Олег Басилашвили, исполнивший роль Воланда в сериале Владимира Бортко, поделился мнением о новой экранизации романа Михаила Булгакова. Народный артист СССР Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в мини-сериале Владимира Бортко «Мастер и Маргарита», заявил в беседе с изданием «Абзац», что не смотрел и не будет смотреть новую экранизацию романа. Ведь изначально на роль Воланда он рассматривал легендарного Олега Янковского.
Воланд из сериала «Мастер и Маргарита» 2005 года отказался смотреть новый фильм
Делать нечего, зашел в находящийся рядом. Вдруг подходит ко мне женщина. А она мне: «Пойдемте, вдруг пустят». И точно, только мы подошли, какой-то служка двери открывает: «Проходите». Я оказался в храме один и воспринял это как знак: мне разрешают.
Дьявол — искуситель, он даже Христа искушал в пустыне. А Воланд никого не совращает, он просто наказывает порок. Убивает стукача барона Майгеля, казнит атеиста Берлиоза, а из талантливого, но малограмотного поэта Бездомного делает философа. Ему много тысяч лет отроду, он прожил гигантскую жизнь, говорил с самим Богом.
И вот спустя сотни тысяч лет является на Землю, чтобы посмотреть на людей. В социалистической Москве, говорят, живут свободные люди, отрицающие Бога. И что же он видит? Люди такие же, какими они были тысячи лет назад.
Я не уверена, что это было необходимо, и логично проистекало из показанного ранее. Все-таки в оригинальном романе остаётся контраст между сатанинским началом и вполне обыденными , мирскими жизнями людей. На Воланда-шута после царственного Басилашвили смотреть было немного странно.
А зритель всегда справедливо требует ноу-хау. Но есть надежда, что фильм «Воланд» будет интересной авторской версией романа Булгакова, как и сценарий Элема Климова, написанный им в конце восьмидесятых. Булгаков описывает свою героиню абстрактно: «Она была красива и умна…», и один глаз у нее слегка косил.
О внешности Маргариты говорится в сцене подготовки к балу: волшебный крем Азазелло омолаживает героиню, убирая «сеточку» под глазами и морщинку между бровей, то есть выглядела она не очень юной. У Бортко — Александр Галибин. Булгаков описывает своего героя так: «…бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми…» Очевидно, что Галибин похож на Мастера больше других, хотя на момент съемок ему было уже 49 лет. Однако Диль, 1976 года рождения, по возрасту самый подходящий. Ведь булгаковский герой «лет сорока с лишним». Остальные детали — кривой рот, разноцветные глаза и так далее — легко добавить при помощи грима.
И «безукоризненное сложение» тела. Именно поэтому героиня любит ходить без одежды. В «Воланде» Геллу играет молодая актриса Полина Ауг. У Юрия Кары эту роль исполнил знаменитый фокусник Амаяк Акопян. Владимир Бортко остановил выбор на Андрее Урганте. В картине Локшина Бенгальским стал Игорь Верник.
Булгаковский персонаж — «полный, веселый как дитя человек с бритым лицом» — не похож ни на одного из актеров. Как будет выглядеть Бегемот-человек, пока неизвестно. В фильме Юрия Кары от животного почти совсем отказались, заменив его «котообразным толстяком» так выглядит и «оригинальный» Бегемот. У Бортко в костюм ростовой куклы одевается миниатюрный актер Вано Миранян, а говорит Бегемот голосом Александра Баширова. Критики единогласно признают тандем Миранян — Баширов наиболее удачным. Артист двухметрового роста и богатырского сложения.
В конце прошлого месяца Михаил Локшин представил свою киноверсию романа Михаила Булгакова. Экранизация сразу же вызвала общественный резонанс из-за антироссийской позиции режиссёра. По теме:.
Басилашвили раскритиковал новую экранизацию “Мастера и Маргариты” и решил ее не смотреть
Бортко Владимир Бортко получил предложение снять «Мастера и Маргариту» ещё в 1987 году, но тогда за право экранизировать произведение боролся его друг Элем Климов. Ради дружбы Бортко отказался, тем более, что он только что закончил работу над другим булгаковским произведением — готовился к премьере фильм «Собачье сердце». Климов собирался работать вместе с итальянскими и американскими режиссёрами, но сам же и отказался от идеи на стадии написания сценария. Бортко Первый раз за работу над экранизацией Владимир Бортко взялся ещё в 2000 году. Был даже утверждён состав актёров — Галина Тюнина, Дмитрий Певцов , Сергей Маковецкий и Виктор Сухоруков , но наследник творчества Булгакова неожиданно передал права на экранизацию американским продюсерам. Проект Бортко был закрыт и потребовалось несколько лет, чтобы выкупить права обратно. Бортко Когда режиссёр вернулся к работе над «Мастером и Маргаритой», кастинг пришлось проводить заново. Бортко остановил свой выбор на последней — она больше всего соответствовала его представлениям о Маргарите. Роль Воланда режиссёр предложил Олегу Янковскому , но он отказался наотрез.
Велись переговоры и с западными звёздами, но ни с Жаном Рено, ни с Гари Олдменом договориться не удалось. Бортко Роль Мастера режиссёр предложил Владимиру Машкову , но он отказался в пользу контракта с Голливудом. Тогда без проб был утвержден Александр Галибин.
В этом ее особенность. И, конечно, Воланд — один из самых интересных персонажей романа, вернее, он сочетание всех персонажей. Диль широко известен по роли офицера гестапо Дитера Хельстрома в «Бесславных ублюдках». Действие фильма «Воланд» происходит в Москве 1930-х годов.
Вот мы сидим где-нибудь в замшелые 70-е годы у себя на кухне, выпиваем, ругаем советскую власть. Потом кто-то напоминает: надо бы пойти проголосовать! Идем, голосуем, возвращаемся, снова выпиваем, снова ругаем. Все прекрасно понимают, что мы бессильны как-то повлиять на Систему - и это тоже трагедия. Но это не значит, что вокруг все плохо. Это значит, что ты здесь не нужен. Вот так - с Мастером.
Теперь с Пилатом. Многие спрашивают, почему на эту роль мы пригласили именно Кирилла Лаврова. Тогда разберемся, кто такой Понтий Пилат. Он человек умный, много поживший, и он точно знает, как устроена жизнь. И про то, как устроена Система, он знает все. И вдруг к нему приходит какой-то непонятный человек и говорит, что надо жить по правде, что все устроено плохо. И говорит убедительно!
Но если он прав и все действительно так, как он говорит, то это значит, что вся жизнь Пилата летит к черту. А раз так, значит, этого не может быть! И он здесь почти на истерику срывается... Вот почему нужен именно Кирилл Лавров. Со всем шлейфом ролей, которые этот замечательный актер сыграл за свою долгую жизнь. Люди помнят эти роли, помнят, с какой верой и силой они были сыграны.
Еще задолго до съемок Рязанов не сомневался, что именно Басилашвили сможет идеально справиться с актерской задачей, несмотря на то что в жизни актер был очень непохож на своего экранного героя. Вот какую характеристику дал как-то режиссер своему любимому актеру: «Он скромен, застенчив, ему совсем не свойственна настырная напористость, он бессребреник, прекрасный муж и отец, добр, дисциплинирован, лишен какого бы то ни было самомнения, приветлив, расположен к людям». Кадр из фильма «Вокзал для двоих» реж. Эльдар Рязанов, 1983 Застенчивость Басилашвили чуть было не стала серьезной проблемой во время съемок другого фильма Рязанова — «Вокзал для двоих».
Басилашвили преклонялся перед талантом своей партнерши по съемочной площадке Людмилы Гурченко и чувствовал себя очень неуверенно в моменты, когда им нужно было «играть любовь». Одна из таких сцен никак не давалась Олегу Валериановичу, и после многочисленных неудачных дублей актер не выдержал и ушел со смены. Он переживал, что режиссер начнет искать ему замену, но на следующий съемочный день Гурченко принесла новый текст, который написала сама, и дело действительно пошло на лад. Однажды во время премьеры фильма «О бедном гусаре замолвите слово» Рязанов так расчувствовался, что начал говорить комплименты сидевшему рядом Басилашвили о его актерской работе. Артист не растерялся и предложил режиссеру дать расписку в том, что он будет приглашать его в каждую свою картину. Расписку Рязанов написал, и, хотя впоследствии Басилашвили снимался далеко не в каждом фильме мэтра, им довелось поработать вместе еще над двумя картинами: «Небеса обетованные» и «Предсказание». Кадр из фильма «О бедном гусаре замолвите слово» реж. Эльдар Рязанов, 1981 Иногда Басилашвили полушутливо сетовал на то, что Рязанов часто предлагал ему роли мерзавцев. Но однажды признался, что их с режиссером объединяло тогда горячее желание обличать пороки общества, показывая их на большом экране. Им казалось, что если они выставят на всеобщее обозрение таких остро отрицательных персонажей, как граф Мерзляев из «О бедном гусаре замолвите слово», то подобные люди тут же, как по волшебству, исчезнут.
До этого режиссер видел его только в роли лощеного Самохвалова в «Служебном романе» и считал, что актер не сможет сыграть безвольного героя. Ассистентка Данелии сама пригласила Басилашвили на пробы, и пробы эти он успешно провалил. Дело решил случай: Данелия случайно увидел, как Басилашвили топчется на тротуаре, не решаясь перейти дорогу. Тогда режиссер наконец увидел в артисте своего Бузыкина. Всё же роль далась актеру не сразу, причиной тому стала, опять же, робость перед режиссером и знаменитыми партнерами по съемочной площадке, Натальей Гундаревой и Евгением Леоновым. Басилашвили, по его словам, считал их чуть ли не богами. Кадр из фильма «Осенний марафон» реж. Георгий Данелия, 1979 Бузыкин в исполнении Басилашвили стал культовым персонажем 1980-х.
Олег Басилашвили считает, что новый фильм «Мастер и Маргарита» не имеет отношения к Булгакову
Ушли из жизни и Альфред Шнитке — автор музыки к фильму, оператор картины Евгений Гребнев, художник-постановщик Юрий Устинов. Причем между продюсерами фильма, его создателями и наследниками творчества Михаила Булгакова все время шли судебные споры. Сначала конфликт произошел между спонсором и режиссером. Глава компании-инвестора запретил выпускать ее в прокат, потребовав доработки — сокращения хронометража с 200 минут до 80. Пока режиссер и продюсер выясняли отношения, появилась еще одна фигура, повлиявшая на выход. Сергей Шиловский, внук жены Булгакова своих детей у писателя не было , оформил у нотариуса права на роман «Мастер и Маргарита». Дальше потребовал от продюсера свою долю, но тот усомнился в справедливости претензий. Пока решалась коллизия, на прокат ленты наложили запрет.
По отзывам критиков, фильм получился слабым. Неубедительную игру актрисы отмечали и простые зрители. Валентин Гафт, сыгравший в фильме Воланда, также получил свою порцию хейта. Правда, саму картину актер оценил высоко. Даже рассказал историю, как впервые познакомился с ней: «Как-то ко мне подошел мужчина и передал диск со словами: «Посмотрите, когда будет свободное время». Дома я вставил диск в проигрыватель — на нем «Мастер и Маргарита»! Не знал, что и думать.
Вместе с женой посмотрели его от начала и до конца. Получился очень хороший фильм». Про мистические истории, происходившие на площадке, стоит сказать отдельно. Так, для съемок ершалаимских сцен в Крыму отстроили дорогие декорации. Но в день съемок... Дело было в июле. В итоге нужные эпизоды снимали в Иерусалиме.
Удачная версия Наконец съемками решил заняться режиссер Владимир Бортко. Причем снять он задумал не фильм, а целый сериал. На картину выделили хорошее финансирование. Бортко даже договорился с одной из студий в США, чтобы там сделали современного компьютерного кота Бегемота. А через пару месяцев случился финансовый кризис, контракт с американцами разорвали, и вместо анимационного Бегемота для съемок пришлось срочно готовить ростовую куклу. И сериал все-таки вышел. Десятисерийную киноэпопею впервые показали на канале «Россия».
В сериале режиссер задействовал более 50 персонажей. В главной роли Анна Ковальчук, она же Маргарита.
При этом фильм сам по себе сделан талантливо, однако все равно является калькой оригинала.
Роль Воланда режиссёр предложил Олегу Янковскому , но он отказался наотрез. Велись переговоры и с западными звёздами, но ни с Жаном Рено, ни с Гари Олдменом договориться не удалось. Бортко Роль Мастера режиссёр предложил Владимиру Машкову , но он отказался в пользу контракта с Голливудом. Тогда без проб был утвержден Александр Галибин.
Понтием Пилатом стал Кирилл Лавров — режиссёр говорил, что ему был нужен умный, много поживший человек «со шлейфом». Воландом же стал Олег Басилашвили. Актёр оказался мало того, что не суеверный, так ещё и героя видел по-своему: «Воланд — отнюдь не тот Сатана, который вводит людей в грех. Его компания прибыла в Москву, чтобы расставить некоторые ориентиры. Причем не вся сила, а только часть. Работник Того министерства». Бортко Съёмочной группе пришлось поездить по разным городам и даже странам. В Израиле снимали только общие планы Иерусалима, а основным местом съёмок библейских сцен была Болгария.
Хроникеры решили поинтересоваться у мэтра, понравился ли ему новый фильм «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина. Он сообщил, что прочел множество рецензий о том, как смонтирован этот фильм и как снят. Оно уж точно не имеет никакого отношения к Михаилу Афанасьевичу Булгакову», — сообщил актер. Олег Валерианович не планирует смотреть работу Михаила Локшина. Не захотел он сравнивать игру Аугуста Диля со своей.
Сыгравший Воланда в сериале «Мастер и Маргарита» актёр отказался смотреть новый фильм
Как Вам Басилашвили в роли Воланда в том сериале 2007 года? Я бы на роль Воланда Мадса Миккельсена взял. Олег Басилашвили Роль Воланда сыграла с артистом злую шутку прямо на съемках. Некогда исполнитель роли Воланда выделил главный минус экранизации. Актер театра и кино Олег Басилашвили, известный современному зрителю по роли Воланда в экранизации Владимира Бортко «Мастера и Маргариты», в интервью «Росбалту» заявил, что российские СМИ "врут" о том, что «бандеровцы взяли власть на Украине». Известный российский актер Олег Басилашвили, сыгравший в сериале «Мастер и Маргарита» роль Воланда, высказался о новой постановке Михаила Локшина по роману Булгакова.
Новая версия «Мастера и Маргариты» выходит на широкие экраны
Жена моего героя задавила человека. Он сказал в милиции, что сам был за рулем, и жена с этим согласилась... И ему пришлось идти в тюрьму. Что тут поделаешь. Такие люди были во все времена у всех народов. Хотя бы в фильме! Действительно, хорошо. Вспомнил одну старую историю.
У нашей семьи в Ленинграде были знакомые. Еврейская семья. У их сына было очень плохое зрение. Очки - словно увеличительные стекла. Ну, очень толстые! В армию его из-за зрения не взяли, но этот парень записался в добровольцы. И его послали в атаку.
На Пулковской высоте. Разумеется, неподготовленные, не умеющие воевать добровольцы сразу же попадали в немецкий плен. Немцы их ставили в два ряда. Говорили: жиды и коммунисты, два шага вперед. Этот человек совсем не был похож на еврея. Парень, который стоял у него за спиной, держал его за гимнастерку: не ходи, не делай глупостей, расстреляют! Он вырвался и сделал два шага вперед.
Можно только снять шапку и склонить голову, вспоминая его. Защищая честь еврейского народа, он пожертвовал свою жизнь, показав всем: я вас, убийц, не боюсь. Таких людей не много, но они есть у всех народов, у всех национальностей, во все времена. В конце 60-х - начале 70-х годов вы принимали участие в фильме «Легенда о Витусе Беринге». Главную роль в нем играл Карлис Себрис, снималась также Вия Артмане. Пришлось ли тогда встретиться с ними? Но, к сожалению, съемки проходили так, что те эпизоды, в которых участвовал я, не совпадали с теми, где работали они.
Так мы вместе снимались в одном фильме, но не встретились. С Вией Артмане у меня была одна встреча. Значительно позже. Ее я никогда не забуду. Мне было приказано участвовать в концерте в Кремлевском дворе съездов. Это было в то время, когда Горбачев только пришел к власти. Терпеть не могу работать на концертах!
Нет, я могу один отработать весь концерт, тут нет проблем, но мне противны эти пятиминутные выступления. Но не было никакого выбора, надо идти. Нужно было что-то прочесть. Выбрал своего любимого поэта Маяковского, стихотворение о разговоре с солнцем. Вышел на сцену. В зале атмосфера отпугивающая. Горбачев сидит со своим политбюро.
Кремль, караул и все такое. Вижу, в зале находится также Вия Артмане... Иными словами, атмосфера была настолько отпугивающей, что я вдруг забыл текст, который знал наизусть уже двадцать лет.
Критики хвалили фильм за актёрскую игру, визуальную красоту и злободневность. О нём писали: «Редчайший случай, когда современные авторы вступают в соавторство с классиком, в соразмышление с ним» Валерий Кичин , « Российская газета » [34] , «В изображении есть своего рода пряная поэзия, очень подходящая роману» « Сеанс » [35] , «Обладающее ярким стилем большое кино о силе любви» « Мир фантастики » [36]. Дмитрий Соколов в рецензии для портала «Киномания» назвал фильм практически лишённым недостатков [37]. Кинокритик Антон Долин написал: «В это почти невозможно поверить: наконец-то роман, настолько не поддававшийся экранизациям, что поговаривали о проклятии, обрел не просто достойное, а удачное, совершенно неожиданное кинопрочтение» [38].
Кинокритик Лилия Шитенбург написала: «Незаконченный, не свободный от противоречий роман на экране блеснул единством структуры и впечатляющей стройностью повествования» [39]. А кинокритик Алексей Гусев , отметив отдельные стилистические недостатки, тем не менее резюмировал: «Сколько счетов к этому фильму ни предъявляй, сколько огрехов и ошибок в нём ни находи, — в одном, по меньшей мере, качестве он безупречен: как экранизация» [40]. С другой стороны, именно отступление от первоисточника во многих обзорах отмечали как недостаток фильма. Так, Лидия Маслова в обзоре для « Кинопоиска » критиковала фильм за отход от книги, отметив, однако, отличную работу актёров [41]. В издании « Коммерсантъ » подвергли также критике то, что авторы сосредоточились на « московской » линии романа: «Как и их не слишком удачливые предшественники — Юрий Кара в картине 1994 года и Владимир Бортко в сериале 2005-го — авторы сосредоточились в большей степени на московских перипетиях с участием загадочного иностранца , нежели на происходящем в Ершалаиме » [42]. На работу постановщика, живущего в США и выступавшего против войны , обратили внимание российские чиновники и пропагандисты; среди прочего, они потребовали наказать Фонд кино за финансирование проекта [38] [33]. Ультраправый публицист Егор Холмогоров назвал фильм «пропагандой сатанизма и терроризма » [43].
А она мне: «Пойдемте, вдруг пустят». И точно, только мы подошли, какой-то служка двери открывает: «Проходите». Я оказался в храме один и воспринял это как знак: мне разрешают.
Дьявол — искуситель, он даже Христа искушал в пустыне. А Воланд никого не совращает, он просто наказывает порок. Убивает стукача барона Майгеля, казнит атеиста Берлиоза, а из талантливого, но малограмотного поэта Бездомного делает философа.
Ему много тысяч лет отроду, он прожил гигантскую жизнь, говорил с самим Богом. И вот спустя сотни тысяч лет является на Землю, чтобы посмотреть на людей. В социалистической Москве, говорят, живут свободные люди, отрицающие Бога.
И что же он видит? Люди такие же, какими они были тысячи лет назад. Одеваются иначе, на автомобилях ездят, но в остальном все, как прежде.
Весело ему или грустно? Грустно, потому что человеческую природу, в которой заложено много подлого, не изменить.
При этом фильм сам по себе сделан талантливо, однако все равно является калькой оригинала.
Тарантиновский немец спасает российское кино. Павел Матяж – о фильме «Мастер и Маргарита»
Знаменитый актер исполнил роль Воланда. Хроникеры решили поинтересоваться у мэтра, понравился ли ему новый фильм «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина. Мне Воланд Басилашвили очень понравился, претензий нет, но он очень далек от каноничного образа. Народный артист СССР Олег Басилашвили, сыгравший Воланда в мини-сериале Владимира Бортко «Мастер и Маргарита», заявил в беседе с изданием «Абзац», что не смотрел и не будет смотреть новую экранизацию романа.
Воланд во всей красе: какой будет новая киноверсия «Мастера и Маргарита»
Булгаков описывает свою героиню абстрактно: «Она была красива и умна…», и один глаз у нее слегка косил. О внешности Маргариты говорится в сцене подготовки к балу: волшебный крем Азазелло омолаживает героиню, убирая «сеточку» под глазами и морщинку между бровей, то есть выглядела она не очень юной. У Бортко — Александр Галибин. Булгаков описывает своего героя так: «…бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми…» Очевидно, что Галибин похож на Мастера больше других, хотя на момент съемок ему было уже 49 лет. Однако Диль, 1976 года рождения, по возрасту самый подходящий.
Ведь булгаковский герой «лет сорока с лишним». Остальные детали — кривой рот, разноцветные глаза и так далее — легко добавить при помощи грима. И «безукоризненное сложение» тела. Именно поэтому героиня любит ходить без одежды.
В «Воланде» Геллу играет молодая актриса Полина Ауг. У Юрия Кары эту роль исполнил знаменитый фокусник Амаяк Акопян. Владимир Бортко остановил выбор на Андрее Урганте. В картине Локшина Бенгальским стал Игорь Верник.
Булгаковский персонаж — «полный, веселый как дитя человек с бритым лицом» — не похож ни на одного из актеров. Как будет выглядеть Бегемот-человек, пока неизвестно. В фильме Юрия Кары от животного почти совсем отказались, заменив его «котообразным толстяком» так выглядит и «оригинальный» Бегемот. У Бортко в костюм ростовой куклы одевается миниатюрный актер Вано Миранян, а говорит Бегемот голосом Александра Баширова.
Критики единогласно признают тандем Миранян — Баширов наиболее удачным. Артист двухметрового роста и богатырского сложения. Однако в романе герой не такой крупный: он «ростом в сажень» высокий , но субтильный, «усики, как куриные перья, глазки маленькие», «в плечах узок, худ неимоверно», и худоба постоянно подчеркивается. У Кары Фагота играет Александр Филиппенко.
Возможны спойлеры! Разумеется, «Мастер и Маргарита» — классический роман, который многие знают едва ли не наизусть, но экранизация 2024 года отличается от традиционных прочтений. Сюжет в сюжете Новая экранизация не стала бувальным прочтением великой книги — это режиссерская интерпретация, добавлен еще один пласт. Роман М. Булгакова — изначально метатекст, книга о книге и роман в романе. Мастер пишет роман об Иешуа и Пилате.
В сценарии Кантора и Локшина появляется третья рамка: Мастер остается без постановки и работы, пишет роман о самом себе и жизни вокруг — в его книге герой в свою очередь пишет роман об Иешуа и Пилате. Для чего режиссеру такая матрешка? Возможно, она нужна ему, чтобы более выпукло показать исторический контекст. История, которая убивает Мастера Исторический контекст 1930-х годов показан очень подробно. Если у Булгакова роман громят только критики в прессе, у Локшина роман превращается в пьесу и громят его на собрании.
Однако дело здесь не в количестве совместных фильмов. Я считаю, что у меня счастливая биография, так как мне довелось работать со многими выдающимися артистами. Но я должен сказать, что Олег Валерианович всегда был одним из самых ярких актеров, которых я когда-либо встречал.
Сейчас часто употребляются такие слова, как "великий" и "выдающийся", но в отношении Олега Басилашвили их можно использовать безо всяких сомнений. Это действительно великий и выдающийся артист с колоссальным диапазоном. Он способен играть как остро характерные роли на грани фарса, так и серьезные, самые драматические и трагические. Поверьте, таких актеров — единицы. Самое главное, Олег Басилашвили — настоящий художник, который создает великолепные художественные образы. Все его персонажи — это живые люди, которые остаются в нашей памяти.
Зная о нелегкой судьбе литературного произведения, Корнелюк решил сходить в церковь и попросить благословения у своего духовника. Когда сочинял, было жутковато, признавался он как-то в интервью. Мороз пробегал по коже, но результат того стоил. Интересно, что для мелодии выступления Воланда в варьете композитор взял фрагменты из симфонической сюиты «Шахеразaдa» Николая Римского-Корсакова тема царя Шахрияра. На всю работу у него ушло более года. Музыку к фильму публика оценила высоко, и до сих пор ее считают лучшей за всю историю экранизаций произведения. Существует большое количество трактовок этого образа. Есть другая версия: Мастер — русский Фауст, который одержим идеей творить. К слову, в романе у многих персонажей есть двойники. Так, двойник Мастера — Иешуа Га-Ноцри. Он тоже беззащитный мыслитель, человек, который лишь хочет заниматься своим делом — проповедовать. В ней угадываются черты как литературных персонажей, так и реальных женщин. Во время работы над романом Булгаков обращался к героине «Фауста» Маргарите Гретхен и образу реальной женщины — Маргариты Наваррской. По словам исследователей, их сближают дерзость в любви и решительность в поступках. Кроме того, Маргарита напоминает жену писателя Елену Сергеевну, ведь она тоже ушла к Булгакову от мужа. Когда Булгаков прочитал первые главы романа своим друзьям, то поинтересовался, кто, по их мнению, Воланд. Примечательно, что не все посчитали его дьяволом. Наверное, так оно и есть: он не абсолютное зло. Воланд — один из его вариантов, существо, которое ведает земными проблемами: устанавливает некую справедливость, наказывает взяточников и дураков, дарит приличным людям «покой». Двойник Воланда в романе — Понтий Пилат, ведь он тоже Закон, который вершит судьбы людей. Образ демона пустыни Азазеля Булгаков взял из Ветхого Завета. Этот падший ангел научил мужчин создавать оружие, а женщин — украшать тело и красить лицо. Не случайно именно Азазелло убивает барона Майгеля и преподносит Маргарите волшебный крем. Имя члена свиты Воланда Фагота, видимо, является отсылкой к названию музыкального инструмента: он отдаленно напоминает тощую фигуру Коровьева. Что касается фамилии, есть версия, что на иврите слово «каров» значит «приближенный». По другой версии, фамилия — отсылка к персонажу повести Алексея Толстого «Упырь» статскому советнику Теляеву, который оказался вампиром. Вторая жена Булгакова Любовь Белозерская утверждала, что прототипом Бегемота послужил их огромный домашний кот Флюшка. Характер и повадки Флюшки отражены во фразе Бегемота: «Не шалю, никого не трогаю, починяю примус». Также, согласно демонологической иерархии, Бегемот — демон чревоугодия. Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Воландом в новой экранизации стал штурмбаннфюрер из «Бесславных ублюдков»
Подробности" один из "Квартета" Олег Басилашвили – знаменитый Воланд. Олег Басилашвили в роли Воланда на съемках фильма режиссера Владимира Бортко, которые проходят на Патриарших прудах. Народный артист СССР, исполнитель роли Воланда в сериале "Мастер и Маргарита", снятого в 2005-м года Олег Басилашвили не смотрел премьеру нового фильма, но осуждает её.
Олег Басилашвили высказался о новом фильме «Мастер и Маргарита» с Цыгановым и Снигирь
Хотя я еще тогда разочаровался, когда увидел Олега Басилашвили в роли Воланда — не ассоциировался он у меня с повелителем тьмы из книги. Народный артист СССР, исполнитель роли Воланда в сериале «Мастер и Маргарита» (2005) Олег Басилашвили в беседе с «Абзацем» подверг критике новую экранизацию романа Михаила Булгакова. в роли Воланда это не то.