"Волшебная флейта (опера Моцарта)" (краткое содержание). «Волшебная флейта» в настоящее время является одной из самых часто исполняемых опер. Опера Вольфганга Амадея Моцарта "Волшебная флейта". Краткое содержание оперы. Либретто произведения. Главные герои,сюжет, сцены из спектакля.
В. А. Моцарт. Опера «Волшебная флейта»
Беглецы — Памина и Папагено, слышат, как народ в храме славит великого мудрого доброго Зарастро. Девушка беспокоится, не накажет ли он ее за побег, но добрый волшебник обещает ей помочь найти Тамино. Это осуществляется благодаря Моностатосу. Он поймал Тамино и привел к Зарастро в надежде получить за свое усердие награду. Но Зарастро воздает Моностатосу — наказывает его за коварство. Памина и Тамино наконец-то встретились!
В долине находятся три храма: Разума, Природы и Премудрости в центре. Зарастро предлагает Тамино и Памине чудесный путь совершенного сочетания в храме Премудрости. После этого героям предлагается пройти испытания, каждому в отдельности. Тамино должен перестать слушать женщин, поскольку раньше он послушал Царицу ночи и трех дам, настроивших его против Зарастро. Он побеждает и помогает одолеть испытание более слабому Папагено.
Другое испытание: Тамино должен хранить обет молчания — не говорить даже со своей возлюбленной. Памине так же, как Эвридике, кажется, что он не хочет с ней говорить, потому что разлюбил ее. Она хочет покончить жизнь самоубийством. Но гении храма путеводят их обоих и, в конце концов, соединяют около врат, которые они должны пройти вместе, чтобы родиться свыше — врата смерти. Они входят этими вратами, чтобы пройти огонь и воду — страшную пылающую пещеру и водопад, который не может пересечь ничто живое.
Волшебная флейта помогает влюбленным выдержать это последнее испытание. После чего они сочетаются в храме Премудрости в присутствии Зарастро и всего священства. В это время появляется Царица ночи со свитой из трех дам и Моностатоса. Они хотят убить всех священников и уничтожить храм. Моностатосу в награду за помощь Царица ночи обещает Памину.
Но наступает день, а вместе с ним исчезает власть Царицы ночи. Появляется свет, открывается небо, а злодеи проваливаются в преисподнюю. Священники и народ, все славят Премудрость. Согласно многим комментаторам Царица ночи — супротивница, лжецерковь, Рим. Откуда у Царицы ночи золотые флейта и колокольчик?
Исхищенные дары. Мол, святые происхождением от нее, супротивницы. Она царица, но ее царство — мировой тьмы, Кали-юга. Пока властвует Рим — царит мировая ночь. Согласно Иоанну Креста темная ночь — страстное.
Согласно Моцарту — римская церковь и искушения, идущие от нее. Ночь мрака побеждается менестрелями. Вот почему римские злодеи расправлялись с ними — те обличали их магию. Тамино, наследный принц — деспозин, один из князей. Символ людей, ищущих истину.
Тамино — сын Миннэ. Аталант, сын Отца чистой любви попадает в неизвестную страну. Именно неизвестностью она и манила его: то, чего нет у Отца чистой любви, есть у Царицы ночи, у князя мира сего. Змея, напавшая на него, — адаптационная перелепка. От змеи его спасают три дамы Царицы ночи: церкви православная, католическая и протестантская якобы исцеляют от порядка мира, на самом же деле только приписывают себе спасение.
Есть избранники, а есть прочая паства.
Тамино в сопровождении трех пажей хочет войти внутрь храма, но старый жрец велит ему прежде отложить ненависть. Тамино говорит, что ненавидит только коварного Зарастро. На это старец отвечает, что Тамино — жертва обмана и что большего он не узнает до тех пор, пока в дружелюбном расположении духа не войдет в это место избранных. Тамино играет на флейте, ему подыгрывает Папагено на своих колокольчиках. Памина таким образом оказывается освобожденной из рук жестокого Моностатоса. Появляется Зарастро с большой свитой. Памина признает себя виноватой в том, что совершила побег.
Зарастро прощает ее, но она должна еще пробыть у него ради своего будущего счастья. Вместе с Тамино и Папагено Памину ведут в храм. Действие второе Пальмовая роща. В процессии проходят Зарастро и жрецы Изиды и Озириса, им надлежит помочь Тамино очиститься через серию испытаний вместе с Паминой, которая суждена ему богами с хором «О Isis und Osiris»; «Свой храм, Изида и Озирис». Папагено тоже должен пройти через опасные испытания, если хочет получить жену. Теперь, в прекрасном саду, спит Памина. К ней тихо приближается Моностатос «Alles fiihlt der Liebe Freuden»; «Быть влюбленным всякий может» , но на помощь девушке приходит Царица ночи, она заставляет дочь поверить, что Тамино покинул ее. И сама царица не может больше защищать дочь, поэтому она дает ей кинжал, чтобы та убила Зарастро «Der Holle Rache kocht»; «В груди моей пылает жажда мести».
Все слышавший Моностатос угрожает Памине разоблачением, но тут вмешивается Зарастро, успокаивающий девушку «In diesen heilgen Hallen»; «Дурного чувства мщенья». Тамино, играя на флейте, зовет Памину, но увы, не может говорить с ней. Папагено не достоин войти в круг избранных «Ein Madchen oder Wiebchen»; «Мне надо непременно девчонку в жены взять». Его игра на колокольчиках привлекает старуху, готовую... Папагено бросается к ней, но жрец посвященных разверзает землю под его ногами. Памину утешают пажи и ведут к Тамино, который нуждается в ней, чтобы преодолеть последние трудности. Его сопровождают два вооруженных воина «Der, welcher wandert diese Strasse»; «Кто за людей опасный путь». Тамино и Памина проходят сквозь огонь и воду и преодолевают последние препятствия благодаря флейте Тамино.
Папагено тоже находит свою Папагену. Последняя угроза обретенной гармоний исходит от Царицы ночи. Но внезапная буря уносит ее, трех дам и Моностатоса в вечную тьму. Заблуждения рассеяны, объявляет Зарастро: хор жрецов венчает Тамино и Памину коронами мудрости и красоты. Маркези в переводе Е. Моцарта в 2 действиях, либретто Э.
Тамино говорит, что ненавидит только коварного Зарастро. На это старец отвечает, что Тамино — жертва обмана и что большего он не узнает до тех пор, пока в дружелюбном расположении духа не войдет в это место избранных.
Тамино играет на флейте, ему подыгрывает Папагено на своих колокольчиках. Памина таким образом оказывается освобожденной из рук жестокого Моностатоса. Появляется Зарастро с большой свитой. Памина признает себя виноватой в том, что совершила побег. Зарастро прощает ее, но она должна еще пробыть у него ради своего будущего счастья. Вместе с Тамино и Папагено Памину ведут в храм. Действие второе Пальмовая роща. В процессии проходят Зарастро и жрецы Изиды и Озириса, им надлежит помочь Тамино очиститься через серию испытаний вместе с Паминой, которая суждена ему богами с хором «О Isis und Osiris»; «О, Изида и Озирис».
Папагено тоже должен пройти через опасные испытания, если хочет получить жену. Первое испытание — молчанием: они не должны говорить ни с одной из женщин. С этим испытанием они справляются, несмотря на хитрые уловки трех дам. Теперь, в прекрасном саду, спит Памина. К ней тихо приближается Моностатос «Alles fiihlt der Liebe Freuden»; «Быть влюбленным всякий может» , но на помощь девушке приходит Царица ночи, она заставляет дочь поверить, что Тамино покинул ее. И сама царица не может больше защищать дочь, поэтому она дает ей кинжал, чтобы та убила Зарастро «Der Holle Rache kocht»; «Пылаю жаждой мести». Все слышавший Моностатос угрожает Памине разоблачением, но тут вмешивается Зарастро, успокаивающий девушку «In diesen heilgen Hallen»; «Дурного чувства мщенья». Тамино, играя на флейте, зовет Памину, но увы, не может говорить с ней.
Папагено не достоин войти в круг избранных «Ein Madchen oder Wiebchen»; «Мне надо непременно девчонку в жены взять». Его игра на колокольчиках привлекает старуху, готовую... Папагено бросается к ней, но жрец посвященных разверзает землю под его ногами.
Тамино с Папагено отправляются в путь. Дамы приносят им волшебные инструменты: флейту и колокольчики, которые помогут в пути в самые тяжелые минуты.
Следующая сцена в замке Зарастро. Моностатос, которому поручено охранять Памину, влюбившись в девушку, похитил ее. Большая убранная комната, где лежит Памина. Она страдает. Моностатос, вожделея к ней похотью, пытается угрозами заставить Памину принадлежать ему.
Угрожает заключить ее в кандалы. А Зарастро он изображает злым мучителем. После этого появляется Папагено, освобождает Памину, рассказывает ей о любви принца Тамино к ней, после чего они бегут. В это время три гения приводят принца Тамино в долину храмов. Навстречу ему из храма мудрости выходит жрец.
Он открывает Тамино, что Царица ночи обманула его: Зарастро — не коварный волшебник, а мудрый и справедливый правитель. Кроме того, жрец говорит, что сам Тамино не чист, смешан. В нем кроме любви к прекрасной Памине есть злоба и смерть. Тамино очень трудно понять, что Зарастро на самом деле очень добр. Еще силен гипноз Царицы ночи против него.
Чтобы обрести Памину, он должен всё это в себе победить. Беглецы — Памина и Папагено, слышат, как народ в храме славит великого мудрого доброго Зарастро. Девушка беспокоится, не накажет ли он ее за побег, но добрый волшебник обещает ей помочь найти Тамино. Это осуществляется благодаря Моностатосу. Он поймал Тамино и привел к Зарастро в надежде получить за свое усердие награду.
Но Зарастро воздает Моностатосу — наказывает его за коварство. Памина и Тамино наконец-то встретились! В долине находятся три храма: Разума, Природы и Премудрости в центре. Зарастро предлагает Тамино и Памине чудесный путь совершенного сочетания в храме Премудрости. После этого героям предлагается пройти испытания, каждому в отдельности.
Тамино должен перестать слушать женщин, поскольку раньше он послушал Царицу ночи и трех дам, настроивших его против Зарастро. Он побеждает и помогает одолеть испытание более слабому Папагено. Другое испытание: Тамино должен хранить обет молчания — не говорить даже со своей возлюбленной. Памине так же, как Эвридике, кажется, что он не хочет с ней говорить, потому что разлюбил ее. Она хочет покончить жизнь самоубийством.
Но гении храма путеводят их обоих и, в конце концов, соединяют около врат, которые они должны пройти вместе, чтобы родиться свыше — врата смерти. Они входят этими вратами, чтобы пройти огонь и воду — страшную пылающую пещеру и водопад, который не может пересечь ничто живое. Волшебная флейта помогает влюбленным выдержать это последнее испытание. После чего они сочетаются в храме Премудрости в присутствии Зарастро и всего священства. В это время появляется Царица ночи со свитой из трех дам и Моностатоса.
Они хотят убить всех священников и уничтожить храм. Моностатосу в награду за помощь Царица ночи обещает Памину. Но наступает день, а вместе с ним исчезает власть Царицы ночи. Появляется свет, открывается небо, а злодеи проваливаются в преисподнюю. Священники и народ, все славят Премудрость.
Волшебная флейта - краткое содержание оперы Моцарта
НАПИШИТЕ КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ОПЕРЫ ВОЛШЕБНАЯ ФЛЕЙТА ДАЮ ВСЕ БАЛЛЫ | В 20 веке “Волшебная флейта” стала самой часто исполняемой оперой во всем репертуаре, и ее популярность не ослабевает. |
Краткое содержание оперы волшебная флейта | Как и "Волшебная флейта", "Der Stein der Weisen" была сказочной оперой и может считаться своего рода предшественником; в ней использовался почти тот же актерский состав в схожих ролях. |
Опера «Волшебная флейта» | Краткое содержание: Вольфганг Амадей Моцарт. |
Краткое содержание оперы волшебная флейта
Вольфганг Амадей Моцарт «Волшебная флейта» опера-зингшпиль в 2-х действиях Либретто Эмануэля Шиканедера Премьера спектакля: 31 мая 2015 года в рамках XXV Международного фестиваля оперного и балетного. Краткое содержание романа Тристан и Изольда легенда, опера. Краткое содержание. «Волшебная флейта» — это музыкально-философское завещание Моцарта. В нем сосредоточены вечные темы: любовь и измена, верность и предательство, святость и богохульство, жизнь и смерть, а также перемешано смешное и серьезное.
Балет волшебная флейта содержание. Волшебная флейта (опера). Волшебная флейта Информацию О
«Волшебная флейта» была последней оперой Моцарта, впервые показанной зрителям 30 сентября 1791 — примерно за 2 месяца до того, как автор умер. Краткое содержание оперы Моцарта «Волшебная флейта» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице. "Волшебная флейта" в настоящее время является одной из самых часто исполняемых опер.[15]. Описание. Краткое содержание. Волшебная флейта — это опера в двух актах, описывающая приключения принца Тамино и его друга Папагено в их попытке спасти принцессу Памину от злобных сил. волшебная флейта моцарт краткое содержание Папагено неожиданно тоже оказался на высоте: когда появляется уродливая старуха, называющая себя его будущей женой, он до того разгневан, что она не смогла добиться от него ни слова.
В. А. Моцарт. Опера «Волшебная флейта»
Моностатосу все-таки удается захватить Папагено и Памину, он приводит их к Зарастро. Зарастро сочувствует их любви. Чтобы доказать силу своей любви, Памина и Тамино должны пройти суровые испытания. Второе действие Тамино и Папагено вступают на трудный путь испытаний. Они должны пройти его совсем одни и не проронить ни слова. Тем временем Моностатос преследует Памину. Но слышится голос Царицы ночи, и он убегает. Царица приказывает Памине убить Зарастро и передает ей кинжал. Моностатос, слышавший весь разговор, снова домогается любви Памины. Папагено больше не может хранить молчание.
Перед ним появляется безобразная старуха. Она называет себя его возлюбленной. Тамино играет на флейте. Вбегает Памина. Молчание принца повергает принцессу в отчаяние — он разлюбил ее! Тамино и Папагено вновь отправляются в путь.
В глубине — храм мудрости. Тамино в сопровождении трех пажей хочет войти внутрь храма, но старый жрец велит ему прежде отложить ненависть. Тамино говорит, что ненавидит только коварного Зарастро. На это старец отвечает, что Тамино — жертва обмана и что большего он не узнает до тех пор, пока в дружелюбном расположении духа не войдет в это место избранных. Тамино играет на флейте, ему подыгрывает Папагено на своих колокольчиках. Памина таким образом оказывается освобожденной из рук жестокого Моностатоса. Появляется Зарастро с большой свитой. Памина признает себя виноватой в том, что совершила побег. Зарастро прощает ее, но она должна еще пробыть у него ради своего будущего счастья. Вместе с Тамино и Папагено Памину ведут в храм. Действие второе Пальмовая роща. В процессии проходят Зарастро и жрецы Изиды и Озириса, им надлежит помочь Тамино очиститься через серию испытаний вместе с Паминой, которая суждена ему богами с хором «О Isis und Osiris»; «Свой храм, Изида и Озирис». Папагено тоже должен пройти через опасные испытания, если хочет получить жену. Теперь, в прекрасном саду, спит Памина. К ней тихо приближается Моностатос «Alles fiihlt der Liebe Freuden»; «Быть влюбленным всякий может» , но на помощь девушке приходит Царица ночи, она заставляет дочь поверить, что Тамино покинул ее. И сама царица не может больше защищать дочь, поэтому она дает ей кинжал, чтобы та убила Зарастро «Der Holle Rache kocht»; «В груди моей пылает жажда мести». Все слышавший Моностатос угрожает Памине разоблачением, но тут вмешивается Зарастро, успокаивающий девушку «In diesen heilgen Hallen»; «Дурного чувства мщенья». Тамино, играя на флейте, зовет Памину, но увы, не может говорить с ней. Папагено не достоин войти в круг избранных «Ein Madchen oder Wiebchen»; «Мне надо непременно девчонку в жены взять». Его игра на колокольчиках привлекает старуху, готовую... Папагено бросается к ней, но жрец посвященных разверзает землю под его ногами. Памину утешают пажи и ведут к Тамино, который нуждается в ней, чтобы преодолеть последние трудности. Его сопровождают два вооруженных воина «Der, welcher wandert diese Strasse»; «Кто за людей опасный путь». Тамино и Памина проходят сквозь огонь и воду и преодолевают последние препятствия благодаря флейте Тамино. Папагено тоже находит свою Папагену. Последняя угроза обретенной гармоний исходит от Царицы ночи. Но внезапная буря уносит ее, трех дам и Моностатоса в вечную тьму. Заблуждения рассеяны, объявляет Зарастро: хор жрецов венчает Тамино и Памину коронами мудрости и красоты. Маркези в переводе Е.
Теперь сердцем Поллиона завладела молодая жрица Адальжиза, которую он недавно видел в храме. Заслышав звуки труб, созывающие кельтов к священному камню, римляне уходят. Торжественно входят жрецы и жрицы. Норма поднимается на помост для приношения жертвы богам. Во всеуслышание она обращается к богам и предсказывает падение власти римлян — такова воля богов каватина «Casta Diva». Перед священным камнем склоняются друиды. Все уходят. Остается Адальжиза. Она молит богов дать ей силы забыть Поллиона, которого она заметила в храме. Тем временем возвращаются Поллион и Флавий. Поллион клянется Адальжизе в любви и предлагает уехать с ним в Рим. Адальжиза в смятении. Картина вторая. Покои верховной жрицы Норма в глубокой скорби. Она делится опасениями со своей подругой Клотильдой. Норма догадалась, что Поллион оставил ее ради другой, но имени своей соперницы не знает. Входит Адальжиза. Она признается Норме в преступной любви к Поллиону, кается в том, что ради него готова нарушить обет целомудрия. Норма, сознавая, что она сама первая совершила такое же преступление, готова простить Адальжизу. Входит Поллион. Он объявляет Норме, что между ними все кончено и хочет увести Адельжизу. Но Адальжиза отталкивает римлянина. Она слишком чтит верховную жрицу, чтобы стать возлюбленной того, кто изменил ей. Акт второй Картина первая. Покои верховной жрицы Охваченная отчаянием Норма склонилась над колыбелью своих детей. Она задумала лишить их жизни. Но чувство материнской любви одерживает верх над ненавистью к их отцу. Входят Клотильда и Адальжиза.
За стенами шум и крики. В храм приводят Поллиона. Воины требуют назвать ее имя. Норма открывает правду — это она, верховная жрица, нарушила обет целомудрия. Она поручает Оровезо заботиться о ее сыновьях и вырастить их воинами. За пределами храма разгорается пламя костра. Норма прощается с отцом. Поллион пытается ее остановить, но жрица непреклонна. Тогда Поллион принимает решение разделить участь Нормы. Они вдвоем восходят на костер. Пересмотренное издание 2007 года, переведенное Стюартом Спенсером, с комментариями Клиффа Эйзена. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. Бранскомб, Питер 1991 В. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. Acta Musicologica 76: 193—219. Доступно на сайте:. Кэрнс, Дэвид 2006 Моцарт и его оперы. Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. Цитируемый материал доступен в Интернете в Google Книгах:. Chailley, Jacques 1972 Волшебная флейта, масонская опера , перевод с французского оригинала Гербертом Вайнштоком. Лондон: Голланц. Клайв, Питер 1993 Моцарт и его круг: биографический словарь. BYU Исследования 43: 229—250. Доступно в сети: Хартц, Даниэль 1990 Оперы Моцарта. Нью-Йорк: У. Цитируемый отрывок можно просмотреть в Интернете в Google Книгах:. Acta Musicologica 81: 123—157. Нью-Йорк: Нортон.
Краткое содержание оперы «волшебная флейта» моцарта
примерно за 2 месяца до того, как автор умер. Чтобы облегчить поиски дочери, Царица дает Тамино волшебную флейту, которая станет его помощником во время испытаний. Чтобы облегчить поиски дочери, Царица дает Тамино волшебную флейту, которая станет его помощником во время испытаний. волшебная флейта краткое содержание Когда они удаляются сообщить своей повелительнице, Царице Ночи, что Тамино спасен, возле него появляется чудной персонаж: человек, покрытый перьями, как диковинная птица. При выполнении задания Тамино поможет волшебная флейта: краткое содержание ее чудесных свойств сводится к тому, что она обладает способностью ограждать от зла и обращать человеческую ненависть в преданную любовь. Чтобы облегчить поиски дочери, Царица дает Тамино волшебную флейту, которая станет его помощником во время испытаний.
Волшебная флейта Моцарта - любовь, побеждающая сме
Волшебная флейта Гергалов. Ария царицы ночи из оперы Волшебная флейта. Волшебная флейта фильм. Night Queen Magic Flute. Фильм опера Волшебная флейта.
Тамино Волшебная флейта. Папагено Волшебная флейта. Опера-зингшпиль Моцарта «Волшебная флейта». Папагено и Памина.
Папагено Моцарт. Волшебная флейта большой театр камерная сцена. Волшебная флейта опера камерная сцена. Колокольчики Папагено.
Magic Flutes. Финал Волшебная флейта. Волшебная флейта масоны. Волшебная флейта Моцарт Сток.
Жанр оперы Волшебная флейта. Волшебная флейта либретто. Папагено из оперы Волшебная флейта. Опера Волшебная флейта Ария.
Опера буффа Волшебная флейта Папагено. Зарастро Волшебная флейта Royal Opera House. Главные герои оперы Волшебная флейта Моцарта. Волшебная флейта 2022.
Волшебная флейта постановка Александра Тителя. Волшебная флейта Луны.
Одной из особенностей Волшебной флейты является использование различных жанровых элементов. Опера содержит элементы сказки, фэнтези, комедии, драмы и даже мистики. Моцарт и его либреттист создали произведение, которое способно доставить удовольствие и взрослым, и детям, благодаря своей универсальности и эмоциональной глубине. Одним из ключевых моментов в Волшебной флейте является музыкальная тема флейты. Она символизирует магическую силу и присутствует в различных частях оперы, придавая ей особую атмосферу и своеобразный характер. Мелодии, написанные Моцартом, непревзойденно передают эмоции и настроения героев, делая музыку одним из главных героев самой оперы.
Волшебная флейта имеет огромное значение как в контексте творчества Моцарта, так и в истории оперного искусства в целом. Ее стиль, оригинальность и влияние на последующие поколения композиторов делают эту оперу одной из наиболее значимых произведений в мировой музыкальной культуре. В заключение можно сказать, что опера Моцарта Волшебная флейта — это истинное произведение искусства, которое завораживает своими яркими мелодиями, богатым музыкальным материалом и глубоким содержанием. Эта оперная постановка, написанная в 18 веке, продолжает восхищать и вдохновлять публику век за веком. Волшебная флейта рассказывает историю о поиске любви, истинной дружбы и преодолении испытаний через музыку.
Многие исследователи склоняются к мнению, что и жизнь самого Моцарта была строго подчинена доминирующему числу 8, которое в различных вариациях сопровождало многие важнейшие события его жизни. Впрочем, подобные мистические связи с этим числом прослеживаются у многих великих мира сего — у Наполеона, Рафаэля, Байрона. Сама идея воплощения этой мистерии принадлежала другу и товарищу Моцарта по масонской ложе Эмануэлю Шиканедеру. Он же написал для нее либретто, взяв за основу сказку Виланда «Лулу» из сборника фантастических рассказов, но значительно переработав сюжет. Вообще выбор сказочного жанра для этого произведения был не случаен. В те годы Шиканедер был сам артистом и директором собственного театра в Видене неподалеку от Вены. Театр переживал трудные времена, требовалось привлечь угасающее внимание публики чем-то ярким и одновременно массовым. Эммануэль провел, как сказали бы сейчас, маркетинговое исследование. По всему выходило, что огромный интерес для аудитории представляет мистическая тематика. Опера полна тайного символизма. По одной из версий, причиной смерти Моцарта через 2 месяца после премьеры «Волшебной флейты» могла стать месть тайного сообщества «Вольных каменщиков», секреты служения которого выставлены в опере на всеобщее обозрение. Вообще если сравнивать два действия, а также первоисточник, то возникает масса нестыковок и нелепостей, резко меняются некоторые герои, их характер. Начало спектакля выполнено в духе обычной романтической сказки, однако, во второй части - приобретает скорее религиозную направленность. Есть мнение, что во время написания либретто, в одном из театров прошла премьера спектакля по сказке «Лулу, или Волшебная флейта». В результате Шиканедеру ничего не оставалось, как внести некоторые изменения. Сперва кажется, что это опера-сказка, которая прославляет победу добра и любви над злом и коварством. Однако, это не совсем так, «Волшебная флейта» наполнена глубоким философским смыслом. Более того, в ней четко прослеживается скрытая символика тайного общества, в чьи ряды входили композитор и либреттист. Современным слушателям очень многое в содержании не может быть понятным, однако, современникам Моцарта были ясны каждый штрих и деталь, зашифрованные в сюжете.
Тамино ведут трое пажей. Это гении храма, они ободряют его, но не отвечают на его вопросы. Оставшись один в роще у трех храмов, он пытается войти в каждую из дверей. От входа в два храма его предостерегает голос, звучащий из-за дверей, но вот отворяется третья дверь, и появляется сам верховный жрец. Из довольно долгого и — я должен признать это — довольно скучного разговора Тамино узнает, что Зарастро не злодей, как он думал, и что Памина где-то рядом и жива. В благодарность за эти сведения Тамино играет чудесную мелодию на своей волшебной флейте, а затем поет эту же красивую мелодию «Wie stark ist nicht dein Zauberton» — «Как полон чар волшебный звук». Неожиданно он слышит звуки дудочки Папагено и устремляется к нему навстречу. Появляются Памина и Папагено. Их преследует комичный злодей Моностатос, который хочет заковать Памину в цепи. В критический момент Папагено вспоминает о своих волшебных колокольчиках. Он играет на них они звучат словно детская музыкальная табакерка , и чудесная мелодия заставляет слуг-мавров и самого Моностатоса плясать самым безобидным образом. Памина и Папагено поют очаровательный дуэт. Его прерывают доносящиеся звуки торжественного марша — это приближается суровый Зарастро со всей своей свитой. Он прощает девушке попытку к бегству. Врывается Моностатос с принцем Тамино, который тоже был схвачен. Моностатос требует от Зарастро награды и получает ее — ту, которую заслужил, а именно семьдесят семь ударов палкой за свою дерзость. Действие завершается тем, что Тамино и Памина торжественно готовятся исполнить обряды посвящения, которые определят, достойны ли они друг друга. Во втором действии оперы сцены меняются гораздо быстрее, чем в первом. Музыка в нем становится более серьезной. Например, самая первая сцена — это встреча жрецов Изиды и Озириса в пальмовой роще. Зарастро сообщает жрецам, что Тамино избран для того, чтобы жениться на попавшей к ним Памине, но сначала эта пара должна доказать, что она достойна вступить в Храм Света. Бернард Шоу сказал как-то об этой величественной и простой арии с мужским хором: «Вот музыка, которую можно вложить в уста Бога, не кощунствуя». Сцена 2. У стен храма Тамино и Папагено встречают жрецов, которые дают им самые необходимые культовые наставления. Два жреца которые поют в октаву, вероятно, для того чтобы сделать свои инструкции совершенно понятными предупреждают принца и птицелова, чтобы они были начеку и не поддавались на женские уловки, ведь именно в женщинах корень всех человеческих бед. От Царицы ночи являются три дамы. Они, в свою очередь, предостерегают наших героев от жрецов и грозят им ужасной судьбой. Папагено вступает с ними в разговор, тогда как умный Тамино не поддается этому искушению. Он выдерживает испытание молчанием. Тогда хор жрецов поющих за сценой отсылает этих посланниц Царицы ночи обратно туда, откуда они явились. Сцена вновь меняется. На сей раз перед нами сад - Памина спит в увитой розами беседке. Моностатос, которому удалось избежать наказания, опять около нее — он не оставил мысли о преследовании девушки и пытается поцеловать ее. В этот момент появляется ее мать, Царица ночи. В своей устрашающей арии мести она требует, чтобы Памина сама убила Зарастро. Она вкладывает ей в руку кинжал и грозит, что если она этого не сделает и не снимет у него с груди священный солнечный диск, то будет проклята ею. Эта ария мести «Der Holle Rache kocht» — «В груди моей пылает жажда мести» с двумя ее высокими «фа» всегда оказывалась камнем преткновения для десятков сопрано, которые во всем остальном вполне соответствовали этой роли. Сразу же после исчезновения Царицы ночи возвращается Моностатос. Он подслушал разговор матери с дочерью и теперь требует от девушки, чтобы она принадлежала ему — это должна быть ее плата за молчание о ее сговоре с Царицей ночи. Но Памине снова удается спастись — на сей раз благодаря приходу Зарастро. Когда Памина пребывает в молитве, он объясняет ей, что в стенах этого храма нет места для мести и только любовь связывает здесь людей. Сцена 4. В некоторых постановках в этот момент делается антракт, и следующая сцена открывает собою третье действие. Однако в большинстве опубликованных партитур это просто очередная сцена второго акта — зал, причем довольно просторный. Два жреца продолжают наставлять Тамино и Папагено, налагая на них обет молчания и угрожая наказанием громом и молнией, если этот обет будет нарушен. Тамино очень послушный юноша, а вот птицелов не может удержать свой язык за зубами, особенно когда появляется уродливая старая ведьма, которая говорит ему, во-первых, что ей только что исполнилось восемнадцать лет и, во-вторых, что у нее есть возлюбленный, чуть старше ее, по имени Папагено. Но в тот самый миг, когда она собирается вымолвить свое имя, раздаются гром и молния, и она мгновенно исчезает. Сразу же после этого еще раз появляются три мальчика и в очаровательном терцете преподносят Тамино и Папагено не только еду и питье, но также их волшебные флейту и колокольчики, которые были у них отобраны. Пока птицелов наслаждается едой, а принц игрой на своей флейте, появляется Памина; она решительно направляется к своему возлюбленному. В заключение этой сцены звучат тромбоны, призывая Папагено и Тамино на новое испытание. Сцена 5. В следующей сцене Памина оказывается у ворот храма. Она полна страха, ибо боится, что никогда больше не увидит своего любимого принца Тамино. Зарастро в самых утешительных тонах убеждает ее, что все будет хорошо, однако в следующем затем терцете с Тамино она отнюдь не уверена в этом. Тамино уводят, и двое влюбленных молятся о том, чтобы им встретиться вновь. Сцена 6. Теперь — как своего рода смена настроения — действие обращается вновь к Папагено. Ему сообщается Оратором , что он лишен «небесных удовольствий, которые дарованы посвященным». Но ему они не очень-то нужны. Добрый стакан вина ему гораздо милее, чем все святыни мудрости. Вино развязывает ему язык, и он поет свою песню. У него только одно желание: заполучить себе подругу жизни или хотя бы жену! Появляется его недавняя знакомая — старуха-колдунья. Она требует от него клятвы в верности ей, иначе он останется здесь навсегда, оторванным от мира, только лишь на хлебе и воде. Едва Папагено соглашается на такой брак, как ведьма оборачивается юной девушкой, в наряде из перьев, в пару Папагено. Ее имя — Папагена! Однако они не могут еще вступить в брак. Птицелов сначала должен заслужить ее. И Оратор уводит ее.