Новости читать испорченный безумием кора рейли

Местами было вкусно читать, а местами было ощущение что Кора заполняла пробелы в сюжете. Читать онлайн полные версии книг популярного автора Кора Рейли без сокращений на телефоне и компьютере. Dangerous Innocence (Five-Leaf Clover #1) Read Online Cora Reilly.

Серия книг Кора Рейли

Тебе нужно отдохнуть. Не ходи по дому. Она не открыла глаза, не подала виду, что вообще меня слышала. Я вышел и закрыл за собой дверь. Доктор направлялся ко мне, одна из его ассистенток, молодая женщина, чье имя я все время забывал, шла в нескольких шагах позади него. Я указал на хозяйскую спальню. Я не думаю, что она серьезно ранена, но я хочу быть уверен. Он коротко кивнул, даже не замедляя шага. Никто не хотел заставлять Луку ждать. Я хочу быть там, когда ты проверишь Джианну.

Доку было за шестьдесят, но это не означало, что я хотел оставить его наедине с Джианной, после того, как чуть не потерял ее. Он сделал короткую паузу, бледные глаза остановились на мне. Он просто кивнул, а затем продолжил идти к главной спальне. Я повернулся и пошел вниз. Когда я вошел в подвал, двое русских, оставшихся в живых, были привязаны к стульям. Тито, один из наших лучших охранников, прислонился к стене, скрестив руки на груди. Ромеро стоял рядом. Другой солдат, Нино, прилепил капельницу к заднице, которую я собирался разорвать. Другой русский был в лучшей форме и не нуждался в переливании, пока.

Как только Тито доберется до бедняги, все изменится. Тито выпрямился и наклонил голову. У парня было болезненное влечение к пыткам. Он сердито посмотрел на меня. Я улыбнулся Тито, Ромеро и Нино. Затем я вытащил нож и протянул его русскому ублюдку, чтобы тот мог полюбоваться. Он плюнул мне под ноги. Ее киска звала меня. Нино с улыбкой подтолкнул Ромеро локтем.

Тито вытащил свой нож и вытер его о джинсы. Двадцать минут это самый долгий срок, который мне потребовался, чтобы узнать чье-то имя. Я ударил его кулаком в бок, прямо над левой почкой. Пока он хватал ртом воздух, я кивнул Тито, чтобы он приступил к работе над другим русским ублюдком. Через двенадцать минут я узнал, что человека передо мной зовут Борис и что он шесть лет работал на братву в Нью-Йорке, а до этого был в Санкт-Петербурге. Он все еще не хотел давать мне больше информации. Я остановился, глядя на его окровавленное лицо. Он закашлялся, кровь капала на рубашку. Джианна Я устала ждать появления доктора.

Голова больше не кружилась, и я едва поморщилась, когда выпрямилась. И, честно говоря, одиночество пугало меня после того, что случилось сегодня. Я была уверена, что мы все умрем, и мое тело все еще не было убеждено в обратном. Мой пульс участился, и время от времени меня прошибал пот. И все потому, что у мафии были свои счеты с братвой. Я вышла из комнаты, но в коридоре замешкалась. Мой взгляд метнулся в конец коридора, где находилась хозяйская спальня. Лука и док, вероятно, все еще заботились об Арии. Они отошлют меня, если я попытаюсь войти, или, что еще хуже, запрут в гостевой спальне, чтобы я не могла бродить по дому.

Вместо этого я решила отправиться на поиски Лили и Фаби. Я вытащила телефон из кармана и отправила сестре сообщение. Я: Где Ты? Вместо ответа открылась дверь, и оттуда высунулась темноволосая голова Лили. Ее лицо опухло от слез, а глаза были огромными и испуганными. Когда ее взгляд остановился на мне, она подбежала и обняла меня. Мои ребра сильно пульсировали от ее объятий, но я не хотела, чтобы она знала, что мне больно. Она и так выглядела испуганной. Они дали ему снотворное, потому что у него был приступ.

Я думала, мы все умрем, но Ромеро защищал Фаби и меня. Ее щеки покраснели. За последние несколько месяцев ее страсть к Ромеро быстро росла. У меня не было сил сказать ей, каким человеком он был, если Лука выбрал его в качестве защитника Арии. Лили скоро поймет, что мы окружены плохими парнями, а не рыцарями в сияющих доспехах. Ромеро только сказал, что с ней все в порядке, прежде чем оставить нас с Фаби одних в той комнате, и сказал мне не ходить по дому, потому что это слишком опасно. С ней все будет в порядке. На это я и надеялась. Мой взгляд снова метнулся в спальню.

Мне придется пробраться туда позже, когда дока и Луки не будет. Я повернулась, чтобы уйти, но Лили последовала за мной, как потерявшийся щенок. Я хочу увидеть повреждения. Я вздохнула. Ария сказала бы нашей сестре "нет", но с моей стороны было лицемерием говорить Лили вести себя хорошо, когда я редко следовала приказам в своей жизни. Лили уже не маленькая девочка. Лили закатила глаза. Я действительно не хотела объяснять Луке, что мне пришлось убить одного из его людей, потому что они тронули Лили. Конечно, сначала я должна найти способ убить их.

Мы спустились вниз. В прихожей царил беспорядок. Пол был усеян кровью и осколками стекла. По крайней мере, тела исчезли, но кровавый след вел к куче мертвых русских. Я очень надеялась, что они не будут так обращаться с телом Умберто. Моя грудь сжалась, но я боролась с печалью. Умберто выбрал эту жизнь. Смерть была частью игры. Я загородила Лили вид трупов и потащила ее в гостиную, которая была не в лучшем состоянии.

Белые диваны определенно придется заменить. Я не думала, что какой-нибудь отбеливатель в мире сможет вывести пятна. Лили издала слабый горестный звук, и я потянула ее дальше, уже сожалея, что позволила ей пойти со мной. Двое мужчин курили на террасе и, когда мы проходили мимо, посмотрели в нашу сторону. Похоже, кровь их не беспокоила. Я пошла быстрее. Будь я одна, мне было бы все равно, но я не хотела подвергать сестру опасности. Мы направились к задней части дома, где находилась кухня, и чуть не столкнулись с другим мужчиной. Я не знала его и не хотела больше ничего о нем знать.

Я толкнула Лили мимо него. Его глаза следовали за нами весь путь к задней части коридора. Завернув за угол, мы столкнулись лицом к лицу со стальной дверью, которая была оставлена приоткрытой. Крик боли, донесшийся снизу, заставил меня вздрогнуть. Лили схватила меня за руку, широко раскрыв голубые глаза. Я сглотнула. Я прекрасно понимала, что происходит, но не собиралась говорить ей об этом. Я сделала шаг к двери, потом заколебалась. Я не могла взять Лили с собой, но я не могла оставить ее одну в коридоре, когда вокруг было так много жутких ублюдков.

Я открыла дверь и взглянула на длинную темную лестницу. Свет лился откуда-то из подвала. Лили почти прижалась к моей спине, ее горячее дыхание касалось моей шеи. Лили спустилась за мной на несколько ступенек, прежде чем я бросила на нее предостерегающий взгляд. Обещай мне. Снизу донесся еще один крик. Лили вздрогнула. Я не была уверена, что она имела это в виду, но она выглядела настолько напуганной, что я была готова рискнуть. Я прокралась вниз по оставшимся ступенькам, но остановилась на последней, испугавшись того, что могла увидеть.

Выдохнув, я спустилась вниз и оказалась в огромном подвале. Желчь подступила к горлу. Я не была дурочкой. Я знала, что толпа делает со своими врагами, особенно если они хотят получить от них информацию, но слушать истории и на самом деле сталкиваться лицом к лицу с ужасающей реальностью это две совершенно разные вещи. Я уперлась рукой в шершавую стену, мои пальцы сжались вокруг твердого края. Двое мужчин были привязаны к стульям. Маттео и высокий, мускулистый парень, казалось, были ответственны за вытягивание из них информации, в то время как Ромеро стоял позади, но он, должно быть, тоже принимал участие в их пытке, потому что его руки были покрыты кровью, как и его одежда. Но это было ничто по сравнению с видом Маттео. Его белая рубашка была в крови, закатанные рукава открывали окровавленную кожу.

Но хуже всего, боже мой, было его лицо. Не было ни жалости, ни милосердия, ничего. Не было ни возбуждения, ни рвения вот за что я старалась держаться. По крайней мере, ему не нравилось то, что он делал. Судя по выражению его лица, он ничего не чувствовал. Я всегда знала, что его непринужденное, игривое, кокетливое отношение было маской, чтобы скрыть уродливую правду, но снова знать и иметь это знание, подтвержденное таким жестоким способом, были две очень разные пары обуви. Возможно, если бы я была более наивной, я смогла бы убедить себя, что Маттео делает это потому, что ему пришлось сегодня хоронить отца, потому что он был убит горем и нуждался в отдыхе от боли, но я знала лучше. Это было обычным делом мафии. Горе тут ни при чем.

Один из связанных русских был тем, кто причинил мне боль, и я знала, что именно поэтому Маттео выбрал его своей жертвой. Я всегда хотела выбраться из мира, в котором родилась, из этого гребаного, жестокого мира, который я знала, но в этот момент я приняла решение попытаться сбежать. Чего бы это ни стоило, и что бы мне ни пришлось сделать, я выберусь из этого ада. Как кто-то мог захотеть остаться, когда увидят это? Я знала, что люди привыкают к таким вещам, но не хотела к ним привыкать. Я уже могла сказать, что у меня было меньше проблем с кровью каждый раз, когда я ее видела. Сколько еще времени пройдет, прежде чем вид человека, которого пытают, ничего для меня не изменит? Сколько еще пройдет времени, прежде чем голос в моей голове, который сказал, что русский ублюдок заслужил это и сделал бы то же самое со мной, если бы ему дали шанс, не будет тихим шепотом, а ревущим криком? Что-то коснулось моей руки, и я отпрянула, едва сдерживая крик удивления.

Лили встала рядом со мной, и все произошло очень быстро. Я открыла рот, чтобы отослать ее обратно, но в то же время ее глаза остановились на сцене в центре комнаты, и я знала, что все будет очень плохо. Я и раньше слышала, как кричала Лили, но это было ничто по сравнению со звуком, сорвавшимся с ее губ, когда она увидела кровь и людей, потерявших ее. Вы когда-нибудь задумывались о звуке пушистых ягнят, когда их забивают? Я представляла себе что-то вроде этого. Я даже отпрянула от Лили. Ее глаза расширились, а затем ее лицо приняло выражение, которое напугало меня до усрачки. Все взгляды устремились на нас. Маттео отпустил русского и, прищурившись, посмотрел на меня, как будто это я сделала что-то не так.

Лили продолжала кричать, пронзительный вопль, от которого у меня волосы на затылке встали дыбом. Ромеро двинулся на нас.

В любовь настолько сильную и яркую, что она зажигает вас даже в самые темные времена? Верите ли вы, что где-то в этом мире есть человек, которому суждено стать вашей второй половинкой? Вашей родственной душой? Я не верил.

Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и был влюблен в чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее замок лжи под угрозой разрушения. Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Наряже, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене. Взгляни на меня. Данте, я думаю, что заслуживаю хотя бы этой маленькой любезности. От мужа волнами исходило напряжение, когда он все же повернулся ко мне.

Каждый персонаж тщательно проработан, чтобы читатель мог понять особенности его личности и поступки. Писатель говорит о таких темах, которые актуальны во все времена, потому что люди все равно остаются людьми и не забудут о том, что им важно. Читателю будет интересно обратить внимание не только на описанные события, но и на то, что прописано между строк. Это одна из тех книг, от которых не хочется отрываться, пока не будет прочитана последняя страница.

Corareilly Истории

Кора Рейли, Анастасия Шкребо Эйслинн Киллин – хорошая девочка, но ей пришлось рано повзрослеть. Библиотека аниме. The Wailing Perversion. Читать. Бесплатная доставка книг автора Рейли Кора в магазины сети и другие удобные способы получения заказа. By Sin I Rise: Part Two by Cora Reilly Book #2. Книги автора Кора Рейли в электронной библиотеке Литпортал в формате epub, fb2, rtf, mobi, pdf для телефона, андроида, айфона, ipad или читать книги онлайн. Читайте лучшие книги автора Кора Рейли. А еще отзывы о книгах и цитаты из произведений: Связанные ненавистью, Связанные любовью, Вознесенная грехом, Связанные искушением, Вознесенная грехом.

Хроники мафии. Рождённые в крови 9. Сладкое искушение - Кора Рейли

Заметка от Коры: Все привет, я знаю, что возникла некоторая путаница с датой выхода книги «Испорченный безумием». Испорченный безумием. Кора Рейли хроники мафии. Электронная Библиотека > Рейли Кора > Извращенные Эмоции (ЛП). Удобная онлайн читалка для книги Связанные ненавистью автора Кора Рейли. Читать книгу Загубленная добродетель онлайн бесплатно полностью. Книги автора Кора Рейли в свободном доступе на нашем сайте LibBox. Испорченный безумием. Кора Рейли хроники мафии.

Читать онлайн Порожденная грехом: Часть 1 бесплатно

Мы могли сидеть рядом в уютной тишине, довольные обществом друг друга и, кроме того, довольные самим собой. Блядь, я звучал как гребаный психологический любовный гороскоп. История которая зацепила меня до глубины души. Читая, порой душа так болела за Эмбер Ей пришлось пережить ужасные события. Наблюдать как Закари помогает ей рушить стены, которые она построила вокруг себя… это было переживательно, горячо и так мило Герои мне очень понравились. Придраться вообще не к чему. Книгой я осталась очень довольна, прочитала на одной дыхании.

Кора пишет правда волшебно.

Кассио не уверен, что она сможет стать хорошей матерью его детям, но ему придется приложить все усилия, чтобы устоять перед таким сладким искушением. Джулия всегда знала, что выйдет замуж за человека, которого выберет для неё семья. Но она не ожидала, что ее мужем станет мужчина, значительно старше нее. Мать предупреждала, что такие властные люди, как Кассио, требуют полного подчинения и не терпят дерзости. И все же устав от того, что ее не воспринимают всерьез, Джулия решает бороться за себя, свою семью и свое счастье.

Возьми Леону с собой. Пусть это будет семейный визит, но убеди Арию и Луку поговорить с нами. Скажи ему, что я собираюсь встретиться с ним лично, — сказал Римо. Я искоса взглянул на Римо.

Последний раз, когда он разговаривал с Лукой, все прошло не слишком хорошо. Прошли годы, но если Лука будет держать обиду, он тоже вспомнит об этом. А Римо умел провоцировать людей, которые не ладили с другими Капо. Римо, ты чертова бомба замедленного действия. У тебя встает, когда ты представляешь, каково это купаться в крови Луки, черт возьми. Ты действительно думаешь, что сможешь остановить себя от попытки убить его? Римо откинулся на спинку стула с улыбкой на лице, которую я научился опасаться. Мы даем им то, что они хотят, то, что твоя сестра хотела для тебя и всех остальных. Он не ответил на вопрос Фабиано. Фабиано остановился и скрестил руки на груди.

Какое-то время это работало между нарядом и семьей. Римо ничего мне не говорил. Обычно он советовался со мной, прежде чем принимать подобные решения. Для Римо это был удивительно разумный план. Браки предотвращали многие войны на протяжении веков человеческой истории, конечно, они начинались так же часто. Фабиано засмеялся, но по тому, как сузились его глаза, я понял, что он недоволен.

Хотя ему нравилось охотиться и убивать, ему нужна была причина для этого, чтобы примириться со своей совестью.

Он всегда был настороже, когда приходила моя очередь выбирать наши цели, хотя в основном я следил за тем, чтобы у них был послужной список. Не волнуйся. На самом деле больше ничего не было. Через открытые окна воняло кошачьей мочей и тухлыми яйцами. Одна из наполовину оторванных ставень на окне слева сдвинулась. Я нажал на газ, и машина рванулась вперед. Несколько пуль попали в кузов моего пикапа, и судя по звуку, выстрелы были сделаны из птичьей дроби.

Починка обошлась бы в целое состояние. Я стиснул зубы. Милые жертвы не пытаются разнести твою машину на части, когда ты наносишь им визит. Алессио закатил глаза, прежде чем высунуться из машины и сделать несколько выстрелов из-за моего багажника. Я пришел сюда не для того, чтобы случайно кого-то застрелить. Веселье закончится слишком быстро. У оружия было свое время и место, но не во время наших ночных рейдов.

Это было чистое ощущение. Мне нужно было чувствовать запах крови, а не гребаный порох. Я припарковал машину за углом, затем толкнул дверь и вышел. Пригнув голову, не снимая балаклавы, я побежал вдоль стены здания, пока не достиг задней двери. Бросив взгляд через плечо, я убедился, что Алессио и Массимо следуют за мной по пятам. Они оба вытащили пистолеты, но у меня в руке был только мой боевой нож с пилообразным лезвием. Это была моя новая покупка, и мне не терпелось его опробовать.

Я выбил заднюю дверь. Скрытность больше не имела смысла. Теперь предстояло получить максимум удовольствия. Я зашел на грязную кухню, где уже давно никто ничего не готовил, учитывая как на грязной плите громоздились кастрюли; заплесневелый хлеб для бутербродов и плавленый сыр были единственными продуктами тут, и у меня было ощущение, что эти придурки все еще едят их. Поскольку они были под кайфом от наркотиков, плесень, вероятно, была наименьшей из их забот. Вонь была невыносимой: мусор, плесень, что-то сладковато-гнилостное. Вероятно, мне пришлось бы вытаскивать этих засранцев для пыток, иначе я бы даже не почувствовал запаха их грязной крови.

Справа от меня что-то скрипнуло, и узкая дверь в камеру хранения распахнулась. Существо, похожее на зомби с отсутствующими зубами и вьющимися обесцвеченными волосами, шатаясь, приближалось ко мне с топором. Ухмыляясь, я поднырнул под зловещий взмах топора, затем вонзил свой нож в грудную клетку нападавшего и вырвал его, вывернув запястье, чтобы нанести максимальный урон. Хлынула кровь, и я отпрянул, чтобы избежать ее — была хорошая кровь и плохая кровь, и эта была вторым — но капли все же попали мне на горло и грудь. Тело, шатаясь, приближалось ко мне в смертельной схватке. Я вскочил на ноги и оттолкнул его от себя. Оно опрокинулось назад на пол со звуком ломающихся костей и хрипящего чайника.

Теперь, когда он не двигался, я мог видеть, что нападавшим на меня была женщина, возраст которой трудно было угадать из-за состояния, в котором находился ее организм после многолетнего употребления наркотиков. Ее халат широко распахнулся, обнажая тело. Как грудь, так и половые губы были похожи на висячие уши осла, а большая часть ее кожи была покрыта волдырями, которые, как я предпологал, были каким-то заболеванием, передающимся половым путем. У меня еще не было открытых ран, и я не трогал ее волдыри, но я не хотел рисковать. Затем я бросился в дверной проем, который вел в коридор с лестницей, ведущей в темный подвал. Не трогай ее, — сказал Массимо. Дяде Нино придется позже сделать анализ моей крови.

Потребовалось бы много дополнительной крови, чтобы настроить меня на секс после пыток, который был давней традицией, с которой я бы не хотел расставаться только из-за отвисших сисек шлюхи-наркоманки. Алессио показал нам двоим средний палец, прежде чем накрыть ее тело пледом. Я покачал головой, но ничего не сказал. Я уже привык к этому. Если бы он начал читать молитву за наших жертв, он мог бы продолжать убивать в одиночку. Она, вероятно, жертва обстоятельств. Я фыркнул.

У каждого преступника в прошлом есть печальная история, так что оплакивай их меня рекой. Черт, даже я, вероятно, жертва обстоятельств. Пообещай мне, что не накроешь меня грязным ковриком, если меня убьют. Алессио уставился на тело. Массимо бросил на меня настороженный взгляд. С тех пор, как Алессио узнал, что Киара и Нино не были его биологическими родителями, он пялился на каждую наркоманку, как будто она могла быть его биологической матерью. Я предполагаю, что она гнила где-то в пустыне.

Пуля из дробовика с оглушительным грохотом оторвала куски деревянной дверной рамы прямо рядом со мной. Мы с Массимо упали на колени, а Алессио бросился к камере хранения. По крайней мере, у него хватило здравого смысла не бросаться на труп. Киара не была бы впечатлена, если бы он подхватил сифилис. Он всегда был более сострадательным, чем мы с Массимо, но новость о шлюхе, которая вытолкнула его из своего влагалища, по-настоящему вывела его из себя. Я подполз к дверному косяку и высунул голову в коридор. Выстрел не мог быть произведен из подвала, даже если судя по обыску, там были люди.

Из дверного проема напротив нас выглянула голова. Уродливый рыжеволосый парень с такими же волдырями по всему лицу, как у мертвой шлюхи. Я действительно надеялся, что все эти идиоты не скрещивались, как гребаные кролики. Если бы у них у всех был сифилис, мне пришлось бы надевать защитный костюм на все тело, чтобы мучить их. Какая пустая трата возможностей. В этом и была проблема, если мы выбирали в качестве жертв самых низших отбросов общества. К черту совесть Алессио.

В следующий раз мы бы охотились на кого-нибудь, кто знает основные правила гигиены. Я хотел чувствовать кровь на своей коже и не пахнуть резиновой уткой в течение нескольких часов. Алессио промчался мимо нас. Я попытался дотянуться до его ноги, чтобы остановить его маниакальные движения — обычно это было моей специальностью — но промахнулся. Рыжеволосый парень вышел и прицелился в него из дробовика. Алессио метнул в парня свой нож «циклон», который пронзил его глазное яблоко. Он отклонился назад и выстрелил, проделав дыру в потолке.

На нас посыпались новые осколки. На одного мученика меньше. Я не из тех, кто будет делить жертву.

Скачать книги Кора Рейли без регистрации

Если бы он начал читать молитву за наших жертв, он мог бы продолжать убивать в одиночку. Пост автора «Alexia_bookheart» в Дзене: #крикдуши #разрушенныйбезумием #КораРейли По поводу книги Невио и Авроры Я знаю что многие уже прочитали спойлеры и я полностью согласна. Читайте и слушайте книги автора Коры Рейли: доступно 26 книг, отзывы и цитаты. На Литрес вы можете скачать электронные и аудиокниги в удобном формате или читать онлайн. Dangerous Innocence (Five-Leaf Clover #1) Read Online Cora Reilly. Cora Reilly is an author of romance and romantic suspense novels.

Связанные ненавистью Читать онлайн бесплатно

В ту же секунду, как она всадила нож Виталию в бедро, я упал на колени, схватив левой рукой пистолет, а правой — один из своих ножей. Я выстрелил четыре раза подряд. Две пули попали по ногам амбала, который пинал Джианну, третья размозжила кости его правой руки, четвертая пробила череп ещё одному уроду. Одновременно с этим я метнул нож, попав в глаз третьему русскому.

Я рванул к Джианне и оттащил ее в сторону, под защиту массивного деревянного буфета. Встав перед ней на колени, я выстрелил в одного за другим двух русских. Лицо Джианны было прижато к моему колену.

Я положил свою ладонь на ее макушку и погладил распущенные рыжие волосы. Послышался женский крик. Оглядевшись вокруг, я посмотрел на Луку, который держал в своих объятьях неподвижное тело Арии.

Я замер, мое сердце бешено билось в груди. Она пыталась сесть, но руки ее не держали, и она вновь рухнула на меня. Я обнял ее, и она испуганно посмотрела на меня.

Помоги ей! Джианна вновь попыталась встать. Я помог ей, одной рукой придержав за талию, но не позволяя подойти к сестре.

Лука выглядел так, словно готов был убить любого, кто осмелится приблизиться. А еще у него было в лице что-то такое, чего я раньше никогда не видел. С нашим жестоким образом жизни мы с Лукой могли сорваться в любой момент.

Но до сих пор я не думал, что на этой планете существует что-то, что могло бы снести Луке крышу. Джианна расплакалась. Я коснулся ее щеки.

С Арией все будет хорошо. Лука не даст ей умереть. Ради всего святого, я надеялся, что прав.

Джианна прильнула ко мне, смяв ладонями мою рубашку. Я посмотрел на нее сверху вниз. Когда Ария наконец открыла глаза, Джианна всхлипнула и спрятала лицо у меня на груди.

Обхватив ладонями лицо Джианны, я поцеловал ее. Она никак не отреагировала. Вероятно, из-за того, что была в шоке.

Лука поднял Арию на руки и после недолгих споров отнес наверх в одну из спален. Док был уже в пути. Джианна пыталась стоять самостоятельно, но покачнулась и сжала мою руку.

Её взгляд на мгновение расфокусировался, прежде чем снова сосредоточился на мне. Она молча уставилась на меня снизу вверх. Я осторожно провел кончиками пальцев над кровоподтёком у нее на лбу.

Она пожала плечами и поморщилась. Но этот мой. Допрашивать его буду я.

Она внимательно посмотрела на меня. Не знаю точно, что она там хотела увидеть. На мгновение Джианна прикрыла глаза, но тут же снова открыла их.

Она даже не пыталась протестовать — плохой признак. Крепче прижав ее к себе, я повел Джианну по лестнице. Избавьтесь от трупов и уведите двух оставшихся в живых русских в подвал.

Его взгляд скользнул к телу Чезаре, распростершемуся на полу. Мы уже ничем не могли ему помочь. Я давно его знал.

Он всегда был хорошим, верным солдатом. Придет время скорбеть о нем, но не сейчас. Я помог Джианне подняться по лестнице и практически пронес её по коридору в одну из гостевых спален.

На самом деле, мне очень хотелось отнести ее в свою комнату, но я не хотел ничего начинать до тех пор, пока Джианна не поправится. Она легла на кровать, со стоном закрыв глаза. Я наклонился над ней.

Не бей меня. Она широко открыла глаза, и у нее на губах заиграла слабая улыбка. Может, у нее сотрясение мозга, или она наконец-то примирилась с предстоящим браком?

Я медленно стал приподнимать ее рубашку, сантиметр за сантиметром обнажая кожу, и увидел первые синяки. Один большой на талии и два поменьше на ребрах. Я осторожно прощупал кровоподтек на талии, но она дернулась от моего прикосновения, зашипев: — Черт возьми!

Это больно. Я стиснул зубы. Мне очень хотелось поскорее спуститься в подвал и побеседовать с избившим ее ублюдком.

Я скользнул ладонями выше, осторожно прикоснувшись к ее ребрам. Она задрожала. Её голос дрожал, но я решил немного подыграть.

Ей не обязательно было знать, что все мои мысли заняты лишь тем, как продлить мучения нападавших. Тогда я смогу лапать тебя, когда и где захочу. Ее улыбка погасла, и Джианна отвернулась, закрыв глаза.

Может, она все же не смирилась с нашим браком… Я выпрямился. Я пошлю к тебе дока, как только он закончит с твоей сестрой. Тебе необходимо отдохнуть.

Не ходи по дому. Она не открывала глаз, вообще никак не давала понять, что услышала меня. Я вышел и закрыл за собой дверь.

Док шел мне навстречу с одной из своих ассистенток — молодой женщиной, чье имя я постоянно забывал. Она следовала позади него в нескольких шагах. Я указал на главную спальню.

Не думаю, что она серьезно пострадала, но хочу быть уверен. Он отрывисто кивнул на ходу. Никому не хотелось заставлять Луку ждать.

Я хочу быть там, когда ты будешь осматривать Джианну. Доку было за шестьдесят, но я все равно не собирался оставлять его наедине с Джианной — не после того, как чуть было не потерял ее. Он ненадолго остановился, задержав на мне взгляд выцветших глаз.

Он лишь кивнул и направился в главную спальню. Я развернулся и спустился вниз. Когда я оказался в подвале, двое выживших русских сидели, привязанные к стульям.

Тито, один из наших лучших бойцов, стоял, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. Ромеро находился рядом с ним. Другой солдат, Нино, подключал капельницу тому засранцу, которого я планировал разорвать на части.

Другой русский был в чуть лучшей форме и не нуждался во внутривенном вливании… пока. Как только этот бедолага попадет в руки Тито, все может измениться. Тито выпрямился и наклонил голову.

У паренька было нездоровое увлечение пытками. Он поднял взгляд на меня. Я ухмыльнулся, взглянув на Тито, Ромеро и Нино, обнажил лезвие ножа и повертел им перед русским ублюдком.

Он плюнул мне под ноги. Меня звала ее киска. Нино слегка подтолкнул Ромеро с азартной улыбкой.

Тито вытащил нож и потер о джинсы. Мне понадобится самое большее двадцать минут, чтобы выяснить имя. Я врезал кулаком ему в корпус, прямо по левой почке.

Пока он хватал воздух ртом, я кивнул, чтобы Тито начал работу над другим русским ублюдком. Через двенадцать минут я уже знал, что мужчину передо мной звали Борисом, и он работал на Братву шесть лет в Нью-Йорке, а до этого в Санкт-Петербурге. Он по-прежнему неохотно выдавал мне другую информацию.

Я прервался, взглянув на его залитое кровью лицо. Русский закашлялся, кровь потекла ему на рубашку. Мало тебе не покажется.

Джианна Мне надоело ждать, когда, наконец, появится Док. Голова уже не кружилась, и я лишь чуть-чуть поморщилась, когда вставала. Честно говоря, после того, что сегодня произошло, мне было некомфортно в одиночестве.

Я была уверена в том, что все мы погибнем, и до сих пор не чувствовала себя в безопасности. Сердце билось так часто! И временами меня бросало в пот.

Я вышла из комнаты и нерешительно застыла в коридоре. Лука с Доком, скорее всего, до сих пор занимались Арией. Если я попробую зайти, они меня выгонят, или, что еще хуже, запрут в гостевой спальне, чтобы я не слонялась по дому.

Лучше найти Лили и Фаби. Достав телефон из кармана, я отправила смс сестре: «Ты где»? Вместо ответа открылась дверь, и русоволосая головка Лили показалась в проеме.

Лицо у нее опухло от слез, а в огромных глазах затаился страх. Едва завидев меня, она подбежала и крепко обняла. От ее объятий в ребрах появилась сильная пульсирующая боль, но я не хотела, чтобы она знала, что мне больно.

Она и так была напугана. Они дали ему какое-то снотворное, потому что у него был нервный срыв. Я думала, мы все умрем, но Ромеро защитил нас с Фаби.

Она залилась краской. За последние несколько месяцев она все сильнее влюблялась в Ромеро. У меня не хватало духу объяснить ей, каким он на самом деле должен быть, чтобы Лука выбрал его в телохранители Арии.

Очень скоро до Лили дойдет, что нас окружают плохие парни, а не рыцари в сияющих доспехах. Ромеро сказал, что она в порядке, прежде чем уйти и оставить нас с Фаби одних в той комнате. Он велел мне не ходить по дому, потому что это слишком опасно.

Она поправится. По крайней мере, я очень на это надеялась. Я ещё раз бросила взгляд в сторону главной спальни.

Попробую проскользнуть туда позже, когда уйдут Док с Лукой. Хочу оценить масштаб разрушений. Я вздохнула.

Ария сказала бы нашей сестре «нет», но с моей стороны было бы лицемерием приказать Лили слушаться, когда я и сама редко подчинялась приказам. Лили уже не маленький ребенок. Лили закатила глаза.

Серьезно, я не горела желанием объясняться с Лукой из-за того, что мне пришлось убить одного из его людей, когда он прикоснулся к Лили. Разумеется, сначала мне нужно будет придумать способ его убить. Мы спустились вниз.

В холле был бардак. Пол был залит кровью и усыпан осколками разбитого стекла. Хоть тела и исчезли, но кровавый след тянулся к сваленным в кучу мертвым русским.

Я только понадеялась, что с телом Умберто они не станут обращаться таким образом. У меня защемило в груди, но я постаралась не впадать в уныние. Умберто сам выбрал такую жизнь.

Смерть была неотъемлемой частью этой игры. Я постаралась загородить от Лили мертвые тела и потянула ее в сторону гостиной, которая была не в ужасном состоянии. Белые диваны точно придется заменить.

Думаю, ни один отбеливатель в мире не способен вывести эти пятна. Лили огорчённо вскрикнула, и я потянула ее дальше, уже жалея о том, что разрешила пойти со мной. Пара мужчин курили на террасе и уставились на нас, когда мы проходили мимо.

Их, похоже, совершенно не смущал вид крови. Я ускорила шаг. Будь я одна, мне было бы плевать, но мне не хотелось подвергать опасности свою сестру.

Мы двинулись в дальнюю часть дома, где находилась кухня, и чуть не столкнулись с ещё одним мужчиной. Я его не знала и знать не хотела. Его взгляд неотрывно следил за нами до самого конца коридора.

Повернув за угол, мы оказались перед стальной дверью, которая была немного приоткрыта. Донесшийся снизу крик боли заставил меня вздрогнуть. Лили сжала мою руку, широко распахнув голубые глаза.

Я нервно сглотнула, сразу поняв, что происходит, но рассказывать ей этого не собиралась. Я шагнула к двери, но затем засомневалась. Я не могла взять Лили с собой, но и оставить ее одну в коридоре, когда вокруг ошивались подонки, тоже не могла.

Я открыла дверь и взглянула на длинную, темную лестницу. Откуда-то из подвала виднелся свет. Лили почти прижалась к моей спине так, что я чувствовала её горячее дыхание на своей шее.

Лили сделала несколько шагов вслед за мной вниз по лестнице, прежде чем я предупреждающе посмотрела на нее. Обещай мне. Еще один крик послышался снизу.

Лили вздрогнула. Я сомневалась в серьезности ее намерений, но вид у нее был достаточно испуганный, так что я была готова пойти на риск. Я осторожно преодолела оставшиеся ступени, но замерла на последней, испугавшись того, что, возможно, увижу.

Выдохнув, я шагнула вниз и оказалась в просторном подвале. К горлу подкатила желчь. Я не была наивной и знала, что делает мафия со своими врагами, но одно дело слышать и другое — столкнуться лицом к лицу с чудовищной реальностью.

Я схватилась рукой за край шершавой стены, увидев двух мужчин, привязанных к стульям. Похоже, Маттео и высокий накаченный парень командовали здесь, выбивая из русских информацию. Ромеро стоял в сторонке, но, должно быть, он тоже в какой-то степени принимал участие в пытках, потому что руки у него были покрыты кровью, так же, как и одежда.

Однако это не шло ни в какое сравнение с тем, как выглядел Маттео. И рубашка, и его руки были забрызганы кровью… Всюду было красное, красное, красное и множество его оттенков. Но хуже всего было выражение лица Маттео.

В нем не сквозило ни жалости, ни милосердия. Но также не было ни волнения, ни пыла. По крайней мере, он не получал удовольствия от того, что делал.

Судя по всему, он не чувствовал ничего. Я всегда знала, что его добродушно-веселое поведение было всего лишь маской, скрывающей отвратительную правду, но опять же, одно дело — знать, и совсем другое — получить подтверждение своим догадкам. Возможно, будь я наивнее, то могла бы убедить себя, что Маттео делает это, потому что ему пришлось сегодня похоронить отца, он убит горем и дает выход своей боли, но я знала, что это не так.

Это была рутинная мафиозная работа. Скорбь не имела к этому никакого отношения. Один из связанных русских был тем самым мужчиной, который избил меня, и я знала, что именно по этой причине Маттео выбрал его в качестве жертвы.

Я всегда хотела вырваться из мира, в котором была рождена, из этого гребаного мира жестокости, но тот момент стал решающим. Именно тогда я твердо решила попытаться сбежать. Неважно, какой ценой и что мне придется сделать, я сбегу из этого ада во что бы то ни стало.

Разве может кто-то захотеть остаться после того, как станет свидетелем пыток? Люди привыкают ко всему, но я не хотела привыкать. Я заметила, что с каждым разом, как вижу кровь, все равнодушнее отношусь к этому зрелищу.

Как скоро картина чьих-то пыток перестанет вызывать у меня какие-либо эмоции? Сколько пройдет времени, прежде чем голос в моей голове, говорящий, что русский подонок это заслужил и при любой возможности сделал бы то же самое со мной, из едва слышного шепота превратится в ревущий крик? Что-то коснулось моей руки, и, дернувшись назад, я едва не вскрикнула.

Лили стояла позади меня, а потом все вокруг очень быстро завертелось. Я ещё не успела открыть рот, чтобы сказать ей хоть что-то, а ее взгляд остановился на зрелище в центре комнаты, и я поняла, что дело принимает дурной оборот. Я и раньше слышала, как кричала Лили, но это было ничто по сравнению с тем звуком, что сорвался с ее губ сейчас, когда она увидела кровь и мужчин, из которых эту кровь выпустили.

Вы когда-нибудь задумывались о том, какие звуки издают маленькие пушистые ягнята, когда их отправляют на бойню? Я даже отшатнулась от Лили. Она широко распахнула наполненные ужасом глаза, а на ее лице застыло выражение, которое напугало меня до чертиков.

Все взгляды устремились на нас. Маттео отпустил русского и, прищурившись, уставился на меня своими темными глазами, словно это я сделала что-то не то. Лили продолжала кричать истошным визгом, от которого у меня волосы на затылке встали дыбом.

Ромеро шагнул к нам, высокий и внушительный. Лили постоянно флиртовала с ним, но сейчас она видела в нем только киллера. Его руки были красными.

Красными от крови, и Лили совершенно съехала с катушек. Мне оставалось только молча смотреть. Я словно к земле приросла.

Где-то на задворках сознания голос подсказывал, что я должна поговорить с сестрой, попытаться успокоить ее, сделать хоть что-нибудь, что угодно, но голос разума поглотил ужасный шум, зазвеневший у меня в ушах. Над нашими головами с грохотом ударилась о стену стальная дверь, и внезапно на лестнице появился Лука. Никто не ответил.

Все нормально. Открывшаяся перед нами картина говорила обратное. Конечно, Лили невозможно было успокоить.

Ромеро схватил её за руку, и Лука ринулся ему на помощь, но она сражалась с ними, как зверь. Откуда у такой худышки взялись силы на борьбу с двумя мужчинами? Ромеро обнял ее, прижимая ее руки к бокам, но это не помешало Лили пинать и его, и все, до чего она могла дотянуться, не переставая кричать во всю глотку.

Ария услышит, — прорычал Лука. Он попытался поймать Лили за ноги, но она вырвалась и пнула его в подбородок.

Рождённые в крови 5 Люди называют его Гроулом при встрече, а за спиной — Бастардом, но никто не знает его настоящего имени. Он нежеланный внебрачный сын, которому всегда приходится довольствоваться объедками других. Дон Каморры Фальконе держит его при себе как цепного пса, как монстра, выполняющего любую грязную работу. А сам Гроул всегда чувствует себя изгоем, люди смотрят на него так, словно бояться запачкаться. И вот ему отдают девушку, которая всего несколько дней назад была для него не досягаема. Кара — самый ценный подарок, который он когда-либо получал. Но подарок сделан не за верную службу, а чтобы наказать отца Кары, ведь Фальконе уверен: Гроул сломает ее.

Это участь хуже смерти, способ отомстить ее отцу, предавшему своего Дона. Кара хорошая девочка из высшего общества, которая должна была удачно выйти замуж. Но теперь она находится во власти монстра, отверженного людьми и не знающего пощады. Приоткрытые губы. Раскрасневшиеся щеки. Бледная кожа. Она была похожа на фарфоровую куклу: большие голубые глаза, волосы цвета горького шоколада и кремово-белая кожа; хрупкая красота, то, к чему я не должен был прикасаться, потому что мои покрытые шрамами руки привыкли к грубости и жестокости. Пальцами обхватил ее запястье; ее пульс бился так отчаянно, словно птичка, попавшая в клетку. Она пыталась бороться, пыталась быть храброй, пыталась причинить мне боль, может быть, даже убить меня.

Неужели она и впрямь надеялась, что у нее что-то выйдет? Надежда… она делала людей глупыми, заставляла их верить во что-то за гранью реальности. Я же давно искоренил привычку питать надежды. Знал, на что я способен. Она надеялась, что сможет убить меня. Я же знал, что мне под силу убить ее. В этом не было сомнений. Я провел рукой по мягкой коже ее шеи, слегка обхватив ее пальцами. Ее зрачки расширились, но я не стал давить, лишь едва касался.

Ее пульс бился под моей грубой ладонью. Я был охотником, а она — моей добычей. Я был тем, кто пришел за своей наградой. Вот почему Фальконе отдал ее мне. Мне нравилось все, что причиняет боль. Мне нравилось причинять боль другим. Я наклонился так, что мой нос почти коснулся нежного участка кожи у нее за ухом, и втянул в себя воздух.

Это время еще не исписано войной, и у меня есть шанс изменить всё. Однако, что делать с Иэном? Стоит ли мне пытаться спасти его от несправедливого будущего? Мадлин оказывается на распутье. Она погружается в трудный мир временной петли, где каждое ее решение может повлиять на судьбу как ее самой, так и Иэна.

А по факту ее написание выпало на рождение ребенка, писали видимо лишь бы сдать в срок и она будет самой неинтересной. Хотелось бы когда-нибудь получить бонус в других книгах, где больше расскажут про Невио, Аврору и детей намеки на них Невио Фабиано сделал Ну, если и выбирать любимый момент, то пусть это будет когда Маттео упоминает Невио в НЙ про психопата-убийцу.

Кора Рейли • Последние новости 1. Выход книги 'Прикос | P I N T S

Когда выйдет книга испорченный безумием кора Рейли? Местами было вкусно читать, а местами было ощущение что Кора заполняла пробелы в сюжете. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Читать онлайн Связанные ненавистью бесплатно.

Серия книг Кора Рейли

Книги Коры Рейли – покупайте на OZON по выгодным ценам! Status: Completed Type: English Novel, Fiction Author: Cora Reilly Released: March 26, 2024 Native Language: English Posted by: The-Books-Collector Posted on: March 28, 2024 Updated on: March 28, 2024 View. пятая книга из серии "Грехи отцов" Коры Рейли.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий