: — Не знаю. По крайней мере, это лучше, чем… — Да, я уже слышал! Лучше, чем жить в куче кланка! Томас встал и задвинул стул назад под стол.

Пусть Чак и был ему симпатичен, но любые попытки завязать с ним более или менее нормальный разговор заканчивались ничем и только злили. Он быстро выскочил из кухни во двор, не давая Чаку возможности увязаться за собой. Глэйд снова принял обычный вид — люк был закрыт, подростки вернулись к своим делам, а в небе по-прежнему светило солнце. Никаких следов появления странной девицы, доставившей зловещую записку, не осталось.

Так как утренняя экскурсия была прервана, Томас решил самостоятельно пройтись по Глэйду, рассмотреть его как следует и, что называется, прочувствовать дух места. Сначала он направился в северо-восточный угол, к длинным рядам высоких кукурузных стеблей, с которых уже можно было снимать урожай. Неподалеку росли томаты, салат, горох и какие-то незнакомые Томасу растения. Он глубоко втянул носом воздух, наслаждаясь запахами земли и травы.

Томас надеялся, что запахи пробудят хоть какие-то воспоминания, однако этого не произошло. Подойдя ближе к огородам, он увидел нескольких парней, которые пололи и рыхлили грядки. Один из них, улыбаясь, махнул ему рукой, и улыбка была искренней. Может, здесь не так уж и плохо, подумал Томас.

Айзек страницу собирается с мыслями, ещё страницу они собираются у костра, он говорит один абзац, а потом: "Об остальном легко догадаться" И они расходятся спать. Я понимаю, что я много уделяю времени и текста на раскрытие сюжета и мира, но это ведь важная часть произведения, разве не так? Также мне не понравилось резкое смещение ролей в сторону девушек. Если в "Бегущем" 2 средних девушки на толпу интересных парней, то тут 1,5 парня постоянно трясущийся от страха Айзек и новый Минхо на толпу сильных и умных девиц, две из которых ещё и очень близки. Это лично моё отношение, но мне это сильно бросилось в глаза на фоне первых книг. Роль корабля, обозначенного в названии и на обложке, оказалась для меня мала. Я почему-то ожидала, что с ним будет связано больше событий, чем использование его как плавательного средства от точки А до точки Б. Нам даже само плавание не показали.

Но, впрочем, это мои ожидания. Сам текст средний, ничем не выдающийся. Я даже использовала только шесть стикеров на протяжении всего чтения. Очень мало стикеров Очень мало стикеров Мне понравилось. Минхо, кланк тебя возьми. Что в первой книге эта булочка покорила моё сердце, так и здесь мальчик, взявший себе имя великого глэйдера, ни капли не прогадал. Он и его сюжетная линия - практически единственный из людей, кто мне понравился. Его мотивация также покрыта тайной, а иногда он совершает совершенно для меня нелогичные поступки, но его появление из горной реки "насквозь мокрого, черные волосы прилипли к голове, одежда облепила мускулистое тело, темные глаза сияют", перед толпой домашних островитян с одной лишь фразой: "Меня зовут Минхо" - я запомнила ярко.

Бегущий в лабиринте 2. Кая Скоделарио Бегущий в лабиринте. The Maze Runner 2014 Постер. Галли Бегущий в лабиринте 3. Тихая гавань Бегущий в лабиринте. Минхо и бренда Бегущий в лабиринте. АМЛ Амин Бегущий в лабиринте.

Блейк Купер Бегущий в лабиринте. Эрис Бегущий в лабиринте. Джейкоб Лофленд Бегущий в лабиринте. The Maze Runner. Эрни Бегущий в лабиринте. Хомстед Бегущий в лабиринте. Тома Сангер бегушщий влибаринте.

Галли Бегущий в лабиринте. Чак Бегущий в лабиринте. Чак из Бегущий в лабиринте. Минхо Бегущий в лабиринте 2.

Фанфики по фэндому «Бегущий в Лабиринте / The Maze Runner»

Dylan O'Brien, Дэшнер Джеймс «Бегущий по Лабиринту», Бегущий в Лабиринте, Thomas Sangster (кроссовер). A fanfic (work) is a story about the characters of a famous movie, book, anime, game, etc. Онлайн чтение книги Бегущий в лабиринте The Maze Runner Бегущий в лабиринте. На самом деле, не скажу, что сама трилогия Бегущий в лбиринте в книжном варианте мне сильно полюбилась. Сестра Ньюта из бегущего в лабиринте. Бегущий в лабиринте фф т/и и Минхо 18. — Дохлый гривер, которого я нашёл — он тоже бежал сюда, и мы так и не увидели, чтобы он вернулся или углубился дальше в Лабиринт.

Читать онлайн Бегущий в Лабиринте (сборник) бесплатно

Сам Глэйд невероятно нагревался, особенно под конец съемок. Вокруг не было ни тенечка, лишь деревья. Но мне все равно нравилось быть частью общего дела. В фильме хорошо видно, что мы не находимся под искусственным освещением. Там лишь солнце, и оно горячее. А еще был пот, немного вздувшиеся вены. Был один день, когда мы вообще еле могли пошевелиться, но мне все равно понравилось там работать. Самой сложной оказалась сцена воображаемой борьбы с Гривером.

Помню тот день, когда сидел на стуле и думал: «Надоело». Ор, беготня, увертывание в попытке ударить несуществующего Гривера и выкрикивание реплик — потом в эти сцены должны были добавить много музыки и шумов. Вот такие вещи мне плохо удаются. Там нет ничего настоящего, а тебе приходится бить по воображаемому противнику, пока ты находишься в хорошо продуваемой студии, не имеющей ничего общего с настоящей окружающей средой, которая должна находиться в одном шаге от тебя. Вот это мне кажется сложным. Выручало же наше по-настоящему теплое общение. Мы могли поддержать друг друга или попить вместе кофе.

Главное, что я вижу, когда смотрю наш фильм, — это дух товарищества. Мне кажется, что наши естественные взаимоотношения сияют сквозь всю картину. Как считаете, понравится ли фанатам сериала такой фильм, как «Бегущий в лабиринте»? Вы предлагаете мне сравнивать ее с безвредным молодежным фильмом? Вот уж не думаю. Для меня это совершенно другая история. Во время съемок сериала мы были в естественной среде.

Фактически, вся наша социальная структура, кажется, основана на системе старшинства в стиле Stonecutters, что, я думаю, объясняет, почему один из наших высших руководителей — полный придурок. В этом фильме я выгляжу еще более непохожим, чем в «Путешествии сокровищницы рассвета», ну, нет. Нет, не думаю, что это возможно. Они ведут в лабиринт, в который вы НИКОГДА не должны входить по причинам, которые мы можем легко объяснить, но не для создания поверхностного ощущения интриги. Есть ли причина, по которой я не мог вспомнить это сразу? В дополнение к Runners, здесь у нас есть Builders, Slicers, Hufflepuff, Amity — если я прохожу их слишком быстро для вас, не волнуйтесь, для всех намерений и целей их всего два: Runners и Not Runners. Это происходит каждую ночь, что делает картографирование чертовски бессмысленным. Рев — это гигантские звери, выходящие ночью, которых мы называем скорбящими.

Названы так из-за их ужасающей привычки грустить из-за умерших людей? Почему вы выбираете для поиска выхода в лабиринт только самых смелых и опытных людей, если они заходят туда только днем, когда это всего лишь куча больших пустых коридоров, где нигде нет опасности? Ты другой, Дилан. Вам любопытно. Извините, вы говорите мне, что задавать вопросы — редкая черта здесь, в стране до безобразия странных и необъяснимых явлений? Я как первый человек, который смотрит на вашу амнезиальную тюрьму и лабиринт с монстрами и спрашивает: «Какого хрена? Штаны слона, бобы, непонятные образы и фразы. Да ладно, какая мне разница, я просто счастлива хоть раз стать главной звездой фильма.

Я имею в виду, кто еще у тебя есть, ребенок «Настоящая любовь»? AML AMEEN О нет, он был ужален горюлем и заболел связанной с ним зомби-инфекцией, которая восстанавливает его воспоминания, но делает его слишком бездумно агрессивным, чтобы выразить их, кроме дразнящих звуков! Что это за безумие?! Он станет только более агрессивным и опасным, поэтому нам придется поступить гуманно. Что ты собираешься делать, задушить его? Утопить его? Давайте пришлем бегуна и выясним, а также, хммм, кто у нас самый важный и наименее затратный парень? О, это я.

Всем пока! Мы не можем рисковать, что кто-то из вас застрянет там в одночасье, когда вокруг есть скорбящие! Так что вместо этого мы обязательно позаботимся о том, чтобы наш лидер застрял там на ночь, когда вокруг есть скорбящие. Я не позволю Амлу умереть, и если я собираюсь бросить вам вызов, я должен сделать это сейчас, в то время как шансы вытащить Амла и Ли оттуда чертовски хороши. ДИЛАН бежит в лабиринт, и двери за ним закрываются. Давай спрячем Амла в безопасное место, чтобы мы могли забрать его с собой утром. Тогда, надеюсь, мы найдем лекарство от инфекции в течение дня или около того, чтобы нам не пришлось тасовать его до смерти. Эту сцену все равно можно будет воспринимать всерьез, если мы будем болтать Амла с живой изгороди, как пиньяту, верно?

Ли убегает. Никто еще не пережил столкновения с одной из этих вещей, что мне делать? Это работает. Что ж, это немного неприятно. Почему бы мне вместо этого не попробовать … БЕГ!!! Вы, к счастью, попали в ситуацию, когда горе-горе умерло бы, если бы совершило что-то невероятно глупое, и тогда это произошло! Вы нас спасли! Я имею в виду, что печальщики теперь выходят днем, не так ли?

Хотя все еще есть шанс столкнуться с Дэвидом Боуи в пугающе откровенных колготках, так что следите за ним. А это горбун из участка лабиринта, на стене которого написана гигантская семерка. Может быть, мы сможем использовать этот имплант семь, чтобы открыть дверь из сектора семь! Черт возьми, это видеоигра 1993 года? Они идут в сектор семь, и действительно, имплант запускает дверь, чтобы открыться. Предположим, что в следующий раз мы каким-то образом пройдем через эту вторую запертую дверь, вместо того, чтобы нас чуть не раздавила целая куча закрывающихся стен. И за этим нет третьей запертой двери. И действительно, эти двери даже ведут наружу, а не в какую-то яму для костра или что-то в этом роде, о чем, зная это место, не могло быть и речи.

И, черт возьми, там девушка! И больше ничего о себе. И Дилан, я знаю, кто ты! Вы какой-то парень по имени Дилан. Это все, что у меня есть. И два флакона какой-то жидкости. С таким же успехом они могли просто обернуть записку вокруг пузырьков и оставить меня в стороне. Это безосновательное предположение — отличный повод накачать нашего лидера каким-то загадочным химическим веществом!

Приготовьтесь, наконец, к настоящим откровениям сюжета! Наш рейтинг мрачности теперь обошел Дивергент! Все пошло еще хуже с тех пор, как вы появились и начали нарушать все наши тщательно сформулированные правила, не говоря уже о множестве убедительных намеков на то, что вы и Кайя действительно работаете с людьми, которые поймали нас здесь! В противном случае аудитория могла бы понять, что я на самом деле сейчас все понимаю. Как самый молодой, самый уязвимый и невинный житель Глэйда, я ему герой. Он пообещал мне, что поможет мне выбраться отсюда и найти моих родителей и — эй, что это за гигантское яблочко у меня на груди? Это странно. Мне удалось откусить у одного из скорбящих жало.

Если ужалить, а потом вылечить — это единственный способ восстановить наши воспоминания, то это то, что мы будем делать. Вам лучше только что вспомнить несколько действительно полезных, умопомрачительных вещей. Ученые поместили нас сюда… для тестов … и мы с Кайей работаем с учеными!!! Это все, что я вспомнил. Какая пустая трата времени! Я специально сказал, что мы собираемся копировать современную беллетристику YA о «антиутопическом будущем»! Вы вообще читали записку? Это должен быть порядок, в котором обычно открываются восемь секций лабиринта!

Введите 63817524! Или 38175246! Или 81752463! Может быть, это 17524638. Я имею в виду, поскольку это бесконечный цикл, у нас нет возможности узнать, какое число должно быть первым. Просто давай уже. Наконец-то вы получили кучу ответов в виде какой-то дамы, смотрящей в экран и говорящей их вам. Довольно, да?

Во всяком случае, вот идет: глубокий вдох Солнце стало очень большим и очень горячим и испепелило поверхность земли, хотя очевидно, что оно не повлияет на ваш лабиринт по какой-либо причине. Этот солнечный покалипсис каким-то образом вызвал эту зомби-болезнь, но потом родилось ваше поколение, которое могло пережить болезнь, хотя по вашему опыту нет, вы не можете, поэтому мы засунули вас в лабиринт, потому что наблюдали, как вы, ребята, пытаетесь вырваться из монстра Лабиринт помогает нам изучать болезнь каким-то необъяснимым образом, хотя какого черта мы вообще это делаем, когда у нас уже есть лекарство, и почему мы используем только мальчиков-подростков, и э … хмурится Ладно, черт возьми, мы могли бы взять на себя обязательство ничего не делать, кроме как задать дополнительные вопросы. О нет, пулеметные повстанцы убивают нас сейчас! WCKD хорош! Как сейчас наши мрачные уровни? Быстро, случается какая-то случайная ужасная вещь! Теперь я заражен и сумасшедший! Внезапно снова появляются повстанцы.

Бунтарь Извините, ребята, в прошлый раз, когда мы ворвались сюда, чтобы спасти вас, мы случайно забыли всю часть «спасение вас». Давай сделаем это сейчас! Слишком мрачно! А ребятишки еще как-то проходят испытания! А теперь ничего не решено должным образом, и никто из зрителей не понимает, что, черт возьми, происходит! Совсем неплохо. Бегущий в лабиринте: объяснение конца лекарства от смерти Чем концовка фильма «Лекарство от смерти» отличается от книги? Вокруг него высоченные стены.

За стенами — Лабиринт. В Лабиринте живут жуткие существа — гриверы. А в центре, на том самом ровном столе — в Приюте — уже два года живут пять десятков мальчишек. Они не помнят, кто они, они не знают, почему оказались в Приюте, они знают лишь, что им надо отсюда вырваться. В отличие от «Повелителя мух» Голдинга, мальчишки здесь не передрались и не поубивали друг друга. Они образовали коммуну, где от каждого по способностям, и пытаются найти выход из Лабиринта. К сожалению, пока безуспешно. Бал правят гриверы и кушают мальчиков за милую душу.

И вот в Приюте появляется сначала таинственный паренек Томас, а вслед за ним еще более таинственная девушка невероятной красоты… Вырвутся или нет они из Лабиринта? Какой ценой? И за каким вообще чертом их туда засунули? От переводчика: Это было непросто. Мальчишки, живущие в Лабиринте, разговаривают, обильно уснащая свою речь сленговыми словечками, значения которых они зачастую и сами не понимают. Автор, Дж. Дашнер, попросту изобрёл эти слова. Например, слово «шенк».

Как будто «знак качества» поставили на свое великолепное творение, ублюдки. Я уже давно перестал обращать внимание. Томас снова повернулся к зловещей надписи, пытаясь подавить нарастающее беспокойство.

Территория обреченных. Шикарно, ничего не скажешь. Шикарнее не придумаешь.

Томас неохотно отпустил стебли плюща, тут же скрывшие табличку, закинул рюкзак за спину и побежал вслед за Минхо, ни на минуту не переставая думать о загадочных словах. Спустя час после обеденного привала, когда они оказались в конце очень длинного прямого коридора без единого ответвления в стороны, Минхо остановился. Томас громко вздохнул, стараясь не думать о том, что они провели в Лабиринте лишь половину положенного времени.

Стандартные изменения, — сухо ответил Минхо, глядя на часы. Не дожидаясь ответа, он развернулся и побежал в обратном направлении. Томас потрусил следом, досадуя, что они не могут задержаться и тщательно исследовать стены.

Вспомни, что я говорил раньше: мы не можем рисковать понапрасну. К тому же сам подумай: ты правда считаешь, что где-то здесь есть выход? Секретная дверь, например, или типа того?

Как-то ты пессимистично настроен. Минхо замотал головой и смачно харкнул на стену слева от себя. Все эти перемещения — лишь вариации на тему.

Стена — это просто стена и ничего более. Без тайных проходов. Томас чувствовал, что Минхо прав, но не мог смириться с поражением.

После таких слов Томас даже засомневался, а есть ли вообще смысл в дальнейших исследованиях Лабиринта. Живите себе спокойно и ни о чем не думайте. Минхо мельком глянул на него.

Затем, что отсюда возможно выбраться! Иначе во всей этой затее с Лабиринтом просто нет смысла. Но если ты думаешь, что мы где-нибудь найдем небольшую красивую дверь, ведущую в Счастливый Город, ты явно не в себе.

Томас посмотрел вдаль. Он ощутил такую безнадежность, что едва не остановился. Минхо с шумом выдохнул и продолжил бег, а Томас сделал единственное, чему пока научился лучше всего, — помчался следом.

Из-за страшного изнеможения остаток дня Томас почти не запомнил. Вернувшись в Глэйд, они с Минхо немедленно отправились в Картохранилище, где начертили карту сектора и сравнили ее с картой предыдущего дня. Вскоре Ворота закрылись на ночь, после чего Томас отправился ужинать.

Чак несколько раз пытался завязать с ним разговор, но от усталости юноша почти не слышал его и лишь изредка бездумно кивал в ответ. Не успели еще сумерки смениться темнотой ночи, а Томас уже лежал, свернувшись клубком на мягкой листве плюща в облюбованном юго-западном углу Глэйда, и думал о том, сможет ли заставить себя снова выйти в Лабиринт. От мысли, что сегодняшний подвиг придется повторить и завтра, бросало в дрожь.

Особенно после осознания тщетности попыток найти выход. Работа бегуна вмиг утратила былое очарование. А ведь прошел всего один день.

Запал в душе и уверенность в том, что можно изменить ситуацию, окончательно угасли, а обещание, данное самому себе — вернуть Чака в лоно семьи, — растворилось в полнейшем изнеможении, боли и ощущении безнадежности.

Read on to find out! Any sane person would block the number but Morgan Mae Hearst is just stubborn. Instead of blocking the number, Morgan texted him back.

Nicolas Klyne found out his girlfriend cheated on him during April Fools. Knowing this, he did the first thing he thought of, tell his friends.

Так что же все-таки произошло?

  • Фф бегущий в лабиринте т и
  • About Бегущий в Лабиринте:
  • Фанфики по фэндому «Бегущий в Лабиринте / The Maze Runner / трилогия фильмов, 2014-2018»
  • Recommended Posts

Фанфики бегущий в лабиринте ньют бегущая

– Вы можете рассчитывать на меня, мисс Пэйдж! Фанфик по фэндому ”Бегущий в лабиринте”. Бегущий в лабиринте поцелуй Томаса и Терезы. Бегущий в лабиринте Томас Ньют и Минхо. Чтобы было если в Глэйд попала бы девушка если интересно то читайте мой фанфик.

фанфики бегущий в лабиринте ньют плохо себя чувствует (118) фото

Даже, намного лучше. Импровизированный душ помог избавиться от накопившегося напряжения в теле. Капли воды стали свежим глотком в «новой» жизни. Одежда, валяющаяся на полу, отправилась в мусорное ведро. Конечно, её можно было носить, но она была очень грязной и в некоторых местах порванной. Вместо этого брюнетка нашла коричневые штаны и оранжевую майку. На её удивление, одежда села прямо как надо. Тёмные волосы были средней длины, что оказалось очень удобным. Как только она вышла, то увидела перед собой парня, танцующего на месте.

Брюнетка усмехнулась и пошла в сторону построек. Там сидела группа ребят и что-то обсуждала. Среди них она заметила Алби, поэтому решила подойти к ним. Все глаза уставились на меня. В них читалось удивление и восхищение. Это идея. Тогда и строители и Алби будут только в плюсе, — сказал светловолосый, опираясь о стол, — Молодец, шанк. Брюнетка улыбнулась, довольная собой.

Сегодня стройте хранилище, а в последующее время займитесь расширением своей территории. Всё, на этом окончено. Группа строителей пошла в другую сторону, видимо за материалами для постройки. Алби подошёл ко мне вместе с тем светловолосым. Парень протянул руку, в знак знакомства. Он смотрел прямо в глаза, что заставило меня немного отвести взгляд в сторону. Похвально для новичка. Но ты стала исключением, — произнёс светловолосый.

Разве такие опасные трюки особенно когда задействованы машины и поезд не должны выполнять каскадеры? Несмотря на травмы, актеру пришлось присоединится к съемкам в мае, но реабилитация проходила с трудом и продлилась целых 6 месяцев! В одном из интервью Дилан сказал, что авария была ужасной и то лето было самым худшим.

Он не мог спокойно работать и выполнять даже самые обычные действия: «Я даже не чувствовал, что могу банально влиться в общество, не говоря уже о том, чтобы приходить и отвечать за работу каждый день. Долгие часы на съемочной площадке, выступать, нести на своих плечах фильм… От мысли об этом потеют ладони». Реабилитация Дилана шла нога в ногу с психологическим давлением на актера.

Так как он играл главную роль, без него не могли снять очень многие сцены. Именно поэтому студия уговорила его вернуться пораньше к съемкам. В конце концов фильм вышел на год позже — в 2018 году.

Taking place during the latter events of The Death Cure, Crank Palace tells the story of Newt like never before, from inside his own mind, as he searches for meaning in a life gone horribly wrong. He will try to fulfill a newfound destiny before his path leads to its inevitable conclusion—and one last meeting with his best friend. Newt has been to hell and back with his friends.

Ньют Бегущий в лабиринте арт. Минхо из бегущего в лабиринте арт. Maze Runner: the Scorch Trials 2015. Бегущий в лабиринте испытание огнём. Бегущий в лабиринте 2 испытание огнём.

Бегущий в лабиринте 2 Маркус. Бегущий в лабиринте приколы. Бегущий в лабиринте Мем. Бегущий в лабиринте мемы. Бегущий в лабиринте 1. Ньют Бегущий в лабиринте. Кинофильм Бегущий в лабиринте.

Бегущий в Лабиринте. Тотальная угроза

Фанфики бегущий в лабиринте ньют бегущая Humour, The Maze Runner, Maze Runner Funny, Thomas Brodie Sangster, Maze Runner Thomas, Thomas Sangster, Newt Maze Runner, Thomas Brodie, Maze Runner Cast.
Читать онлайн «Бегущий в Лабиринте (сборник)», Джеймс Дэшнер – Литрес, страница 14 Полная версия "Бегущий в Лабиринте. Тотальная угроза" бесплатно, без регистрации в формате FB2, EPUB, PDF, DOCX, MOBI, TXT, HTML Автор Джеймс Дэшнер Крупнейшая электронная онлайн библиотека насчитывающая более 335 737 произведений в 270 жанрах.

Пейринги. Часть 3. Бегущий в лабиринте

Фф бегущий в лабиринте т и Пожаловаться Бегущий в лабиринте Томми и Ньют. Ньют Бегущий в лабиринте. Ньют Бегущий в лабиринте заражённый. Арис Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте 23.

Арис рост Бегущий в лабиринте. Thomas Sangster Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте Томми и Ньют. Ньют и Минхо.

Минхо Бегущий в лабиринте арт. Сестра Ньюта из бегущего в лабиринте. Минхо и Бен Бегущий в лабиринте. Рэндалл Бегущий в лабиринте.

Минхо из бегущего в лабиринте. Бегущий в лабиринте том и Ньют. Бегущий в лабиринте 2 Ньют. Минхо Бегущий в лабиринте.

Ньют и Минхо шип.

Бегущий в лабиринте Тереза и Томас Ньют и Минхо. Ньют и Минхо. Ньют и Минхо шип. Бегущий в лабиринте Ньют слэш. Ньют и Минхо арт. Томас и Минхо фанфики. Минхо Томас и Ньют арты. Томас и Ньют поцелуй.

Томас Сангстер Бегущий в лабиринте. Томас Сангстер яой. Ньют Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте арты. Альбус Поттер и Скорпиус Малфой арт. Драко Гарри Скорпиус и Альбус. Скорпиус Малфой и Альбус Поттер. Драрри 18. Томас и Минхо яой.

Томас и Ньют яой. Томас Сангстер 2018 Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте Томас и Минхо яой. Ньют Бегущий в лабиринте комикс. Кэтрин Макнамара Бегущий в лабиринте. Кэтрин Макнамара Соня Бегущий в лабиринте. Кэтрин Макнамара фильмы Бегущий в лабиринте. Кэтрин Макнамара и Томас Сангстер. Том Сагстер Бегущий в лабиринте.

Тома Сангер бегушщий влибаринте. Томас Сангстер 2020 Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте Соня и Ньют. Минхо и бренда Бегущий в лабиринте. Минхо Бегущий в лабиринте арт. Бегущий в лабиринте арт по книге. Бегущий в лабиринте аниме. Томас Бегущий в лабиринте арт. Малфой и Грейнджер арт.

Драмиона арты платина и шоколад.

Томас Сангстер 2020 Бегущий в лабиринте. Поцелуй Ньюта и Томаса в Бегущий в лабиринте 3.

Ньют и Фрай Бегущий в лабиринте. Ньют Бегущий в лабиринте мёртвый. Томас Бегущий в лабиринте арт.

Ньют саламандер Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте Маркус. Ньют коллаж Бегущий в лабиринте.

Минхо Бегущий в лабиринте. Ньют и Томас Бегущий в лабиринте 3. Бегущий в лабиринте 2 Ньют.

Томас Сангстер Бегущий в лабиринте зараженный. Минхо и бренда Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте Соня сестра Ньюта.

Ньют Эванс. Ньют демон. Ньют в молодости.

Ньют пак. Фанфики Бегущий в лабиринте Ньют и Томас. Томас Ньют и Минхо шип.

Томас Сангстер 2022. Томас Сангстер 2018 Бегущий в лабиринте. Томас Сангстер лекарство от смерти.

Томас Сангстер Бегущий в лабиринте смерть. Ньют арт. Ньют и Минхо.

Томас Сангстер 2023. Томас Сангстер эмоции. Бегущий в лабиринте Арис и Соня.

Томас и Ньют слэш. Ньют и Томас любовь. Бегущий в лабиринте Нют.

Ньют арт по книге.

Если же это продолжается в течении длительного периода, пожалуйста, обратитесь с коротким описанием проблемы в support ru. Неизвестная ошибка. Пожалуйста, попробуйте еще раз чуть позже. При передаче данных произошла ошибка.

«Бегущий в лабиринте»: Интервью с Томасом Сэнгстером

Бегущий в лабиринте: ключ к свободе (СИ) из жанра Фанфик - Скачать бесплатно полную версию Электронная Библиотека > "Moon N Star" > Бегущий в лабиринте: ключ к свободе (СИ) > Стр.24.
FicFan - Read and share stories about your favorite characters Humour, The Maze Runner, Maze Runner Funny, Thomas Brodie Sangster, Maze Runner Thomas, Thomas Sangster, Newt Maze Runner, Thomas Brodie, Maze Runner Cast.
Бегущий в Лабиринте (сборник) Трилогия «Бегущий в лабиринте» Архив фанфиков 209 9 27 книг»Трилогия«Бегущий в лабиринте»«Иммунитет»от MissNewton Пропущенная сцена из «Лихорадочного кода», после того как Ньют обнаруживает, что он не застрахован.
Бегущий в лабиринте фанфики место, хранящее в себе тысячу ходов и множество ужасных тварей.
Твоя история в книге "Бегущий по лабиринту" A fanfic (work) is a story about the characters of a famous movie, book, anime, game, etc.

фанфики бегущий в лабиринте ньют плохо себя чувствует (118) фото

Тупик I Взаперти — фанфик по фэндому «Дэшнер Джеймс «Бегущий по Лабиринту»», «Бегущий в Лабиринте». Трилогия «Бегущий в лабиринте» написана в жанре антиутопии и предназначается для более взрослой (young adult) аудитории. Humour, The Maze Runner, Maze Runner Funny, Thomas Brodie Sangster, Maze Runner Thomas, Thomas Sangster, Newt Maze Runner, Thomas Brodie, Maze Runner Cast.

Упомянутые книги

  • Читать "Бегущий в лабиринте: ключ к свободе (СИ)" - "Moon N Star" - Страница 1 - ЛитМир Club
  • Другие книги автора:
  • Фанфики бегущий в лабиринте ньют бегущая
  • Твоя история в книге "Бегущий по лабиринту"

Читать онлайн Бегущий в Лабиринте (сборник) бесплатно

Фэндом: Дэшнер Джеймс «Бегущий по Лабиринту», Бегущий в Лабиринте (кроссовер). Тупик I Взаперти — фанфик по фэндому «Дэшнер Джеймс «Бегущий по Лабиринту»», «Бегущий в Лабиринте». Бегущие в Лабиринте., жанр: Фанфик, автор Мика Смэлл. Мне интересно всё и сразу, а особенно то, что там в лабиринте, хотелось бы стать бегуном.

Read and share stories about your favorite characters

  • Subscription levels
  • Смотрите также
  • Бегущий в лабиринте : Лекарство от смерти
  • Бегущий в лабиринте: ключ к свободе (СИ) из жанра Фанфик - Скачать бесплатно полную версию
  • "Бегущий в Лабиринте. Тотальная угроза": скачать книгу FB2, EPUB или читать онлайн Джеймс Дэшнер
  • Бегущая в лабиринте фанфик ньют

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий