Сомневающимся на счет того, почему, собственно, Онегин соблазнил Ольгу (в фильме ее сыграла не актриса, а будущий архитектор Ангелина Шалагина), Виктор Тихомиров объясняет: «Мужчина полигамен и может оплодотворить весь земной шар. Советский фильм 1958 года был именно что экранизацией оперы: за Ариадну Шенгелая (Татьяна) пела за кадром Галина Вишневская, за Светлану Немоляеву (Ольга) — Лариса Авдеева, а за Вадима Медведева (Онегин) — Евгений Кибкало. Мелодрама. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Лиза Моряк и др. Петербургский франт, отечественный Чайльд Гарольд Евгений Онегин (Виктор Добронравов) покидает город и устремляется в деревню, когда дядя «не в шутку занемог».
«Какая скука, люди уснули»: зрители оставляют мрачные отзывы о фильме «Онегин»
История, повествующая о жизни скучающего аристократа Евгения Онегина, который после переезда в деревню вступает в дружбу с поэтом Владимиром Ленским и отвергает любовь Татьяны Лариной. Рассказываем о новой экранизации «Евгения Онегина» — нарядной костюмной мелодраме, которая удивляет как размахом, так и непростительными огрехами. Режиссер Сарик Андреасян — о своем новом фильме "Евгений Онегин" и планах на будущее. 1. «Евгения Онегина» экранизируют крайне редко.
Последние новости
- «Какая скука, люди уснули»: зрители оставляют мрачные отзывы о фильме «Онегин»
- Евгений Онегин: почему новый фильм досмотрят только крепкие духом
- Промашка вышла: что не так с новым кинороманом «Онегин»
- Много шума из ничего: каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна
- трейлер >>
- «Митек» Виктор Тихомиров оживил Ленина в своей кинофантазии по мотивам «Евгения Онегина» - МК
Красота по-русски: чем захватывает новый «Евгений Онегин»
Они не хотели изменять поэтический стиль Пушкина на прозаический, но в оригинале было мало диалогов для полноценного фильма. Поэтому им пришлось добавить и адаптировать некоторые реплики под язык Пушкина. Режиссер Сарик Андреасян заявил, что его задачей было почтить творческое наследие Пушкина и снять сильный фильм, который на долгие годы войдет в историю кино. Он сказал, что не опирался ни на одну из ранее снятых экранизаций этого произведения и пытался создать свою картину, которая, с одной стороны, верно передаст прошлую эпоху, а с другой — будет стильно оформлена и рассказана современным языком.
Локации Для создания фильма, действие которого происходит в разные сезоны, кинематографисты работали с конца августа 2023 года. Они старались обойтись без компьютерной графики и воссоздать атмосферу эпохи на реальных локациях. Им это удалось благодаря тщательному подбору мест съемок.
Среди них были Петербург, Пушкинские Горы и Царское Село, а также специально построенные кулисы старинных улиц.
Не делает ли это экранизацию даже чересчур аккуратной? Когда я хожу на спектакли, даже на того же "Онегина", то вижу очень много допущений со стороны режиссера. Он словно говорит, что мы пришли смотреть не на Пушкина, а на него. Режиссера очень много. Я же хотел, чтобы эта история была не про меня в искусстве. Я хотел, чтобы зрители видели аккуратную классику. Сценарное изложение у нас очень точное.
Конечно, есть вещи, которые актеры произносят иначе, потому что сценарист переводил поэтический текст в прозу. Когда вы хорошо знаете роман, вы понимаете, где что-то было переделано. У нас только рассказчик говорит словами Пушкина. Но на финальной фразе "Я другому отдана. Я буду век ему верна" я сказал, что мне плевать на литературный стиль, она должна произнести ее точно как у Пушкина. С актером на главную роль, так понимаю, определились после похода в Театр им. Кроме Виктора Добронравова, рассматривали еще кого-то на роль Онегина? Когда есть природная органика.
Я часто шучу, хотя, может быть, говорю и некую истину: правильно подобранный артист сводит режиссерскую работу к минимуму, он уже в этом материале. Ты можешь только что-то подкорректировать. Таким же методом пользуется Вуди Аллен и другие режиссеры. Да, я был на том спектакле. Хотя спектакль в Вахтанговском театре чуть другой, не совсем по книге, хотя там все выдержано. Виктор пришел на пробы, которые мы проводили в музее. В этот же день там пробовались Владимир Вдовиченков, Лиза [Моряк] исполнительница роли Татьяны, супруга Андреасяна — прим. У нас были костюмированные пробы, где мы поняли, что все эти люди друг с другом сочетаются.
Им очень идет эта эпоха. Как оказалось, Вдовиченков тоже играл в том спектакле, тоже был в материале. Поэтому дальше я решил не экспериментировать. В главной женской роли сразу видели супругу? Потому что в 2018 году это началось с того, что моя супруга, закончившая театральный вуз и знающая "Евгения Онегина" наизусть, купила книгу и начала читать ее мне. Тогда во мне и зародилась идея сделать "Онегина" в исторической эпохе. До этого когда-то тоже были мысли, но тогда было модно переносить истории в наше время. Ни в коем случае.
Люди должны получить классику, потому что ее просто не было. Мы сейчас не считаем оперу 1958 года, все-таки прошло столько лет. Но это некий собирательный образ исторического кино. Британцы все-таки не совсем понимают, о ком они снимают. В сцене, где Татьяна садится за рояль и начинает играть "Калинку-малинку", я понимаю, что они не совсем в нашей культуре. Мы бы не допустили такого. Но, конечно, Рэйф Файнс — великий артист. Аналогичная история с "Анной Карениной" Джо Райта.
Потрясающий режиссер, потрясающие артисты, потрясающе сделано. Но ты понимаешь, что это не про твою страну. Но для меня нет такого понятия, как возраст в кино. Потому что, когда я вижу Брэда Питта, который играет 17-летнего Бенджамина Баттона, или Леонардо Ди Каприо, который в "Поймай меня, если сможешь" играет 14-летнего мальчишку, у меня не возникает вопросов. Я мыслю другой категорией: подходит артист на эту роль или нет. Возраст не должен быть основой утверждения на роль.
Сюжет ленты и так не блещет экшеном, а замирания массовки в пространстве и долгие вальсирования вызывают легкую скуку. Сомнения в том, что экранизация получится удачной зародились еще во время просмотра первого трейлера, когда наконец-то раскрыли актерский состав. Почему-то создатели фильма держали эту информацию в строжайшем секрете. Молодой 25-летний «повеса» Онегин превратился в томного 40-летнего мужчину Виктор Добронравов , а юная и милая Татьяна во взрослую женщину с поведением не характерным для зрелой личности Лиза Моряк. Режиссер подчеркивает, что решение прибавить несколько лет пушкинским героям приняли еще в самом начале работы над проектом и это было осознанно: «Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40. Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13—18 лет. Это была бы совсем иная тональность. Как режиссер, я не хочу посвящать себя этому». Тем не менее, проблема не в том, что возраст экранных героев не совпадает с книжным. Характер и поведение Онегина и Татьяны осталось на глубине подростковых переживаний, как и было у Пушкина. Евгений отчаянно напоминает, что еще молод, но зрителя обмануть сложно — он видит на крупном плане седину и уже давно не юное лицо.
Так что нет русского человека, который не опознал бы мгновенно "Мой дядя самых честных правил…" Но при этом роман "проходят" тогда, когда проблемы русских дворян двухсотлетней давности кажутся так же далеки от твоей собственной 14-летней жизни, как какой-нибудь закон Ома. И во-вторых, известная опера. Благодаря которой весь мир как бы знает сюжет и имена героев, но не имеет ни малейшего представления о самом тексте. Ожидания и сейчас двоились. С одной стороны, известно, что кинокомпания братьев Андреасянов чрезвычайно успешна по части коммерческих, а не художественных достижений. А с другой - ну чем еще "Евгения Онегина" можно "испортить"? Он уже ко всему привычен. Даже к тому, что Ленский и Ольга распевают на два голоса под гитару "Ой, цветет калина" в британском фильме 1999 года. А кроме того - примешивался фактор "Мастера и Маргариты". Ведь эту недавнюю премьеру тоже ждали с большой настороженностью - которая сменилась ураганным успехом. С коммерческой точки зрения - уж точно. Первое, на что со смущением обращаешь внимание в фильме - возраст героев.
Красота по-русски: чем захватывает новый «Евгений Онегин»
Онегин видел в этой неожиданной новости возможность покинуть остывший свет столицы и отыскать внутренний покой. «Евгений Онегин» в этом смысле выглядит наиболее безопасным материалом для экранизации. На большом экране показали экранизацию одного из самых значимых произведений в русской литературе — романа Александра Пушкина «Евгений Онегин».
«Онегин». Рецензия на экранизацию классического произведения Пушкина
Зря авторы фильма отреклись от сказочного нарратива с медведем, приводящим красавицу в избушку со звероподобной нечистью, — там действительно было где развернуться. В остальном же «Онегин» поражает своей шаблонностью и заурядностью. К истории «любви, покорившей мир», о которой нам отчаянно пытаются поведать создатели фильма, сам Пушкин относился с иронией. Линию неопределённых отношений между Татьяной и Евгением он использовал для высмеивания романтических клише, по которым в те времена томно вздыхали поклонницы Ричардсона и Руссо. Мечтательная и тонко чувствующая мир Ларина даже вела себя в точности как героини этих авторов.
В новом, подобострастном прочтении стихотворного романа Пушкина манера общения героев отчасти списывается с взаимодействия Элизабет Беннет и мистера Дарси в «Гордости и предубеждении» Джо Райта. Андреасян даже беззастенчиво заимствует эстетику и копирует любимые зрителями сцены из удачной адаптации книги Джейн Остин. Получается фальшиво и бездушно. По части изображения образа жизни светского Петербурга и бытописания дворянства «Онегин» подстраивается под помпезного «Великого Гэтсби» База Лурмана — блеск театров и роскошных поместий прельщает, но в конечном счёте только подчёркивает искусственную тональность картины.
Фильму удаётся впечатлить богатым размахом не зря же особняк Штиглица, где разворачиваются ключевые сцены, был восстановлен и отреставрирован специально к началу съёмок , который резко контрастирует с не выдающейся компьютерной графикой. Новый «Онегин», где все монологи и диалоги непременно произносятся с театральной высокопарностью, идеально бы вписался в телеформат, ведь многосерийная «Бедная Настя», тоже ностальгирующая по балам и хрусту французской булки, когда-то имела колоссальный успех у массового зрителя. Однако на большом экране фильм Андреасяна смотрится странно. Кадр из фильма «Онегин», «Атмосфера кино» Что касается подобранного каста, то возраст актёров не может не смущать.
Конечно, слова режиссёра о том, что в начале XIX века люди 20-летнего возраста выглядели намного старше, чем сейчас, оправданы, но не обладают силой в случае с художественным кино. Роман Пушкина всё-таки размышляет о молодых, дерзновенных и трепетных личностях, какими воспринимаются Онегин, Татьяна и Ленский, не вписывающиеся в рамки заскорузлого общества. Более того, противопоставление мещанства дворянству прослеживается на протяжении всего произведения. Онегина в деревне, к примеру, остерегаются в том числе из-за его заботливого отношения к крепостным «Ярем он барщины старинной оброком лёгким заменил».
Трейлера фильма «Онегин» 2024 Плюсы фильма «Онегин» «Онегин» Сарика Андреасяна — дорогостоящая, аккуратная, подробная на 141 минуту иллюстрация к роману Пушкина. Ни одна школьная учительница при просмотре этой картины не пострадает. Возмущаться ей будет практически нечем если не считать того, что слово «месье» в русских субтитрах, сопровождающих редкие французские фразы, написано как «мисье». Да, стихи Пушкина по большей части превращены в прозу, и говорят персонажи вполне современным языком, без особых анахронизмов, но все сделано опрятно: никто не святотатствует, не отклоняется от канона. Фразы типа «Чем меньше любишь женщину, тем скорее ей нравишься» проскальзывают, не вызывая внутреннего протеста. К тому же большинство самых знаменитых строк «Мой дядя самых честных правил», «Я к вам пишу — чего же боле? Кадр из фильма «Онегин» 2024 Если раньше Сарик Андреасян беззастенчиво черпал вдохновение в голливудских фильмах «Джуниор» со Шварценеггером превратился у него в «Беременного» с Дюжевым, кинокомиксы Marvel — в «Защитников» , теперь его путеводной звездой, похоже, стал «Евгений Онегин», поставленный Римасом Туминасом в Театре Вахтангова. По крайней мере, два актера преспокойно перекочевали из спектакля на экран, и это трудно списать на совпадение: Виктор Добронравов играет Евгения, а Владимир Вдовиченков — рассказчика, читающего пушкинские строки «от автора». Безусловно, вахтанговская постановка куда сложнее и любопытнее она, кстати, еще в репертуаре, спешите видеть : на сцене тот же Вдовиченков был не просто повествователем, а гусаром в отставке, отдельным героем со своими характером и судьбой, а у Андреасяна это просто какой-то мужик в сюртуке, анонимный приятель Евгения. Но текст в фильме Владимир произносит так же здорово, как произносил на сцене: знакомые с детства, несколько потускневшие строки оживают и вспыхивают.
Его дни и ночи наполнены театральными представлениями, балами и роскошными ужинами в ресторанах. Однако такая насыщенная и беззаботная жизнь иногда начинает утомлять его, и Евгений стремится к душевному покою, уезжая в деревню. Там, по воле случая, он встречает своего старого друга Ленского, вернувшегося из-за границы. Ленский, романтичный поэт, называет Онегина своим лучшим другом и помогает ему увидеть прекрасное в обыденности.
Не просто первая, а единственная до объяснения после письма. С этой минуты Татьяна и влюбляется — раз и на всю жизню.
На этой исполненной сердечной близости единственной встрече, где герои обменялись двумя репликами каждый, я перестала себя мучить и считать происходящее на экране фильмом. До того, когда через четверть часа от начала фильма меня настигла зеленая тоска, я лишь отметила, как вовремя совпали мои ощущения с провозглашенной с экрана «русской хандрой» Онегина. Но после этих чувств, зародившихся, должно быть, от волшебного стрекота кузнечиков, я поняла, что всё происходящее — всего лишь ожившая иллюстрация. Фильм должен говорить на визуальном языке, который понятен любому зрителю. Но для того, кто не читал книги, будет совершенно непонятно, в чём смысл происходящего, это продукт исключительно на внутренний рынок, для тех, в кого школьная программа вбила все «образы лишнего человека». У этих персонажей нет иной предыстории, кроме той, которую скучными голосами озвучивают вслух какие-то эпизодические персонажи.
У этих персонажей нет мотивации. Они влюбляются потому, что так нужно. Это иллюстрация из школьного учебника, которую оживили в нейросети. Но так ли хороша эта иллюстрация хотя бы как картинка? Как-то я разбирала покадрово англо-американскую экранизацию «Онегина» 98-го года, указывая, как много пушкинского текста, который даже касается не героев, а рассуждений, сумели привнести в фильм исключительно визуальным средствами. В этой российской экранизации нет и сотой попытки какой-то игры с визуалом.
Всех приемов в фильме: персонажи время от времени медленно поднимают голову и обжигают то, что находится напротив, взглядом, пытаясь вложить в это нехитрое действо весь драматизм, отпущенный Богом. Волан-де-морт, Серсея Ланнистер и Арвен: какой получилась экранизация «Евгения Онегина» у англичан Насколько иностранцам удалось понять загадочную русскую душу в произведении нашего великого классика? Файнс много лет любит Россию, причины своей любви объяснять отказывается, хотя временами ссылается на страсть к русской литературе. Читать дальше И без меня отмечено, как неуместно смотрятся дворцы в деревенской глуши, где дворяне заняты варкой варенья, как дико выглядят стога сена не на поле, а у дворца или в лесу, или крестьяне, которые затеяли заточку ножей или постирушки прямо около входа в барскую усадьбу. Что бросалось в глаза мне: то, что у каждого кадра нет иного назначения, кроме как «понравиться, понравиться любыми средствами». Можно сказать это и иными словами — «эксплуатация национального колорита».
У Онегина вечно залихватски сдвинут цилиндр — отсылка к иллюстрациям середины двадцатого века. На балу их пара и оба подходят больше для какого-нибудь царского официоза, чем для сельской вечеринки или рядового светского раута камера обычно дает исключительно общий план, большинство дам в белых платьях — отсылка к «Войне и миру» Бондарчука. В громадном количестве представленные пейзажи сводятся к пустынным пространствам и тоскливых видам, подчеркивающими уныние русской глуши. Здесь, наверное, повеситься хорошо». Ни один из этих эпизодов не направлен на то, чтобы передать эмоцию. Всё равно чью эмоцию: героев, Пушкина, режиссера.
Но создатели фильма против той идеи, что пейзаж должен как-то отвечать настроению сцены, потому все эти пейзажи примерно так же интересно рассматривать, как любительское фото с отдыха малознакомых приятелей. Желтые, пронизанные солнцем и каким-то естественным эротизмом деревенские сцены в экранизации 98-го года играли ту роль, что в Татьяне, вернувшийся после странствий Онегин видит не человека, не женщину, он ищет путь к себе прежнему, к тому времени, когда он пренебрегал всем, но его хоть что-то радовало.
Дата выхода «Онегин»
- Уж не пародия ли он? Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна
- Зачем смотреть
- «Онегин» стал лучшим официальным релизом этого уик-энда. В чем причины?
- В прокат выходит фильм Сарика Андреасяна "Онегин". Плюсы и минусы адаптации
- Создатели и актеры
- Комментарии
Сарик Андреасян снял «Онегина». Почему эта экранизация никому не нужна?
Красноярцы ругают и хвалят фильм «Онегин». Читаем отзывы | Мелодрама. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Лиза Моряк и др. Экранизация знаменитой поэмы Пушкина с Виктором Добронравовым в главной роли. |
Рецензия на фильм «Онегин» режиссера Сарика Андреасяна - 26 марта 2024 - 74.ру | Кадр из фильма «Онегин» (реж. |
Фильм Онегин (2024) смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве | Фильм Сарика Андреасяна «Онегин» открывает вид занесенной снегом равнины — не иначе как символ нехорошей русской зимы, когда обычно у нас и случается роковое и непоправимое. |
Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина» | Новости кино и сериалов. |
"Онегин" в Смоленске: дорого - богато! | Так вот, плохие новости в том, что эффектное исполнение не спасает «Онегина» от звания «очередной фильм Сарика Андреасяна». |
Это плохой фильм, это вообще не фильм: что не так с новой экранизацией «Онегина»
Повеса Евгений Онегин прожигает свою жизнь на приемах в Петербурге, где единственное его развлечение – завоевывать благосклонность дам. Фильм "Онегин" 2024 года: чем интересен, кто снимается, кто режиссёр, прошлые экранизации. Рассказываем, какой получилась экранизация «Евгения Онегина» и почему преклонение перед литературным каноном может сыграть с кино злую шутку. Евгений Онегин, окружённый ослепительной светской жизнью столицы, ощущает, как утомляющая рутина проникает в каждый уголок его существования.
«Онегин»: 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина
Совсем скоро состоится премьера фильма «Онегин» по роману Александра Пушкина, который снял Сарик Андреасян. В фильме Онегин яркий представитель золотой молодежи, Евгений, не знает ни о бедности, ни о скучных моментах. Рецензия на фильм Сарика Андреасян «Онегин» 7 марта 2024 года: сможет ли удивить зрителей экранизация романа а "Евгений Онегин", смотреть "Онегин" или не смотреть. Полезная информация для студентов и школьников в популярном молодежном. Фильм «Онегин» получил смешанные отзывы критиков, с ними можно ознакомиться в материале на Sport24. «Читая „Евгения Онегина“ в первый раз, я был поражен взаимодополняющими арками его героя и героини, и я поймал себя на том, что представляю себе роман как пьесу или фильм.
Что известно о фильме «Онегин» 2024 года: режиссёр, актёры, саундтрек
«Онегин» без ятей | Фильм «Онегин» режиссера Сарика Андреасяна уже почти месяц показывают в российских кинотеатрах — он вышел 7 марта 2024 года. |
«Онегин» 2024: Раскрываем секреты фильма | Фильм «Онегин» получил смешанные отзывы критиков, с ними можно ознакомиться в материале на Sport24. |