Генеральный директор кадрового агентства «1000 кадров» Мария Маргулис прокомментировала рост спроса на услуги нянь. Надеюсь, Кате Марголис эта участь не грозит – шизофрения на просвещенном Западе болезнью не считается, там идиот каждый третий. О буднях Максимки, лечении и жизни в Израиле Катя эксклюзивно рассказала PEOPLETALK. Introducing Passion Project with your host, Cat Margulis. Cat Margulis is a Toronto writer, book coach, muse and super mom of four working on her third novel and generally trying to do and have it all. https. Вот в последней передаче слушаю разговор о Кате Маргулис, о ее новой книге и смутно догадываюсь, что я слышала о ней: Венеция, семья Шпета, акварели, 4 детей.
Katja Margulis
- Марголис Екатерина Леонидовна
- Катя Маргулис - Тула, Тульская обл., Россия, 33 года на Мой Мир@
- Главные новости
- Истории успеха: Мария Слоним и Екатерина Марголис – THE BUSINESS COURIER
- Пропала Светлана Маргулис. Полиция просит содействия в розыске
- Теперь понятно, каким образом из маленьких девочек вырастают кати марголис.
Специалист Маргулис прокомментировала рост спроса на услуги нянь
Для меня открытие, конечно, Эрика Лундмоен, она мне очень понравилась. Также для меня открытие — Тося Чайкина, я не ожидал, что дети бывают такими, я просто офигел! По словам музыканта, если его что-то цепляет в артисте, то он погружает в его музыку с головой. Я занимаюсь музыкой, снимаю музыкальные программы, в связи с чем переслушиваю большое количество артистов.
Это внутренняя эмиграция. Но не получается: даже посреди прекрасной природы все равно достает, раздражает, беспокоит ощущение, что это самообман. Чувство беспомощности остается.
И я решила уехать, но у меня теперь есть пуповина, которой не было раньше, когда я уезжала в 70-е. Пуповина — это фейсбук. Он позволил безмерно расширить мои связи. Он свел меня с очень близкими по духу людьми в самых разных краях России. Фейсбук помогает, даже уехав, остаться очень вовлеченным в эту жизнь. Это даже не о политике.
Это обо всем. Вот и с Катей. Мы разминулись на какое-то время, хотя наши семьи дружили. Но по-настоящему опять подружились через фейсбук. Катя пригласила меня в гости, в Венецию. Я приехала, и дружба завязалась опять.
Так мы и нашли друг друга. Фейсбук — это вообще фантастическая вещь: он в какой-то степени отменил эмиграцию, изоляцию в принципе. У меня и «в реале» очень много друзей было, а сейчас сложился круг людей в фейсбуке, для которых он стал отдушиной в том непонимании, одиночестве и изоляции, которые они вдруг ощутили в атмосфере путинской России. Катя Марголис: Я считаю, что фейсбук — модель будущего мира, при зарождении которого мы присутствуем. Несмотря на мощный откат в идею замкнутого национального государства во всем мире, на Брексит, Трампа, Путина, эта идея все равно смотрится страшным ретро. Ведь на частном уровне мир ощущается меньше, более объединенным: люди живут в одном месте, а работают удаленно в любых странах, везде есть смешанные семьи, дети-билингвы, и складывается такое ощущение, что границы — условное понятие, ведь все ездят, регулярно путешествуют.
Катя Марголис: У меня такое ощущение, что идея замкнутых национальных государств — это как разделение полушарий единого мозга. И это происходит так тупо и агрессивно, что долго продолжаться не может. Хотя в рамках нашей жизни, на наш век, возможно, хватит. Странная идея, что завоевание территорий к чему-то ведет и как-то связано с величием страны и личной гордостью, самоидентификации. Крым явился таким разделителем друзей, семей, потому что его восприняли лично. Это больше, чем политический вопрос, иначе не было бы таких жутких распрей.
А фейсбук — это модель будущего. Благотворительность существует благодаря социальным сетям, люди сопереживают, сочувствуют, беспокоятся друг о друге, причем все это на огромных географических расстояниях. Мария Слоним-Филимор: Да, это установление тех самых горизонтальных связей, о которых говорили до фейсбука. Над государствами, под государствами, вне государств. Это случилось, происходит и будет развиваться. Хотя государство пытается вторгаться — возьмем ботов, троллей.
Но горизонтальные связи все равно победят, и мир останется открытым. Это неизбежно. Если сравнивать русский и английский фейсбук, то английский кажется более спокойным, беззубым, в нем нет той озверелости русского фейсбука. Когда я спросила кого-то из англичан, почему это так, мне ответили: у нас есть независимая пресса, телевидение и другие источники, где мы можем выражать свои взгляды. А в России ведь почти не осталось свободных изданий. Фейсбук — подчас единственная трибуна.
Катя Марголис: Поэтому на русском фейсбуке так раздражают всех всякие смайлики, несерьезные аватарки. Ведь для русских фейсбук — это очень серьезно, там собираются не тинэйджеры, как во всем мире, а серьезные, взрослые люди. Это и СМИ, и литературный журнал, и искусство, и вече, и парламент, и кухня, в том числе и коммунальная. А тут какие-то рожицы, сердечки, смайлики! Для итальянцев это солнечная площадь, где можно встретиться, обсудить цены, день рождения бабушки, посплетничать о соседке, поругать Берлускони, Брюссель и прочее. Это не так серьезно.
Для них фейсбук не является основной территорией жизни. Процент виртуальности итальянцев низок, они живут «в реале». Что принципиально изменилось, так это обратная связь. Мария Слоним-Филимор: Если мне лично отрезать фейсбук, то это и будет для меня настоящей эмиграцией, скитом. А пока это часть жизни, хорошо это или плохо… Катя Марголис: Ругать фейсбук — это как ругать телефон за то, что тебе позвонили с плохими новостями. И я совершенно не знаю, о чем думает другая сторона.
Я тихо исключила тех, чьи посты меня раздражают. Они исключили меня. Для меня фейсбук — это очень поверхностное общение, доска объявлений, не более. Не кажется ли вам, что всё это искусственно — эти друзья, которых мы считаем друзьями, это мнение, которое на основе этого общения формируется? Например, моя дочь, политолог, считала, что никакой Трамп, и Брексит невозможен, потому что на ее фейсбуке все думали также, как она. Мария Слоним-Филимор: Да, у меня одно время был в друзьях Прилепин, и я заставляла себя его читать.
Но потом его убрала. Читать мне его неинтересно. Это, конечно, не совсем то общение, к которому мы привыкли в реальной жизни. Да, есть единомышленники, есть люди с противоположными взглядами, и что такого? Я на самом деле не понимаю проблемы. Лариса Итина: Проблема в том, что мы живем в параллельной реальной реальности.
И когда нас придут убивать, мы будем думать, что этого не произойдет, потому что мы на фейсбуке прочитали, что все хорошо. Мария Слоним-Филимор: Ну почему? Мы ведь общаемся и чувствуем людей. Лариса Итина: Мало. Очень мало. Реплика из аудитории: Да, действительно, с каким процентом Вы реально общаетесь, и с каким процентом людей вам кажется, что у вас есть общие интересы, хотя Вы не знаете, кто они, никогда их не видели, не сидели, не пили с ними чай…?
Мария Слоним-Филимор: Ну есть люди, с которыми ты чувствуешь эту близость. А потом ты с ними встречаешься, и это полностью подтверждается. По комментариям можно многое сказать о людях. И в России, в реальной жизни я прекрасно знала, кто может прийти и поднять меня на вилы. Сейчас я знаю, что мои английские соседи-фермеры все голосовали за Брексит. Я не живу в false paradise.
Как и в реальной жизни, мы ходим в гости и приглашаем к себе тех, кто нам приятен. Мы же не пойдем в какой-нибудь бандитский притон. Зачем нам туда? Мы идем к своим друзьям. Но знаем, что бандитский притон где-то там точно есть. И к Прилепину.
И к Татьяне Толстой смех в зале. Очень быстро чувствуешь людей, душок идет, не обманешь, еще до крымнаша я уже многих почувствовала… Карина Кокрэлл-Фере: Маша, вопрос к Вам. Вы жили в Британии в 70-х, потом вернулись в прошлом году. Как за время Вашего отсутствия изменилась Британия, что бросилось в глаза в первую очередь? Мария Слоним-Филимор: Я не могу сказать. Я работала в Лондоне, жила в Лондоне и в Оксфордшире, и это была одна Англия.
Сейчас я живу в абсолютной глубинке, и это сравнивать невозможно. Люди там намного симпатичнее, приятнее, чем в Лондоне: доброжелательные, улыбаются. Но я не слишком хорошо их знаю. Я там немножечко сбоку. Это совершенно другая Англия, которую я не знала. В целом старушка Англия не очень изменилась.
А вот моей бабушке, которая вернулась в Британию в 60-х, после того как уехала в 20-х, пришлось труднее. Ее приглашали на Би-би-си, делали с ней интервью, и все восхищались ее нетронутым эдвардианским английским начала века. А я ездила туда-сюда постоянно, и контраста не замечаю, кроме роста цен смех в зале. Однажды я в своей деревне, где сейчас живу, попала в одну компанию, в которой все были приезжими.
Выбирали и учили по несколько языков и пр. Потом оказалось, что такое близкое сотрудничество с преподавателями некоторыми из них понимается как отсутствие границ и препятствий при общении со студентками. Я родила свою старшую дочь наутро после защиты диплома. Ее отец на всякий случай на несколько месяцев исчез из университета, симулировав перелом ноги. Он никогда не поинтересовался дочерью, никак не поучаствовал материально в ее жизни и при этом не потерял ни места завкафедрой, ни другие свои привилегии. Моя же профессиональная жизнь стала невозможна, и я вынуждена была уехать с младенцем на руках в другую страну и там выживать, как могла; я начала на правительственной стипендии в Италии, потом выиграла стипендию и место PhD student в University of Melbourne, где мы обе с дочкой заболели и с трудом выжили… Долго ли коротко ли, но это был год смерти Бродского, и там я по ночам, свободным от учебы и малышки, делала прототип своей первой книжки «Венецианские тетради: Иосиф Бродский и другие», которую прокомментировала вместе с Львом Лосевым по переписке и проиллюстрировала издала я ее несколькими годами позже. Так началась моя новая профессиональная жизнь как художника и автора книг. С тех пор прошла четверть века. Сменились страны, мужья, города и эпохи. И только одно осталось все еще почти неизменным в родных широтах и университетах. Я пообещала себе, что сделаю все, что в моих силах, чтоб это перестало быть нормой. Но сейчас не будем об этом… Сова-вмониторпырка: маленькие истории про профессии Забрала из детдома. Легко отделался: маленькие истории про спасение детей Выпускное писала о Шаламове и Гроссмане — и о причинах ненависти и расчеловечивания: до сих пор люблю обоих и сейчас бы вряд ли написала б лучше, чем тогда. И тема волнует не меньше, ибо актуальности, увы, не потеряла. Позор и анафема: маленькие истории про выпускные сочинения Мне никак не врали: от правды про советскую власть и окружающую действительность до мелочей.
А иностранцу позволено гораздо больше. Он уже итак, по определению странный, поэтому может дружить и с правыми, и с левыми, с ультра-католиками и с монархистами, со странными художниками и супербуржуазными comme il faut. С иностранца спрос невелик. А вот детям, уже принадлежащим к этому обществу, сложнее. Дети должны будут не только проходить через этот обычный, подростковый, сложный поиск себя, но и через самоидентификацию в культуре. Вот скажи мне, Маша, твой сын Антон — англичанин? Забытые уголки души… Мария Слоним-Филимор: Нет. Хотя живет здесь уже 40 лет. Он не ездил со мной обратно. Он с семи лет здесь, в Британии. За вычетом тех лет, когда он жил с отцом в Калифорнии. Он не то что забыл русский, а просто мало им пользовался, и так получалось, что в общении мы переходили на английский. Но он не англичанин. И не русский. Хотя все друзья у него англичане. А вот сейчас, когда я вернулась, и мы живем по соседству и часто общаемся, он вдруг сознательно стал говорить по-русски. И вдруг выяснилось, что у него непонятно каким образом сохранился хороший запас слов. Я его иногда спрашиваю: «Ну откуда ты это-то слово помнишь? А он не знает. И он сказал мне потрясающую вещь: «Знаешь, мама, вот ты приехала, и я нашел тот уголок души, про который я совсем забыл». Все это где-то сидело и ждало своего часа. Я еще и борщи начала иногда варить, может, это помогло. А относительно принадлежности, я знаю, что очень многое из русской литературы и культуры не могу с ним обсудить. У него с семи лет совершенно иной круг чтения. Но вот появился фейсбук, и он читает мои посты, посты моих френдов, стал читать и писать по-русски. А в целом он — человек мира. Чтобы стать англичанином, тут нужно родиться. Он не англичанин. Катя Марголис: А мне вот что вспомнилось в связи с забытыми уголками души. Моя бабушка, которой было сто лет, до прошлого года была бодра, держалась. Во время его съемок бабушке было 96 лет, и она сумела рассказать об огромной части своей жизни. А в последний год очень сильно сдала. И вдруг, именно тогда, она стала очень много говорить с нами по-английски и по-французски. Мы зн?? И вот, за несколько месяцев до смерти, она вдруг стала с нами говорить по-французски — да еще и с правильной грамматикой, сложными фразами, чего мы от нее никогда не слышали, иногда отвечала нам по-английски, а по-русски перед смертью говорила все меньше и меньше. И мы спросили бабушку: «Откуда ты так хорошо знаешь французский? Она ответила, что в школе свободно говорила на нем, и мама ее, Наталья Гучкова племянница Александра Гучкова 1862-1936, председателя государственной Думы российской империи и министра Временного правительства, прим. К-Ф , говорила с ней по-французски. Но она и сама думала, что его совершенно забыла, а сейчас вдруг вспомнила… Я подумала, что это странно и символично: какие-то ее мысли, видимо, разбудили этот потаенный кусок ее дореволюционной жизни, который не был востребован на протяжении целого столетия. Возможно, это связано с внутренней эмиграцией. Маша, как ты думаешь, актуально это? Неожиданная пуповина… Мария Слоним-Филимор: Конечно. Когда работать на российском телевидении стало невозможно, я уехала из Москвы, сократила круг общения. Мы с моим, уже покойным, мужем собирались уехать еще дальше, за двести километров от Москвы. Это внутренняя эмиграция. Но не получается: даже посреди прекрасной природы все равно достает, раздражает, беспокоит ощущение, что это самообман. Чувство беспомощности остается. И я решила уехать, но у меня теперь есть пуповина, которой не было раньше, когда я уезжала в 70-е. Пуповина — это фейсбук. Он позволил безмерно расширить мои связи. Он свел меня с очень близкими по духу людьми в самых разных краях России. Фейсбук помогает, даже уехав, остаться очень вовлеченным в эту жизнь. Это даже не о политике. Это обо всем. Вот и с Катей. Мы разминулись на какое-то время, хотя наши семьи дружили. Но по-настоящему опять подружились через фейсбук. Катя пригласила меня в гости, в Венецию. Я приехала, и дружба завязалась опять. Так мы и нашли друг друга. Фейсбук — это вообще фантастическая вещь: он в какой-то степени отменил эмиграцию, изоляцию в принципе. У меня и «в реале» очень много друзей было, а сейчас сложился круг людей в фейсбуке, для которых он стал отдушиной в том непонимании, одиночестве и изоляции, которые они вдруг ощутили в атмосфере путинской России. Катя Марголис: Я считаю, что фейсбук — модель будущего мира, при зарождении которого мы присутствуем. Несмотря на мощный откат в идею замкнутого национального государства во всем мире, на Брексит, Трампа, Путина, эта идея все равно смотрится страшным ретро. Ведь на частном уровне мир ощущается меньше, более объединенным: люди живут в одном месте, а работают удаленно в любых странах, везде есть смешанные семьи, дети-билингвы, и складывается такое ощущение, что границы — условное понятие, ведь все ездят, регулярно путешествуют. Катя Марголис: У меня такое ощущение, что идея замкнутых национальных государств — это как разделение полушарий единого мозга. И это происходит так тупо и агрессивно, что долго продолжаться не может. Хотя в рамках нашей жизни, на наш век, возможно, хватит. Странная идея, что завоевание территорий к чему-то ведет и как-то связано с величием страны и личной гордостью, самоидентификации. Крым явился таким разделителем друзей, семей, потому что его восприняли лично. Это больше, чем политический вопрос, иначе не было бы таких жутких распрей. А фейсбук — это модель будущего. Благотворительность существует благодаря социальным сетям, люди сопереживают, сочувствуют, беспокоятся друг о друге, причем все это на огромных географических расстояниях. Мария Слоним-Филимор: Да, это установление тех самых горизонтальных связей, о которых говорили до фейсбука. Над государствами, под государствами, вне государств. Это случилось, происходит и будет развиваться. Хотя государство пытается вторгаться — возьмем ботов, троллей. Но горизонтальные связи все равно победят, и мир останется открытым. Это неизбежно. Если сравнивать русский и английский фейсбук, то английский кажется более спокойным, беззубым, в нем нет той озверелости русского фейсбука. Когда я спросила кого-то из англичан, почему это так, мне ответили: у нас есть независимая пресса, телевидение и другие источники, где мы можем выражать свои взгляды. А в России ведь почти не осталось свободных изданий. Фейсбук — подчас единственная трибуна. Катя Марголис: Поэтому на русском фейсбуке так раздражают всех всякие смайлики, несерьезные аватарки. Ведь для русских фейсбук — это очень серьезно, там собираются не тинэйджеры, как во всем мире, а серьезные, взрослые люди. Это и СМИ, и литературный журнал, и искусство, и вече, и парламент, и кухня, в том числе и коммунальная. А тут какие-то рожицы, сердечки, смайлики! Для итальянцев это солнечная площадь, где можно встретиться, обсудить цены, день рождения бабушки, посплетничать о соседке, поругать Берлускони, Брюссель и прочее. Это не так серьезно. Для них фейсбук не является основной территорией жизни. Процент виртуальности итальянцев низок, они живут «в реале». Что принципиально изменилось, так это обратная связь. Мария Слоним-Филимор: Если мне лично отрезать фейсбук, то это и будет для меня настоящей эмиграцией, скитом. А пока это часть жизни, хорошо это или плохо… Катя Марголис: Ругать фейсбук — это как ругать телефон за то, что тебе позвонили с плохими новостями. И я совершенно не знаю, о чем думает другая сторона. Я тихо исключила тех, чьи посты меня раздражают. Они исключили меня.
Юлия Маргулис
описала Катя свое участие в Таллинском форуме 4 октября 2023 г. Watch Kate Margulis's videos and highlights on Hudl. удивляюсь тому, что Маргулис, будучи еврейкой, про неё помнит лишь эти факты. Катя Марголис: Ругать фейсбук – это как ругать телефон за то, что тебе позвонили с плохими новостями. Новостной информационно развлекательный портал» Новости» Катя Жужа прервала молчание после смерти свекра. Смотрите онлайн видео «Музыкант Евгений Маргулис исполняет главную роль в спектакле "Алисы в Стране чудес"».
Основная информация
- Виталий Гогунский
- Меню в шапке
- Главные новости
- Алина Витухновская о феномене Кати Марголис и смертной казни - Скачать видео
Алина Витухновская о феномене Кати Марголис и смертной казни
Катя Маргулис, 24.10 профиль пользователя. Адрес, телефон, фото, аналитика, данные о подписчиках и друзьях. Аккаунт ВКонтакте и биография. Юлия Маргулис. 0. Катя Маргулис — не пра-правнучка Осипа Маргулиса, шо лечил сифилисы в Одессе, а потом стал работать троцкистом? Главная Музыка Стихи Авторы Музыканты Видео Афиша Новости Радио. Главная Музыка Стихи Авторы Музыканты Видео Афиша Новости Радио. Катя Маргулис. Страна проживания: Россия Город: Москва Родом из города: New York Дата рождения: 15 января 2000.
Катя Жужа -о разводе с Артемом Маркеловым
На сцене выступили участницы ТВ-шоу «Голос» и наша бывшая землячка Екатерина УНГВАРИ, тоже перебравшаяся в Москву. If you have Telegram, you can view and join Katia Margolis right away. Смотрите онлайн видео «Музыкант Евгений Маргулис исполняет главную роль в спектакле "Алисы в Стране чудес"». все новости чемпионатов. Бывшая ведущая «Дома-2» снялась в автомобиле вместе с маленькими сыновьями Михаилом и Алексом. Катя также записала видео.
Истории успеха: Мария Слоним и Екатерина Марголис
Вести буду не один, у меня будет другая партнерша. Лере очень плохо, температура, она сама все расскажет, если посчитает нужным", - заявил Лазарев в социальной сети, принадлежащей компании Meta признана в РФ экстремистской организацией и запрещена. Там же поделилась видео под капельницей и сама Лера Кудрявцева.
Учредитель Общество с ограниченной ответственностью "Медиа Ресурс". Сущевский вал 31, с.
Очень мало. Реплика из аудитории: Да, действительно, с каким процентом Вы реально общаетесь, и с каким процентом людей вам кажется, что у вас есть общие интересы, хотя Вы не знаете, кто они, никогда их не видели, не сидели, не пили с ними чай…? Мария Слоним-Филимор: Ну есть люди, с которыми ты чувствуешь эту близость. А потом ты с ними встречаешься, и это полностью подтверждается. По комментариям можно многое сказать о людях.
И в России, в реальной жизни я прекрасно знала, кто может прийти и поднять меня на вилы. Сейчас я знаю, что мои английские соседи-фермеры все голосовали за Брексит. Я не живу в false paradise. Как и в реальной жизни, мы ходим в гости и приглашаем к себе тех, кто нам приятен. Мы же не пойдем в какой-нибудь бандитский притон. Зачем нам туда? Мы идем к своим друзьям. Но знаем, что бандитский притон где-то там точно есть. И к Прилепину.
И к Татьяне Толстой смех в зале. Очень быстро чувствуешь людей, душок идет, не обманешь, еще до крымнаша я уже многих почувствовала… Карина Кокрэлл-Фере: Маша, вопрос к Вам. Вы жили в Британии в 70-х, потом вернулись в прошлом году. Как за время Вашего отсутствия изменилась Британия, что бросилось в глаза в первую очередь? Мария Слоним-Филимор: Я не могу сказать. Я работала в Лондоне, жила в Лондоне и в Оксфордшире, и это была одна Англия. Сейчас я живу в абсолютной глубинке, и это сравнивать невозможно. Люди там намного симпатичнее, приятнее, чем в Лондоне: доброжелательные, улыбаются. Но я не слишком хорошо их знаю.
Я там немножечко сбоку. Это совершенно другая Англия, которую я не знала. В целом старушка Англия не очень изменилась. А вот моей бабушке, которая вернулась в Британию в 60-х, после того как уехала в 20-х, пришлось труднее. Ее приглашали на Би-би-си, делали с ней интервью, и все восхищались ее нетронутым эдвардианским английским начала века. А я ездила туда-сюда постоянно, и контраста не замечаю, кроме роста цен смех в зале. Однажды я в своей деревне, где сейчас живу, попала в одну компанию, в которой все были приезжими. Все — англичане, но кто-то из других английских графств, кто-то — из Новой Зеландии. И они мне все жаловались, что их не принимают в нашей деревне, что они изгои.
Это более богемного типа люди, не фермеры. Один, правда, инженер. Карина Кокрэлл-Фере: А как именно их не принимают? Мария Слоним-Филимор: О, это смешная история. Однажды они решили пойти и принять участие в обычной воскресной викторине. Почувствовали, что за свои столики их не очень-то приглашают. И выиграли! Выиграли эту бутылку плохого виски. Но фермеры не радовались, не хлопали, не поздравляли.
И они ушли восвояси. А у нас паб в деревне — это даже не паб, а комната в обычном фермерском доме. И содержит его 94-летняя Мэри, старейшая в Англии хозяйка паба. Я взяла с собой сына и пошла туда, чтобы расспросить о Брексите, о том, как они голосовали и так далее. Сидят два-три фермера. Смотрят на тебя, как на инопланетянина. Но Антон их знает, давно там живет, знает, как с ними надо разговаривать. Спросил: «Можно с вами поговорить о политике? Это как раз был день голосования.
И они согласились, стали охотно высказываться. Но к ним нужен особый подход. А вот в пабе ближайшего городка собирается интеллигенция: там по четвергам идут прямые трансляции из Royal Opera House — Королевского оперного театра. Так что я собираюсь расширить свой круг общения и сменить паб смех в зале. Катя Марголис: Да, люди и жизнь в глубинке во всем мире довольно похожи, и рыбаки с венецианского острова Мацорбо, например, скорее бы нашли общий язык с твоими фермерами, чем с какими-нибудь соотечественниками-горожанами. Вопрос из зала: У Вас, Катя, две Ваши младшие девочки переживают двойную эмиграцию: из детского дома в семью и эмиграцию из России в Италию. Как это происходит у них? Катя Марголис: Маша, младшая приемная дочь, была совсем маленькая, она не помнит. А та, что постарше… Когда человека выпускают из зоны и везут его в Урюпинск, Венецию или в Лондон, это никакого значения не имеет.
Разница между неволей и свободой гораздо резче, чем между Венецией, Вашингтоном, Парижем и так далее. Жизнь ребенка в учреждении настолько патологична, что это вовсе не зависит от того, насколько богат, благополучен или беден детский дом. Есть детские дома, в которых у детей даже есть последние айфоны, но они бьют ими друг друга по голове, потому что цены вещам там никто не знает и играть не умеет. А общий знаменатель: жизнь в неволе. Даже взрослый заключенный меняется, а ребенок, попавший в детский дом, в неволю, деформирован серьезно. Это не розовая картинка: пришла мамочка, взяли в семью, и наступил хэппи энд. Это длительный и трудный процесс реабилитации. Вот бежит от войны сирийский беженец. Это очень похожая ситуация.
Люди бегут от жуткой ситуации, которая уже деформировала их психику. Ребенок, попавший в детдом, тоже пережил травму — потерю родителей. В экстремальной ситуации одна цель: выжить. У детдомовца желание — попасть в семью. Но когда это происходит, когда он попадает в семью, а беженец — в мирные, безопасные условия, тут-то все эти травмы начинают вылезать наружу. Это последствия огромной пережитой травмы. Так что ответ на тот вопрос, который Вы задали — это скорее история беженцев, а не история эмиграции. Мария Слоним-Филимор: Когда мы с Катей впервые увидели младшую девочку в детском доме, тогда трехлетнюю, она произносила какие-то звуки, но мы не могли понять, на каком это было языке. Такой был затравленный зверек.
А когда я увидела ее через полгода у Кати, она уже свободно и прекрасно, без акцента, говорила и по-русски, и по-итальянски. Катя Марголис: Старшая — сильный, цельный человек, она привыкла выживать. Опыт детского дома — лагерный опыт. Карина Кокрэлл-Фере: Если это очень личное, то можете не отвечать, но как пришла к Вам идея усыновления детей, и как Вам пришлось изменить себя и свои какие-то представления о жизни, усыновив детей? Катя Марголис: Идея присутствовала всегда. У каждого есть своя зона чувствительности. С тех пор, как я узнала, что существуют такие крайне ненормальные заведения. Когда ты узнаешь, что это такое, это тебя уже не отпускает. Проблем в любой стране полно.
В благополучных странах они решаются лучше, но решить их до конца невозможно. А мне хотелось, чтобы на одного искореженного советского человека было меньше. Вопрос из зала: А разве советский — это обязательно искореженный? Катя Марголис: Я говорю о системе детских домов. Эта система — прямая наследница Гулага. Во многих странах, например, в Австралии, дети, воспитывавшиеся в детских домах, получают пособия как дети-узники. В Америке и в Англии давно не существует детских домов — детей размещают в приемные семьи, потому что человеческий детеныш может развиваться только под влиянием одного- двух значимых взрослых. Вопрос из зала: Маша, Ваше решение переехать в Англию — это случилось неожиданно? Мария Слоним-Филимор: Время пришло.
Раньше было трудно: младший приемный сын от меня зависел психологически. Сгущалась атмосфера, которую я не могла больше вынести: вранье, фальшь, беспомощность.
Зрители с радостью подпевали все песни. Скрин видео НТВ Катя заявила в передаче, что большой живот ей вообще не мешает. И Вселенная эта танцует, хочет любить и жить», - объяснила она свое состояние зрителям. Чувствовалось, что Катя в своем «интересном положении» счастлива абсолютно, да она и сама это не скрывала. Скрин видео НТВ Кстати, произошла довольно любопытная перекличка поколений: сама Катя впервые появилась на сцене в утробе своей мамы, а теперь точно так же заявляют миру о себе ее будущий ребенок.
Евгений Маргулис в программе "Автоледи" на "Авторадио"
Пропала Светлана Маргулис. Полиция просит содействия в розыске | Лучшие и новые книги 2024 автора: Марголис Екатерина Леонидовна в интернет-магазине Лабиринт. |
Юлия Маргулис - последние новости - | На вечере 25 ноября в Доме Клементи Катя будет говорить об Acqua Alta. |
Беременная Катя IOWA спела на «Квартирнике у Маргулиса» | Вот после этой вдохновенной речи Катя меня заинтересовала, честно скажу. |
Мой друг (Евгений Маргулис) | "Враги Кати Марголис обитают не только в лагере путинистов. |
На Siberian Jazz Festival в Омске приезжал МАРГУЛИС и другие столичные музыканты
Add to friends Теперь понятно, каким образом из маленьких девочек вырастают кати марголис. Остаётся непрояснённым только одно: что делала русскоговорящая ещё и полуеврейская семья в оккупированной Литве. Неужели они не понимали, что своим приездом ранят чувства конкретно тех литовцев, которые страдают от русско-советской оккупации?
Как мы можем этому противостоять? Глейзер ставит на одну доску 7 октября и операцию в Газе.
Женщинам вспарывали животы и мужчинам отрубали мотыгами головы - потому что оккупация! И нечего тут апеллировать к Холокосту, когда младенцев запекали живыми в духовке - это все из-за оккупации! Вы серьезно? Нет, вот все это вы, Катя и Джонатан, серьезно?
Я не буду рассуждать на эту тему - это идиотизм. И Глейзер идиот, и Катя, которая повторяет чужую мерзкую глупость, выглядит не лучшим образом. Бог ей судия. Но делать нечего.
Кстати, я и сейчас не отказываюсь: если Катя Марголис вдруг решит приехать в Израиль и собственными глазами посмотреть, что тут происходит, и после этого убедится, что она несет оглушительную ахинею, я готов стать ее Вергилием, познакомить с интересными людьми, провести, провезти и показать. Но пока этого не произойдет, я ее читать не буду. Даже при полном согласии с ее позицией по Украине. Потому что надо быть последовательным до конца: убийц и садистов надо уничтожать, будь они в форме российской армии или же в шлепках хамасовцев.
Разницы никакой. А тот, кто видит эту разницу, лжет, в первую очередь, сам себе. И другим. Особенно другим.
Также постоянно напоминает, что она правнучка «всемирно известного философа Густава Шпета, Борис Пастернак — ее дальний дядя», а «сама Белла Ахмадулина» называла ее «прекрасным эльфом». Этот «эльф» является настоящим мастером самых удивительных изречений. Вот, например: «Нет никакой Великой Отечественной Войны. Нет и не было.
Сам термин — часть не отрефлексированной по сей день пропаганды, призванный замаскировать участие СССР на стороне гитлеровской Германии, соучастие в начале той войны. Его стыдно тиражировать. Сегодня особенно». До такого, похоже, даже на Украине не додумались.
Но Марголис обращена не только в прошлое, она внимательно отслеживает и современные тренды. Терроризм — зло. И далее по всем пунктам. И последнее из области позитивной арифметики.
Буквально по гривне и евро. Это было непросто. Спасибо всем вам огромное!
Нет и не было.
Сам термин — часть не отрефлексированной по сей день пропаганды, призванный замаскировать участие СССР на стороне фашизма, соучастие в начале той войны. Его стыдно тиражировать. Сегодня особенно». Ничто другое не способно остановить этих варваров, с которыми я имею несчастье иметь общую страну рождения и один язык.
Будьте прокляты, «наши мальчики»: да не вернётесь вы, да будете судимы, да не будет у вас никакого потомства. Этот генофонд должен исчезнуть! Как и эта империя».
Катя Жужа прервала молчание после смерти свекра
Катя Маргулис | Виктория Маргулис. Другие события. Вход. |
ПОЧЕМУ Я ОТПИСАЛСЯ ОТ КАТИ МАРГОЛИС – Telegraph | Катя Маргулис, посмотреть все фотографии, друзей, исходящие/входящие лайки и комментарии пользователя Катя Маргулис. |
Музыкант Евгений Маргулис исполняет главную роль в спектакле «Алисы в Стране чудес»
Катя Марголис — недремлющая совесть либерализма Эта умопомрачительно красивая женщина известной национальности вот уже восемнадцать лет живет в Венеции. Лучшие и новые книги 2024 автора: Марголис Екатерина Леонидовна в интернет-магазине Лабиринт. Лучшие и новые книги 2024 автора: Марголис Екатерина Леонидовна в интернет-магазине Лабиринт.