Не пропусти турецкий сериал "Постучись в мою дверь" каждый вечер с 23:00 на ТВ-3! 16+. Постучись в мою дверь. Видео пока недоступно онлайн Найдите интересный фильм или сериал в нашем каталоге. Адаптацию турецкого сериала "Постучись в мою дверь" снимут в России, производством проекта займется компания "Медиаслово" в партнерстве с холдингом "Газпром-медиа" и онлайн-кинотеатром Okko. Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» (Sen Çal Kapımı) получит российскую адаптацию — об этом сообщает ТАСС.
Влад Соколовский высказался о российской адаптации сериала «Постучись в мою дверь»
Постучись в мою дверь в Москве. Смотреть по подписке. Рассказываем, кому из российских актеров предстоит вжиться в роль Серкана Болата и что уже сейчас известно о ремейке «Постучись в мою дверь». Российская адаптация «Постучись в мою дверь» уже несколько месяцев не дает покоя поклонникам оригинального турецкого хита. Екатерина Волкова сыграет одну из главных ролей в российской версии сериала «Постучись в мою дверь».
Постучись в мою дверь в Москве
Теперь официально: названы главные герои российской версии «Постучись в мою дверь» Съемки картины уже начались. Источник здесь и далее: Соцсети В прошлом году стало известно, что в России собираются снять адаптацию сериала «Постучись в мою дверь». Они сыграют роли подруг главной героини.
Крупными проектами актриса отметилась только в 2023 году. Она сыграла в таких картинах, как «Дорога к счастью» и «Дурная кровь». В российской адаптации турецкого сериала ее героиню зовут Александрой. Не хуже оригинала В беседе с «ВМ» режиссер российской адаптации «Постучись в мою дверь» Всеволод Аравин объяснил, почему стоит посмотреть ремейк. Полюбившаяся всем история будет рассказана другими авторами, режиссерской группой и актерами.
Это как ходить на спектакли разных режиссеров по одной и той же пьесе — всегда разные впечатления, — пояснил он. Аравин также рассказал, что подбор актеров занял очень много времени, но утвержденные герои соответствуют всем ожиданиям съемочной группы: — Никита Волков — отличный актер. Сможет ли он стать секс-символом, конечно, лучше спрашивать у женщин после выхода сериала. Но я с уверенностью могу сказать, что он очень сильный актер, который обладает хорошей фактурой. Как выяснилось, среди сотен женщин, которые пробовались на роль русской Эды, было очень сложно выбрать подходящую.
Режиссер добавил, что отсматривал кандидатов в парах и попробовал в ансамблях около 20 дуэтов Сергея и Саши, пока не остановился на звезде «Трудных подростков» Никите Волкове и актрисе Лиане Грибе. Я не знаю ничего об этом», — со смехом опроверг инсайд Всеволод. На Super.
Актриса Александра Тулинова сыграла подругу главной героини Свету. Девушка родилась в Муроме в 1994 году. Она с детства мечтала связать свою жизнь с иностранными языками, однако потом решила посвятить свою жизнь искусству и поступила в Щукинское театральное училище на курс Владимира Поглазова.
«Постучись в мою дверь в Москве» покажет ТНТ в мае
Один из наиболее ярких подобных примеров — «Три метра над уровнем неба» с Марио Касасом и Марией Вальверде. Ранее мы рассказывали о фильмах, которые пикантной атмосферой напоминают «365 дней» и «50 оттенков серого». Также читайте отзывы на фильм «Непослушная». Подпишись на нас VK и первым узнавай свежие новости о звездах, актуальных шоу и сериалах. Также заходите в нашу новую группу в «Одноклассниках».
Даты выхода пока не называются.
Ранее мы рассказывали о фильмах, которые пикантной атмосферой напоминают «365 дней» и «50 оттенков серого». Также читайте отзывы на фильм «Непослушная». Подпишись на нас VK и первым узнавай свежие новости о звездах, актуальных шоу и сериалах.
Также заходите в нашу новую группу в «Одноклассниках».
Ее будут звать Светлана. Актриса снимается в кино с 2016 года. Александру можно увидеть в сериалах: «Магомаев», «Инсомния», «На краю», «Скорая помощь» и «Три дня и один повод». Персонажа будут звать Олег. Влада многие знают как певца. Он участвовал в проекте «Фабрика звезд 7», был одним из солистов группы «БиС», а после ее распада начал выступать сольно. В кино дебютировал в 5 лет, где у него была эпизодическая роль в фильме «Аферы, музыка, любовь…». В более взрослом возрасте его можно увидеть в кинокартинах: «Кровавая барыня», «The Телки», «Универ.
Новая общага», «Бабушка лёгкого поведения 2. Престарелые мстители» и «Моя большая тайна». Для Пырыл создатели сериала выбрали имя Кира. До этого она играла главную роль в фильме «Аэронавты». Большую популярность ей принесла роль Дарьи Пироговой в «Кто в доме хозяин?
«Достали уже эти миллионеры!» Зрители оценили российскую адаптацию турецкого сериала
Российскую версию героя Серкана Болата по имени Сергей сыграл актёр Никита Волков — звезда сериала «Трудные подростки». Его партнёршей на экране стала Лиана Гриба, известная по сериалам «Дурная кровь», «Дорога к счастью», «Монастырь» и «Триггер». Героиню Лианы в российской версии «Постучись в мою дверь» будут звать Саша. Александра Тулинова, Юлия Серина и Екатерина Шумакова сыграли подруг главной героини, Максим Белбородов исполнил роль антагониста, а Влад Соколовский — друга главного героя. В роли менеджера известной певицы в проекте появится Лео Канделаки.
В российской адаптации турецкого сериала ее героиню зовут Александрой. Не хуже оригинала В беседе с «ВМ» режиссер российской адаптации «Постучись в мою дверь» Всеволод Аравин объяснил, почему стоит посмотреть ремейк. Полюбившаяся всем история будет рассказана другими авторами, режиссерской группой и актерами. Это как ходить на спектакли разных режиссеров по одной и той же пьесе — всегда разные впечатления, — пояснил он. Аравин также рассказал, что подбор актеров занял очень много времени, но утвержденные герои соответствуют всем ожиданиям съемочной группы: — Никита Волков — отличный актер. Сможет ли он стать секс-символом, конечно, лучше спрашивать у женщин после выхода сериала.
Но я с уверенностью могу сказать, что он очень сильный актер, который обладает хорошей фактурой. Как выяснилось, среди сотен женщин, которые пробовались на роль русской Эды, было очень сложно выбрать подходящую. У нее очень хорошая человеческая фактура и органика. У нас было 127 претендентов на эту роль, выбирать было сложно.
Если тетя Эды постоянно пыталась контролировать жизнь племянницы и активно выступала против ее отношений с Серканом, то Нина относится к Саше с пониманием и мало препятствует роману главных героев. Если Айдан в турецком сериале была очень неоднозначной и сложной личностью, при этом отвечающей за большинство юмористических сцен, то здесь мы видим довольно неприятную женщину, цель которой — помешать отношениям сына и простушки Саши. Мать Серкана тоже хотела разрушить его пару с Эдой, но героиня вызывала большую симпатию и периодически веселила, она была и комичной, и трогательной. Во многом также благодаря отношениям с помощником Сэйфи, который был милым и добрым персонажем, настоящим другом и опорой. Здесь у суровой Жанны Ивановны есть добродушный Петя, но его отношения с хозяйкой трудно назвать милыми или трогательными. В российской версии проекта заметно изменился характер мамы главного героя Несмотря на то что создатели «Постучись в мою дверь в Москве» оставили главной героине трех подруг, о двух из них практически не говорят.
Много сцен, как и в оригинале, отведено самой смешной и нелепой подруге — Люсе прототипом ее была Мело. Она каждую серию меняет работу, влюбляется в первого встречного и верит в чистую любовь. А вот у Риты и Светы хронометража намного меньше, и их линии оказались довольно урезанными по сравнению с оригиналом. В офисе Серкана Сергея с кадрами порядок: на месте верный друг и помощник, весельчак и добряк Олег, а также строгая и поначалу очень холодная, но при этом верная Кира. Влад Соколовский и Каролина Койцан со своими ролями справляются отлично, и персонажи их хорошо адаптированы под российские реалии. Очень радует персонаж по имени Эдик — отечественная версия турецкого Эрдема, который изрядно раздражал. Здесь же Эдик действительно смешной и уместный персонаж, от которого не хочется избавиться. На роль главного «злодея» и конкурента Градского идеально подобран Максим Белбородов. Его Обухов харизматичен, и за ним интересно наблюдать, в отличие от Каана Карадага, довольно картонного злодея, который забывается сразу же после исчезновения из сериала. Вопрос к тем, кто смотрел турецкий сериал: вы вообще такого персонажа помните?
В турецкой версии их прототипам отведено много времени, Ферит был многогранным и сложным персонажем со своей мотивацией и историей. Здесь же Филипп — довольно скользкий и неприятный тип, существующий изначально как враг, и, скорее всего, им до конца и останется. Селин в «Постучись в мою дверь» тоже была объемной героиней, отношение к ней менялось от серии к серии. Бывшая девушка главного героя в нашей адаптации сложностью не отличается и симпатии не вызывает, существуя только как препятствие на пути любви главных героев. Итог В заключение хочется сказать, что российская адаптация сериала «Постучись в мою дверь» получилась достойной и немного другой, что и здорово. Это легкий, приятный сериал с красивым визуальным рядом и обаятельными персонажами. За ними интересно следить, несмотря на то что конец уже всем хорошо известен.
Также неизвестна дата начала съёмок. Ранее стала известна дата выхода новогодней комедии «Оливье». Ошибка в тексте?
О чем оригинальный сериал
- Создатели и актёры
- Комментарии
- Лиана Гриба – Эда
- Курсы валюты:
- В России снимут адаптацию сериала "Постучись в мою дверь"
- После майских: стала известна дата премьеры «Постучись в мою дверь в Москве» на ТНТ | TV Mag
В Москве начались съёмки российской версии сериала «Постучись в мою дверь»
Сериал «Постучись в мою дверь» наделал много шума. В заключение хочется сказать, что российская адаптация сериала «Постучись в мою дверь» получилась достойной и немного другой, что и здорово. Романтический комедийный сериал с Керем Бюрсин и Ханде Эрчел в главных ролях. Связав все свои надежды в жизни со своим образованием, Эда сталкивается с Серка.
Когда российскую версию «Постучись в мою дверь» покажут на ТНТ? Из каста уже выбыл известный комик
Актер русской версии «Постучись в мою дверь» рассказал об окончании съемок. Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» (Sen Çal Kapımı) получит российскую адаптацию — об этом сообщает ТАСС. Сериал «Постучись в мою дверь» наделал много шума. «Я играю избалованную певицу»: Марина Кравец появится в российской версии сериала «Постучись в мою дверь». Соколовский посоветовал смотреть русскую версию сериала «Постучись в мою дверь». Российский сериал «Постучись в мою дверь в Москве», снятый по сценарию популярнейшей турецкой романтической комедии, вызывал противоречивую реакцию отечественных зрителей.
Постучись в мою дверь в Москве (2024): новости
- Не слухи, а факты: читайте в Telegram-канале «Ведомостей»
- О чем сериал «Постучись в мою дверь»?
- Популярный турецкий сериал «Постучись в мою дверь» адаптируют в России
- В Москве начались съёмки российской версии сериала «Постучись в мою дверь»
- Влад Соколовский высказался о российской адаптации сериала «Постучись в мою дверь»
- В России снимут свою версию турецкого сериала "Постучись в мою дверь" - Новости - Кино - РЕВИЗОР.РУ
Российская адаптации мирового хита «Постучись в мою дверь» выйдет в эфире ТНТ уже 13 мая
Красотка, обиженная на его директора Серкана Болата, решает отомстить. Однако Серкан предлагает Эде притвориться его девушкой, чтобы он смог вернуть бывшую. А взамен обещает Йылдыз полностью оплаченную стажировку в Италии. Эда не смогла отказаться от такого заманчивого предложения.
Российский сериал «Постучись в мою дверь в Москве», снятый по сценарию популярнейшей турецкой романтической комедии, вызывал противоречивую реакцию отечественных зрителей Сюжет Сериалы Иван Зубов На российские экраны появилась отечественная адаптация популярного турецкого ромкома «Постучись в мою дверь», в название которого добавлен конкретный адрес. Ну и, кажется, что серий в нем будет намного меньше, чем в турецком. Наш сюжет от оригинальной версии не отличается, вот только вместо турецких пейзажей — московские. А так это та же история любви, в которой отличница Саша Гордеева неожиданно и по чужой вине вылетает с последнего курса университета, и решает мстить человеку, по вине которого это произошло. Отечественные же зрители в первых своих оценках сериала разделились примерно поровну. Одни считают, что зачем смотреть ремейк, когда есть прекрасный оригинал. И тут выясняются примечательные подробности.
Оказывается, в связи с фактическим отлучением нашего зрителя от привычного западного кино, турецкие сериалы вошли в большую моду. Как сообщали летом прошлого года «Ведомости», со ссылкой на результаты исследования компании Mediascope, проведенного в период с января 2022 г. Трейлер нового сериала Турок перебить не удалось и никогда не удастся Отсюда и такая реакция, как например, у этого зрителя: — Что касается самого проекта, то для адаптации следовало бы сократить вдвое и добавить колоритных персонажей. Они с первых серий должны цеплять… Герой может и не стандартный красавчик, но хотя бы умеет играть, а вот многие другие, такое чувство, что даже и не стараются. По итогу весь юморной наивный шарм турецкой версии в первых сериях же растворился. Под стать и другие реплики: — В оригинале девушка очень милая, а эта кукла с недовольным лицом и тонной косметики. Главный герой типа Серкан совсем не симпатичный, лично по-моему мнению. Соколовский и то симпатичней. А вообще скучно. Ничто не перекроет оригинальный сериал.
При этом анонсируется "выход за границы оригинала", углубление характеров персонажей, а также развитие знакомых сюжетных веток. Даты выхода пока не называются.
Российский ремейк «Постучись в мою дверь» Группа компания Медиаслово", "Газпром-Медиа Холдинг" и Okko приняло решение адаптировать сериал "Постучись в мою дверь". Оригинальный сериал рассказывал историю люблю девушки-флориста и бизнесмена, которые вынуждены изображать влюбленных. История золушки стала сильно популярна на мировом рынке - особенно в России.
Марина Кравец появится в российской версии сериала «Постучись в мою дверь»
Финал сериала «Постучись в мою дверь» побил рекорд в твитере. Сериал «Постучись в мою дверь в Москве», который является российской адаптацией турецкого сериала «Постучись в мою дверь», выйдет в эфире ТНТ 13 мая. Российская версия «Постучись в мою дверь» сохранит сюжетную основу оригинала.
Популярный турецкий сериал «Постучись в мою дверь» адаптируют в России
Короткая ссылка 22 декабря 2022, 14:27 Популярный турецкий сериал «Постучись в мою дверь» с Ханде Эрчел и Керемом Бюрсином в главных ролях появится в русской версии. Сюжет оригинальной версии строится вокруг работницы цветочного магазина и директора архитектурного бюро, которые договариваются вступить в фиктивные отношения: так девушка получит заветную зарубежную стажировку, а молодой человек вернёт возлюбленную. Со временем между героями вспыхивают настоящие чувства.
Кому-то не зашел выбор актеров на главные роли, другие считают, что сам оригинал «Постучись в мою дверь» не стоит никакого внимания. В то же самое время у адаптации уже немало поклонников, особенно в социальных сетях.
Оценить нашу версию «Постучись в мою дверь» можно будет уже 4 марта 2024 года. Между тем известно, что, вопреки всем опасениям поклонников оригинальной истории, линия наших Серкана и Эды практически не изменится. Эту информацию подтверждают и слиты в Сеть кадры со съемок адаптации. К примеру, сцена с наручниками, которыми главная героиня «Постучись в мою дверь» приковала себя к Болату, уже отснята.
Никита Волков и Лиана Гриба почти покадрово будут повторять историю турецких Серкана и Эды Весь третий сезон под вопросом: грубейшие ошибки «Великолепного века», о которых мало кто догадывается Зато создатели русской версии сериала пообещали отыграться на второстепенных персонажах.
Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Регион 12242 Как будут выглядеть главные герои "Постучись в мою дверь" в русской экранизации Адаптацию нашумевшего турецкого сериала снимают в России. Но мало кто видел его каст. А зря! Ведь только один наш Серкан, точнее уже Сергей, чего стоит — ходячий секс. Остальных актёров тоже покажем, готовьтесь трепетать. Смотреть их одно удовольствие — и сюжеты неплохие, и лица у главных героев приятные.
Может, в этом как раз и кроется секрет, недаром так сильно полюбились произведения турков во всём мире.
Но их знакомство оборачивается неожиданностью — Саша получит не только возможность доучиться, но и место в компании Сергея, если два месяца будет притворяться его девушкой, чтобы он смог вернуть свою бывшую. Российскую версию героя Серкана Болата по имени Сергей сыграл актер Никита Волков — звезда сериала «Трудные подростки». Его партнершей на экране стала Лиана Гриба, известная по сериалам «Дурная кровь», «Дорога к счастью», «Монастырь» и «Триггер». Героиню Лианы в российской версии «Постучись в мою дверь» будут звать Саша. Этим я сознательно упростил себе задачу, потому что перед глазами не было примера, на который стоит или не стоит равняться.
Дата премьеры уже названа: когда и чего ждать от русской адаптации сериала «Постучись в мою дверь»
Главные роли в российской адаптации турецкого сериала «Постучись в мою дверь» сыграют Никита Волков и Лиана Гриба. Кадр из сериала «Постучись в мою дверь в Москве». Узнайте, где посмотреть сериал Постучись в мою дверь в Москве онлайн на Кинопоиске. — Русскую версию «Постучись в мою дверь» стоит увидеть, потому что знакомый сюжет будет показан в новой интерпретации. Лео Канделаки присоединился к команде российской версии турецкого сериала «Постучись в мою дверь».