Большие достижения маленькой страны читай в статье от Генацвале тур! С течением времени «Гамарджоба генацвале» перешло из контекста военных побед в повседневную жизнь грузинского народа. ГЕНАЦВАЛЕ найдено 5 значений слова генацвале сущ., кол-во синонимов: 1 • дорогой (84) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. Синонимы: дорогой. Цикл микророманов "Медовый месяц у прабабушки, или Приключения генацвале из Сакраменто", "Потрепанный парус любви" и "Танго с президентом" искрится радостью и остроумием. Генацвале является словом из грузинского языка, которое имеет несколько значений в зависимости от контекста.
Анализ прироста/убыли подписчиков на графике
- Фотоальбомы к рассказу
- «Генацвале» — перевод
- А вы знаете, что на самом деле значит выражение “Гамарджоба генацвале”?
- Генацвале-непереводимое дословно с грузинского языка слово..
- Что такое генацвале
Гамарджоба генацвале
Во время «генацвале», гости наслаждаются обильным и вкусным пиром, который символизирует щедрость и радость хозяев. Генацвале состоит из различных элементов, таких как хлопчатобумажная рубашка, широкие штаны, пояс и плащ. Распространенное также значение: слово «генацвале» может использоваться для обозначения любой одежды или наряда, независимо от традиционных или современных стилей. Это может быть как официальное, так и повседневное одеяние. Пример использования: «На свадьбе все были одеты в красивые генацвале. Происхождение слова «генацвале» Также, слово «генацвале» может использоваться как форма приветствия или приветственного поздравления. В этом смысле оно может быть переведено как «добро пожаловать» или «рады приветствовать». Это слово часто используется в грузинской культуре для выражения гостеприимства и радушия. Более широкий культурный контекст слова «генацвале» включает идею встречи и гостеприимства как важных аспектов грузинской культуры.
В-третьих, сами по себе критерии членства в ЕС написаны на известного качества и предназначения бумаге известной же субстанцией.
Если бы было иначе, то вопрос о членстве во всяком случае — полноценном в ЕС той же Латвии в принципе бы не встал. Потому что на самом раннем этапе должно было бы говорить о соблюдении прав человека и о… денацификации. Ибо, по формальным критериям, не может считаться европейской страна, где значительная часть населения лишена прав гражданства и открыто почитаются с 2017 года — на государственном уровне , ветераны СС. При том, что Нюрнбергский трибунал признал эту организацию преступной, без разделения на собственно СС и ваффен-СС. Способность Латвии пересмотреть эти нормы в высшей степени сомнительна — это государствообразующие конструкции. Но даже если бы пересмотрели, это заняло бы время, за которое Латвия деградировала настолько, что о соответствии всем остальным критериям если она конечно им когда-то соответствовала можно было бы забыть. В-четвёртых, расширение ЕС в принципе не было суверенным решением ЕС. Членство восточноевропейских стран например — Болгарии и Румынии, которые в начале века выглядели ничуть не лучше Украины было обусловлено желанием США, а сейчас ещё и Великобритании, получить контрольный пакет акций АО «Европейский Союз». Потому что та же Польша в большей степени зависит от Вашингтона и Лондона, чем от Брюсселя, но права имеет такие же, как Германия, являющаяся для США и Великобритании конкурентом.
Поэтому генацвале становится символом общности, щедрости и радости, которые грузины передают из поколения в поколение. Вам также может понравиться.
Душенька, Вы так правы, слово Генацвали для Грузинов, что то да и значит, я только сегодня попытался понять его смысл, даже и не ожидал на сколько эта национальность может быть человечной.
Источник Уникальность грузинского языка. Зачастую на территории России мы слышим различные иноязычные слова, но, каким-то необычным образом, мы всё же догадываемся об их значении. В каждом языке мира есть слова, которые нельзя с точностью перевести на другой язык. Как, например, невозможно перевести на другие языки русские слова «холоп» и «сударь», так невозможно полностью объяснить грузинское словосочетание «Гамарджоба генацвале».
Каждый будет понимать его по-своему. А как она звучит по-русски? Значит ли она для русских людей тоже самое, что и для грузин? Чтобы разобраться в этих вопросах, нужно окунуться глубоко в историю Грузии.
История происхождения Не все представители грузинского народа помнят эту историю, но, благодаря сохранившимся записям, мы можем её очень подробно рассказать. Итак, существует древняя легенда. Она повествует об одном великом грузинском царе, который однажды возвратился с войны. Народ молча смотрел на него.
В их глазах застыл всего один вопрос: «Победа? Тишину прервал звонкий и радостный голос царя «Гамарджвеба! Грузинские войска часто вели сражения со своими соседями. И всегда, перед боем, они желали друг другу победы.
Так и закрепилось за словом «гамарджвеба» понятие «победа». Что значат эти слова на русском языке? Спустя столетия грузинский язык претерпел некоторые изменения, в результате чего «гамарджвеба» плавно преобразовалось в «гамарджоба» и стало означать приветствие. Отследить линию изменений слова можно в старых грузинских фильмах.
В каждом из них слово «гамарджоба» имеет своё значение, в зависимости от контекста, и звучит по-разному. В русском языке слово «здравствуйте» — значит желать здоровья тому, к кому ты обращаешься, в то время как «гамарджоба» — значит желать успехов и победы над всеми трудностями, и на протяжении всего дня делать правильный выбор. Вот несколько трактовок: В конечном счёте, оно выступает обращением к близкому человеку, доброму другу, тому, с кем вы состоите в близких дружеских отношениях. Если углубиться в смысл слова «генацвале», можно понять, что человек выражает свое согласие встать на место того, к кому он обращается.
Перенять на себя его боль и страдания, болезни и грехи. Не стоит путать его со словом «кацо». Кацо — полная противоположность «генацвале». В русском языке оно трактуется как «знакомый».
Прежде чем обращаться к кому-то, подумайте, а действительно ли он является для вас генацвале, а не кацо? Соединив два слова мы получаем «гамарджоба генацвале», что на русском языке будет звучать как «здравствуй, добрый друг». Вот что говорят друг другу при встрече грузины, что слышат они от туристов, которые приезжают в Грузию, вот что значат вывески магазинов, ресторанов и кафе. Орфография Многие люди знают это выражение на слух.
А как оно пишется? Зная грузинские буквы, можно легко научиться читать. Текстовое оформление словосочетания вы можете видеть на разных брошюрах, буклетах, вывесках.
Замужем за грузином - шпаргалка №2: погружение в недра лингвистики
Что ответить на гамарджоба Генацвале? - Ваша онлайн-энциклопедия | В отличие от кацо, генацвале является выражением более теплого и дружественного отношения к собеседнику, которое сродни российскому эквиваленту «дорогой, уважаемый, любимый». |
«Генацвале» — перевод с грузинского на русский | Зная смысл, теперь вы понимаете, почему не нужно говорить генацвале незнакомым людям или просто в шутку. |
10 фактов о грузии
Что означает слово «Кацо»? Грузинское слово «кацо» переводят дословно как «друг». По другим версиям — это «мужчина», либо «человек». Что говорят в ответ на гамарджоба? Большинство отвечают по аналогии с культурными традициями других народов также «Гамарджоба» как на русское обращение «Привет» мы отвечаем тоже «Привет». Однако это отчасти неверно. Отвечать на грузинское приветствие нужно другим словом — «Гагимарджос». Как грузины обращаются друг к другу? Обращение "батоно" используется и между грузинами. Например, когда в Грузии снимают трубку телефона, могут ответить не "алло" или "диах", а "батоно".
Грузинская кухня уверенно ворвалась на российский ресторанный рынок, сильно потеснив популярные ранее суши-бары и пиццерии. Культура питания имеет особое значение для грузин, а национальные застолья отличаются большим ассортиментом мучных, мясных и овощных блюд. Это сытно, ароматно и вкусно. Лучшее место для знакомства с грузинской кухней — конечно же, Грузия! Хинкали — моя давняя и искренняя любовь. Большие и сочные «пельмени» с начинкой из свинины, говядины, баранины или сыра с щедрой добавкой зелени и специй.
Самих грузин у нас часто в шутку и всерьёз называют генацвалями. Во многих городах, и не только российских, есть кафе и рестораны грузинской кухни с названием «Генацвале». Их посетители считают, что это слово означает «уважаемый» — по отношению к ним персонала. Посмотрел в Интернете. Сайтов и ссылок со словом «генацвале» поисковики выдают много. В основном упоминаются те же рестораны, много ссылок и на литературные произведения, персонажи которых употребляют это слово. Но нигде толком не объясняется, что означает «генацвале». Приводятся русские аналоги — друг, товарищ, уважаемый, брат и даже нерусское — кунак. В паре ссылок предлагается значение этого слова — «возьму твою боль».
Остается надеяться на то, что Д. Медведев знает какой-то лайфхак, неизвестный Л. Брежневу, и поэтому все у него получится. Воспоминания о временах Леонида Ильича делаются актуальными и в связи с гонениями на вражеские голоса. Роскомнадзор не верит в ее независимость и полагает, что источник финансирования дает основание считать РС иноагентом. РС отказывается сообщать аудитории, что она — иноагент, а Роскомнадзор методически вчиняет штрафы по принципу "А грозный счет меж тем невидимо растет". Он уже подходит к 80 млн. Пока на всякий случай свободовцы решили эвакуировать часть сотрудников московской редакции. Если бы, как во времена холодной войны, когда РС располагалась в Мюнхене, сотрудники вряд ли имели бы что-нибудь против: уютность, гемютность, пиво и свиные ножки. Но холодная война кончилась, и местом эвакуации назначена Прага — это еще полбеды, конечно, не Мюнхен, но на этой линии, -- а также Киев, мать городов русских, что радистам совсем уже не нравится. Разумеется, эволюция от Мюнхена до Киева печальна, как в финансовом, так и в прочих отношениях. Однако, Киев еще не самый худший вариант. Экономные конгрессмены США могут отправить радистов и в Тифлис, где их встретят приветственным пением: "Приезжайте, генацвале, на-ни-на-ни-на! Угостим вас цинандали! Хотя цинандали — изрядная кислятина, а новосибирские ученые открыли беспохмельное хлебное вино , что даже интереснее. Рекламировать чудо-водку можно будет шлягером 1972 г.
Гамарджоба, генацвале или «Добро пожаловать в Грузию»
Генацвале сущ., кол-во синонимов: 1 • дорогой (84) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. Интересная и полезная статья Welcome, генацвале! Читайте онлайн публикации на актуальные темы на интернет-портале Генацвале — это не только слово, оно стало символом грузинской нации, укрепляющим грузинское единство и приверженность своим корням. 9) Генацвале – непереводимая игра слов местного диалекта:) Сколько умов полегло при попытке перевести это заклинание. Новость • 4 августа 2016, 00:57. Что означает слово «генацвале»? Получается, что «гамарджоба генацвале» по-русски будет значить как «здравствуй, друг».
Генацвале и цинандали
генацвале, шемогевле, ухацкисцайт | Генацвале – это глагол, по строению слова это никак не Г в начале означает, что я – тебя, тебе. |
Гамарджоба, генацвале или «Добро пожаловать в Грузию» | Новый Арбат 11 стр 2 ресторан Генацвале. |
генацвале, шемогевле, ухацкисцайт
Статья дня Всегда думал, что слово «генацвале» означает в переводе с грузинского – товарищ, друг. Всегда думал, что слово «генацвале» означает в переводе с грузинского – товарищ, друг. Недавно спросил у знакомого грузина, высокообразованного, культурного человека, прекрасно знающего и грузинский, и русский языки. А тот задумался. Оказалось, что не так всё просто! Новости Теракт в «Крокус Сити Холл» Выставка "Россия" Военкоры Игры Отдых в России Наше кино Украина: сводка Происшествия Афиша. Только написала в комменте, что редко бываю в ресторанах, как дочь меня пригласила в Генацвале. словестный перевод смысла как -Я готов заменить тебя, в смысле в беде, взять на себя твои неприятности, это слово означает готовност самопожертвованию к тебе, в обрашении употребляется как увожаемый - увожаемая. Слово на грузинском языке: გენაცვალე. Перевод на русский язык: Дорогой! милый! Транскрипция русскими буквами: Генацвале. Транслит на английском языке: Genacvale.
Гамарджоба, генацвале! Что означает эта фраза и почему ее не надо говорить при встрече
Не торопится генацвале лишиться сладкой свободы. Изначально генацвале были связаны с военными тренировками, и танцовщики использовали боевые шаги и удары в своих выступлениях. С течением времени «Гамарджоба генацвале» перешло из контекста военных побед в повседневную жизнь грузинского народа. Слово генацвале в русском языке стало чем-то нарицательным и даже приобретает несколько тривиальный оттенок. Новый Арбат 11 стр 2 ресторан Генацвале.
Традиционное использование обращений
- "Гамарджоба генацвале": значение выражения
- гамарджоба генацвале по грузински как пишется
- Что значит с грузинского генацвале
- «Генацвале» — перевод
- Что значит Генацвале Википедия?
Гамарджоба, генацвале! Что означает эта фраза и почему ее не надо говорить при встрече
Причем, если перед вами уважаемый человек, старше вас по возрасту, незнакомый или вы здороваетесь с несколькими людьми, лучше сказать гамарджобат прибавить букву т в конце. С моим добрым другом из Кахетии я здороваюсь так: Гамарджобат, батоно Симон". Фото из личного архива С моим добрым другом из Кахетии я здороваюсь так: Гамарджобат, батоно Симон". Фото из личного архива И все, для приветствия достаточно. Уверяю вас, вы произведете впечатление просто тем, что правильно и к месту произнесли слово гамарджоба. А вот с генацвале история такая. Слово древнее, имеет свой, можно сказать, сакральный смысл.
В интернете запрос на это слово выдает чушь. Генацвале - это не товарищ, не брат, не друг и не дорогой. Хотела бы я встретиться с этими умниками, кто написал эту чушь в интернете. Фото из личного архива Хотела бы я встретиться с этими умниками, кто написал эту чушь в интернете. Фото из личного архива Часто говорят, что слово генацвале не переводится.
Не говоря уже о том, что зачистка проводилась выборочно, а место «воров в законе» спокойно себе заняли бандиты, такого статуса в уголовной иерархии не добившиеся, а то и просто представители правящей команды по принципу — «не можешь бороться — возглавь». Строительство правового государства путём его демонтажа — ещё более странная идея, чем нарастание классовой борьбы по мере ликвидации эксплуататорских классов. В-третьих, сами по себе критерии членства в ЕС написаны на известного качества и предназначения бумаге известной же субстанцией.
Если бы было иначе, то вопрос о членстве во всяком случае — полноценном в ЕС той же Латвии в принципе бы не встал. Потому что на самом раннем этапе должно было бы говорить о соблюдении прав человека и о… денацификации. Ибо, по формальным критериям, не может считаться европейской страна, где значительная часть населения лишена прав гражданства и открыто почитаются с 2017 года — на государственном уровне , ветераны СС. При том, что Нюрнбергский трибунал признал эту организацию преступной, без разделения на собственно СС и ваффен-СС. Способность Латвии пересмотреть эти нормы в высшей степени сомнительна — это государствообразующие конструкции. Но даже если бы пересмотрели, это заняло бы время, за которое Латвия деградировала настолько, что о соответствии всем остальным критериям если она конечно им когда-то соответствовала можно было бы забыть. В-четвёртых, расширение ЕС в принципе не было суверенным решением ЕС.
Можно ли попасть из Абхазии в Грузию? Приезд в Абхазию является законным только со стороны Грузии. На данный момент для туристов функционирует КПП Ингури. Посещение Абхазии на законных основаниях возможно при наличии соответствующего разрешения от властей. На территорию Грузии из России со стороны Абхазии въезжать не стоит. Когда откроют границу Россия Грузия? Грузия с 1 марта откроет границы для россиян Новости Известия Когда Грузия откроет границы для Казахстана?
Титул чемпиона Европы в последний раз он завоевал восемь лет назад, в 2016 году. В этот же день, но уже вечером состоится митинг сторонников законопроекта. Радикальная оппозиция будет присутствовать у стен парламента на протяжении всего дня. Ожидаются массовые столкновения. За «Грузинскую идею» было собрано 70 тысяч подписей. В день подачи заявки на участие в выборах ЦИК Грузии заявил, что временно приостанавливает рассмотрение процедуры регистрации из-за жалобы Антикоррупционного бюро.
Содержание
- Гамарджоба, генацвале или «Добро пожаловать в Грузию»
- Пошто генацвале обидели? Почему Грузии не дали статус кандидата в ЕС
- Welcome, генацвале!
- Как правильно произносить?
- Пошто генацвале обидели? Почему Грузии не дали статус кандидата в ЕС
- Генацвале перевод с грузинского на русский
Что ответить на гамарджоба Генацвале?
Всегда думал, что слово «Генацвале» означает в переводе с грузинского – товарищ. Слово генацвале в русском языке стало чем-то нарицательным и даже приобретает несколько тривиальный оттенок. Генацвале имеет глубокое символическое значение и является неотъемлемой частью грузинской свадебной традиции. График отображает статистику канала «GEнацвале | Генацвале» за последние 12 месяцев. В докладе дается толкование грузинской лексемы Генацвале.
Генацвале-непереводимое дословно с грузинского языка слово..
Традиция генацвале зародилась в древности и до сих пор остается одной из ключевых частей грузинской культуры. Всё шло легко и непринужденно, но на «генацвале» я опять застопорилась. Интересная и полезная статья Welcome, генацвале! Читайте онлайн публикации на актуальные темы на интернет-портале Традиция генацвале зародилась в древности и до сих пор остается одной из ключевых частей грузинской культуры. «Генацвале» происходит от слова «цвла», что на русском обозначает обмен.
Обращения Кацо и Генацвале суть и значения в грузинской культуре
Причем, если перед вами уважаемый человек, старше вас по возрасту, незнакомый или вы здороваетесь с несколькими людьми, лучше сказать гамарджобат прибавить букву т в конце. И все, для приветствия достаточно. Уверяю вас, вы произведете впечатление просто тем, что правильно и к месту произнесли слово гамарджоба. Часто говорят, что слово генацвале не переводится. Но это неправда, у него есть перевод. Просто слово настолько древнее, что правильный перевод «потерялся в веках». Мой друг Вано Лапаури собирает урожай на своем винограднике в Кахетии.
Зная смысл, теперь вы понимаете, почему не нужно говорить генацвале незнакомым людям или просто в шутку. Источник Уникальность грузинского языка. Зачастую на территории России мы слышим различные иноязычные слова, но, каким-то необычным образом, мы всё же догадываемся об их значении. В каждом языке мира есть слова, которые нельзя с точностью перевести на другой язык. Как, например, невозможно перевести на другие языки русские слова «холоп» и «сударь», так невозможно полностью объяснить грузинское словосочетание «Гамарджоба генацвале». Каждый будет понимать его по-своему.
А как она звучит по-русски? Значит ли она для русских людей тоже самое, что и для грузин? Чтобы разобраться в этих вопросах, нужно окунуться глубоко в историю Грузии. История происхождения Не все представители грузинского народа помнят эту историю, но, благодаря сохранившимся записям, мы можем её очень подробно рассказать. Итак, существует древняя легенда. Она повествует об одном великом грузинском царе, который однажды возвратился с войны.
Народ молча смотрел на него. В их глазах застыл всего один вопрос: «Победа? Тишину прервал звонкий и радостный голос царя «Гамарджвеба! Грузинские войска часто вели сражения со своими соседями. И всегда, перед боем, они желали друг другу победы. Так и закрепилось за словом «гамарджвеба» понятие «победа».
Что значат эти слова на русском языке? Спустя столетия грузинский язык претерпел некоторые изменения, в результате чего «гамарджвеба» плавно преобразовалось в «гамарджоба» и стало означать приветствие. Отследить линию изменений слова можно в старых грузинских фильмах. В каждом из них слово «гамарджоба» имеет своё значение, в зависимости от контекста, и звучит по-разному. В русском языке слово «здравствуйте» — значит желать здоровья тому, к кому ты обращаешься, в то время как «гамарджоба» — значит желать успехов и победы над всеми трудностями, и на протяжении всего дня делать правильный выбор. Вот несколько трактовок: В конечном счёте, оно выступает обращением к близкому человеку, доброму другу, тому, с кем вы состоите в близких дружеских отношениях.
Если углубиться в смысл слова «генацвале», можно понять, что человек выражает свое согласие встать на место того, к кому он обращается. Перенять на себя его боль и страдания, болезни и грехи. Не стоит путать его со словом «кацо». Кацо — полная противоположность «генацвале». В русском языке оно трактуется как «знакомый». Прежде чем обращаться к кому-то, подумайте, а действительно ли он является для вас генацвале, а не кацо?
Соединив два слова мы получаем «гамарджоба генацвале», что на русском языке будет звучать как «здравствуй, добрый друг». Вот что говорят друг другу при встрече грузины, что слышат они от туристов, которые приезжают в Грузию, вот что значат вывески магазинов, ресторанов и кафе. Орфография Латинскими буквами первое слово этого словосочетания пишется как «gamarjoba».
Обращение «Генацвале» демонстрирует уважение к статусу или возрасту собеседника и подчеркивает его важность в обществе. Использование обращений в грузинской культуре имеет глубокий смысл и несет в себе целый комплекс сообщений о взаимоотношениях, уважении, роли и статусе в обществе. Таким образом, обращения Кацо и Генацвале являются важными составляющими грузинской идентичности и отражают особенности культуры этого народа. Сущность Кацо в грузинской культуре Грузины очень уважительно относятся к обращениям и придают им большую значимость. Обращение «Кацо» имеет особое место в грузинской культуре и используется для обозначения хозяина дома или главного гостя. Такое обращение указывает на высокий статус и уважение, которым пользуется данное лицо. Что касается значения обращения «Кацо», оно связано с понятием гостеприимства и дружелюбия. Обращаясь к человеку как «Кацо», грузины выражают свою теплоту и доброжелательность. Это обращение говорит о том, что человек, к которому оно адресовано, является желанным гостем и ценным членом общества. Однако следует отметить, что обращение «Кацо» используется только в отношении мужчин. Для женщин в грузинской культуре существует другое обращение — «Генацвале». Оба этих обращения являются важными элементами грузинской культуры, но имеют свои отличия. Главное отличие между «Кацо» и «Генацвале» заключается в том, что первое обращение используется для обозначения хозяина дома или главного гостя, а второе — для обращения к женщине в знак уважения и восхищения. Оба обращения выражают почет и признание статуса, но адресуются разным полам и имеют свою специфику использования. Близость культуры и политики в обращении Генацвале Грузинские обращения, такие как «Кацо» и «Генацвале», имеют глубокое значение в грузинской культуре. Обращение «Кацо» используется для обращения к старшей сестре или госпоже.
На данный момент для туристов функционирует КПП Ингури. Посещение Абхазии на законных основаниях возможно при наличии соответствующего разрешения от властей. На территорию Грузии из России со стороны Абхазии въезжать не стоит. Когда откроют границу Россия Грузия? Грузия с 1 марта откроет границы для россиян Новости Известия Когда Грузия откроет границы для Казахстана? Граница откроется 1 марта 2021 Грузия упрощает правила въезда для граждан России, Армении, Азербайджана, Беларуси, Украины и Казахстана, заявил глава правительства Грузии Ираклий Гарибашвили. На него ссылается Sputnik.
Это не только возможность насладиться вкусными угощениями, но и время для обмена национальными обычаями, историями и песнями. Традиция генацвале зародилась в древности и до сих пор остается одной из ключевых частей грузинской культуры. Грузины считают, что праздничная еда обладает особым магическим значением и может обеспечить удачу и процветание в будущем.
«Генацвале» — перевод
Он также является авторитетным и уважаемым членом общества. Исторически термин «Генацвале» был связан с понятием мужества и храбрости. В средневековой Грузии мужчина должен был быть смелым и преданным защитником своей семьи и своей земли. Это понятие было уважаемым во всем обществе и считалось одной из наиболее ценных черт мужчин. Со временем роль Генацвале изменилась, но значение термина осталось неизменным.
В современном обществе Грузии Генацвале продолжает быть символом силы, доблести и ответственности. Мужчины, претендующие на эту роль, должны проявлять заботу и лидерство, быть защитниками и верными партнерами в своих семьях. Термин «Генацвале» является важным элементом грузинской культуры и традиций. Он символизирует семейные ценности и мужскую роль в обществе.
Также грузины очень любят мерседесы, которые составляют, наверное, четверть всех машин, хотя если отъехать из города куда-то в более бедные районы, то там можно встретить и родные всем нам Жигули и Волги. Но при этом средняя скорость движения значительно меньше, чем в Украине, поэтому тут вполне реально перейти даже четырехполосную дорогу в неположенном месте, ну, а если дорога в одну полосу, то пяти метров между автомобилями вполне достаточно чтобы не спеша перейти ее, главное идти уверенной и твердой походкой. И при этом, казалось бы, хаосе, водители крайне редко сигналят в отличие от наших! В старом городе практически две трети машин — это такси. Для того, чтобы остановить машину, не обязательно поднимать руку, достаточно просто пристально посмотреть в сторону дороги и возле вас уже стоит две машины. Ну, во-первых, они не берут взятки, об этом еще упоминалось в одной из серий Орла и Решки и неоднократно нам это подтверждали местные жители. Более того, они не только не берут, но и могут быстро засадить за решетку, если вы им предложите эту самую взятку.
Хотя чему тут удивляться?! Зарплата в полиции более, чем достойная, и они всем обеспечены. Кроме этого, туда так просто не устроишься — существует жесткий отбор и большой конкурс. Во-первых, берут только с высшим образованием. Очень сильно выделяются их машины — американские Форды с 6,8 литровыми движками и ахренительной иллюминацией. Честно говоря, когда видишь едущую машину со всеми включенными мигалками, невольно замираешь и провожаешь ее взглядом.
Вам надо еще парочку таких родить обязательно! Грузины не используют отчество, только в документах, и то это звучит как "Зураба сын" - "Давит Зураба сын Отарашвили".
Пока все это выговоришь человек уйдет уже. А надо с уважением, а уважение - это главное в отношениях, это вам любой грузин скажет. И поэтому при обращении к малознакомым, или старшему поколению, или при желании выказать распложение используют эту форму. Просто ставьте Батоно перед именем и все - батоно Гиорги, калбатоно Манана. Это как пароль, как объяснение в любви всей стране. Как только не интерпретировали это слово — и сударь, и дорогой, и любимый, и друг — и это все правда, это все вместе. Когда вам это говорят, вами в этот момент восхищаются.
Еврейский «праздник» Кипур — Судный День. В этот день Всевышний взвешивает все деяния человека и заменяет все грехи добром сделанным, мэкапэр добром за грехи. И Грузинские и Еврейские матери произносят эти слова детям своим, точно чувствуя смысл этого слова. Вот почему и я с детства так хорошо знаю чувствую смысл этого слова, и так затрудняюсь его перевести. Так что, не разбрасывайтесь этим словом попусту! Произносите его лишь когда чувствуете то, что никакими словами выразить не сможете! Воспользоваться моим обещанием? Я свои обещания всегда выполняю! Но сказал там, если кому то это будет интересно, то объясню точный смысл и дословный перевод этого слова, этого многозначительного понятия. Вот ты обратился и я с удовольствием объясню. Точнее даже повторю то свое давнее объяснение этого понятия на когда то действующем и бурлящем жизнью форуме Нукри. Там я в основном занимался переводами прекрасных Грузинских песен. Этих переводов у меня на сегодняшний день уже 726. Если нужно будет еще что то из подобного, я постараюсь помочь, в меру своих скудных возможностей. С уважением, Роман Святая Земля Простите, но от ответов здесь и вообще в инете, по поводу перевода слова Генацвале, даже волосы которых у меня уже нет, стоят дыбом! Не буду выражать свое. Но скажу коротко и понятно, все это чушь. Если речь идет о переводе. Если вас заинтересует, и если форум этот еще жив, обещаю написать полный и понятный ответ на эту тему. Только напишите мне на мэйл ritsa95h gmail. Душенька, Вы так правы, слово Генацвали для Грузинов, что то да и значит, я только сегодня попытался понять его смысл, даже и не ожидал на сколько эта национальность может быть человечной. Слова «гамарджоба» и «генацвале», наверное, неоднократно слышал каждый из нас. Их произносили герои известных кинофильмов, их можно услышать в речи грузин на улицах больших городов, увидеть в витрине магазина или на вывеске кафе. И эти слова известны не только гражданам бывших союзных республик, но и далеко за пределами этих стран, даже на других континентах, и везде их без ошибки соотносят с Грузией, а также понимают, что данное заведение является грузинским. Давайте разберемся, что же означают эти выражения и как они обрели такую широкую известность. Как правильно произносить? В этом состоит еще один плюс: чтобы научиться читать по-грузински, достаточно всего лишь изучить буквенно-звуковой состав языка. При чтении используется чисто фонетический принцип: здесь не будет сложных буквосочетаний, как в английском, а также ситуаций, когда под одной буквой прячутся несколько звуков, как в русском или украинском. Гамарджоба — как переводится? Интернет-ресурсы при получении соответствующего запроса выдадут в первую очередь ответы, что так по-грузински звучит формула приветствия. Многочисленные разговорники и словари, дающие английскую транскрипцию, оформляют ее как «gamarjoba». Это слово не происходит от какого-либо другого. По легенде, оно означает «победа». Рассказывают, что один из древних повелителей страны, возвращаясь с персидской войны, увидел обращенные к нему вопрошающие взгляды крестьян и бодро воскликнул «Гамарджоба! Смысл его высказывания был: «Победа за нами! В такой формулировке радостная весть и распространилась по территории страны. Тем не менее есть компоненты значения, по которым можно восстановить, что в далекие времена слово звучало иначе: «гамарджвеба».
Гамарджоба, генацвале или «Добро пожаловать в Грузию»
Генацвале – что значит это слово - | Что такое генацвале Генацвале может проводиться по разным поводам — свадьба, день рождения, юбилей, окончание учебы и многие другие. |
Что такое генацвале: значение и перевод | «Генацвале» – это наиболее известное слово, которое напрямую ассоциируется с Грузией. |