Со своей стороны, Игорь Руденя назвал служение святого Николая Японского огромным трудом, т.к. благодаря ему православная вера «оказалась в сердцах людей с другой философией и ментальностью». Святой Николай Японский был миссионером и проповедником в стране Восходящего Солнца:: Вести Подмосковья. О святителе Николае Японском беседуем с дипломатом Василием Саплиным. 1. О. Николай, приехав в Японию как простой священник консульства, совершенно сознательно увидел своей целью апостольское служение, т.е. приведение ко Христу всей Японии, всего японского народа.
В Орехово-Зуево доставили икону со святой реликвией святого Николая Японского
Но ныне, по молитвам святителя Николая, усердием покойного Святейшего Патриарха Алексия I и его ближайших помощников Японская Церковь вернулась в лоно Матери-Церкви и от Нее удостоена автономии. Николай добился таких результатов, что знал японскую культуру лучше многих японцев и даже задумывал написать фундаментальный труд о Японии. Успех миссии святителя Николая, которая длилась полвека, был поразителен: к моменту его смерти в 1912 году в Японской Православной Церкви было 266 общин, объединявших порядка 33 000 православных японцев. В созвездии великих русских миссионеров Николай Японский недаром воспет как «избранная свирель божественного Духа». О святителе Николае Японском рассказывают протоиерей Даниил Андреюк и Андрис Лиепа (фрагменты интервью). Отец Николай глубоко изучил японские язык, культуру и быт. Первым японцем, обращённым им в Православие в 1868 году, стал синтоистский жрец Такума Савабэ, бывший самурай, пришедший к отцу Николаю, чтобы убить его.
КОНТАКТЫ ПОРТАЛА
В высшей степени важно беречь себя ежедневно, ежеминутно от всякого загрязнения. Если бы предстояло претерпеть за Христа три секунды невообразимо лютых мучений, разве не согласился бы разумеется, испрося помощи Самого Христа? А если бы эти мучения разбавлены были на три минуты, причём лютость их соразмерно уменьшилась бы, будто отказался бы? Если бы разбавлены были мучения на три часа, разве бежал бы? Если бы на три дня, — на три месяца, на три года, на тридцать лет — причём в той же соразмерности убавляема была и мучительность их, так что тридцатилетнее мучение было бы просто то, что называется трудностями житейскими, — разве отрёкся бы Христа? От многих трудностей отрекаюсь! От повреждения своих страстей, от труда изучения письменного японского языка, от сочинения апологет, статей, от писем окружных и прочего. Избави от Петрова отречения! Мы когда мечтаем о деле, то оно нам нравится, а принялись — прескучно. И это естественно: в думах нам представляется дело целостным, с его успехом, благими результатами и прочими благами, а станем делать...
Он выдержал жесточайший экзамен и начал заниматься борьбой с лучшими преподавателями Японии. Вскоре он сдал экзамены на второй дан. Ощепков стал первым русским и четвертым иностранцем, заслужившим степень мастера по дзюдо Кодокан.
Вернувшись на родину в 1914 году, Василий Ощепков открыл секцию дзюдо во владивостокском обществе «Спорт». В то время эта японская борьба была в новинку в спортивных центрах Европы и Америки, а в отдаленном городке России уже было полсотни занимающихся. Ощепков организовывал командные встречи своих учеников с японскими спортсменами, служащими во Владивостоке, и с зарубежными моряками.
Занимался с местной милицией и вел занятия по самообороне для публики. Среди его учеников были и девушки. В 1918, в начале японской оккупации Дальнего Востока 1918—1925 , Ощепков был призван в колчаковскую армию и откомандирован в японское Управление военно-полевых сообщений.
Примерно в то же время началось его сотрудничество с большевистским подпольем. Работая на разведуправление Красной армии, с 1921 рекламировал и продавал советские фильмы в Манчжурии, где не упускал возможности познакомиться с китайскими системами самообороны. Сотрудничать с русской разведкой мастер начал во время японской оккупации Дальнего Востока.
Василий осваивает новую по тем временам профессию кинопрокатчика и выезжает на Сахалин — собирать данные о японском военном контингенте. Блестящее знание языка и умение сходиться с людьми помогают кинодельцу-дзюдоисту добывать «ценную» и «особо ценную», как докладывали в Москву, информацию. В 1926 году Ощепкова отзывают на родину.
И переводят в Москву, желая использовать его как инструктора рукопашного боя. Опыт боев первой мировой «траншейной» войны показал, что обучать солдат только фехтованию на штыках недостаточно, в окопах надо уметь обезвреживать вооруженного противника и голыми руками. Начинать работу Василий привык с демонстрации своего искусства.
Так Божия благодать воздействовала на язычника, и он все больше располагался христианскому учению [7]. Вскоре Савабэ привел к отцу Николаю своего друга — врача Сакаи Ацунори. Через некоторое время к ним присоединился третий друг — врач Урано. Через некоторое время они стали самостоятельно проводить катехизаторские беседы. Именно тогда, за пять месяцев до наступления эпохи Мейдзи, зародилась Японская Православная Церковь. Первое время новая христианская православная община терпела крайнюю нужду во всех отношениях. Проповедники терпели нищету, им приходилось обслуживать большие территории, включавшие в себя несколько районов. К тому же приходилось преодолевать недоверие и жесткость со стороны своих собратьев по крови. Но духом они не падали. Так же заботой святого Николая было предать новорожденной православной общине юридический статус, официальное ее признание Православной церковью.
В конце 1869 года иеромонах Николай отправляется в Россию ходатайствовать перед Святейшим Синодом о разрешении открыть в Японии русскую духовную миссию. Начальником миссии был назначен иеромонах Николай с возведением его в сан архимандрита В церкви в Хакодатэ богослужение совершалось на церковнославянском языке, но «Господи помилуй», «Святый Боже», «Верую», «Отче наш», Евангелие, Апостол читались и пелись на японском языке. В церкви в Хакодатэ богослужение совершалось на церковнославянском языке, но «Господи помилуй», «Святый Боже», «Верую», «Отче наш», Евангелие, Апостол читались и пелись на японском языке. Это были первые богослужебные переводы отца Николая на японский язык. При храме была открыта первая катехизаторская школа для готовящихся принять христианство. Для нужд учащихся архимандрит Николай составил японско-русский словарь. Учащиеся в этой школе могли изучать и русский язык. Желающих поступить в нее было много. Приезд в Японию еще одного священника, иеромонаха Анатолия Тихай , дал возможность перенести центр миссии в столицу Японии — Токио. Церковь в Хакодатэ была оставлена на попечение отца Анатолия.
Переезд в Токио происходит 4 февраля 1872 года. Первое время работа миссии была крайне затруднена в силу нехватки помещений, но несмотря на крайне стесненные условия, в маленькую комнату, которую отец Николай снимал на чердаке одного из домов, ежедневно помещалось до двух-трех десятков человек для слушания уроков Закона Божьего [8]. В первые месяцы тайно были подготовлены, а затем и крещены 12 человек. Первый камень в Токио был положен. Но это было весьма рискованное предприятие, поскольку в стране действовали антихристианские законы. За подобное действие православную миссию могли выслать из столицы. В 1872 году происходит очередное гонение на христиан. В городе Синдае за принадлежность к христианству было арестовано более 100 человек. Но добрые перемены не заставили себя ждать. В сентябре 1873 года православная миссия в Токио переезжает в приобретенный ранее участок на холме Суру-гадай.
На средства, собранные среди частных жертвователей в России, были построены двухэтажное здание миссии с домовой церковью, классами и общежитием для школы катехизаторов. В этом здании жил и преподавал и начальник миссии. В катехизаторскую школу принимали мужчин от 18 до 60 лет, по рекомендации и поручительству местных катехизаторов. В 1875 году при миссии было открыто женское училище. Вскоре была учреждена и духовная семинария Сэйкё сингакко. Первый выпуск семинарии состоялся в 1882 году. Преподавание в ней велось на японском языке, но учили и русский. Большинство воспитанников семинарии не были христианами. После окончания четвертого класса их обязывали креститься или покинуть учебное заведение с возможностью продолжить свое образование в другом учебном заведении. Студентам пятого класса вменялось в обязанность ходить по домам с проповедью христианства.
Таким образом, Токийская православная миссия включала в себя пять отделов: переводческий, издательский, семинария, женская школа, школа для катехизаторов. При миссии существовали детский приют, иконописная мастерская, миссийский хор и библиотека. А 12 июля 1875 года в Хакодатэ приехал епископ Камчатский Павел и рукоположил Павла Савабэ во иерея, а его друга Иоанна Сакая во диакона. Для святого Николая это событие было большой радостью.
Во многом именно он создает первое впечатление в глазах многих посторонних людей, служит лицом общины и ее храма. Поэтому особенно важно, что такой сервис как «Приход. Кроме того, «Приход. Думаю, что и в дальнейшем мы будем развивать сотрудничество.
Пребывание иконы свт. Николая Японского в Подольске
Вести Твери | 7 цитат из книги «Дневники святителя Николая Японского» 1. Разве добрые дела как некое сокровище человек понесёт на плечах за гроб? |
Равноапостольный Николай Японский (Касаткин) | Человеком, помогавшим святителю в христианском просвещении самых дальних японских провинций, куда самому святителю Николаю как иностранцу путь был закрыт. |
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский (1912) | 16.02.2022 | Московский Данилов монастырь | Успех миссии святителя Николая, которая длилась полвека, был поразителен: к моменту его смерти в 1912 году в Японской Православной Церкви было 266 общин, объединявших порядка 33 000 православных японцев. |
7 историй из жизни святого миссионера Николая Японского - Русская семерка | 16 февраля исполнилось 110 лет со дня преставления святителя Николая Архиепископа Японского (1836 – 1912), русского миссионера, проведшего около пятидесяти лет в Стране восходящего солнца. |
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
- Память Равноапостольного Николая, архиеп. Японского. Проповеди в Оптиной пустыни
- Содержание
- День памяти Николая Японского: какого числа, история жизни святого, о чем ему молятся
- Образ иконы Николая Японского
Содержание
- Где находятся мощи святого
- Православные вспоминают святителя Николая Японского
- Проходят мероприятия, посвященные 185-летию святителя Николая Японского - ТИА
- Святитель Николай Японский в воспоминаниях современников
Поездка на родину св. Николая Японского
– Когда в 1970 году Николай Японский был причислен к лику святых, местные православные хотели перезахоронить его с городского кладбища – под алтарь им же построенного православного храма в Токио. «Практически за 50 лет своего служения на Японской земле святитель Николай сделал очень многое для укрепления православия нашей православной веры на территории государства, где за одно пожелание или переход в другую веру грозила смертная казнь». Святой равноапостольный Николай Японский Так утешал меня святитель Японский. «Святитель Николай Японский – яркий свидетель святости ХХ столетия.
Православные вспоминают святителя Николая Японского
Александра Невского 1905 , бриллиантами к ордену 1908 , орденом св. Владимира 3-й 1880 , 2-й 1895 и 1-й 1910 степени, орденом св. Анны 2-й 1870 и 1-й степени, а также бриллиантовым крестом на клобук 1899. Сочинения Н. В 1869 г. В них он выступил не только как миссионер, но и как японист.
Изучение страны привело Н. Причину того, что Япония продолжала оставаться для Европы терра инкогнита, Н. Он отмечал исключительно высокий уровень грамотности японцев. Характеризуя 60-е гг. В силу устойчивого интереса ко всему европейскому и отсталости япон.
По оценке Н. Но, по мнению Н. После перехода власти к Микадо «все древненациональное высоко ценится; даже буддизм, как религия, пришедшая извне, подвергается оскорблениям. Христианству, во время первого пыла, конечно, хорошего ждать нечего… в числе трех первых… указов Микадо, один - запрещает принятие христианской веры» Там же. Но этот запрет, по оценке Н.
В 1879 г. Дневники По указанию Синода после смерти Н. Сергий Тихомиров отослал в Россию его дневники, письма и др. В 1979 г. В 1981 г.
Писанию К. Логачёву и его супруге Л. Николая Японского. Иконописец Е. Романова Свт.
Романова Часть дневниковых записей за 1903 г. В 1994 г. Николая Японского» дневниковые записи за 1871-1882 и 1903-1905. В 1996 г. Северо-Западной библейской комиссией в С.
Святой Николай об инославии и экуменизме» дневниковые записи за 1901-1904; только тексты, касающиеся взаимоотношений Н. В 2001 г. Выдержки из дневников» наиболее интересные фрагменты дневников за 1872-1911. В 2004 г. В 2007 г.
Как справедливо заметил проф. Тексты Н. С 1879 по 1911 г. Нередко в дневниках можно найти и копии документов. Абсолютное большинство его дневниковых записей посвящено делам миссии и правосл.
Большую часть жизни Н. Больше - некому, да и ни к чему: никто не может помочь моему горю, кроме Бога - и меня же самого» Дневники. Он откровенно высказывался в дневниках не только о япон. Особенно детальные записи Н. С нач.
Из текста дневников очевидно, что он не рассчитывал на их публикацию, единственным человеком, на к-рого Н. Предельная откровенность Н. Николая Японского, г. Холмск Сахалинской обл. Рапорты Н.
Он не только составлял, но и собственноручно переписывал их, так или иначе оценивая события. Не позднее 1880 г. Количество христиан при Н. Число крещений всегда превышало рост общего числа православных, т. В 1868 г.
В 70-х гг. Наибольшее число крещений зафиксировано в 1889 г. Взрослых крестили только после надлежащего наставления в вере и определенного периода оглашения около полугода. Николай Японский, с житием. После революции 1905-1907 гг.
В рапортах указывался состав миссии, т. Ротация кадров была очень высока: мало кто задерживался в Японии больше чем на неск. Указывалось и точное число новых проповедников и священников с уточнением, кто из них поступили после выпуска семинарии и катехизаторского уч-ща, а кто вновь приняты на службу после перерыва. В следующем разделе рапорта помещалось сообщение о наиболее значимых событиях за год, нередко сопровождавшееся подробным описанием того или иного аспекта жизни Японской Церкви. Так, в рапорте за 1888 г.
Писания на япон. В предпоследнем разделе рапорта приводился список книг, изданных миссией за год. В 1893-1898 гг. Доля оригинальных япон. Рапорты содержат наиболее подробные сведения о книгоиздательской деятельности миссии.
В последнем разделе рапорта характеризовалось финансовое положение миссии. Каждый год на ее содержание тратилось от 80 до 120 тыс. Размер средств, поступавших в миссию, давался в целом, а расход разбивался на ряд статей. Данные рапортов показывают, что рост числа православных в Японии был наибольшим в 1880-1890 гг. За 10 лет численность адептов выросла с 5254 до 17 614 чел.
В последующее десятилетие он составлял в среднем 762 чел. В военный период прирост особенно невелик - 484 чел. Письма Из обширного эпистолярного наследия Н. Большинство из них в Россию направлялось для обеспечения финансовой и организационной поддержки миссии. Это письма епископату, сподвижникам т.
Среди постоянных корреспондентов Н. Московский, Исидор Никольский , митр. Киевский, свт. Тихон Беллавин , архиеп. Североамериканский впосл.
Иркутский, Алексий Лавров-Платонов , еп. Дмитровский, бывш. Андроник Никольский и Сергий Страгородский. Часть писем или выдержки из них публиковались в журналах для привлечения интереса к Японской миссии, популяризации ее деятельности. Переписывался Н.
Дмитревским и др. Путятиным и др. Часть писем имеет пастырский либо педагогический характер - письма обучавшимся в России правосл. Урядову, см. Сохранилось большое количество писем Н.
Более 40 писем Н. Саблиной Саблина. Значительное число писем Н. Рождества Христова в Хамамацу, Япония Свт. Ряд современников, хорошо знавших его, прямо писали, что это человек святой жизни.
Особое отношение к святителю проявилось во время его похорон, щепки от его гроба люди сохраняли как святыню. Почитали Н. На его отпевании присутствовали многие инославные миссионеры, в т. Сергий, лучше других знавший Н. Николай святым?
Профессор-протестант заплакал. Заплакал слезами радости, ибо я на его думу ответил». Синод РПЦ образовал комиссию по канонизации Н. Ленинградский и Новгородский Никодим Ротов. Синод, заслушав и обсудив доклад комиссии, определил признать Н.
Николай Касаткин. Мощи Н. В 2003 г. Даниил Нусиро , митр. Токийский, передал частицу мощей Н.
Мирном Оленинского р-на Тверской обл. Серафим Цудзиэ , еп. Сендайский, передал частицу мощей московскому храму в честь Собора Московских святых в Бибиреве, в окт. Серафим перенес частицу мощей Н. Николая Японского в Минске Беларусь.
Серафима частицы мощей Н. Владивостока, храму Казанской иконы Божией Матери г. Владивостока, Свято-Троицкому Николаевскому муж. Богородицы жен. Линевичи Уссурийского округа Приморского края, Благовещенскому собору в г.
Арсеньеве и Иоанно-Предтеченскому скиту Арсеньевской епархии. Частица мощей Н. Николая Чудотворца. Первым во имя Н. В 1972 г.
Никольского мон-ря в Токио. В Йоханнесбурге Юж. Африка в 1987 г. Николая Японского, впосл. В России и Белоруссии во имя Н.
Холмске Сахалинской обл. Овсянка Зейского р-на Амурской обл. Минске с 2012 ; храм в дер. Никольское Гагаринского р-на Смоленской обл. Саратове с 2017.
В 2012 г. Синод учредил орден и медаль в честь равноап. Николая Японского, к-рыми награждаются клирики и миряне за просветительское и миссионерское служение, а также видные гос. Кавалерам этого ордена поручается попечение о делах миссионерства, о просветительстве, о переводе и об издании библейских и святоотеческих текстов на разных языках. Ревельского, викария Рижской епархии, 27 марта 1880 г.
Николая за 1881 г. Накамура, Ё. Накамура, Р. Ясуи, М. Саппоро, 1994; «Я здесь совершенно один русский...
Синоду и Совету правосл. Вениамина, еп. Из Рус. Прибытие еп. О правосл.
Из Японии. Обозрение япон. Японский правосл. Письмо с Дальн. Современные условия христ.
На Дальн. Востоке: Письма япон. Арзамас, 18972; он же. Письмо правосл. Николаю, бывш.
Новый перевод на япон. Письмо япон. Миссионерский год в Японии: Из дневника япон. Уфа, 1904; он же, еп. В память умерших в далекой Японии рус.
Отчет в собранных на построение в г. Осака и Мацуяма в Японии правосл. Памятник апостолу Японии архиеп. Собор Япон. Николая орденом Св.
Возведение преосв. Николая в сан архиеп. Мацуяма и на о-ве Сикоку. Воззвание кружка Япон. Из Японии: Письма к архиеп.
На о-ве Хоккайдо: Среди япон. Очередной собор Японской Правосл. Церкви 1911 г. Празднование 50-летия благовестнических трудов высокопреосв. Празднование 50-летнего юбилея архиеп.
Церкви 1912 г. Памяти высокопреосв. Николай Японский в восп. Мат-лы для биографии высокопреосв. Николая, начальника Рос.
Мои восп. Николай Японский в письмах к прот. Николай Японский: Восп. Токио, 1936; Гузанов В. Макарова с Николаем, еп.
Ревельским, начальником Рус. Православие в Японии. Пути Божественного промысла в истории правосл. A History of Christianity in Japan. Церковь в Японии.
Николай, архиеп. Апостол Японии: Очерк жизни архиеп. Японского Николая. Japanese Religion in the Meiji Era. Tokyo, 1956; Казем-Бек А.
Апостол Японии архиеп. Grand Rapids Mich. Tokyo, 19742; Антоний Мельников , архиеп. Николай Касаткин - один из первых рус. Николай и его япон.
Японская Правосл. Токио, 1996 на япон. Киото, 2013 на япон. Николая, апостола Японии, 1836-1912; Боголюбов А. Пресса России о Рус.
Миссионерский подвиг св. Церковь в Японии в кон. XIX-ХХ вв. Николай: Канд. Церкви и ее основатель свт.
Вероятно, и моя жизнь имеет какой-нибудь смысл и какую-нибудь пользу, ну хоть бы даже ту, чтоб показать, что в России нет миссионеров. Если в простой былинке, которую мы небрежно растаптываем, все-все клеточки имеют своё назначение и приносят свою... Подумал бы так, значит, уже разом отказался бы от всякой логики и всякой веры. Итак, нужно... Но и не безучастно относиться к своей службе, как то делают дрянные рабы, а влагать сердце и душу в неё, — но спокойно, от неудач не опускать голову и руки, от удач не поднимать выше обыкновения голову и не давать пульсу биться сильнее, — Хозяин-то правит ладьёй жизни нашей, — и, затишье ли, быстрое ли теченье, — всё это Его дело, а наше — спокойно грести, не выпуская весла, пока смерть не выбьет его из рук. Что страшнее смерча?
А отчего он? От встречи двух ветров. Итак, если дует ветер злобы, подлости, глупости, то не возмущаться и не воздымать навстречу ветер гнева; тогда дрянной ветер разрушится сам собою в ничто; а иначе — ломка и гибель, а после угрызения и терзания. Сохрани меня, Господи, от гнева и дай спокойствие капитана, плывущего по неспокойному морю!
Его жена сошла от позора с ума и попыталась поджечь их дом, самого Павла Савабэ посадили в тюрьму, а его малолетнего сына травили как сына предателя. Николай был глубоко опечален тем, что происходило с его духовными детьми. Он считал, что японцев необходимо просвещать и вести к свету Христа, но статус руководителя посольской церкви не давал ему возможности развернуться. Он слал письма в Петербург с просьбой об открытии официальной миссии, но раз за разом получал отказ. Российские власти не хотели на пустом месте обострять отношения с японцами, поэтому не одобряли такого радикального шага. Всё изменилось, когда Страна восходящего солнца встала на путь модернизации и начала диалог с западными странами.
Внезапно идеи священника из далекого посольства стали актуальными для Петербурга — церковная миссия могла сделаться важным политическим инструментом. Николая срочно вызвали в столицу России. В 1870 году император Александр II собственноручно утвердил постановление Синода о создании православной миссии в Японии под руководством иеромонаха Николая Касаткина. Первоначально миссия находилась в Хакодатэ, но после того, как новое правительство в 1872 году перенесло столицу в Токио, миссия перебралась туда. За новую работу священник взялся с большим рвением. С помощью своих учеников, которых порой приходилось вызволять из заключения, он переводил на японский язык Библию, Евангелия и жития православных святых. В Токио и других городах Японии под патронажем российской православной миссии открывались духовные школы для детей и курсы для взрослых. Издавался журнал «Церковный вестник» на японском языке. В августе 1875 года Павел Савабэ, первый ученик Николая, был торжественно рукоположен в священники, для чего в Японию прибыл епископ Восточносибирский. Православный собор Воскресения Христова в Токио.
Чтобы отметить успехи Николая, его вызвали в Петербург, где торжественно возвели в сан епископа. В Японию он вернулся уже в новом статусе и больше не покидал Страну восходящего солнца до конца своих дней. В 1890 году Николай рапортовал в Петербург, что на данный момент православных японцев более восемнадцати тысяч, а в Токио заканчивается постройка Воскресенского собора. Несмотря на то, что этот храм был освящен в честь Воскресения Христова, среди японцев он известен как «Никорай-до» или «Зал Николая». Цесаревич Николай в Японии. Источник: wikipedia. Неожиданно он едва не стал жертвой покушения, совершенного японским полицейским.
Удивительно, почти сто пятьдесят лет прошло с тех пор, но наша некогда христианская страна и ныне, слово эти строки написаны о нас, также более ищет практичности, выгоды, имея, может быть, щедрость в помощи Церкви, но, не желая что-либо в себе менять и совмещая христианскую веру с каким-то вольнодумством, с какими-то дерзостями порой, высказывая ропот, желая ниспровергнуть государственные устои и вмешиваясь в дела Церкви. Святой Николай положил огромные труды по просвещению японского народа.
Открылось множество храмов, хотя это были очень бедные простые переоборудованные дома под церкви, несколько построенных новых. Но главным его делом было еще построить Воскресенский храм в Токио, который и поныне является одной из главных достопримечательностей японской столицы. Хотя очень много клеветы, наветов всевозможных было произнесено со стороны японцев. Кто-то говорил безумные речи, что это крепость строит русский проповедник, из которой будет обстреливать императорский дворец, или что здесь строится центр для русских шпионов. Потому что напряженность была в политических отношениях между Россией и Японий из-за территориальных споров относительно Сахалина, Курил, Кореи и Манчжурии. И также какие-то политические коллизии возникали. Но, тем не менее, все это превозмогал отец Николай из любви к людям, из любви к Богу. Он не боялся ни клеветы, ни наветов, ни напастей. Сам он за время своего более тридцатилетнего служения уже в сане предстоятеля, святителя, стал действительно ангелом японской церкви.
Вся его жизнь, все силы его души, все его помыслы принадлежали его пастве. Он был в жизни подвижнически прост. Его часто видели в старой залатанной рясе, в поношенном подряснике и в широком вышитом японскими ученицами духовного училища поясе. Жизнь его была строго распределена, и у него было два рабочих дня. Первый — это по управлению церковью с утра и до вечера. И после общей молитвы и небольшого отдыха он начинал второй рабочий день, где со своим помощником занимался переводами Священного Писания и богослужебных книг, понимая, что церковь японская без этого не может развиваться, если она не будет иметь суточного круга и годового круга богослужебного, если она не будет иметь перевода всех священных книг на японский язык. Этот его труд разделяли многие, но, тем не менее, он в основном лежал на нем. Его здоровье было, безусловно подорвано, хотя он прожил в Японии 51 год. Особо сложным было для него пережить русско-японскую войну, когда его родная страна, его родина, его Отечество было в состоянии войны с тем народом и с той новой родиной, где он проповедовал слово Божие.
И он удивительно мудро поступает. В первые же дни войны, слыша нарекания со стороны японцев и японского правительства, он обращается к пасомым, говоря: я надеюсь, что объявление войны и военных действий не принесет собой никакой перемены в деятельности нашей церкви. Катехизаторы будут продолжать проповедовать Евангелие Спасителя, ученики посещать школу миссии, а я сам всецело отдамся переводу наших богослужебных книг. Сегодня по обычаю я служу в Соборе, но отныне я впредь не буду принимать участие в общественных богослужениях. Доселе я молился за процветание Японской Империи. Ныне же раз объявлена война между Японией и моей родиной я как русский подданный не могу молиться за победу Японии над моим собственным Отечеством. Я также имею обязательства к своей родине, и именно поэтому буду счастлив видеть, что вы исполняете долг по отношению к своей стране. Так он благословил свою новую паству молиться о победе японского оружия, понимая, что сам он этого не может делать, будучи русским человеком и по крови и по гражданству и по любви к своему Отечеству. И этот подвиг его оценил японский народ, видя, что он не просто молился в тайне, в тишине своей кельи не бросая тень на японскую церковь, что, дескать, это русские шпионы, русские ставленники.
Но более того, он помогал и сбором средств. И даже русским военнопленным, которые вскоре оказались на японском острове, он тоже собирал средства, помогал, воодушевляя, чтобы и японские священники напутствовали их, и отпевали и оказывали всяческое христиа это нское вспоможение. И даже один из свидетелей военнопленных офицеров писал о нем, что около сорока лет этот великий своими убеждениями, твердой мыслью и светлой душой человек трудится в пользу православия. Хотелось бы, чтобы епископы узнали в русском обществе и оценили его поистине трогательное отношение к нам и заботы о нас. И даже один профессор японец, взиравший на него с ненавистью поначалу, проникся глубоким уважением к владыке. Профессор написал, что последняя война для преосвященного Николая была большим испытанием, но он сравнительно легко переносил его, ибо стоял выше войны. Наш народ ясно понимал такое его отношение к войне и стал еще больше благоговеть перед ним.
Новости дня
- Подписка на новости
- Новости дня
- Поездка на родину св. Николая Японского
- Святитель Феофан Затворник "Мысли на каждый день года по церковным чтениям из Слова Божия"
- "Православный самурай": 10 фактов о святителе Николае Японском
В Орехово-Зуево доставили икону со святой реликвией святого Николая Японского
7 историй из жизни святого миссионера Николая Японского, или, немного не о машинах — DRIVE2 | ТВЕРЬ, 6 сен – РИА Новости. В Оленинском муниципальном округе Тверской области в среду открыт памятник святителю Николаю Японскому, сообщает пресс-служба регионального правительства. |
Святитель Николай (Касаткин). Жизнь и служение во время Русско-японской войны | В Токио отпраздновали столетие со дня преставления святого равноапостольного Николая Японского (Касаткина). |
Игорь Руденя принял участие в церемонии открытия памятника святителю Николаю Японскому | В разные годы святитель Николай написал три исторические работы: «Япония с точки зрения христианской миссии», «Сёогуны и микадо. |
НИКОЛАЙ (КАСАТКИН) | Святитель Николай делает акцент на нравственном падении и отсутствии патриотизма. |
Русский просветитель Японии. 110 лет со дня смерти равноапостольного Николая Японского | Николай Японский занимался миссионерской деятельностью в Японии, где перевел Священное писание на японский язык, основал духовную семинарию, гимназию и приют. |
Русский просветитель Японии. 110 лет со дня смерти равноапостольного Николая Японского
В Токио отпраздновали столетие со дня преставления святого равноапостольного Николая Японского (Касаткина). О святом Николае Японском в СССР долгое время не было известно ничего. Восемь лет святитель Николай изучал японский язык и выучил так хорошо, что знал его лучше, чем многие японцы. В представлении доклада примут участие воспитанники Угрешской семинарии: студенты расскажут о работе над наследием святителя Николая Японского.
Святой Николай Японский
Согласно чинопоследованию и благословению самого епископа Николая, японский народ молился общественной молитвой за победу своей страны над врагом. Вот что сказал епископ своей пастве, когда началась война: «Сегодня по обычаю я служу в соборе, но отныне впредь я уже не буду принимать участия в общественных Богослужениях нашей церкви… Доселе я молился за процветание и мир Японской империи. Ныне же, раз война объявлена между Японией и моей Родиной, я, как русский подданный, не могу молиться за победу Японии над моим собственным Отечеством. Я также имею обязательства к своей Родине и именно поэтому буду счастлив видеть, что вы исполняете долг в отношении к своей стране». Николай Японский организовал Общество духовного утешения военнопленных а их общее число достигло 73 тысяч и, хотя ему нельзя было видеть их, постоянно посылал им письма, иконы и книги. Император Николай II писал епископу Николаю в конце 1905 года: «…Вы явили перед всеми, что Православная Церковь Христова, чуждая мирского владычества и всякой племенной вражды, одинаково объемлет все племена и языки. Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу выдержать огненное испытание брани и посреди вражды бранной удержать мир, веру и молитву в созданной вашими трудами церкви».
После посещения Японии протоиерей И. Восторгов писал, что в столице не нужно было спрашивать, где православная миссия, но достаточно было сказать «Николай», и каждый рикша знал, куда доставить гостя. Путешествуя по стране в одежде русского священника, мы всегда и всюду встречали ласковые взоры, и в словах привета и разговора по поводу нас мы улавливали слухом среди непонятных слов и выражений незнакомого языка одно знакомое и дорогое: «Николай»…» 6 Смерть Николая Японского Отец Николай скончался на 76-м году своей жизни, на 52-м году своего служения Церкви Божией, на 51-м году со времени своего прибытия в Японию. Сам император Японии прислал ко гробу отца Николая великолепный огромный венок живых цветов, внутри которого были два больших иероглифа: Высочайший дар.
Житие равноапостольного Николая Японского Будущий святой — в миру Иван Дмитриевич, родился 13 августа 1836 года в Смоленской губернии. Закончил духовное училище и семинарию. За успехи в учебе юношу зачислили в Санкт-Петербургскую духовную академию. Он собирался пойти по стопам отца — сельского дьякона. Но промыслом Божиим ему было уготовано иное предназначение. В 1860 году Иван Дмитриевич принял постриг с именем Николай и был рукоположен в иеромонахи. В этот период в Японии открыли Русское консульство. Дипломаты обратились в Санкт-Петербург с просьбой прислать им священника для ведения богослужений и миссионерской деятельности. Молодого монаха направили в Страну восходящего солнца проповедовать Слово Божие. В Японии за принятие христианства карали смертной казнью.
И вместе с тем будем горячо молиться, чтобы Господь поскорее восстановил нарушенный мир... Когда в Японию стали прибывать русские пленные общее их число достигало 73 тыс. Для окормления пленных им были отобраны пять священников, владевших русским языком. Каждого пленного, прибывшего в Японию, Японская церковь благословила серебряным крестиком. Пленные снабжались иконами и книгами. Сам владыка неоднократно обращался к ним письменно. Деятельность епископа Николая во время войны была крайне высоко оценена не только в Японии, но и в России. Император Николай II писал епископу Николаю в конце 1905 года: "...
В 1864 г. Это был языческий жрец Савабе. Он приходил к сыну русского консула в Хакодате для преподавания фехтовального искусства. Хмурый, сердитый, он с такой ненавистью смотрел всегда на иеромонаха Николая, встречаясь с ним в доме консула, что отец Николай однажды спросил его: «За что ты на меня так сердишься? Вы пришли сюда выглядывать нашу землю. А ты со своей проповедью больше всех повредишь Японии», — проговорил Савабе, и глаза его сверкали злобой. Не было сомнения, что и сам он, не задумываясь, убил бы стоящего перед ним миссионера. Японец смутился. Это был честный и прямой человек, не умевший лгать. Разве справедливо хулить то, чего не знаешь? Ты сначала выслушай да узнай, а потом суди. Если мое учение будет худо, тогда и прогоняй нас отсюда. Тогда ты будешь справедлив». Неожиданно последовало согласие со стороны японца. Отец Николай стал говорить, — и то, что казалось невозможным, невероятным, сделалось действительностью: души закоренелого язычника коснулась благодать Божия, и тот, кто еще час тому назад, как некогда Савл, «дышал угрозами и убийством», теперь оказался плененным Евангельским благовестием [14]. Всей душой уверовав во Христа, Савабе стал проповедовать о Нем и своим друзьям. Вскоре он привел к иеромонаху Николаю врача по имени Сакай. Под влиянием бесед миссионера и Сакай стал христианином. Через год к ним присоединился третий собрат, врач Урано. Отец Николай не спешил крестить своих первых учеников, не желая подвергать их опасности, так как закон 1614 г. Нужно было также, чтобы время укрепило веру в душах новообращенных. Между тем, Савабе и его друзья, хотя еще и не просвещенные святым крещением, принялись с редким самоотречением за дело проповеди. Они устраивали у себя катехизаторские собрания. К весне 1868 г. В это время последовал правительственный указ, подтверждавший прежнее запрещение японцам принимать Христианскую веру. Стало известным, что в Нагасаки началось гонение на христиан-католиков.
Выбрать муниципалитет
Со своей стороны, Игорь Руденя назвал служение святого Николая Японского огромным трудом, т.к. благодаря ему православная вера «оказалась в сердцах людей с другой философией и ментальностью». Фильм интересно рассказывает о России и Японии времен Святителя Николая. В него вошли средневековые японские гравюры, фотографии японского быта и жизни православной миссии, редкие хроникальные кадры. 16 февраля исполнилось 110 лет со дня преставления святителя Николая Архиепископа Японского (1836 – 1912), русского миссионера, проведшего около пятидесяти лет в Стране восходящего солнца. О святом Николае Японском в СССР долгое время не было известно ничего. Переводческие труды святителя Николая и его японского помощника, Павла Накаи, сыграли огромную роль в деле утверждения Православия в Японии, создав основу самобытного японского православного словаря.