Новости сухум театр

С этой точки зрения сухумскому Русскому драматическому театру имени Фазиля Искандера повезло, его возглавляет свой демиург, генеральный директор Ираклий Хинтба. причём каждый день! 1 мая, Большая сцена – «Примадонны». Театры сухуми Сухумский театр драмы афиша. Ценители театрального искусства по достоинству оценили мастерство актёров и поблагодарили их долгими аплодисментами.

Северо-Осетинский информационный портал «REGION15.RU».

И почти каждый вечер в Москве я был в театре, видел практически все самое новое, нашумевшее, значительное. А потом смотрел спектакли в Лондоне, Нью-Йорке и других мировых столицах. И сейчас, часто приезжая в Москву и Петербург, я, конечно, каждый день смотрю новинки. Все это дало свой результат.

Мне помогает то, что я обучен профессиональному менеджменту, дипломатическим навыкам, знаю, что такое финансы, работа с людьми. Все это помогло собрать хорошую команду, в основном, из молодых людей. Спектакль "Красавец мужчина".

Искандера Сколько премьер выпустили за этот период? Ираклий Хинтба: 42 спектакля за 5 лет. С учетом того, что полтора года не работали из-за ковидных ограничений.

Из них 30 постановок все еще остаются в репертуаре, идут регулярно и с успехом. Я видела ваши спектакли на фестивалях в разных городах. Много ездите по России?

Ираклий Хинтба: Да, и с каждым годом все больше и больше приглашений, очень часто приходится отказываться, иначе пришлось бы все время проводить на гастролях. Все-таки основная наша задача - играть спектакли на стационаре, в Сухуме, выпускать новые постановки, развивать культуру Абхазии. В прошлом сезоне представили сразу восемь премьер.

Многие узнали о нашем театре. Мы приезжаем на фестиваль или гастроли в какой-нибудь замечательный российский город и показываем свои спектакли - в Туле, например, и там формируется пул лояльных зрителей. Хорошо работает сарафанное радио.

Когда эти люди или их друзья приезжают на отдых в Абхазию, то приходят в наш театр. Так с каждым месяцем у нас растет количество зрителей. Чем больше спектаклей мы играем на фестивалях по России, тем больше у нас зрителей в Сухуме.

Если прежде у нас было больше зрителей в летнее, осеннее время лучший период для отпуска россиян , то теперь их много и зимой, весной. Знаю, что наш петербургский режиссер Мария Романова Театр имени Ленсовета выпускает у вас один спектакль за другим… Ираклий Хинтба: Да, Мария поставила у нас шесть спектаклей: "Кровавая свадьба" и "Радость вопреки всему" по произведениям Лорки, "Сто лет одиночества" Маркеса, "Енджи-ханум, обойденная счастьем" по знаменитой повести абхазского писателя Даура Зантария, два моноспектакля - "Не обо мне" и "Бродский". Она хорошо чувствует природу, энергетику, характер, темперамент, традиции абхазского народа, умеет направлять энергию артистов в творческое русло, поэтому получаются спектакли, которые действительно завораживают, поэтому они идут с успехом.

У нас работает много замечательных режиссеров из Москвы. Антон Корнилов, щукинец, поставил у нас прекрасный спектакль "Рассказ мула старого Хабуга", абхазскую комедию Фазиля Искандера, и "В лучах" неизвестные письма Марии Склодовской-Кюри. Сейчас идут переговоры еще с несколькими российскими режиссерами.

Спектакль "Софичка". Искандера А наш штатный режиссер Джамбул Жордания, заслуженный артист Абхазии, поставил, например, "Алые паруса" Грина для семейного просмотра и прекрасный моноспектакль для актера Османа Абухба - "Последний из ушедших" по роману классика абхазской литературы Баграта Шинкуба, он всегда собирает полный зал. Вы очень активны в соцсетях: каждая новость из вашего театра сразу попадает туда.

Это тоже способствует его популярности? Ираклий Хинтба: Верно.

Что посмотреть в Театре им. Искандера на неделе 1 — 5 мая Майские выходные в Сухуме становятся настоящими театральными праздниками - причём каждый день! Два безработных актёра Лео Эмиль Петров и Джек Джамбул Жордания попадают в вихрь комических ситуаций, главная из которых связана с тем, что им предстоит переодеться в женщин, чтобы завладеть миллионами Мисс Флоренс Снайдер. Но кто бы знал, что в финале всех ждет любовь!

Переговоры шли два года. То у меня не было, времени, то у него возможности, и в этом году все сошлось». Над постановкой вместе с Гиви Валиевым работает главный балетмейстер филиала Мариинского театра Валерий Суанов, художник-сценограф Лариса Валиева. Режиссер называет эту работу самым сложным, но и лучшим опытом. Когда я приехал, мы столкнулись с рядом проблем: это и отсутствие у этого коллектива, хотя он государственный, постоянного репетиционного места базирования, и у меня была мысль развернуться и уехать, потому что я понимал, что это все затянется. Но это коллектив, который безумно хочет заниматься театром. Нет возможностей, но они очень хотят. И я думаю — почему я не могу быть причастным к этим людям, если я чем-то могу помочь, и встать рядом с братским народом?

А затем директор театра "Мастерская" пригласил коллектив из Абхазии на еще одни гастроли, которые состоятся в ноябре этого года. Там они показали спектакли "Кровавая свадьба" и "Красавец мужчина". В середине ноября актеры театра выступят в Санкт-Петербурге на фестивале в театре "Мастерская" со спектаклем "Радость вопреки всему". Ираклий Хинтба сказал, что гордится тем, что гастроли театра не влекут за собой расходы средств из госбюджета республики. Такие обстоятельства: режиссер Кочержевский о спектакле "Роман с кокаином" 10 августа 2023, 10:15 "Мне кажется, что это очень хорошо, что мы не тратим деньги наших налогоплательщиков, и при этом показываем симпатичное лицо нашей страны, нашей культуры. На самом деле, нас очень хотят видеть везде.

Государственный русский театр драмы Республики Абхазия имени Ф. А. Искандера

Сразу после Москвы мы выступили в Санкт-Петербурге, сыграли там три спектакля на фестивале в театре "Балтийский дом", — рассказал Хинтба. Гастроли прошли с большим успехом. Петербургским зрителям показали спектакли "Красавец мужчина", "Софичка" и "Радость вопреки всему". А затем директор театра "Мастерская" пригласил коллектив из Абхазии на еще одни гастроли, которые состоятся в ноябре этого года. Там они показали спектакли "Кровавая свадьба" и "Красавец мужчина". В середине ноября актеры театра выступят в Санкт-Петербурге на фестивале в театре "Мастерская" со спектаклем "Радость вопреки всему".

Фасад театра украшают скульптурные портреты выдающихся деятелей грузинского театрального искусства. На пьедестале у главного входа расположен бюст основоположника абхазской драматургии, выдающегося писателя и общественного деятеля Абхазии Самсона Чанба. Театральная площадь украшена фонтаном с мифическими грифонами, из пасти которых льются струи воды. В 1967 году театру было присвоено имя Самсона Чанба.

Многие годы главным режиссёром театра был Хута Джопуа , поставивший ряд спектаклей, имевших широкий общественный резонанс [1].

Нужны энергия, желание, любовь к тому делу, которым ты занимаешься. А российские коллеги никогда не отказывают в просьбах оказать поддержку, в предложениях по сотрудничеству. Для наших слушателей результаты сотрудничества, которые можно осязать, «потрогать», увидеть мы неоднократно говорили, но хочется еще раз проговорить. Чего мы добились благодаря этому сотрудничеству на примере Вашего театра? Мы добились того, что у нас есть такой замечательный театр, который работает на русском языке, который использует в своей работе методологию, разработанную в России, которой пользуется весь мир. Мы ее активно используем, но при этом мы создаем спектакли, которые отражают мироощущение, образ мысли и чувства наших людей, нашего народа - то есть развиваем абхазское театральное искусство. Это главное, это и есть тот самый диалог культур и результат этого диалога.

Мы говорим о культурном многообразии, и наша программа называется «Взаимный интерес». С нашей стороны этот интерес очевиден и понятен, а с российской культуре зачем это нужно? У Достоевского в речи о Пушкине есть определение о «всемирной отзывчивости русской души». Русская, российская культура часто выступает как донор, как набор возможностей для других культур, которые могут этими возможностями воспользоваться для собственного развития. Мы же помним, как и абхазская культура формировалась, и наука, и литература, и всё остальное - через модернизирующее влияние советской, можно сказать российской, культуры, цивилизации. Как абхазский профессиональный театр создавался? Он создавался приглашенными извне театральными деятелями. Основоположники - Дмитрий Гулиа, Кондрат Дзидзария, но это был самодеятельный, народный театр, а когда они поняли, что надо создавать профессиональный театр, то пригласили Василия Домогарова и других театральных деятелей, которые и создавали национальный абхазский театр.

Россия большая культурная сверхдержава, она не может не влиять на развитие народов и государств, которые расположены по-соседству, находятся в союзнических отношениях с Россией, где распространен русский язык, где люди читают русскую литературу. Мне кажется, это для России это своего рода цивилизационная миссия, как и для большой державы. Поэтому и сегодня в мире, который наполнен противоречиями политическими, экономическими и так далее, Россия заявляет о приоритете культурного суверенитета, о том, что культура должна быть основой суверенитета. И поэтому, укрепляя нашу культуру, мы таким образом укрепляем наш суверенитет. А укрепить нашу культуру мы можем используя достижения, технологии, возможности, которые нам предоставляет российская и, в целом, мировая культура.

В городе с населением примерно 65 тысяч человек ваш театр - не единственный? Ираклий Хинтба: У нас три государственных театра: Абхазский драматический театр имени Самсона Чанба, Молодежный и наш. Как же вам удается собирать зал? Город маленький, все-таки театральная публика одна и та же, каждый вечер не будет ходить в театр. Ираклий Хинтба: Нас выручают туристы. Их с каждым годом все больше и больше. Многие уже знают наш театр и приходят к нам целенаправленно. Это, конечно, большая зрительская поддержка. Но и наша местная публика хорошо ходит. Театр должен быть интересным, разнообразным. Например, в репертуаре "Красавец мужчина" и "Кровавая свадьба" - они как будто с разных планет. Словно постановки разных театров. Это и привлекает зрителей, у каждого спектакля есть своя целевая аудитория. А если вы делаете театр одного режиссера, и он выстраивает репертуар на свой вкус, в одной манере, то это может надоесть. Самое главное в театре - создать хороший спектакль. Если он есть - зритель будет обязательно. Конечно, каждый вечер собирать аншлаги в небольшом городе невозможно. Но возможно собрать такое количество зрителей, которое бы создало нужную атмосферу для актеров и было выгодно для театра коммерчески, по сборам. А как вас поддерживает правительство республики? Ираклий Хинтба: Мы государственный театр и получаем бюджетное финансирование - на заработную плату, оплату коммунальных услуг и на выпуск новых спектаклей. Это замечательно, спасибо нашему государству, в том числе и за прекрасные условия, в которых мы можем работать. Но мы стараемся при этом зарабатывать сами, так как ставим перед собой самые высокие цели, на достижение которых нужны дополнительные ресурсы. Поэтому я всегда говорю, что главные спонсоры нашего театра - это зрители. Также у нас есть друзья, меценаты, которые любят наш театр и помогают нам. Например, на московских гастролях они оплатили аренду залов, в которых мы играли спектакли - а это большая сумма. В последние годы значимую поддержку нам оказывает Российская Федерация - по гастролям, поездкам на фестивали. Мы вошли в федеральную программу "Большие гастроли". Фестиваль русских театров зарубежья получает большую помощь Министерства культуры России. Активно сотрудничаем с СТД России. Студенты обучаются там бесплатно. Министерство культуры Абхазии никогда не остается в стороне, в этот раз оплатило немалую часть расходов на поездку в Петербург - доставку декораций, а Россотрудничество Русский дом в Абхазии приобрело авиабилеты. Фестиваль "Встречи в России" создал замечательные условия - проживание в гостинице, питание. Приняли нас прекрасно.

Государственный русский театр драмы Республики Абхазия имени Ф. А. Искандера

Главная» Новости» Филармония сухум афиша. Пресс-конференция гендиректора Государственного Русского театра драмы имени Фазиля Искандера Ираклия Хинтба прошла в Сухуме в среду, 23 августа. Главная» Новости» Абхазский театр сухум афиша. Из Зальцбурга в Сухуме на проект к Герзмава прилетел Владислав Сулимский, он поет партию Скарпиа – начальника тайной полиции, который всех держит в страхе. Место проведения: Сухумский театр оперы и балета. Перед жителями Сухума выступил Московский государственный академический театр танца «Гжель».

Гастроли Абхазского драматического театра им. С. Чанба (Сухум)

Спектакль Сочинского театра кукол “Саквояж” в Сухуме. Театр "Саквояж" впервые посетил республику в рамках проекта "Абхазский берег", автор которого Альбина Яруллина. Гастроли завершатся 10 апреля в театре "Еt Cetera" масштабной постановкой "Солярис" по роману Станислава Лема. Читайте больше новостей на @ Уникальный, единственный в своём роде, хранящий традиции своего народа Абхазский государственный драматический театр им. С. Я. Чанба.

Гастроли Театра Искандера (Абхазия)

Ценители театрального искусства по достоинству оценили мастерство актёров и поблагодарили их долгими аплодисментами. Главная» Новости» Абхазский театр сухум афиша. Перед жителями Сухума выступил Московский государственный академический театр танца «Гжель». Основан в 1981 году как Сухумский Театр юного зрителя, в 1991 году приобрел статус Государственного русского театра драмы. Место проведения: Сухумский театр оперы и балета. Спектакль Сочинского театра кукол “Саквояж” в Сухуме. Театр "Саквояж" впервые посетил республику в рамках проекта "Абхазский берег", автор которого Альбина Яруллина.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий