Новости джейн эйр кто написал

С Целью крайне жесткого 19 столетия книга «Джейн Эйр» был невероятно отважным, этим наиболее, то что создателем сделалась девушка.

CodyCross Она написала роман Джейн Эйр ответ

В книге "Джейн Эйр" то, что Джейн заперли именно в Красной комнате, показывает, насколько далеко они зашли и в несправедливости к девочке, и в неуважении к последней воле дяди Рида. Live news, investigations, opinion, photos and video by the journalists of The New York Times from more than 150 countries around the world. это просто потрясающая книга! Джейн Эйр сбежала из поместья Торнфилд после того, как буквально во время собственной свадьбы узнала страшную тайну о женихе. В предисловии к первому изданию «Джейн Эйр» нужды не было, и мне не пришлось его писать.

Шарлотта Бронте - Джейн Эйр

По мере прохождения игроки открывают новые уровни, сталкиваются с головоломными головоломками и получают награды. Пожалуйста, проверьте все уровни ниже и постарайтесь соответствовать вашему правильному уровню. Если вы все еще не можете понять это, оставьте комментарий ниже, и мы постараемся вам помочь.

Эта игра представляет собой увлекательную и захватывающую словесную головоломку, которая предлагает игрокам исследовать различные тематические миры. Благодаря увлекательной сюжетной линии игроки отправляются в межгалактическое приключение, чтобы помочь очаровательному инопланетному персонажу по имени Коди найти дорогу домой. В игре есть сетка, заполненная буквами, и игроки должны использовать свои знания и словарный запас, чтобы составлять слова, которые вписываются в сетку.

Ксения Виноградова Гуру 3775 , закрыт 15 лет назад Смотрела фильм, книгу прочитала. Жаль девочке психику поломали... Jane Eyre — классический роман Шарлотты Бронте, один из самых знаменитых романов Британии. Книга повествует о непростой судьбе сироты с сильным, независимым характером, о её детстве, взрослении, поисках своего пути и преодолении препятствий, на этом пути встающих. Ранние события, где осиротевшая Джейн посылается в суровую школу, основаны на личном опыте автора.

В 1824 году Шарлотта и три ее сестры были отданы отцом в сиротский приют для дочерей духовенства. Здесь их должны были подготовить к профессии гувернанток; не случайно пансион в местечке Кован-Бридж стал прообразом для Ловудского приюта в романе «Джен Эйр». От вспыхнувшей в 1825 году эпидемии тифа погибли две старшие сестры Шарлотты, воспоминаниями о которых навеян образ Элен Бернс в романе. Патрик Бронте приехал, чтобы похоронить двух старших дочерей и забрать домой оставшихся в живых, но совершенно больных девочек — Шарлотту и Эмилию. В 1842 году Шарлотта и Эмилия поехали в Брюссель и поступили в бельгийский пансион, надеясь в совершенстве овладеть французским языком. У них не было денег, чтобы платить за обучение, и они взялись преподавать английский язык ученицам пансиона.

Обучение в пансионе возглавлял Константин Эже, муж начальницы, очень образованный человек, знаток литературы.

Объявления по запросу «Джейн Эйр 1955» в Санкт-Петербурге и Ленинградской области

По мере прохождения игроки открывают новые уровни, сталкиваются с головоломными головоломками и получают награды. Пожалуйста, проверьте все уровни ниже и постарайтесь соответствовать вашему правильному уровню. Если вы все еще не можете понять это, оставьте комментарий ниже, и мы постараемся вам помочь.

В 1824 году Шарлотта и три ее сестры были отданы отцом Патриком Бронте в сиротский приют для дочерей духовенства, где их должны были подготовить к профессии гувернантки. Не случайно пансион в местечке Кован-Бридж стал прообразом для Ловудского приюта в романе «Джейн Эйр».

От вспыхнувшей в 1825 году эпидемии тифа погибли две старшие сестры Шарлотты, воспоминаниями о которых навеян образ Элен Бернс в романе. Патрик Бронте приехал, чтобы похоронить двух старших дочерей и забрать домой оставшихся в живых, но совершенно больных девочек — Шарлотту и Эмилию. В июне 1839 года Шарлотта получила свою первую должность гувернантки в семье Сиджвиков откуда быстро ушла из-за плохого обращения , а в 1841 году — вторую, в семье мистера и миссис Уайт. В том же году тётя Шарлотты, мисс Элизабет Бренуэлл, согласилась снабдить племянниц деньгами, чтобы они могли основать свою собственную школу.

Однако Шарлотта внезапно изменила планы, решив предварительно усовершенствоваться во французском языке. С этой целью она намеревалась отправиться в одну из бельгийских школ-пансионов. Поскольку одолженных тётей денег хватало только на один семестр, Шарлотта планировала найти работу за границей. В 1842 году Шарлотта и Эмилия поехали в Брюссель и поступили в бельгийский пансион, надеясь в совершенстве овладеть французским языком.

Я родилась в 1820 году - в смутные времена, в Англии. Деньги и статус - вот, кажется, и все, что важно в этом мире», - эти слова за кадром, с которых начинается картина, отнюдь не принадлежат перу Шарлотты Бронте. Талвара снял на хинди свою картину по мотивам романа «Джейн Эйр», почти ничего не оставив от первоисточника. Джейн зовут Камалой, Рочестера - Шанкаром, они с колыбели влюблены друг в друга, но разлучены злодеями еще в детстве. Танцы, песни, козни врагов, мелодраматические повороты сюжета - и пара воссоединяется, когда Камала спасает незнакомца из горящей постели и им оказывается Шанкар.

Оба счастливы, пока девушка не узнает страшную тайну из прошлого своего избранника. В 1972 году фильм получил премию Emmy Award за музыкальное сопровождение его автор - композитор Джон Вильямс. По воле режиссера ее героиня талантлива и как художница, и как пианистка. А Эдвард Рочестер у Джорджа С. Скотта George C.

Scott получился мрачным, слегка обрюзгшим и неожиданно флегматичным. Экранизацию отличают трепетное отношение к авторскому тексту и викторианская скромность в отражении чувств героев. Кокетливого сидения на коленях, страстных поцелуев и жарких объятий с падением в постель, как в некоторых других фильмах «Джейн Эйр», здесь не увидишь.

Джейн проводит в школе восемь лет. Решив что-то поменять в своей жизни, она находит место гувернантки девятилетней девочки в поместье Торнфильд.

Хозяин поместья, мистер Эдвард Рочестер, заинтересовался Джейн, а её привлекает его сильный характер и ореол какой-то страшной тайны.

Кратко «Джейн Эйр» Ш. Бронте

Написала «Джейн Эйр», 6 букв The latest UK and world news, business, sport and comment from The Times and The Sunday Time.
Поступки Джейн Эйр, которые не могли понять в XIX веке | Онлайн-журнал Эксмо Миссис Рид выбирает для Джейн самую суровую школу-пансион и требует, чтобы к девочке относились как можно строже.
О романе Шарлотты Бронте Джейн Эйр - 1 часть Джейн Эйр от пользователя audioknigi - online. Слушать бесплатно онлайн на Музыка
Написала "Джейн Эйр" краткое содержание романа Шарлотты Бронте по главам, подробный и доходчивый пересказ доступен для прочтения на нашем сайте.

Как у Джейн Эйр, только хуже. История Шарлотты Бронте

Написала джейн эйр — 6 букв сканворд Спасибо, что посетили нашу страницу, чтобы найти ответ на кодикросс Она написала роман Джейн Эйр.
Бронте Шарлотта - Джейн Эйр Поражённая новостью Джейн убегает из-под венца.
Краткое содержание «Джейн Эйр» Таймер сна. 01. Джейн Эйр.
176 лет назад впервые был опубликован роман «Джейн Эйр» - Донская газета Джейн Эйр Шарлотта Бронте – покупайте на OZON по выгодным ценам с быстрой доставкой!

Поступки Джейн Эйр, которые не могли понять в XIX веке

Джейн Эйр от пользователя audioknigi - online. Слушать бесплатно онлайн на Музыка Если бы Джейн Эйр не тупила половину книги и не принимала странные решения–произведение можно было бы сократить вдвое. Роман «Джейн Эйр» – главное произведение в творчестве английской писательницы Шарлотты Бронте.

Краткое содержание романа «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте

И хотя через время уверенность Джейн в своей правоте ушла, но уже запущенная мысль начала делать своё дело. Он старался ей помочь и разобраться, от чего она заболела. Это стало первым просветлением в жизни Джейн. Ллойд стал расспрашивать её, беседовать с ней и, придя к выводу, что девочка нуждается в перемене воздуха и обстановки, спросил её: не хочет ли она учиться в школе? Джейн уже думала об этом и была готова к любым переменам, только бы начать новую жизнь. И благодаря этому разговору аптекарь настоятельно посоветовал миссис Рид передать девочку на воспитание в пансион.

Впервые со дня смерти дяди Рида Джейн встретилась с человеком, который прислушивался к её мнению. Мистер Ллойд, услышав от неё, что в этом доме она несчастна, предложил ей два пути, которые пришли ему на ум: поискать других родственников, к которым Джейн могла бы переехать, или отправить её учиться в школу. Джейн не знала, есть ли у неё родственники по линии Эйров, а миссис Рид когда-то сказала, что если и есть, то бедняки. Джейн подумала, что бедные родственники скорее всего будут грубыми, и ей придётся вместе с ними есть плохую пищу, носить плохую одежду, просить милостыню и в конце концов стать такой же, какими были слуги в доме Ридов и деревенские женщины, которых она иногда видела. Про школу она знала только из рассказов Бесси.

А Бесси говорила, что школа — это такое место, где барышень страшно муштруют, но зато и учат многим интересным вещам. Джейн решила, что в школе будут новые люди, а может быть, даже друзья, и согласилась туда поехать. И мистер Ллойд поговорил с миссис Рид именно о том, на что согласилась Джейн. Выбор школы затянулся на несколько месяцев, и всё это время Джейн была одна: её никто не дразнил, не бил, не тревожил, ела она отдельно от семьи Ридов и спала в отдельной каморке. Только Бесси, которая после болезни Джейн стала с ней поласковее, время от времени заходила.

Отчего же отношение Бесси к Джейн несколько изменилось? Когда Джейн колотила в двери красной комнаты и кричала "Выпустите меня! Они тоже не пожелали бы в этой комнате оставаться в одиночестве. Но у Эббот этот испуг вызвал только злость, а у Бесси — сочувствие и желание как-то помочь. С тех пор Бесси стала лучше понимать Джейн, иногда приносила ей что-нибудь вкусное, разговаривала с непривычной ласковостью.

Возможность пожалеть человека делает людей понятнее и ближе друг другу. И всё потому, что Джейн стала открыто и прямо говорить ей в лицо то, о чём раньше думала только про себя. Она заговорила, как взрослый убеждённый человек: "- Что сказал бы вам дядя Рид, будь он жив? Я говорю "почти против воли", потому что мой язык произносил эти слова сам, без моего участия: во мне что-то кричало, над чем у меня не было власти. Джейн уже научилась смотреть с точки зрения другого человека, со стороны, чего не умела миссис Рид.

Своими словами Джейн заставила миссис Рид взглянуть на свои действия со стороны, чего сама миссис Рид никогда не делала, иначе бы она вела себя более сдержанно и более предусмотрительно, хитро. Миссис Рид действительно сама себя убедила в том, что она всё делает правильно и из самых христианских побуждений: ради блага девочки искореняет в ней дурные наклонности. Она ожидала от Джейн раскаяния и смирения, а не убеждённого обвинения. Она испугалась и, также как злая служанка Эббот, ещё больше возненавидела Джейн за правду. Ведь она подспудно чувствовала, что Джейн говорит правду, хотя и не хотела это признавать.

Миссис Рид нисколько не сочла себя виноватой, почувствовав, что девочка права, а ещё больше стала выискивать в Джейн пороки и поторопилась удалить её из своего дома от греха подальше. Такого сильного противника она не могла терпеть в своём доме. Но она не могла не отомстить ей и, выбрав школу с самыми жёсткими правилами, сопроводила Джейн такой характеристикой, которая должна была заранее обречь её на жизнь не лучшую, чем прежняя. И она опять убедила себя в том, что делает это из благих побуждений. Последняя моральная битва, которая убедила Джейн в том, что сопротивляться злу необходимо, и которая глубоко впечатлила миссис Рид.

Через много лет перед смертью она высказала Джейн своё ощущение этого разговора: "Мне стало страшно, будто собака, которую я ударила или пнула, вдруг посмотрела на меня человеческими глазами и прокляла меня человеческим голосом... Мужчины чаще применяют физическую силу, конечно, стараясь и психологически подавить своего противника. Женщины очень редко применяют физическую силу — они пользуются психической силой и добиваются победы над противником, даже не прикасаясь к нему. Женщины не стремятся к физическим столкновениям с противником ещё и потому, что им противно прикасаться к человеку, который им отвратителен. Мужчины в случае надобности могут пойти и сквозь грязь, и сцепившись с противником кататься по земле, а женщины, даже если и столкнут своего противника в грязь, сами постараются остаться на берегу.

Отзыв о книге «Восхитительная ведьма» «Эти книги заряжают теплом и настроением даже в самые отвратительные дни. Тот юмор и та атмосфера, что создает автор, становятся настолько родными, что ты как будто проживаешь все эти истории сам, ведь герои — это обычные люди, которые окружают тебя каждый день и это безумно прекрасно». Отзыв о серии «Небесная музыка» За что ругают Анну Джейн и ругают ли в принципе Серьезных критических рецензий на романы Анны Джейн не существует. Но не потому, что ее творчество одобряется абсолютно всеми: скорее жанр и стиль, в котором работала писательница, не представляет интереса для больших критиков. Они такого типа литературу относят к беллетристике и всерьез не исследуют. При этом отзывы читателей ее романов — и это не только фанаты в тематических пабликах, но покупатели на маркетплейсах — почти все положительные. Отрицательные среди них проскальзывают, но объективно их процент невелик.

Критикуют писательницу при этом вполне справедливо: за излишнюю сентиментальность, оторванность от реальности героям, мол, нужно один раз поговорить и проблема, растянутая на целый роман, будет решена , странные и натянутые метафоры некоторые вы видели выше и в целом за не слишком аккуратное обращение с русским языком. То есть, по сути, ее книги ругают ровно за то, за что обычно ругают все сентиментальные романы в мягких обложках. Впрочем, это не мешает таким книгам выходить огромными тиражами, а людям — читать их и даже получать от процесса удовольствие. Как на популярность Анны Джейн повлиял жанр, в котором она работала На странице автора в издательстве АСТ сказано, что Анна Джейн — одна из самых популярных авторов в жанре современного любовного романа. Но вообще книги Анны все-таки принято относить не в любовным романам в чистом виде, а к молодежной литературе. В общей сложности Анна опубликовала с 2015 года более 50 книг в жанре young adult — дословно «молодые взрослые». Фото: сообщество Анны Джейн во «ВКонтакте» Young adult YA — это произведения, которые уже нельзя отнести к детской литературе, потому что они поднимают сложные вопросы и могут содержать описания тяжелых сцен, но и взрослым уже неинтересны.

Возрастные границы этой категории сильно размыты культурными особенностями различных обществ, но сейчас нижняя колеблется от 12 до 14 лет, а верхнюю все чаще повышают с 18 до 21 года или даже 25 лет. В 2021 году «Известия» сообщали , что наиболее активные читатели книг — это люди в возрастных группах 16—19 лет и 20—24 года. Их предпочтения влияют на книжный рынок и заставляют издателей развивать сегмент YA. И это только печатная продукция, а есть еще электронные и аудиокниги. По данным сайта проекта «Год литературы», в 2023 году на книжной ярмарке в топ-10 самых продаваемых книг вошли две книги YA писательницы из Китая Мосян Тунсю, а также полное собрание книг о Гарри Поттере и первая часть серии «Гарри Поттер и философский камень». На 8-м месте рейтинга находится роман-антиутопия Айн Рэнд «Атлант расправил плечи», который в полной мере не относится к категории YA, но пользуется популярностью у людей 14—25 лет. Таким образом, литература для молодежи принесла ярмарке половину от всей прибыли.

Получается, что именно эти читатели наиболее активно покупают книги прямо сейчас — и в этом еще один секрет успеха Анны Джейн.

Вскоре Джейн отправляют в Ловудскую школу, где царят суровые порядки и ханжеская мораль. Спустя восемь лет повзрослевшая Джейн покидает Ловуд и устраивается гувернанткой в богатый дом. Её работодатель мистер Рочестер — человек сложного характера, резкий и ироничный. Джейн ловко парирует его колкости, не теряя самообладания и чувства юмора. Её независимый нрав, острый ум и доброта покоряют Рочестера. Он влюбляется в девушку, и та отвечает ему взаимностью.

Их привлек и поразил образ главной героини — смелой и чистой девушки, одиноко ведущей тяжкую борьбу за существование и за свое человеческое достоинство. Не счесть, сколько поколений девочек и девушек украдкой роняли слезы на страницы с историей о юной гувернантке — маленькой, хрупкой, но невероятно стойкой к невзгодам и верной своим убеждениям, которая после многих испытаний соединилась, наконец, со своим возлюбленным. Но дело не в том, что роман с теперешней точки зрения донельзя сентиментален. Шарлотта Бронте одной из первых в английской, да и вообще в литературе осмелилась так искренне, так страстно и, в конечном счете, так правдиво рассказать о любви, о вере, о долге, о простых человеческих чувствах.

Краткое содержание "Джейн Эйр", Шарлотта Бронте

«Джейн Эйр»: краткое содержание. Шарлотта Бронте, «Джейн Эйр» Культовый роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» был впервые опубликован в 1847 году.
Шарлотта Бронте - Джейн Эйр Главный роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» был экранизирован 22 раза и, очевидно, будет экранизироваться снова и снова.

Джейн Эйр - Шарлотта Бронте (1847)

Эта книга присутствует в работах многих женщин-писательниц, вызывая вдохновение и сравнения с героинями. Шарлотта Бронте - писательница, чьи книги стоит читать на английском. Стиль её наполнен красотой и изяществом. Главная героиня, Джейн, не просто красива, она идеальна по уму и духу. Мистер Рочестер также не сводит своё обаяние с силой воли и умением читать души. AudioAl Быть вместе — значит чувствовать себя так же непринужденно, как в одиночестве, и так же весело, как в обществе. Что ещё я могу добавить к огромному количеству рассуждений, обсуждений, исследований, основанных на знаменитом романе, что присовокупить к огромному количеству экранизаций истории?

Это было потрясающе атмосферно, по английски изыскано, с меньшим количеством изящного юмора и легкого кокетства героев, присущего произведениям Джейн Остен, масштабно подразумевая личность главной героини , готически очаровательно, местами криповато, как в хороших старых фильмах ужасов, и поистине завораживающе в плане любовной линии. Еще с молоком матери я впитала подробности сюжета, но даже имея такую фору, с упоением следила за происходящим. Классика мировой литературы, памятник эпохе, где ухмылялись автору и ее не менее талантливым сёстрам, но пройдут сотни лет, и наверно, Землю должно засосать в чёрную дыру, прежде чем о книге забудут. Продолжайте ещё четверть часа».

Прочитано великолепно! Ольга Кузнецова просто несравненна в озвучке, ее голос и умение им владеть - совершенны!

Насчет самого произведения даже не знаю, что написать , впервые прочитала в 14 лет и с тех пор люблю ,пересматриваю все экранизации разной периодичностью, здесь воспитываются чувства , душа стремится к высокому и чистому. Произведение , которое никогда не устареет и не потеряет ценности ,оно незыблемо. Само произведение же... Я читала его многие годы назад, а потом никак не могла вспомнить, почему мне не понравилось, теперь вот послушала и могу точно сказать: мужчины здесь ужасны, один хуже другого.

Для женщины до 20, а то и до 21 века предел счастья состоял в том, чтобы ее пожизненно содержали на законных основаниях для чего брак и существовал! Если с мужем при этом удавалось общаться хотя бы без конфликтов и не презирать друг друга, это уже было идеалом. Для чего и существовал аристократический быт с раздельными спальнями, няньками, гувернантками и прочей прислугой, ритуалами и званными вечерами - супруги, при желании, могли встречаться по расписанию в парадном образе, проводить светский вечер и расходиться по своим делам, решив задачу продолжения рода. Девицы без рода, красоты и состояния, по типу Джейн, были просто выброшены на обочину жизни.

Ей бы всю жизнь! В лучшем случае ее ждал бы собственный маленький пансион, в худшем - была бы приживалкой при богатой даме.

Сама писательница утверждала, что до 13 лет она написала намного больше, чем после. В дальнейшем книга снискала положительные отзывы критиков и была неоднократно экранизирована около 10 раз. В романе рассказана история сироты, которую не смогли сломить никакие жизненные препятствия.

Процесс эмоционального и духовного роста главной героини — непосредственное отражение жизни самой Шарлотты. Джейн Эйр добивается своего, несмотря на низкий социальный статус и общество, не сказать чтобы приветствовавшее подобную женскую амбициозность. Я оставалась покорной до последней секунды, чтобы тогда взбунтоваться порой с бурностью вулканического взрыва". В этой юдоли мы все без исключения обременены недостатками, но скоро, уповаю, наступает срок сбросить их груз вместе с нашими тленными телами, избавиться от этой сковывающей нас плоти, а с ней — от всего неизменного и от греховности.

Впервые опубликован роман Шарлотты Бронте «Джен Эйр»

В книге "Джейн Эйр" то, что Джейн заперли именно в Красной комнате, показывает, насколько далеко они зашли и в несправедливости к девочке, и в неуважении к последней воле дяди Рида. Эмили (1818—1848) английская писательница, роман "Грозовой перевал". автор "Джейн Эйр". автор романа "Джейн Эйр". Особый успех выпал на долю романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр", неоднократно впоследствии экранизированного.

20 ярких цитат из романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр"

Вы думаете, что, раз я бедна, безродна, некрасива и мала ростом, у меня нет души, нет сердца? Вы ошибаетесь! У меня есть душа, как и у вас, и сердце тоже! И если бы Господь даровал мне немного красоты и много богатства, я бы добилась того, чтобы расстаться со мной вам было бы столь же тяжко, как мне теперь расставаться с вами. Сейчас я говорю с вами без посредничества обычаев и условностей или даже смертной плоти: моя душа обращается к вашей душе, словно они обе миновали врата могилы и мы стоим перед Божьим Престолом равные — потому что мы равны! Вне всякого сомнения, это производило эффект разорвавшейся бомбы. Девушка, столь свободно обращающаяся к мужчине, первая признающаяся ему в любви, поглощённая страстями и не падающая от них в обморок , да ещё и декларирующая равенство между полами, по крайней мере, в области выражения чувств — есть от чего прийти в ужас благовоспитанной викторианской барышне! Всё та же мисс Ригби, откликаясь на слухи о том, что роман написал не Каррер Белл, а женщина, с негодованием пишет, что, должно быть, это женщина, «которая давно уже потеряла право на общество лиц одного с нею пола».

Современные читатели, впрочем, признание Джейн понять могут и не воспринимают это как нечто из ряда вон выходящее, однако другая, не менее известная, сцена романа способна оставить в замешательстве и спустя несколько веков. Когда Джейн узнаёт, что у её возлюбленного есть психически нездоровая жена, она принимает решение покинуть его, невзирая на чувства, хотя мистер Рочестер предлагает ей уехать на юг Франции и жить там, где их никто не знает. Она отказывается стать его любовницей, но только ли потому, что это считалось аморальным? Ведь Рочестер совершенно справедливо замечает: «Неужели лучше ввергнуть своего ближнего в отчаяние, чем преступить созданный человеком закон, если это никому не принесет вреда? Ведь у тебя же нет ни друзей, ни родных, которых ты бы оскорбила, живя со мной». И ответ Джейн самой себе здесь принципиально важен. Она говорит: «Я оскорблю себя.

Две её сестры умерли в детстве в результате плохих условий в школе «Clergy Daughters» в Коуэн-Бридже, в порядках и установках которой легко узнается Ловудская школа из «Джейн Эйр». Образ основателя школы, мистера Брокльхерста, создан благодаря его реальному прототипу - преподобному Уильяму Кэрусу Уилсону 1791-1859 , а прототипом подруги Джейн Эйр Элен Бернс - послужила Мария Бронте, старшая сестра писательницы. Эти факты были опубликованы в книге «Жизнь Шарлотты Бронте, написанной её подругой Элизабет Гаскелл, и вызвавшей споры в свое время. В августе 1824 года отец отправил Шарлотту в Кован-Бриджскую школу для дочерей духовенства две её старшие сестры, Мария и Элизабет, были отправлены туда в июле 1824, а младшая, Эмили, в ноябре. При поступлении в школьном журнале была сделана следующая запись о знаниях восьмилетней Шарлотты: «Шарлотта Бронте. Поступила 10 августа 1824. Пишет неразборчиво.

Немного считает, шьёт аккуратно. Не знает ничего о грамматике, географии, истории или этикете. В целом умней своего возраста, но ничего не знает систематически. Покинула школу 1 июня 1825. Еще при жизни Шарлотты Бронте критиков смущало посвящение второго издания «Джейн Эйр» известному писателю Уильяму Мейкпису Теккерею, в связи с чем в прессе появились язвительные намеки на то, что, возможно, Теккерей и является прототипом мистера Рочестера, а героиня романа Теккерея «Ярмарка Тщеславия» Бекки Шарп - никто иной, как Каррер Белл т. Такому выводу способствовало также и то, что трагическая история мистера Рочестера в некотором смысле совпадала с внешними фактами личной жизни Теккерея, у которого, как и у героя «Джейн Эйр», была сумасшедшая жена. Биографы Шарлотты Бронте уверяют, что у неё был платонический роман, который лёг в основу книги.

По одной версии прототипом мистера Рочестера стал директор школы, в которой учились сёстры Бронте.

Его здесь не любят, и никто не поверил ему. После этого Джейн рассказала мисс Темпль все о своей жизни в доме «благодетельницы».

Директриса обещала ей, что с нее при всех будут сняты обвинения во лжи, и выполнила свое обещание. Жизнь в Ловуде с этого дня предстала перед Джейн в другом свете, и она уже не променяла бы его на богатый Гейтсхэд. Глава 9 В Ловуде разразилась эпидемия тифа, которая унесла жизни многих воспитанниц.

Джейн подружилась с Мэри-Энн Вильсон, они много времени проводили вместе. Ее первая подруга Элен слегла, чахотка прогрессировала. Однажды ночью Джейн пробралась навестить ее.

Элен попрощалась с подругой, сказав, что собирается в последний путь, скоро она будет на небесах у Бога. Джейн легла рядом с подругой и уснула. Проснувшись, она поняла, что няня несет ее в комнату.

Потом она узнала, что Элен умерла в эту ночь. Глава 10 Тиф был страшной болезнью, но благодаря ему люди узнали, в каких условиях жили воспитанницы. Через некоторое время построили новое здание, изменились и правила.

Школа стала «полезным и уважаемым учреждением». В старшем классе Джейн стала первой ученицей и ей самой доверили учить детей. Мисс Темпль была для нее все эти года самым близким человеком.

Когда, выйдя замуж, она уехала, Ловуд перестал быть для Джейн родным домом. Она решила искать новое место и дала объявление в «Вестник» о том, что ищет место гувернантки для детей не старше 14 лет. Вскоре ей пришло письмо от мисс Фэйрфакс, которая предлагала ей работу.

Джейн стала собираться в дорогу, но перед отъездом судьба подарила ей встречу с Бесси, которая навестила ее в школе. Она рассказала ей о жизни в Гейтсхэде. Глава 11 Вскоре Джейн была уже в гостинице Милкота.

Там ее дожидался кучер, с которым она поехала в имение Торнфильд. Там ее встретила маленькая аккуратная старушка мисс Фэйрфакс, экономка мистера Рочестера, хозяина усадьбы. Наутро Джейн познакомилась со своей воспитанницей Адель Варанс.

Мистер Рочестер был ее опекуном. Девочке было около восьми лет, она приехала из Франции. Для занятий с ней Джейн выделили библиотеку.

Девочка была послушной, но несколько рассеянной. Однажды Джейн услышала странный громкий смех. Мисс Фэйрфакс сказала, что это смеется горничная Грэйс Пул.

Глава 12 Жизнь в Торнфильд-холле текла спокойно и размеренно. Однажды Джейн отправилась в Хэй, чтобы отправить письмо. По дороге она встретила всадника, лошадь которого поскользнулась на обледеневшей тропинке и упала.

Она помогла ему сесть на коня и продолжила путь. Вернувшись домой, Джейн узнала, что человек, которому она помогла, и есть хозяин Торнфильда мистер Рочестер. Глава 13 На следующий день они все вместе пили чай в гостиной.

В ходе беседы с мистером Рочестером зашла речь о рисунках Джейн. Он попросил ее принести их. Рисунки были сделаны акварелью, образы, изображенные на них, создала фантазия Джейн.

После вечера в гостиной у Джейн сложилось впечатление, что мистер Рочестер «непостоянен и резок». От мисс Фэйрфакс она узнала, что он унаследовал имение от брата. Глава 14 Мистер Рочестер пригласил Джейн с ее ученицей в столовую, где последняя занялась подарками.

Джейн же стала собеседницей хозяина. Говоря с ним, Джейн отметила, что он сегодня не так суров, на его лице даже появилась улыбка. Между ними возникла взаимная симпатия, которую они не торопились показывать друг другу.

Мистер Рочестер вспомнил о матери Адели, которая когда-то очень успешно выманивала у него деньги, а потом взамен подарила эту девочку. С ее помощью он хочет искупить свои грехи. Глава 15 Мистер Рочестер рассказал, что Адель незаконная дочь французской танцовщицы, с которой у него был роман.

Она говорила, что он ее отец, но Рочестер очень в этом сомневается. Селина Варанс уехала в Италию с очередным любовником и бросила дочь на произвол судьбы. Мистер Рочестер взял девочку на воспитание.

Отношения Джейн и хозяина Торнфильда становились все более близкими. Она временами забывала о том, что работает у него гувернанткой. Ночью Джейн услышала сатанинский смех, она вышла в коридор и почувствовала запах гари.

Она увидела, что из комнаты мистера Рочестера клубится дым. Она бросилась туда и нашла хозяина без сознания. Джейн выплеснула на него воду из кувшина, и он очнулся.

Выяснив обстоятельства происшедшего, мистер Рочестер сказал Джейн, что она оправдала его ожидания. Он знал, что она когда-нибудь сделает что-то доброе для него. Глава 16 На следующий день Джейн расспросила Грэйс о событиях прошедшей ночи, скрыв, что она принимала участие в спасении мистера Рочестера.

Информация, которую она получила, оказалась очень безобидной. Вечером она узнала, что хозяин уехал. Она узнала, что он расположен к мисс Ингрэм, и горько посмеялась над теми надеждами, которые, было, появились в ее душе.

Глава 17 Через две с небольшим недели мистер Рочестер прислал письмо, извещая, что скоро приедет.

Героиня рано потеряла родителей и воспитывалась в приюте, но это не сломило юную девушку, а только закалило её характер. Джейн получает прекрасное образование и пытается всего в жизни добиться сама.

Шарлотта Бронте и ее деревянные солдатики: за что мы любим роман «Джейн Эйр»

Джейн Эйр краткое содержаине «Джейн Эйр» — одно из самых знаменитых произведений английской писательницы Шарлотты Бронте. Джейн Эйр, 10 лет, живет в Гейтсхед-холле с семьей своего дяди по материнской линии, Ридс, из-за предсмертного желания ее дяди. У нас можно посмотреть 230 изданий книги "Джейн Эйр" различных издательств и переводов которые публиковались с момента выхода книги. Очень сожалею, писала я, что вынуждена огорчить его, но Джен Эйр умерла. «Джейн Эйр» — второй и самый известный роман Шарлотты Бронте — вышел в свет в 1847 году в Лондоне.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий