Туркменского национального института мировых языков имени Довлетмаммета Азади. Между тем общая русофобская направленность политики Туркменистана и вытеснение русского языка из республики стали очевидны уже к началу нулевых. Апрель 24 ашхабад 08:54 срд. ПРЕДЛАГАЕМ выставить запрос разместить рекламу добавить новость сотрудничество.
«Поделить» Махтумкули. О культуре и языке соседей в Туркменистане и Узбекистане
Туркменистан предложит принять резолюцию «Всемирный день тюркских языков» на 78-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, которая начинает свою работу в сентябре. Таким образом, гражданин Туркменистана узбекской национальности не имеет никакой возможности обучать своих детей на родном языке. Студенты из России, Туркмении, Киргизии, Казахстана и Узбекистана стали победителями Международной интернет-олимпиады по русскому языку, которая прошла в Туркмении. Туркменского национального института мировых языков имени Довлетмаммета Азади. Классы с обучением на русском языке были закрыты в ряде школ Ашхабада накануне нового учебного года «в силу необходимости соблюдения санитарно-гигиенических норм».
Ашхабад инициирует в ООН учреждение «Всемирного дня тюркских языков»
С чем это связано? Все-таки существенные параметры внешней политики Туркмении мало изменились. Страна не отказалась от нейтрального статуса государства и не входит в региональные союзы Центральной Азии и СНГ, которые предусматривают обязательные решения наднациональных органов. Именно обозначенные мною выше обстоятельства свидетельствовали бы о серьезных изменениях во внешней политике Туркмении. Что касается русского языка и его статуса, здесь нужно помнить, что мы имеем дело с восточным государством. Позитивные заявления для россиян со стороны Туркмении, равно как и его соседей, которые в последнее время делаются на тему Года русского языка, создания фондов, нужно воспринимать с известной степенью скепсиса. Например, вспомним известную инициативу Нурсултана Назарбаева о русском языке: ведь русский не стал вторым государственным языком в республике, и она не отказалась от планов перехода на латиницу. Поэтому подобные действия главы верхней палаты парламента Туркмении направлены на то, чтобы потрафить России и получить от нее какую-то поддержку. Уступки, на которые идет туркменское государство в отношении России, не такие большие. Да, проведут культурные мероприятия, связанные с продвижением русского языка, пригласят российских артистов.
Как отмечает Посол России в Туркменистане А. Блохин в письме главному редактору «Независимой газеты» К. Ремчукову от 18. После нормализации эпидемиологической ситуации планируется также проведение Дня культуры России в Туркменистане с участием Государственного академического русского народного хора им. Пятницкого , что свидетельствует о некоторой степени востребованности таких мероприятий туркменской стороной. Казалось бы, систематичность их проведения должна способствовать массовому увлечению русским языком среди жителей Туркменистана. Однако ситуация в отношении русского языка на текущий момент в республике складывается непростая. Даже по сравнению с другими центральноазиатскими государствами. Русский язык является третьим по распространённости в Туркменистане Русский язык в Туркменистане, принесённый и популяризированный российской и советской властью, претерпел существенные изменения с распадом СССР.
В новых условиях для государств Центральной Азии языковая политика выступала незыблемым элементом национальной независимости и атрибутом суверенитета. Поэтому в Туркменистане был взят курс на реализацию языковых проектов по национальному строительству и укреплению туркменского языка. Начиная с 1996 года статус русского языка как языка межнационального общения был утрачен. Республика Туркменистан одной из первых среди центральноазиатских стран перешла на латинский алфавит. Тем не менее, хотелось бы выделить по меньшей мере два аспекта, которые позволяют рассматривать русский язык в Туркменистане с перспективной точки зрения.
Президент якобы рассвирепел и распорядился ликвидировать все русские классы, кроме школы им. Пушкина, которую на свои деньги построил «Газпром», — пишет «НГ». Правда, доктор исторических наук, эксперт по Центральной Азии и Среднему Востоку Александр Князев считает, что такие решения не принимаются на волне эмоционального порыва. Тот факт, что туркменский МИД не отреагировал на ноту российского МИДа, лишний раз указывает, что министр иностранных дел Туркменистана, он же первый вице-премьер правительства страны Рашид Мередов, давно считается проводником западной политики. С его мнением считается и президент Бердымухамедов.
Tj 13. Школа, как сообщает порта Туркменистан. Отмечается, что соответствующее постановление на расширенном заседании правительства подписал президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов.
Ереванский вуз планирует создать центр туркменского языка имени Махтумкули
Ашхабад инициирует в ООН учреждение «Всемирного дня тюркских языков» — Новости Дарё | Самый яркий пример — русский язык в Туркменистане учат с первого класса. |
ПОСЛЕДНИЕ ВЫПУСКИ ГАЗЕТЫ | О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. |
Россия захотела перейти на безвизовый режим с одной азиатской страной: Мир: Путешествия: | В Туркмении по новому закону «О почтовой связи» запрещено писать адреса внутри страны на русском языке. |
Что известно о русском языке в Туркменистане? ⁄ Институт исследований Центральной Азии | Говоря о позитивном взаимодействии двух стран в сфере науки, культуры, образования, туркменский лидер отметил, что в Туркменистане русский язык является языком. |
В Туркмении заявили о поддержке русского языка и культуры "на государственном уровне"
Туркменистан избавляется от русского языка | Сегодня вырастает потребность в русском языке в Туркменистане – для связи, для сотрудничества между нашими государствами. |
Молодёжь в Туркменистане говорит по-русски | Ценность продемонстрированного учебника туркменского языка заключается в его насыщенности богатым лексическим и грамматическим материалом, точными фонетическими и. |
Ереванский вуз планирует создать центр туркменского языка имени Махтумкули | «Наши школы олицетворяют дружбу и сотрудничество между Россией и Туркменистаном. |
«Поделить» Махтумкули. О культуре и языке соседей в Туркменистане и Узбекистане | Посол РФ в Ашхабаде Иван Волынкин поблагодарил руководство Туркмении за бережное отношение к русскому языку. |
Русский язык в Туркменистане не имеет охраняемого законом статуса
- Россия захотела перейти на безвизовый режим с одной азиатской страной: Мир: Путешествия:
- Туркменистан предлагает ООН учредить Всемирный день тюркских языков
- Сообщить об опечатке
- Ласковая туркменская русофобия
- Лента новостей
- Читайте также:
В Туркмении заявили о поддержке русского языка и культуры "на государственном уровне"
Русский язык в Туркменистане, принесённый и популяризированный российской и советской властью, претерпел существенные изменения с распадом СССР. Как сообщает учитель, в 2023 году в стране начнут строить Российско-туркменский университет. Статья автора «Новости Туркменистана» в Дзене: Торжественное мероприятие состоялось в языковом вузе Туркменистана. Посол РФ в Ашхабаде Иван Волынкин поблагодарил руководство Туркмении за бережное отношение к русскому языку. Посол рассказал, что, несмотря на отсутствие официального статуса, русский язык является родным для приблизительно 12 процентов населения Туркменистана. В Туркменистане на государственном уровне осуществляется поддержка русской культуры и русского языка.
Туркменистан построит на юге Таджикистана школу с туркменским языком обучения
Русский язык в Туркменистане является третьим по распространённости языком Туркменистана после узбекского и туркменского. «Наши школы олицетворяют дружбу и сотрудничество между Россией и Туркменистаном. Осенью в Туркменистане планируется открытие центра русского языка. Укрепление связей России и Туркменистана в области образования является одним из приоритетов отношений двух стран, заявил глава Госдумы Вячеслав Володин.
Комментариев нет
- Без русского языка Туркмения погружается в средневековье |
- РФ направила Туркмении ноту в связи с закрытием русских классов в Ашхабаде
- Туркменистан предлагает ООН учредить Всемирный день тюркских языков
- Основная навигация
- Россия опротестовала закрытие русских классов в школах туркменского Ашхабада - ANNA NEWS
- В Туркмении заявили о поддержке русского языка и культуры "на государственном уровне"
Посол России поблагодарил руководство Туркмении за бережное отношение к русскому языку
Туркменистан построит на юге Таджикистана школу с туркменским языком обучения | РОссия русский язык Туркменистан Туркмения. |
В Туркменском национальном институте мировых языков вскрыты факты взяточничества | Апрель 24 ашхабад 08:54 срд. ПРЕДЛАГАЕМ выставить запрос разместить рекламу добавить новость сотрудничество. |
Праздник туркменского языка в РГБ | О том, как будут меняться отношения Москвы и Ашхабада, корреспонденту издания рассказывает историк, политолог Аждар Куртов. |
Туркменистан построит на юге Таджикистана школу с туркменским языком обучения | Посол России в Туркменистане: Москва готова перейти на безвизовый режим с Ашхабадом. |
Центр Открытого Образования на русском языке и обучения русскому языку в Туркменистане | Апрель 24 ашхабад 08:54 срд. ПРЕДЛАГАЕМ выставить запрос разместить рекламу добавить новость сотрудничество. |
В Туркменистане интерес к русскому языку находится на высоком уровне
МИД Туркменистана оставил без ответа ноту МИД РФ по поводу сокращения сферы образования на русском языке в своей стране. Посол рассказал, что, несмотря на отсутствие официального статуса, русский язык является родным для приблизительно 12 процентов населения Туркменистана. В Туркменистане работников предупредили о штрафах за использование турецких, узбекских и русских слов.
На туркменской почте запретили использование русского языка
The country has been conservative in its assessment of its political role, while being economically dependent on Russia; Turkmenistan is building positive economic relations with other countries of the world. Only by being economically strong and independent can Turkmenistan finally conclude the process of derussification. Key Words: Russian language, de-Russification, Turkmenistan, language policy, economy, re-latinization. Надо отметить что, национальная языковая политика играла главную роль в усилении самосознании туркменов. Следует, однако заметить, что в большинстве случаев языковая политика у независимого государства сводилась к восстановление и усиление стандартного национального языка и была напрямую сопряжена с его дерусификацией. В отличие от других стран Центральной Азии в Туркменистане дерусификация проходила более планомерно. В Туркмении позиции русского языка являются сегодня наиболее слабыми на всем постсоветском пространстве. Это касается функционирования его практически во всех сферах жизни туркменского общества. В то же время туркмен, считавших русский язык родным, в 1989 году было всего 18 052 человека, а через 6 лет, в ходе переписи 1995 года, их оказалось уже вдвое меньше — 8 903 человека.
По сути, русский язык в советском Туркменистане выполнял роль языка межнационального общения. Так, туркменский писатель Худыйберды Халыев, говоря о русском языке в республике, отмечает, что он был общенародным. Он также пишет, что в советском Туркменистане «была такая нация - русскоязычные. Например, армяне, прибалтийцы, которые разговаривали на русском языке. Русский язык был интернациональным языком » Нехезин, 2005. Однако не только представители нетитульной нации говорили на русском. Худыйберды Халыев рассказывает, что при разговоре с казахами и киргизами на серьёзные темы, несмотря на похожесть языков, он переходит на русский «потому что русский язык более точный, более конкретный, более ясный» Нехезин, 2005. Следует также заметить, что многие туркменские семьи, проживающие в столице, целиком вошли в русское культурно-языковое пространство.
Таким образом, как и в других постсоветских республиках, русский язык превратился в элитарный язык. С одной стороны политика «общего языка» проводимой Советским Союзом русифицировала население, с другой стороны превращение русского языка в элитарную была на руку правящему кругу центрального управления, так как удорожала русскую культуру. Процесс самосознания нации начинается с приобретением независимости в Туркменистане. В соответствии с Конституцией Туркменистана и «Законом о языке» 1990-го года за русским языком закреплялся статус языка межнационального общения. Однако уже в 1992-м году официальным языком Туркменистана признаётся туркменский. Русский же язык целиком и полностью выпадает из правового поля, и статус его не регулируется какими-либо законодательными актами. Происходит всё это на фоне устных заявлений Сапармурата Ниязова [1] о том, что в будущем граждане Туркменистана должны владеть тремя языками: туркменским, русским и английским. Это в свою очередь, даёт возможность обозревателям говорить о существовании официальной политики трёхъязычия в стране и равенстве прав названных выше языков.
В написанной им и обязательной для повсеместного изучения в школах, ВУЗах и в войсковых частях книге «Рухнама», Ниязов делает более туманные заявления о том, что «образованный туркмен всегда должен был знать много иностранных языков» Перманов, 2010:240. В той же самой книге даётся негативная оценка русизмам и интернационализмам, проникшим в туркменский язык в советский период и заявляется, что несмотря на необходимость иметь в языке некоторое количество интернационализмов, следует, по возможности, в первую очередь использовать соответствующее туркменское слово. С проникновением новых интернациональных слов в туркменском языке были выдвинуты национальные слова придуманные местными лингвистами. По мнению критиков, безудержный лингвистический пуризм и замена общепринятой терминологии наспех придуманными терминами на базе туркменской лексики неизбежно приводит к снижению уровня образования и к разрыву с предшествующей научной традицией, оперирующей совсем иными научными терминами, русизмами и интернационализмами. Значительным шагом на пути к дерусификации Туркменистана стал перевод туркменской письменности на латинскую основу. Начало релатинизации туркменского алфавита было положено постановлением Сапармурата Ниязова No 1380 от 25 июня 1993-го года, утверждающим Государственную программу по внедрению в жизнь нового алфавита туркменского языка Дятленко, 2008:93. Причем надо отметить что, параллельно с этими шел также политический процесс консерватизма в Туркменистане, который являлся залогом национализации всего народа.
Туркменские школьники соревнуются в знании русского языка 12. Интеллектуальные соревнования проводит отдел образования, науки и культуры посольства Российской Федерации в Ашхабаде при поддержке Государственного института русского языка имени А. В конкурсе активное участие принимают школьники совместной туркмено-российской общеобразовательной школы имени А. Конкурс проходит в дистанционном формате на портале «Образование на русском» для учеников 9—11 классов.
RussiaPost Их нравы , Статьи 16. Здесь осталась единственная русская школа, а русскоязычные классы во всех остальных закрывают под предлогом борьбы с эпидемией. Результатом такой политики стала и эмиграция местных жителей, и провалы в образовании. Уже сразу после распада СССР новые власти независимой Туркмении стали последовательно переводить все образование на единственный государственный язык обучения. Полностью закрыли школы и классы с казахским и узбекским языком, хотя на территории страны исторически живут большие общины этих народов. Русские школы были тоже закрыты, но смогли сохраниться отдельные классы с русским языком обучения, в основном в столице и некоторых областных центрах. Причем спрос был настолько велик, что классы были переполнены, а для зачисления нужно было дать взятку в сумме до двух тысяч долларов — по крайней мере, так открыто говорили родители многих учеников. И вот теперь в канун 1 сентября руководство некоторых туркменских школ решило закрыть последние русскоязычные классы, а детей перевести в школы с исключительно туркменским языком обучения. Заплатившие немалые деньги родители были удивлены, когда им сообщили о закрытии русскоязычных классов. Руководство школ заявило, что в связи с необходимостью соблюдать дистанцию для профилактики эпидемии переполненные школы сократят. В итоге в смешанных туркмено-русских школах закрыли и распустили именно те классы, где преподавание велось на русском языке. Они считают, что администрация лишь воспользовалась предлогом, чтобы закрыть престижные русские классы. При этом не давая никаких гарантий, что их восстановят в будущем. Напомним, что Туркмения вообще отрицает наличие коронавируса в стране. На такой недружественный акт наконец отреагировало и российское посольство в Туркмении. Ашхабада перед началом учебного года были расформированы классы, где обучение осуществляется на русском языке. Родителям русскоязычных учеников было сообщено, что решение принято администрацией школ в связи с невозможностью соблюдения в этих учебных заведениях действующих сейчас санитарно-гигиенических норм.
Конечно, все это не может не привлекать. А потому спрос на репетиторов давно уже стабильно растет. Наибольшей популярностью пользуются учителя русского языка, вышедшие на пенсию. За подготовку старшеклассника к поступлению в российский вуз они берут дорого и попасть к ним непросто. Но многих родителей устраивает даже то, что с их ребенком кто-то будет просто общаться на русском языке, играть в ролевые игры, петь песни, читать книжки и рассказывать сказки. Власти Туркменистана упорно не хотят замечать проблему — русский язык в стране востребован, население не просто желает, оно жаждет, чтобы дети владели языком Пушкина и Толстого. А если спрос не удовлетворяется легально, создается широкое поле деятельности для коррупционеров.
Посол в Ашхабаде: в Туркмении сохраняется популярность и востребованность русского языка
Самый яркий пример — русский язык в Туркменистане учат с первого класса. Нужно отметить, в Туркменистане статус русского языка не обозначен официально. Самый яркий пример — русский язык в Туркменистане учат с первого класса.