6 апреля 1943 был издан Маленький принц. Чудесная сказка-притча «Маленький принц» была последним, что Экзюпери написал перед смертью. Каким был брак с автором «Маленького принца»? Несколько дней назад по всем печатным изданиям прошла новость: наследники писателя Антуана де Сент-Экзюпери недовольны российскими театральными постановками «Маленького принца». Рукопись «Маленького принца» впервые представлена в Париже на выставке, посвященной сказке Сент-Экзюпери.
Что еще написал Антуан де Сент-Экзюпери, кроме "Маленького принца"
Впервые опубликована в 1943 г. Вышла в печати сначала на английском англ. Первое французское издание: «Editions Gallimard», 1946 г. В русском переводе: Нора Галь, 1958 г.
Организатор вечера, Мстислав Степанович Листов резюмировал его итоги: «Судя по отзывам, которые ко мне приходят, вечер оказался достойным той великой даты, которой он был посвящён. И все увидели, что де Сент-Экзюпери — это и наше знамя, как организации, которая ему посвящена, но это ещё и удивительно актуальное, созвучное времени слово, которое должно звучать для каждого, потому, что оно обращено к нам и отвечает движениям нашего сердца». Начинавшийся, как посвящённый де Сент-Экзюпери, Культурный центр стал местом притяжения лётчиков и космонавтов, литераторов, работников культуры и искусства, и там постоянно проводились встречи, посвящённые как творчеству, так и авиации и космонавтике. И это своё гордое предназначение, мы, все члены Русского Космического Общества, уверены — пронесёт сквозь годы и десятилетия и дальше. Потому что, «Работая только ради материальных благ, мы сами себе строим тюрьму. И запираемся в одиночестве, и все наши богатства — прах и пепел, они бессильны доставить нам то, ради чего стоит жить». А жить следует ради великого будущего, будущего, которое мы растим, сохраняя память о таких писателях и воинах духа, как Антуан де Сент-Экзюпери.
Строй сегодня. Ты можешь изменить всё. На бесплодной равнине вырастить кедровый лес. Но важно, чтобы ты не конструировал кедры, а сажал семена».
Первоначально он отдал свою рукопись подруге Сильвии Хэмилтон, однако после его гибели в 1944 году, Хэмилтон в 1968 передала рукопись библиотеке и музею Моргана на Манхэттене, написала «Газета. Реклама Выставка, на которой будет представлена рукопись, пройдет в Музее декоративных искусств в Париже. Экспонат будет находиться там с 17 февраля по 26 июня 2022 года.
Спасало Сент-Экзюпери только написание книг. Надежда никогда не умирает Но нет худа без добра. В 1925 году Антуану удалось устроиться в «Аэропосталь», снова стать пилотом, чтобы развозить почту. На службе молодой человек прослыл отважным, бесстрашным, смелым, так как не боялся аварий и не раз спасал товарищей. В 1927 году Антуану доверили руководство аэропорта Кап-Джуби. Здесь, на краю Сахары, будущий писатель впервые почувствовал целительную силу тишины и спокойствия. Ещё через два года исправный служащий стал возглавлять филиал «Аэропостали» в Буэнос-Айресе. Оставаясь лётчиком-испытателем, этот отважный человек множество раз бывал в авариях. Однажды, едва выжив, он решил стать журналистом, хотя штурвал не бросил. В 1931 году выходит в свет роман «Ночной полёт», за который писатель получает престижную награду «Фемина». Следующие несколько лет Экзюпери пишет меньше, но совершает поездки в Москву, попадает во Вьетнам и Испанию. Консуэло — роковая женщина в судьбе Экзюпери В 1931 году временно налаживается личная жизнь Антуана. Он женится на южноамериканской девушке Консуэло, которую обожает без памяти, но со временем выясняется, что супруга постоянно лжёт и часто не может отличить правду от вымысла. К этой её болезненной страсти лжи добавились променады вне дома и пристрастие к спиртному. В 1935 году из-за этой женщины Антуан попадает в новую авиакатастрофу, но уже на своём самолёте «Симун».
65 лет назад не стало автора «Маленького принца»
Он писал эту книгу в Нью-Йорке летом и осенью 1942 года. Писал по ночам, отмеряя время звонками друзьям и литрами черного кофе. Самая светлая сказка мировой литературы и середина самой страшной мировой войны — видимо, в этом есть печальная закономерность.
Но и это издание было дополнено в 2007 году публикацией небольшой юношеской повести «Манон, танцовщица» 1925. В то же время полнота знакомства с наследием Сент-Экзюпери на его родине отнюдь не защищала ни от лакун так, специалисты признают недостаточную изученность журналистской деятельности писателя , ни от поверхностного прочтения его сочинений некоторыми критиками, принадлежащими при этом к разным, даже противоположным лагерям, ни от споров об этическом содержании и художественном новаторстве этих сочинений. Разброс оценок оказался так велик, что Лоран де Галембер счел возможным констатировать у современных исследователей творчества Экзюпери «критическую шизофрению».
Пожалуй, подобное противоречивое отношение к Сент-Экзюпери возникло после выхода «Цитадели». Неоконченное, фрагментарное, частично собранное из беглых заметок, включающее в себя варианты сходных рассуждений, частично повторяющих друг друга, повествование, с одной стороны, стало трактоваться как наиболее полное выражение философских взглядов писателя, с другой — как вполне завершенный жанр тоталитарной ницшеанской утопии. Обратный отсвет, брошенный такой трактовкой «Цитадели» на другие сочинения Экзюпери, вызвал желание некоторых читателей подвергнуть их осуждению — и в 1967 году вышел сборник «Сент-Экзюпери под судом», в котором оказались собраны весьма резкие суждения о писателе: Люк Эстан констатировал патернализм и слабость социальной оптики Экзюпери, Жан-Луи Бори утверждал, что писатель мечтает о Человеке, не любя и презирая обычных людей, а Жан-Франсуа Ревель объявил его «летающей этажеркой, заменившей человеческий мозг авиамотором». Не менее резки были и мнения о художественной манере писателя, самое мягкое из которых объявляло Экзюпери писателем-традиционалистом, пишущим о современности по параметрам классического романа. Жан Ко утверждал, что проза Сен-Экзюпери «смертельно скучна», а его стиль — «приглаженный стиль самоучки»; Рене Тавернье не нашел в писателе «ни великого философа, ни великого художника».
Писатель, в котором до того видели «аристократического гуманиста», сторонника элитарности, превратился в таком истолковании в объект презрения со стороны интеллектуальной элиты. В конце концов для многих стало хорошим тоном утверждать, что Сент-Экзюпери — второстепенная фигура, вышедшая из моды, чье творчество интересно разве что подросткам. Возможно, здесь и кроется причина того, о чем удивленно спрашивал Ален Вирконделе в 2014 году: почему самый читаемый писатель не только во Франции, но и во всем мире не изучается в университете? Ведь не только в последней трети ХХ века, но и в начале ХХI столетия мы сталкиваемся с пренебрежительными оценками сочинений Экзюпери. И это касается в том числе и «Маленького принца»: в июне 2016 года в газете «Экспресс» известный журналист Батист Лижер заявил, что эта сказка ничуть не трогает его, поскольку представляет собой китч, заполненный общими местами, банальными суждениями.
Очевидно, журналист не принял во внимание, что эта «банальность» — порождение популярности «Маленького принца», текст которого давно разошелся на цитаты. В критических текстах о Сент-Экзюпери поэтика и политика непрестанно сталкивались, накладывались друг на друга. Потому-то вслед за разрушением легенды о великом писателе стала разрушаться и легенда о его жизни. В одном случае великий гуманист стал превращаться в реакционера, отстаивающего милитаристскую мораль. И тут немалую роль сыграли признание близости мировоззрения Сент-Экзюпери к Ницше и репутация Ницше как философа, прославляющего «волю к власти» и подчинение других Сверхчеловеку, утверждение сродства этой философии с некоторыми аспектами фашистской идеологии.
Писал по ночам, отмеряя время звонками друзьям и литрами черного кофе. Самая светлая сказка мировой литературы и середина самой страшной мировой войны — видимо, в этом есть печальная закономерность. В оккупированной Франции в ту пору ее напечатать не могли.
Этот образ, конечно же, в целом верен, но очевидно неполон, поскольку, воплощая популярную легенду о Сент-Экзюпери, содержит много восторженной риторики и редуцирует представление о нем как о писателе — разнообразном, сложном, можно даже сказать, загадочном, — так и о человеке, история жизни и гибели которого до сих пор составляет предмет дискуссий. В России подобная редукция восприятия определялась еще и тем, что переводы произведений Сент-Экзюпери шли к читателям долго и постепенно: сначала были опубликованы «Планета людей» и «Ночной полет» 1957 , потом появился «Маленький принц» 1958 , том избранных сочинений был издан в 1965-м, первое трехтомное издание вышло в 1997 году.
Представлены в этих изданиях далеко не все произведения, часть из них даны во фрагментах. Так, только в 1993 году увидел свет полный перевод «Цитадели» — начатого в 1936-м, но так и не законченного романа-эссе Сент-Экзюпери, опубликованного во Франции уже после смерти автора, в 1948 году. Правда, с тех пор это произведение в России издают чуть ли не ежегодно, возможно, потому, что в нем обнаружили тот ницшеанский аспект мироощущения писателя, о котором российские критики прежде либо вовсе умалчивали, либо говорили вскользь. Показательно в этом смысле предисловие Мориса Ваксмахера к тому сочинений Экзюпери 1965 года, где автору удается обнаружить даже следы руссоистского влияния на создателя «Южного почтового» 1928 и «Ночного полета» 1931 , но ничего не говорится о том философском контексте конца 1920—1930-х годов, в котором творил Сент-Экзюпери и где явственно присутствовало наследие Ницше. По существу, эти первые романы вливались в русло «героической прозы» 1930-х, где составляющими героики были ценности, вскоре присвоенные фашизмом, нацизмом и сталинизмом, как проницательно заметил бельгийский ученый Оливье Одаэр.
При этом неоконченный роман, работа над которым была прервана в середине 1930-х годов, парадоксальным образом рассматривается как ключевое, итоговое произведение, «заключительный этап в эволюции мысли писателя» Л. Корнилова , чему способствует выдвижение на первый план одновременно следов близости к эстетике Фридриха Ницше, анализа библейских аллюзий текста и структурно-стилистических параллелей со Священным писанием. И пафос отечественных трактовок связи двух значительных фигур европейской культуры ХХ века сводится к достаточно простому выводу: Сент-Экзюпери подвергся влиянию Ницше, однако сумел исключить из идей немецкого философа те малопривлекательные стороны, которые в конечном счете и соблазнили идеологов фашизма взять их на вооружение. Во Франции картина несколько иная, поскольку еще при жизни Сент-Экзюпери пользовался читательским признанием: его роман «Ночной полет» получил премию Фемина, а «Планета людей» — Гран-при романа Французской академии и Национальную книжную премию США. Читатели того времени восприняли эти произведения как своего рода открытие, как свежее веяние в литературе, как невиданное прежде сочетание искренности и виртуозности, автобиографизма и художественного воображения.
Среди тех, кто приветствовал появление романов Сент-Экзюпери, был известный писатель, будущий лауреат Нобелевской премии Андре Жид: в предисловии к «Ночному полету» он уже высветил связь автора с философией Ницше. Не меньший интерес вызывали и его сочинения военных лет: «Военный летчик» 1942 , «Письмо заложнику» 1944. Эти произведения неоднократно переиздавались, переводились на другие языки, становились бестселлерами, в них экзистенциалисты Сартр, Мерло-Понти увидели сходство с их собственными взглядами и манерой. Еще при жизни Сент-Экзюпери был известен и как поэт, читавший друзьям свои стихотворения, а более широкому кругу — как репортер, журналист, сценарист фильм Реймона Бернара «Анна-Мари», 1936. Экранизировался и роман «Ночной полет»: в голливудском фильме 1933 года главную роль исполнял Кларк Гейбл.
Философско-поэтическая сказка «Маленький принц», сочиненная во время пребывания Сент-Экзюпери в США и изданная там в 1943 году первоначально на английском и французском языках, принесла писателю прижизненную славу, хотя французского издания 1946 года ему уже не довелось увидеть.
Откуда взялся «Маленький принц»?
«Маленький принц» — сказочная повесть французского писателя и профессионального летчика Антуана де Сент-Экзюпери. 2 Свое любопытство Маленький принц позаимствовал у сына приятеля Сент-Экзюпери. «Маленький принц» был создан в 1942 году в Нью-Йорке, в вынужденной эмиграции из родной Франции, оккупированной фашистскими войсками. «Маленький принц» — сказочная повесть французского писателя и профессионального летчика Антуана де Сент-Экзюпери.
Рукопись «Маленького принца» Сент-Экзюпери представят в музее в Париже
Об этом сообщает «Культуромания». Писатель создал свое произведение в Нью-Йорке, куда отправился после оккупации Франции фашистами. Экспозиция во Франции пройдет в Музее декоративных искусств в Париже с 17 февраля по 26 июня 2022 года.
Быть может, благодаря этому его сказка для людей всех возрастов получилась очень лёгкой и доброй, несмотря на нотки грусти и недетской глубины. Представляем вашему вниманию 7 самых интересных фактов о книге «Маленький принц» и её авторе: 1. Каждый персонаж «Маленького принца» имеет своего реального прототипа. Главного героя — Принца — автор «списал» с самого себя в детстве.
Лис — это его близкая подруга, а Роза, которую так лелеет и бережёт Принц — его супруга, не менее капризная и чувствительная, чем садовая роза. Иллюстрации к произведению сделаны лично Экзюпери. Знакомый многим мальчик с жёлтой шевелюрой; милые барашек и слонёнок, которых так и хочется погладить; лис с острыми, похожими на заячьи, ушами — все эти герои были нарисованы им в свободное от полётов время. То есть, повесть-сказка доступна для прочтения незрячим людям. Во время полётов Антуан де Сент-Экзюпери не раз и не два получал серьезные травмы, несколько раз был на волоске от гибели. Но это не остановило его.
Несмотря на проблемы со здоровьем, обострившиеся после травм, он продолжал летать.
И ты полюбишь смотреть на звезды… Все они станут тебе друзьями. И потом, я тебе кое-что подарю… И он засмеялся. Одним — тем, кто странствует, — они указывают путь. Для других это просто маленькие огоньки. Для ученых они — как задача, которую надо решить. Для моего дельца они — золото. Но для всех этих людей звезды — немые.
А у тебя будут совсем особенные звезды… — Как так? У тебя будут звезды, которые умеют смеяться! И он сам засмеялся. Ты всегда будешь мне другом. Тебе захочется посмеяться со мною. Иной раз ты вот так распахнешь окно, и тебе будет приятно… И твои друзья станут удивляться, что ты смеешься, глядя на небо. А ты им скажешь: «Да, да, я всегда смеюсь, глядя на звезды! Вот какую злую шутку я с тобой сыграю.
Потом снова стал серьезен: — Знаешь… сегодня ночью… лучше не приходи. Так уж оно бывает. Не приходи, не надо. Но он был чем-то озабочен. Вдруг она тебя ужалит… Змеи ведь злые. Кого-нибудь ужалить для них удовольствие. Он вдруг успокоился: — Правда, на двоих у нее не хватит яда… В эту ночь я не заметил, как он ушел. Он ускользнул неслышно.
Когда я наконец нагнал его, он шел быстрым, решительным шагом. И взял меня за руку. Но что-то его тревожило. Тебе будет больно на меня смотреть. Тебе покажется, будто я умираю, но это неправда… Я молчал. Мое тело слишком тяжелое. Мне его не унести. Я молчал.
Тут нет ничего печального… Я молчал. Он немного пал духом. Но все-таки сделал еще одно усилие: — Знаешь, будет очень славно. Я тоже стану смотреть на звезды. И все звезды будут точно старые колодцы со скрипучим воротом. И каждая даст мне напиться… Я молчал. У тебя будет пятьсот миллионов бубенцов, а у меня — пятьсот миллионов родников… И тут он тоже замолчал, потому что заплакал… — Вот мы и пришли. Дай мне сделать еще шаг одному.
И он сел на песок, потому что ему стало страшно. Потом он сказал: — Знаешь… моя роза… я за нее в ответе. А она такая слабая! И такая простодушная. У нее только и есть что четыре жалких шипа, больше ей нечем защищаться от мира… Я тоже сел, потому что у меня подкосились ноги. Он сказал: — Ну… вот и все… Помедлил еще минуту и встал. И сделал один только шаг. А я не мог шевельнуться.
Точно желтая молния мелькнула у его ног. Мгновение он оставался недвижим. Не вскрикнул. Потом упал — медленно, как падает дерево. Медленно и неслышно, ведь песок приглушает все звуки. Когда я вернулся, товарищи рады были вновь увидеть меня живым и невредимым. Грустно мне было, но я говорил им: — Это я просто устал… И все же понемногу я утешился. То есть… Не совсем.
Но я знаю, он возвратился на свою планетку, ведь, когда рассвело, я не нашел на песке его тела. Не такое уж оно было тяжелое.
Но зато нашлись наследники Много десятилетий, до 2015 года деньги за издание его книг во всех странах мира получал целый консорциум его дальних родственников, который в последние года возглавлял самый близкий родственник - внучатый племянник!!! Во Франции, кстати, они продолжат "благословлять кормильца" до 2032 года, несмотря на то, что 70 лет с момента смерти автора уже прошли.
Дело в том, что в этой стране для книг писателей, погибших за Францию предусмотрена охрана прав в течение 88 лет. В России есть подобная норма, и она еще радикальнее - для репрессированных, но реабилитированных авторов традиционные 70 лет авторских прав исчисляются не с момента смерти, а с момента реабилитации. К чему это приводит - мы видим на примере творчества известного поэта Николая Гумилева. Николай Гумилев Он, как известно, был обвинен в участии в офицерском антисоветском заговоре и расстрелян в 1921 году.
65 лет назад не стало автора «Маленького принца»
Рукопись повести французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» впервые покажут во Франции. В СССР "Маленький принц" пришел в 1959 году, сказку напечатали в журнале Москва в блестящем переводе Норы Галь. «Маленький принц» – не только самая знаменитая работа Антуана де Сент-Экзюпери, но и, наверное, одна из главных детских книг ХХ века. Он никогда не согласится с теми, кто посчитал, что автор «Маленького принца» совершил самоубийство в порыве отчаяния. Загадка гибели автора легендарного "Маленького принца" прояснилась спустя только 54 года.
Творческий путь
- Во Франции впервые продемонстрируют рукопись «Маленького принца»
- Главное произведение Экзюпери, без которого писателя не понять | Правмир
- Читайте также:
- Кто такой Антуан де Сент-Экзюпери?
Опубликована переписка автора «Маленького принца»
История создания маленького принца, прототипы героев сказки маленький принц, биография Экзюпери. Согласно исследованию компании, большая часть главных героев детских книг имеют мужской пол, поэтому в новой версии перевода на иврит повести-сказки Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» главный герой сменил пол, а саму книгу назвали «Маленькая принцесса». Автор поднимает тему любви и дружбы, которые занимают центральное место в повести «Маленький принц». 2 Свое любопытство Маленький принц позаимствовал у сына приятеля Сент-Экзюпери. «Маленький принц» — это еще и критика капиталистического общества, которому автор — военный летчик, литератор и путешественник — противопоставляет фантазию о средневековых рыцаряx и трубадураx.
Опубликована переписка автора «Маленького принца»
Известно, что наброски были выполнены автором «Маленького принца» за два года до первой публикации произведения. Маленький принц — известнейшее творение Антуана де Сент-Экзюпери увидело свет в 1943 году. Рукопись повести французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» впервые покажут во Франции. Повесть-сказка «Маленький принц» была впервые опубликована издательством «Рэйнал-энд-Хичкок» 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке.