Выходите на арену с нашим руководством о том, как смотреть все фильмы "Голодных игр" по порядку. Два слова о книге «Голодные игры»«Почему книга прогремела на весь мир?» — задумается кто-то, прочитав краткое содержание «Голодных игр».
Почему «Голодные игры» стали главной подростковой книгой прошлого десятилетия
АВТ. ПР.."Голодные игры" (трилогия) Сьюзен Коллинз | После победи Китнисс и Пита в Голодных играх во всех дистриктах начинаются волнения и протесты. |
«Голодные игры»: что нужно знать о франшизе и почему фильмы серии так | Вся информация по сериалу Голодные игры: список и график выхода серий, описание и рейтинг на |
«Голодные игры»: что нужно знать о франшизе и почему фильмы серии так | Студия Lionsgate во время сессии на CinemaCon анонсировала дату премьеры будущего приквела по «Голодным играм» — кинолента выйдет 17 ноября 2023 года, сообщает |. |
Голодные игры смотреть онлайн | За первым фильмом «Голодные игры» последуют три сиквела. |
Строение идеального антиутопического государства | Киносага «Голодные игры» разделена на 4 полнометражных фильма. |
Книжная серия «Голодные игры»
Фрэнсис Лоуренс заменил Гэри Росса в роли режиссера, и фильмы "Голодные игры: И вспыхнет пламя" 2013 и "Голодные игры: Сойка-пересмешница" 2014 также стали успешными как с точки зрения критики, так и финансово. Съемки фильмов проходили в различных локациях, включая штат Джорджия в США. Команда снимала в сложных условиях, чтобы передать атмосферу постапокалиптического мира. Особое внимание уделялось визуальным эффектам, созданию костюмов и декораций, чтобы максимально точно воплотить мир Панема, описанный в книгах. Фильмы "Голодные игры" стали не только кассовым успехом, но и получили признание за актерскую игру, режиссуру и адаптацию литературного произведения. Они оставили значительный след в кинематографе и продемонстрировали, что экранизация популярных книг может успешно сочетать в себе коммерческий успех и высокое качество.
Интересные факты о кинофраншизе Кастинговые курьезы: Изначально для роли Кэтнисс Эвердин было рассмотрено несколько актрис, включая Шайлин Вудли и Хейли Стайнфелд. Однако, Дженнифер Лоуренс впечатлила режиссера своим талантом, и она была выбрана для главной роли. Съемки в жарких условиях: Съемки в первой части, "Голодные игры", проходили в жарком летнем климате штата Джорджия. Актеры и съемочная команда сталкивались с высокими температурами, что добавляло сложности в создание постапокалиптического мира. Самодеятельность Дженнифер Лоуренс: В сцене, где Кэтнисс поет песню "Деревья", Дженнифер Лоуренс исполнила песню сама, несмотря на отсутствие профессионального обучения в вокале.
Ее исполнение оказалось настолько эмоциональным, что оно было включено в фильм. Популярность фильмов среди критиков: Все четыре фильма франшизы получили высокие оценки от критиков на сайте Rotten Tomatoes. Участие Сьюзен Коллинз: Автор трилогии, Сьюзен Коллинз, активно участвовала в процессе создания фильмов и была одним из продюсеров. Ее влияние оказало положительное воздействие на верность адаптации книг. Интерес к моде: Костюмы для фильмов были созданы известным дизайнером Коллингсом Дерем.
Он приложил много усилий, чтобы воплотить стиль Панема и подчеркнуть социальные различия между дистриктами. Популярность саундтрека: Саундтреки к фильмам также получили большую популярность.
Что известно о новом спин-оффе по «Игре престолов» Напомним, «Голодные игры» , снятые по одноименному роману Сьюзен Коллинз рассказывают о деспотичном государстве будущего, которое ежегодно устраивает показательные игры на выживание. За шоу в прямом эфире следит весь мир. Жребий участвовать в очередных Играх выпадает юной Китнисс и тайно влюбленному в нее Питу. Они знакомы с детства, но теперь должны стать врагами. Ведь по нерушимому закону Голодных игр победить может только один из 24 участников.
Добрую треть фильма героиня спит, лежит в больничной кровати, принимает от вооруженных крестьян почести, в очередной раз восхищая зрителя полным отсутствием эмоций на лице. Даже в эпизоде, где гибнет ее младшая сестра, Китнисс решили долго не мучить - просто лишили сознания, слегка подпалили костюмчик, а потом уложили на больничную койку под препаратами. Основная проблема с Сойкой-пересмешницей заключается в том, что на нее все время стараются примерить популярный у подростков образ свободы и сопротивления, но не сочетают это с реальными действиями. В результате персонаж плывет по сюжету в компании своих соратников, никак не влияя на происходящее в кадре. Капитолий в течение трех предыдущих фильмов преподносился как мощный деспотический центр, подкрепляющий свою власть жестокостью решений, развитыми технологиями и военной силой. Вместо диктатора Сноу в исполнении Дональда Сазерленда, жестоко правящего страной, мы видим больного и раскаивающегося старика. Вместо развращенной знати Панэма - кучку запуганных клоунов. Не верится, что все эти обитатели Капитолия столько лет контролировали страну. И, конечно же, команде Китнисс суждено влезть в самую гущу.
Миротворцы Миротворцы - это военные и полицейские силы Панема. Они носят белую форму в кинематографической версии дополнительно носят шлем с черным козырьком, полностью скрывающий их лица от второго фильма, что еще больше дегуманизирует их. Миротворцы приезжают в основном из Капитолия и Округа 2. Они регистрируются на 20 лет и не могут жениться или иметь детей. Они применяют приказ и находятся на передовой в случае бунта или восстания. Их возглавляет глава округа, который следит за соблюдением правил, установленных Капитолием. Нарушители могут быть сурово наказаны, и наказания могут варьироваться от лишения до порки и даже немедленной казни. В округе 12 и до прибытия нового лидера Нити миротворцы менее строго соблюдают законы. Район 1 Район 1 специализируется на производстве предметов роскоши. Дань в этом районе - дань уважения карьере, то есть они с раннего возраста обучаются волонтерам на Голодных играх. Район 1 - один из самых любимых районов Капитолия, наряду с Районами 2 и 4. Он также является одним из самых богатых районов. Район 2 Район 2 специализируется на каменной кладке, но также принимает на работу большинство миротворцев. Дань - это тоже карьера. Район большой по размеру и состоит из нескольких небольших деревень, каждая из которых базируется вокруг шахты. В центре района находится гора, названная повстанцами «Орехом». Настоящая крепость, орех был построен после мрачных дней и потери 13-го Района и его военизированных подземелий. Первоначально Район 2 специализировался только на добыче полезных ископаемых и каменной кладке, но после мрачных дней ему также было поручено производство оружия. В темные дни Район 2 был самым верным союзником Капитолия и получил льготы со стороны Капитолия после восстания. В третьей книге во время второго восстания Район 2 падет последним от повстанцев, потому что он находится под наибольшим влиянием Капитолия и содержит много миротворцев. Район Третий 3 район специализируется на промышленности электроника, автомобили, взрывчатые вещества. Четвертый район Район 4 специализируется на рыболовстве. В отличие от фильмов, дань уважения обычно является «карьерой» без какой-либо специальной подготовки. Таким образом, мы можем предположить, что существует много самоучок. Пятый район Неизвестно, на чем специализируется этот округ в фолианте. Однако в первом фильме костюмы различных племен рассматриваются во время парада Клавдием Темплсмитом и Сезаром Фликерманом. Последний упоминает: «Сразу за район 4, рыбный промысел у нас есть два рабочих электростанции». В третьем фильме повстанцы разрушают плотину гидроэлектростанции, расположенную в 5-м районе, что приводит к серьезному отключению электроэнергии в Капитолии; что говорит о том, что 5-й район специализируется на поставках электроэнергии. Шестой район Специализация 6 в томе не упоминается. Во втором фильме Китнисс и Пит произносят речь в Районе 8 который, как мы знаем, специализируется на текстиле , а затем перед зданием под номером «06-37», в котором размещены суда на воздушной подушке, в следующей сцене. Район 7 - это деревянный, поэтому мы можем представить, что эта сцена происходит в районе 6 и что он специализируется на транспорте. В The Burning намекнули, что некоторые победители в этом районе пристрастились к морфию, возможно, чтобы забыть то, что они испытали в своих играх. Седьмой район Район 7 специализируется на лесной промышленности и производит древесину и бумагу. Район Восьмой Округ 8 специализируется на текстиле и поставляет униформу миротворцев.
Голодные игры
Голодные игры: все серии по порядку | На премьере трейлера к «Голодным играм» на площади Таймс-сквер, пришлось перекрыть движение на нескольких центральных улицах Манхэттена. |
Книжная серия «Голодные игры» | 74-е Голодные Игры начинаются на Арене с озером и сосновым лесом. |
Голодные игры: все книги (список)
Постер к фильму Голодные игры: И вспыхнет пламя 2013. Студия Lionsgate во время сессии на CinemaCon анонсировала дату премьеры будущего приквела по «Голодным играм» — кинолента выйдет 17 ноября 2023 года, сообщает |. Серия научно-фантастических антиутопических приключенческих фильмов, основанных на трилогии романов «Голодные игры» американской писательницы Сюзанны Коллинз. История «Голодных игр» началась в 2008 году, когда американская писательница Сьюзен Коллинз выпустила первую книгу фантастической трилогии, прежде всего рассчитанную на подростков.
Экранизация 🎥
- Стала известна дата премьеры приквела «Голодных игр» | Канобу
- Сколько всего было Голодных игр? - Ответы на женские вопросы и не только
- В чём секрет популярности трилогии «Голодные игры»?
- Правильная последовательность чтения
Голодные игры: все книги (список)
Студия Lionsgate во время сессии на CinemaCon анонсировала дату премьеры будущего приквела по «Голодным играм» — кинолента выйдет 17 ноября 2023 года, сообщает |. Голодные игры прославили дистрикты — особое территориальное деление эквивалентное региональным районам многих стран. Фильм «Голодные игры: И вспыхнет пламя» снят по мотивам одноименной книги Сюзанн Коллинз. Голодные игры: Баллада о змеях и певчих птицах (2023) The Hunger Games: The Ballad of Songbirds & Snakes. Автор пина:Агафонова Мария. Находите и прикалывайте свои пины в Pinterest!
И пусть удача всегда будет с вами: история франшизы «Голодные игры»
В память об этом и в назидание другим дистриктам Капитолий устраивает ежегодный развлекательный турнир — Голодные игры, транслируемый на всю страну. Правила игры: Из каждого дистрикта посредством жеребьёвки выбираются девочка и мальчик в возрасте от 12 до 18 лет, которые в числе 24 участников по двое от каждого дистрикта становятся трибутами — игроками реалити-шоу на выживание. За основу сюжета Сьюзен Коллинз взяла миф о Тесее и Минотавре, согласно которому за прошлые провинности афиняне периодически посылали на Крит семь юношей и семь девушек, которых бросали в лабиринт на съедение чудовищу. Да так успешно, что становится символом борьбы для простого народа, в головах которых зреет мечта о новом восстании. Премьера: «Голодные игры: Сойка-пересмешница, ч. Cлоган: «Храбрость одного изменит мир» Третьему фильму франшизы выпала интересная задача: стать связующим звеном между красочной прошлогодней лентой и будущим финальным эпиком.
Есть ли у нее шансы на победу? Читать онлайн или скачать все изданные книги по порядку стоит каждому фанату приключенческой литературы. У нас вы сможете сделать это в любом из форматов: txt тхт , epub, rtf или fb2 фб2. Когда начинаешь читать серию, порой не знаешь, в каком порядке читать книги. Порядок чтения произведений играет важную роль - так вы не потеряете нить повествования, и сможете узнать все детали истории. А потому нужно читать книги по порядку.
И все равно это так. Мадж насупилась. Она сует деньги за ягоды мне в руку. Дверь закрылась. В Шлак мы возвращаемся молча. Мне не нравится, как Гейл уколол Мадж, но вообще-то он прав. Жатва происходит несправедливо, и хуже всего приходится беднякам. По правилам, в Жатве начинают участвовать с двенадцати лет. Первый раз твое имя вносится один раз, в тринадцать лет — уже два раза, и так далее, пока тебе не исполнится восемнадцать, когда твое имя пишут на семи карточках. Это касается всех без исключения граждан Панема во всех двенадцати дистриктах. А вот тут начинается самое интересное. Допустим, ты бедняк и помираешь от голода. Тогда ты можешь попросить, чтобы тебя включили в Жатву большее число раз, чем полагается, а взамен получаешь тессеры. За тессер целый год дают зерно и масло на одного человека. Сыт, конечно, не будешь, но лучше, чем ничего. Можно взять тессеры и для всех членов семьи. Когда мне было двенадцать, меня вписали четырежды. Один раз по закону, и еще по разу за тессеры для Прим, мамы и меня самой. В следующие годы приходилось делать так же. А поскольку каждый год цена тессера увеличивается на одно вписывание, то теперь, когда мне исполнилось шестнадцать, мое имя будет на двадцати карточках. Гейлу восемнадцать, и он уже семь лет кормит семью из пяти человек. Его впишут сорок два раза! Понятно, что такие, как Мадж, которой никогда не приходилось рисковать из-за тессер, вызывают у Гейла раздражение. Рядом с нами, обитателями Шлака, у нее просто нет шансов попасть в Игры. Почти нет. Конечно, правила устанавливает Капитолий, а не дистрикты и тем более не родственники Мадж, и все равно трудно питать симпатии к тем, кому не приходится, как тебе, торговать собственной шкурой ради куска хлеба. Гейл и сам понимает, что зря злится на Мадж. В другие дни, в лесах, он часто распространялся о том, что тессеры — это еще одно средство укоренить вражду между голодными рабочими Шлака и теми, кому не нужно каждый день думать о пропитании. Но не в День Жатвы. Не после тех в общем-то безобидных слов девушки, которая носит золотую брошь и прекрасно обходится без всяких тессер. По пути я бросаю взгляд на Гейла, и вижу, что за каменным выражением лица все еще скрывается злость. По-моему, все эти припадки гнева совершенно бессмысленны, хотя Гейлу я так никогда не скажу. Дело не в том, что я с ним не согласна. Даже очень согласна. Только что толку кричать посреди леса, как плох Капитолий? Ничего ведь не изменится. Справедливости не станет больше. И сыт от крика не станешь. Наоборот, только дичь распугаешь. И все-таки я не возражаю. Пусть уж лучше выпустит пар в лесу, чем в дистрикте. Мы с Гейлом делим остатки добычи: каждому достается по две рыбины, паре буханок хлеба, зелень, несколько стаканов земляники, соль, кусок парафина и чуть-чуть денег. Дома мама и сестра уже собрались. Мама надела красивое платье, оставшееся у нее с аптечных времен. На Прим — моя блузка с оборками и юбка, в которых я шла на свою первую Жатву. Меня ждет лохань с горячей водой. Я смываю пот и грязь, налипшую в лесу, и даже мою волосы. Мама приготовила мне одно из своих красивых платьев, голубое из мягкой тонкой материи. Одно время я так злилась на маму, что вообще ничего не хотела от нее принимать. Теперь стараюсь не отказываться. Но этот случай особый. Для мамы всегда очень много значили вещи из ее прошлой жизни. И давай сделаем тебе прическу. Мама насухо вытирает мне волосы полотенцем, старательно расчесывает и укладывает. Когда я смотрюсь в наше треснутое зеркало у стены, то едва себя узнаю. Как трудно ей будет пережить следующие часы, свою первую Жатву. Она почти в безопасности, — если тут вообще кто-то в безопасности, — ее имя внесли только один раз, по возрасту; я бы ни за что не позволила ей взять тессеры. Но Прим боится за меня. Боится того, о чем даже думать не хочется. Я всегда защищаю Прим как только могу, а здесь бессильна. Боль, которую чувствует сестра, передается и мне, и я боюсь, что она это заметит. Край ее блузки выбился наружу. Рыба и зелень уже тушатся в печи на вечер. Землянику и настоящий хлеб тоже прибережем до ужина — пусть он будет особенный. А сейчас мы едим черствый хлеб из зерна, полученного на тессеры, и запиваем молоком от козы Леди — подопечной Прим. Аппетита, впрочем, все равно ни у кого нет. В час мы направляемся к площади. Присутствовать должны все, разве что кто-то при смерти. Служаки вечером пройдут проверят, и если это не так — посадят в тюрьму. Плохо, что Жатву проводят именно на площади — единственном приятном месте во всем Дистрикте-12. Площадь окружена магазинчиками, и в базарный день, да еще если погода хорошая, чувствуешь себя здесь как на празднике. Сегодня площадь выглядит зловеще — даром что флагов кругом навешали. И телевизионщики с камерами, рассевшиеся, как стервятники, на крышах, настроения не поднимают. Люди молча гуськом подходят к чиновнику и записываются — так Капитолий заодно и население подсчитывает. Тех, кому от двенадцати до восемнадцати, расставляют группами по возрасту на огражденных веревками площадках — старших впереди, младших, как Прим, сзади. Родственники, крепко держась за руки, выстраиваются по периметру. Есть еще другие — те, кому сейчас не за кого волноваться, или кому уже наплевать — они ходят по толпе и принимают ставки на детей, чьи имена сегодня выпадут, — какого они будут возраста, из Шлака или из торговых, будут ли они убиваться и плакать. Большинство с подлецами не связываются, но и сурового отпора не дают — они частенько оказываются доносчиками, а кто ни разу не нарушал закон? Меня бы, к примеру, запросто могли расстрелять за охоту, если бы чинуши сами есть не хотели и не прикрывали. Не все могут на это рассчитывать. И вообще, мы с Гейлом решили, что чем с голоду подыхать, лучше уж пулю в лоб — быстрее и мучиться меньше. Люди прибывают, становится тесно, даже дышать трудно. Площадь хоть и большая, но не настолько, чтобы вместить все восьмитысячное население Дистрикта-12. Опоздавших направляют на соседние улицы, где они смогут наблюдать за событиями на экранах: Жатва транслируется по всей стране в прямом эфире. Я оказываюсь среди сверстников из Шлака. Мы коротко киваем друг другу и устремляем внимание на временную сцену перед Домом правосудия. На сцене — три стула, кафедра и два больших стеклянных шара — для мальчиков и для девочек. Я не отрываясь смотрю на полоски бумаги в девичьем шаре. На двадцати из них аккуратным почерком выведено: «Китнисс Эвердин». Два из трех стульев занимают мэр Андерси, высокий лысеющий господин, и приехавшая из Капитолия Эффи Бряк, женщина-сопроводитель, ответственная за наш дистрикт, — с розовыми волосами, в светло-зеленом костюме и с жуткой белозубой улыбкой на лице. Они о чем-то переговариваются, озабоченно поглядывая на пустующий стул. Как только часы на ратуше пробьют два, мэр выходит к кафедре и начинает свою речь. Ту же, что всегда. Рассказывает историю Панема — страны, возникшей из пепла на том месте, которое когда-то называли Северной Америкой. Перечисляет катастрофы — засухи, ураганы, пожары, моря, вышедшие из берегов и поглотившие так много земли, жестокие войны за жалкие остатки ресурсов. Итогом стал Панем — сияющий Капитолий, окаймленный тринадцатью дистриктами, принесший мир и благоденствие своим гражданам. Потом настали Темные Времена, мятеж дистриктов против Капитолия. Двенадцать были побеждены, тринадцатый — стерт с лица земли. С вероломными дистриктами был заключен договор, снова гарантировавший мир и давший нам Голодные игры в качестве напоминания и предостережения, дабы никогда впредь не наступали Темные Времена. Правила просты. В наказание за мятеж каждый из двенадцати дистриктов обязан раз в год предоставлять для участия в Играх одну девушку и одного юношу — трибутов. Двадцать четыре трибута со всех дистриктов помещают на огромную открытую арену: там может быть все что угодно — от раскаленных песков до ледяных просторов. Там в течение нескольких недель они должны сражаться друг с другом не на жизнь, а на смерть. Последний оставшийся в живых выигрывает. Забирая детей и вынуждая их убивать друг друга у всех на глазах, Капитолий показывает, насколько велика его власть над нами, как мало у нас шансов выжить, вздумай мы взбунтоваться снова. Какие бы слова ни звучали из Капитолия, слышится в них одно: «Мы забираем у вас ваших детей, мы приносим их в жертву, и вы ничего не можете поделать с этим. Пошевелите только пальцем, и мы уничтожим вас всех. Как в Дистрикте-13». Капитолию мало нас мучить, ему надо нас унизить, потому Голодные игры объявлены праздником, спортивным соревнованием, в котором дистрикты выступают соперниками. Выжившему трибуту обеспечивают безбедное существование в родном дистрикте, а сам дистрикт усыпают наградами — по большей части в виде продовольствия. Весь год Капитолий демонстрирует свою щедрость — выделяет победившему дистрикту зерно, масло, даже лакомства вроде сахара, в то время как остальные пухнут от голода. Потом он вспоминает прошлых победителей из нашего дистрикта. За семьдесят четыре года их было всего двое. Один жив до сих пор. Хеймитч Эбернети, немолодой мужчина с брюшком, который как раз выходит на сцену. Пошатываясь и горланя что-то невразумительное, он грузно падает на третий стул. Успел нализаться. Толпа приветствует его жидкими аплодисментами, а он вовсю старается облапить Эффи Бряк, так что той едва удается вывернуться. Мэр явно огорчен. Церемонию показывают по телевидению, и все кому не лень теперь над нами смеются. Пытаясь вернуть внимание к Жатве, он поспешно представляет Эффи Бряк. Как всегда бодрая и неунывающая, она выходит к кафедре и провозглашает свое фирменное: «Поздравляю с Голодными играми! И пусть удача всегда будет на вашей стороне! Покончив с приветствием, Эффи говорит, какая для нее честь присутствовать среди нас, хотя каждый понимает, что она ждет не дождется, когда ее переведут в более престижный дистрикт, где победители как победители, а не пьяницы, лапающие тебя перед всей нацией. Сквозь толпу я вижу Гейла. Он тоже смотрит на меня и слегка улыбается: в кои веки на Жатве случилось что-то забавное… Тут меня пронзает мысль: в том шаре целых сорок два листочка с именем Гейла; удача не на его стороне. У других расклад куда как лучше. То же самое, наверное, Гейл подумал и обо мне, он мрачнеет и отворачивается. Пора тащить жребий. Как обычно, Эффи взвизгивает: «Сначала дамы! Глубоко опускает руку внутрь и вытаскивает листок. Толпа разом замирает. Пролети муха, ее бы услышали. От страха даже живот сводит, а в голове одна мысль крутится, как заведенная: только бы не я, только бы не меня! Эффи возвращается к кафедре и, расправив листок, ясным голосом произносит имя. Это и вправду не я. Это — Примроуз Эвердин. Я несколько секунд ни вдохнуть, ни выдохнуть, ни даже пошевелиться не могла. И вот теперь я испытываю то же самое: горло перехватило, и я не в силах издать ни звука, а имя сестры все стучит и стучит молотом в голове. Кто-то хватает меня за руку, какой-то мальчик из Шлака. Наверное, я стала падать, и он меня поддержал. Это ошибка! Этого не может быть! Имя Прим — на одном листке из тысяч! Я даже за нее не волновалась. Разве я не обо всем позаботилась? Разве не я взяла эти чертовы тессеры, чтобы ей не пришлось рисковать? Один листок. Один листок из тысяч. Расклад — лучше не бывает. И все, все насмарку. Как будто издалека до меня доносится ропот толпы — самая большая несправедливость, когда выпадает кто-то из младших. Потом я вижу Прим: бледная, с плотно сжатыми кулачками, она медленно, на негнущихся ногах бредет к сцене. Проходит мимо меня, и я замечаю, что ее блузка опять торчит сзади как утиный хвостик; и это приводит меня в чувство. Мне не нужно проталкиваться сквозь толпу, она сама расступается передо мной, образуя живой коридор к сцене. Я догоняю Прим у самых ступеней и отталкиваю назад. На сцене легкое замешательство. В Дистрикте-12 добровольцев не бывало уже несколько десятков лет, и все забыли, какова должна быть процедура в таких случаях. По правилам, после того как объявлено имя трибута, другой юноша или другая девушка смотря по тому, из какого шара был взят листок может выразить желание занять его место. В некоторых дистриктах, где победа в Играх считается большой честью и многие готовы рискнуть ради нее жизнью, стать добровольцем не так просто. Но поскольку у нас слово «трибут» значит почти то же, что «труп», добровольцы давным-давно перевелись. И если кто-то изъявит желание, то мы, конечно… — все более неуверенно продолжает она. Он смотрит на меня с состраданием и, хотя мы никогда не общались, как будто даже узнает меня — девочку, которая приносит ягоды; о которой ему, возможно, что-то рассказывала дочь; и которой, как старшему ребенку в семье, он сам пять лет назад вручал медаль «За мужество». Медаль за отца, сгинувшего в рудниках. Может быть, мэр вспомнил, как я стояла тогда перед ним, робко прижавшись к матери и сестренке? Сзади, вцепившись в меня, как клещами, своими тонкими ручонками, исступленно кричит Прим: — Нет, Китнисс! Не ходи! Когда вечером Жатву будут повторять по телевизору, все увидят мои слезы и решат, что я легкая мишень, слабачка. Нет уж, дудки! Никому не хочу доставлять такого удовольствия. Кто-то оттаскивает от меня Прим, я оборачиваюсь и вижу, как она брыкается на руках у Гейла. Я стискиваю зубы и поднимаюсь на сцену. Вот он, дух Игр! Я с трудом сглатываю комок в горле и произношу: — Китнисс Эвердин. Не дадим ей увести славу у тебя из-под носа, верно? Давайте все вместе поприветствуем нового трибута! К великой чести жителей Дистрикта-12, ни один из них не зааплодировал. Даже те, кто принимал ставки, кому давно на всех наплевать. Многие, наверное, знают меня по рынку, или знали моего отца, а кто-то встречал Прим и не мог не проникнуться к ней симпатией. Я стою ни жива ни мертва, пока многотысячная толпа застывает в единственно доступном нам акте своеволия — молчании. Молчании, которое лучше всяких слов говорит: мы не согласны, мы не на вашей стороне, это несправедливо. Дальше происходит невероятное — то, чего я и представить себе не могла, зная, как я совершенно безразлична дистрикту. С той самой минуты, когда я встала на место Прим, что-то изменилось — я обрела ценность. И вот сначала один, потом другой, а потом почти все подносят к губам три средних пальца левой руки и протягивают ее в мою сторону. Этот древний жест существует только в нашем дистрикте и используется очень редко; иногда его можно увидеть на похоронах. Он означает признательность и восхищение, им прощаются с тем, кого любят. Теперь у меня действительно наворачиваются слезы. К счастью, Хеймитч встает со стула и шатаясь ковыляет через сцену, чтобы меня поздравить. Посмотрите на эту девочку! От него несет спиртным, и он явно давно не мылся. Она… молодчина! Кого он имеет в виду? Или настолько пьян, что бросает вызов Капитолию? Впрочем, об этом уже никто не узнает: не успевая в очередной раз открыть рот, Хеймитч валится со сцены и теряет сознание. Хоть он и отвратителен, я ему благодарна. Пока все камеры жадно нацелены на него, у меня есть время перевести дух и взять себя в руки. Я расправляю плечи и смотрю вдаль на холмы, где мы бродили сегодня утром с Гейлом. На мгновение меня охватывает тоска… почему мы не убежали из дистрикта? Не стали жить в лесах? Но я знаю, что поступила правильно. Кто бы тогда встал на место Прим? Хеймитча поскорее уносят на носилках, и Эффи Бряк снова берет инициативу в свои руки. Пришло время узнать имя юноши-трибута! Я даже не успеваю пожелать, чтобы это был не Гейл, как она произносит: — Пит Мелларк! Только не он! Удача сегодня не на моей стороне. Я смотрю на него, пока он пробирается к сцене. Невысокий, коренастый, пепельные волосы волнами спадают на лоб. Пит старается держаться, но в его голубых глазах ужас. Тот же ужас, что я так часто видела на охоте в глазах жертвы. Тем не менее Питу удается твердым шагом подняться по ступеням и занять свое место на сцене. Эффи Бряк спрашивает, нет ли добровольцев. Никто не выходит. У Пита два брата, я видела их в пекарне. Одному, наверное, уже больше восемнадцати, а другой не захочет. Обычное дело. В День Жатвы семейные привязанности не в счет. Поэтому все так потрясены моим поступком. Мэр длинно и нудно зачитывает «Договор с повинными в мятеже дистриктами», как того требуют правила церемонии, но я не слышу ни слова. Потом пытаюсь убедить себя, что это не имеет значения. Мы с Питом не друзья, даже не соседи. Мы никогда не разговаривали друг с другом. Нас ничего не связывает… кроме одного случая несколько лет назад. Возможно, сам Пит о нем уже и не помнит. Зато помню я. И знаю, что никогда не забуду. То было самое тяжелое время для нашей семьи. Тремя месяцами раньше, в январе, суровее которого, по словам старожилов, в наших местах еще не бывало, мой отец погиб в шахте. Поначалу я почти ничего не чувствовала — словно окаменела, а потом пришла боль. Она накатывала внезапно из ниоткуда, заставляя корчиться и рыдать. Дистрикт выделил нам небольшую компенсацию, достаточную, чтобы прожить месяц, пока мама найдет работу. Только она не искала. Целыми днями сидела, как кукла, на стуле или лежала скрючившись на кровати и смотрела куда-то невидящим взглядом. Иногда вставала, вдруг встрепенувшись, будто вспомнив о каком-то деле, но тут же снова впадала в оцепенение и не обращала никакого внимания на мольбы Прим. Мне было страшно, очень страшно. Теперь я могу представить, в каком мрачном царстве тоски пришлось побывать маме, но тогда я понимала лишь одно: вместе с отцом я потеряла и ее. Прим всего семь лет, мне — одиннадцать, и я стала главой семьи. Что мне оставалось делать? Я покупала на рынке продукты, варила еду, как умела, и старалась прилично одеваться сама и одевать сестру — ведь если бы стало известно, что мама о нас не заботится, мы бы оказались в муниципальном приюте. В нашу школу ходили дети из приюта — понурые, с синяками на лицах, с согбенными от безысходности спинами. Я не могла допустить, чтобы Прим стала такой же. Добрая маленькая Прим, которая плакала, когда плакала я, еще даже не зная причины, расчесывала и заплетала мамины волосы перед школой, и каждый вечер по-прежнему вытирала отцово зеркало для бритья — он терпеть не мог угольную пыль, покрывавшую все в Шлаке. Прим не выдержала бы приюта. А потому я никому словом не обмолвилась о том, как нам трудно. Наконец деньги закончились, и мы стали умирать от голода. По-другому не скажешь. И продержаться-то нужно было всего лишь до мая, только до восьмого числа, а там мне бы исполнилось двенадцать, я бы взяла тессеры и получила на них драгоценные зерно и масло. Но до мая оставалось еще несколько недель, а к тому времени мы могли умереть. В Дистрикте-12 голодная смерть не редкость. За примерами далеко ходить не надо: старики, не способные больше работать, дети из семей, где слишком много ртов, рабочие, искалеченные в шахтах. Бродил вчера человек по улицам, а сегодня, смотришь, лежит где-нибудь, привалившись к забору, и не шевелится.
Приквел знаменитой франшизы, основанной на романах писательницы Сьюзен Коллинз, рассказывает о становлении Кориолана Сноу, будущего диктатора государства Панем, и его романе с девушкой-трибутом из Дистрикта-12 Люси Грей Бэйрд. В честь премьеры рассказываем, как «Голодным играм» удалось вдохнуть новую жизнь в подростковые антиутопии и изменить подход к экранизации фантастики. Новаторский взгляд на подростковую антиутопию История «Голодных игр» началась в 2008 году, когда американская писательница Сьюзен Коллинз выпустила первую книгу фантастической трилогии, прежде всего рассчитанную на подростков. Антиутопия о 16-летней Китнисс Эвердин, пытающейся выжить во время бесчеловечного реалити-шоу, ориентированного на элиту, не была дебютом для автора. До «Голодных игр» у Коллинз вышла серия фэнтези-книг «Хроники Подземья», на которую её вдохновила «Алиса в Стране чудес». Однако именно антиутопический роман о девушке из Дистрикта-12, бросившей вызов Капитолию, стала настоящим феноменом и подарила писательнице мировую известность, позволив опубликовать два не менее успешных продолжения истории — «И вспыхнет пламя» 2009 и «Сойка-пересмешница» 2010. Действие литературного цикла, как позже и фильмов, разворачивается в постапокалиптической Америке. Тоталитарное государство Панем разделено на 13 районов — 12 Дистриктов, где проживает рабочий класс, занимающийся тяжёлым трудом, нацеленным на улучшение экономического состояния страны, и столицу Капитолий, в котором обитают богачи во главе с президентом-диктатором Сноу. Когда-то Дистрикты восстали против тирании, что привело к продолжительной гражданской войне. Но повстанцам так и не удалось свергнуть режим, а за мятеж пришлось расплачиваться их детям. Каждый год Капитолий устраивает Голодные игры — безжалостное реалити-шоу, следящее за тем, как 24 молодых человека из Дистриктов, выбранных с помощью жеребьёвки, убивают друг друга, пока в живых не останется только один. Кадр из фильма «Голодные игры». Lionsgate Кадр из фильма «Голодные игры». Lionsgate В первой части трилогии юная охотница Китнисс Эвердин вызывается добровольцем вместо своей сестры Прим и вскоре оказывается на арене. Вместе со своим союзником Питом, сыном пекаря из Дистрикта-12, она уцелеет и станет победительницей Голодных игр. После завершения шоу героиню ждёт всенародная слава, но постепенно та осознает, что звёздный статус не даровал свободу, а, наоборот, ещё больше её ограничил. Китнисс, как и Пит, покорно выполняет волю Капитолия до тех пор, пока в рабочих районах не назревает новое восстание, символом которого в итоге станет отважная девушка, искусно владеющая луком и носящая брошь с сойкой-пересмешницей. На создание «Голодных игр» Сьюзен Коллинз вдохновили не только «Повелитель мух» и «Королевская битва». Однажды писательница смотрела телевизор и, переключая каналы, заметила, что за новостями о войне в Ираке следовало бестолковое реалити-шоу. В её голове эти две программы слились воедино. Так родилась идея «Голодных игр». Впрочем, в книгах и экранизациях также можно увидеть отсылки к античности — жители Капитолия носят римские имена к примеру, Кориолан Сноу, Цинна, Сенека, Цезарь, Вения и другие , а само шоу для богатой публики, жаждущей хлеба и зрелищ из выражения проистекает название государства — Панем , напоминает гладиаторские бои.
35 фактов о фильме «Голодные игры», который мы знаем наизусть, а он все равно преподносит сюрпризы
Чтобы стать трибутом Голодных игр, необходимо, чтобы билет с именем участника своеобразной лотереи вытянули из числа всех остальных. «Голодные игры» завоевали преданную фанатскую базу, когда впервые были опубликованы в 2008 году. Все ждали продолжения фильма «Голодных игры», с участием известной актрисы Дженнифер Лоуренс.
голодные игры какие по счету с китнисс
Автор показывает, как с помощью цензуры в массовых медиа можно создать совершенно иную реальность для не подозревающих о том, как тяжело живётся другим людям жителей Капитолия. Подобное подчинение СМИ и насаждение выгодной власти идеологии становится иллюстрацией нашей реальности: мира, где сложно отличить фейки от правды, реальные комментарии от сгенерированных нейросетями. Финал тоже интересно рассмотреть с позиции аллегорий на систему. Коллинз обрисовывает мир, в котором политики готовы пойти на всё ради достижения своих целей — в том числе и пожертвовать десятками детей. Это касается не только главного антагониста трилогии, Сноу. Коин, стоящая во главе противостоящей ему фракции, тоже готова проводить акции устрашения, перенимая уже существующие инструменты предыдущей власти.
Она отдаёт приказ бомбить Капитолий, несмотря на присутствующих там медиков восстания, а после предлагает провести ещё одни игры — среди детей Капитолия, которые никогда не рассматривались раньше в качестве потенциальных трибутов. Оба политика погибают и власть переходит в руки нового демократического правительства. Это ещё одно напоминание читателям, что тоталитаризм и тирания — не лучшие формы правления, так как рано или поздно происходит долгий и кровавый процесс смены режима. Лоуренс Счастливый конец Даже в антиутопическом будущем есть лучшее будущее. Сьюзен Коллинз позволяет своим героям пережить революцию — с моральными и физическими травмами, с потерями, но они выживают и строят лучший мир.
В конце романа Китнисс говорит, что боится того дня, когда ее дети узнают об участии своих родителей в войне и Играх. Это репрезентация травмированных войнами поколений: они не любят вспоминать о прошлом, а тем более — делиться ночными кошмарами и переживаниями с молодым поколением.
Он сказал Cosmopolitan во время интервью 2014 года: "Находясь рядом с кем-то вроде Джен, которая так честна и смеется весь день напролет, я стал намного счастливее… Я чувствую себя более комфортно в своей собственной шкуре, чем когда-либо". Это было просто испытание для слуха, потому что я подхватил все эти ушные инфекции от дайвинга, воды и всего такого. А затем струя из одной из сцен "Рога изобилия" пробила мне барабанную перепонку". По иронии судьбы, Китнисс на самом деле глохнет на левое ухо в книгах. Смотрите также.
Президент Сноу, отлично осведомлённый обо всем, что связано с Китнисс, угрожает ей расправой над Гейлом и родными, отчего Китнисс и Пит снова становятся участниками Голодных игр, а именно Квартальной бойни, проводимой каждые 25 лет. Именно на таких играх стал победителем ментор Китнисс — Хеймитч Эбернети, единственный на тот момент живой победитель Дистрикта-12. На этот раз участниками Квартальной бойни становятся победители всех прошлых игр [23] [33]. Но и на этот раз Игры заканчиваются не так, как планировал Сноу. От Гейла, примкнувшего к мятежникам из Дистрикта-13, Китнисс узнает, что Дистрикт-12 уничтожен. В заключительном романе трилогии Китнисс и Гейл участвуют в восстании, вновь поднятом Дистриктом-13, где собрались беженцы из других округов. Во время акции, организованной с целью убийства президента Сноу, многие из участников восстания погибают, в том числе и младшая сестра Китнисс, Примроуз. Когда новоявленный президент Койн решает устроить Голодные игры с участием молодёжи Капитолия, Китнисс убивает Койн и попадает под суд. В результате она возвращается в Дистрикт-12, где единственным неразрушенным объектом является Деревня победителей.
Вскоре в деревню приезжает Пит. Главные персонажи Китнисс Эвердин англ. Katniss Everdeen, имя происходит от названия растения стрелолист — главная героиня трилогии, девушка трибут Дистрикта-12, от лица которой и ведётся повествование. Она живёт со своей младшей сестрой Примроуз англ. Primrose и матерью. После того как её отец умирает в результате взрыва в шахте, она охотится и занимается собирательством вопреки законам Капитолия, чтобы обеспечить семью. Пит Мелларк англ. Peeta Mellark — сын пекаря, юноша трибут Дистрикта-12, одноклассник Китнисс. С пяти лет Пит тайно влюблён в Китнисс несмотря на то, что Пит и Китнисс учились в одном классе, они не дружили и практически не общались, так как Пит принадлежал к семьям состоятельных торговцев, а Китнисс — к жителям Шлака, самого бедного района Дистрикта-12.
Узнав об этом факте, ментор решает сыграть на их влюблённости, вызвав симпатии публики и спонсоров. Гейл Хоторн англ. Gale Hawthorne — восемнадцатилетний парень из родного дистрикта Китнисс, её лучший друг, с которым они вместе охотились, собирали съедобные растения. Имея схожие характеры, Гейл и Китнисс договорились всегда заботиться о семьях друг друга.
Мать Китнисс и Гейл устраиваются на работу в других округах.
Пит восстанавливает рассудок. Китнисс остаётся с ним, и после многих лет его уговоров она наконец соглашается завести детей. У них есть девочка, а затем мальчик. Преквел Баллада о певчих птицах и змеях Действие происходит за 64 года до событий Голодных игр. В нем рассказывается история «Темных дней», которые привели к неудавшемуся восстанию.
Коллинз заявил, что книга исследует 10 лет после окончания войны, когда жители Панема пытаются снова встать на ноги и понять, как жить дальше в своей новой реальности. Книга была выпущена 19 мая 2020 года. Темы Основные темы романов включают недоверие к власти взрослым и правительству и феминизм. Социальное неравенство, безответственное управление и насилие в отношении детей также были предложены в качестве основных тем. Между тем, в« округах »миллионы людей работают на опасных работах с низкой оплатой.
Пока Капитолий погряз в избытке, районы едва могут позволить себе прокормить своих детей ». Автор Сюзанн Коллинз также упоминает темы « справедливой войны », гладиаторского боя и голода. Война в результате климатической катастрофы, а также сила и иллюзии телевидения также упоминались в качестве тем. Другие упоминали революцию и восстание как темы. Похвала была сосредоточена на вызывающем привыкание качестве, особенно в первой книге, и на действии.
И вспыхнет пламя похвалили за улучшение первой книги. Сойку-пересмешницу хвалили за изображение насилия, построения мира, и романтические интриги. Сериал подвергся критике за то, что его реалити-шоу тема "смертельной игры" является производной от более ранних работ, в частности, Battle Royale , а также Бегущий человек , Долгая прогулка , Десятая жертва и Серия 7: Претенденты. Сериал также подвергся критике за романтический сюжет. В своем обзоре Майк Руис утверждает, что в фильме «Голодные игры» нет повествования от первого лица, как в оригинальном романе.
В результате Руис утверждает, что роман лучше, чем фильм. Последняя книга, «Сойка-пересмешница», подверглась критике со стороны Дэна Шейда из SF Site , который считал Китнисс более слабым персонажем, чем ее товарищи и менее решительны в ее путешествии к Капитолию, и что в отношении ее вендетты против президента Сноу ее действия в финале несовместимы с ее устоявшимся характером. Адаптации Киноадаптации Lionsgate Entertainment приобрела права на мировое распространение экранизации фильма «Голод». Игры, произведенные продюсерской компанией Color Force Нины Якобсон. Коллинз адаптировала роман к фильму сама вместе с режиссером Гэри Россом.
Производство первого фильма началось весной 2011 года, и он был выпущен в марте 2012 года. В фильме И вспыхнет пламя Росс был заменен на посту режиссера Фрэнсисом Лоуренсом ; фильм был выпущен в ноябре 2013 года.