Финал сериала «Постучись в мою дверь» побил рекорд в твитере. — Русскую версию «Постучись в мою дверь» стоит увидеть, потому что знакомый сюжет будет показан в новой интерпретации.
«Постучись в мою дверь в Москве»: Чем российский ремейк отличается от турецкого оригинала?
Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» закончился восьмого сентября два года назад. Над съемками российской версии полюбившегося многим сериала «Постучись в мою дверь» трудится огромная команда. В прошлом году стало известно, что в России собираются снять адаптацию сериала «Постучись в мою дверь». «Я играю избалованную певицу»: Марина Кравец появится в российской версии сериала «Постучись в мою дверь». 13 мая на телеканале ТНТ состоится долгожданная премьера сериала «Постучись в мою дверь в Москве» — российской адаптации турецкого хита. В прошлом году стало известно, что в России собираются снять адаптацию сериала «Постучись в мою дверь».
СМИ рассказали о подробностях проекта российской версии сериала «Постучись в мою дверь»
Российская адаптации мирового хита «Постучись в мою дверь» выйдет в эфире ТНТ уже 13 мая | Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» (Sen Çal Kapımı) получит российскую адаптацию — об этом сообщает ТАСС. |
Российская адаптация «Постучись в мою дверь»: что известно о сериале и кто сыграет главные роли | Соколовский посоветовал смотреть русскую версию сериала «Постучись в мою дверь». |
«Постучись в мою дверь в Москве»: второй сезон, актеры, режиссер — Московские новости | О кино Новости киноВ России снимут адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь». |
Популярный турецкий сериал «Постучись в мою дверь» адаптируют в России | Издание «Вокруг ТВ» обнародовало новые данные о съемках российской версии сериала «Постучись в мою дверь». |
«Постучись в мою дверь» русская версия: главные новости о сериале | Поняла, что «постучись в мою дверь» русская версия в сравнении с турецким сериалом проигрывает если не во всем, то в очень многом. |
Российская версия турецкого сериала «Постучись в мою дверь» ждёт дату выхода
В России намерены повторить успех и снять свою версию культовой истории. Что известно об отечественной адаптации и смогут ли российские актеры затмить турецких коллег — в материале «Вечерней Москвы». Постучались в российскую дверь Оригинальный сериал «Постучись в мою дверь» вышел на экраны в 2020 году. Он — неприступный, бесчувственный робот, которому незнакомо сострадание и понимание. Она — целеустремленная, яркая и эмоциональная личность, которая привыкла добиваться всего сама. Эту парочку полюбили сотни людей по всему миру. Так, право на показ сериала выкупили в 85 странах.
А в России проект «Постучись в мою дверь» стал настоящим хитом, обогнав по просмотрам легендарный «Великолепный век». В мае 2023 года стало известно о создании отечественной версии «Дверки». Ее авторы обещали сохранить основной сюжет, любовную линию и важные детали сериала.
Главная героиня сериала Эда, роль которой исполнила турецкая актриса Ханде Эрчел, лишается стипендии от крупного архитектурного бюро. В надежде отомстить обидчикам Эда устраивается работать в компанию, из-за босса которой разрушились ее мечты. Там девушка знакомится с Серканом Болатом — директором фирмы, который предлагает ей полностью оплаченную стажировку. Однако, с одним условием — Эда должна притвориться новой девушкой Серкана, чтобы он смог вызвать ревность у бывшей возлюбленной. Согласившись на авантюру, Эда оказывается втянута в любовный треугольник, итог которого никак не могла предсказать. Интереса к сериалу добавило и то, что исполнители главных ролей — Ханде и Керем влюбились друг в друга по-настоящему. За романом звезд фанаты следили не менее рьяно, чем за событиями сериала.
Однако, к настоящему моменту пара рассталась. Что известно о российском ремейке «Постучись в мою дверь» Продюсером отечественной адаптации сериала «Постучись в мою дверь» стал Данила Шарапов. Ранее он работал над созданием комедии «Беспринципные» и популярной драмы «The Телки». В одном из интервью Шарапов отметил, что ремейк турецкого сериала будет отличаться не только актерским составом, но и местом развития событий. Зрители увидят и сюжетные отличия, которые при этом сохранят общее обаяние драматургии проекта. Авторы сериала также обещают расширить линии второстепенных героев и создать более глубоких и интересных персонажей.
Актриса Александра Тулинова сыграла подругу главной героини Свету. Девушка родилась в Муроме в 1994 году. Она с детства мечтала связать свою жизнь с иностранными языками, однако потом решила посвятить свою жизнь искусству и поступила в Щукинское театральное училище на курс Владимира Поглазова.
Он просит Сашу подыгрывать ему и дальше, а взамен обещает должность в своем архитекторском бюро. Он открывается для нее совсем с другой стороны, но встреча с его мамой омрачает Сашин вечер. На работу Сергей и Саша приходят уже в статусе пары, и Сергей объявляет команде, что Саша теперь будет работать его личным ассистентом. На работе тоже одни неприятности, ведь Обухов уводит проект у компании. Саша выступает со своим предложением, и неожиданно Сергей поддерживает ее. Сергей узнает, что Саша знакома с Обуховым, и начинает подозревать ее в нечестности. Он выходит из себя, и Алина решает воспользоваться моментом. Жанна уговаривает Алину остаться в доме Сергея на ночь, но тот так и не появляется. Саша отправляется в дом к Градским, чтобы забрать цветочные горшки Нины, и сталкивается с Алиной. Теперь она уверена, что Сергей помирился с бывшей. Она не понимает, почему всегда честная с ней племянница столько всего скрывает. Сашу саму эта новость застает врасплох, но выяснить подробности у Сергея не получается. Градский тем временем пытается вычислить двойного агента в компании. Измотанная Саша теряет сознание, и Сергей вызывает врача. Сашины подруги уверены, что Сергей изменяет Саше с Алиной, и решают ее предупредить. Алина же придумывает, как вновь вызвать ревность в Сергее. Тогда девушка идет на хитрость, чтобы привлечь внимание Градского. Сергей решает выяснить, какие парни нравятся Саше, и она предлагает попробовать ему меньше раздражаться по пустякам. В доме Градских все готовятся к новоселью молодых. Поддавшись чувствам, она обнимает парня, но он холодно реагирует. Саша пытается приобщить его к обычной жизни, хотя и понимает, что они из совершенно разных миров.
Российская адаптация «Постучись в мою дверь»: что известно о сериале и кто сыграет главные роли
Поняла, что «постучись в мою дверь» русская версия в сравнении с турецким сериалом проигрывает если не во всем, то в очень многом. Производством сериала «Постучись в мою дверь в Москве» занималась компания «Медиаслово» в партнерстве с АО «Газпром-Медиа Холдинг» и онлайн-кинотеатром Okko. Сериал «Постучись в мою дверь в Москве», который является российской адаптацией турецкого сериала «Постучись в мою дверь», выйдет в эфире ТНТ 13 мая.
Герои «Постучись в мою дверь» теперь в Москве: показаны первые кадры российской адаптации
Однако Серкан предлагает Эде притвориться его девушкой, чтобы он смог вернуть бывшую. А взамен обещает Йылдыз полностью оплаченную стажировку в Италии. Эда не смогла отказаться от такого заманчивого предложения. Правда, пара и не предполагала, что их вымышленные чувства станут абсолютно реальными.
Как уверяет Леонтий, кастинг для всех актеров проводился на честных и равноценных условиях и лично для него был очень волнующим событием. Интересные факты Режиссером адаптации станет Всеволод Аравин, которого мы помним по лентам «След» и «Петрович». Поклонников, узнавших когда наступит дата выхода российской версии «Постучись в мою дверь», постановщик поспешил успокоить, пообещав полное следование оригинальной работе. Небольшие изменения затронут только характеры некоторых персонажей, например, мать Серкана будет не такой комичной, как в первоисточнике.
За главную мужскую роль боролось огромное количество претендентов, если точнее, то около 90 актеров, однако отчаяннее и убедительнее всех оказался звезда «Трудных подростков» Никита Волков.
К примеру, сцена с наручниками, которыми главная героиня «Постучись в мою дверь» приковала себя к Болату, уже отснята. Никита Волков и Лиана Гриба почти покадрово будут повторять историю турецких Серкана и Эды Весь третий сезон под вопросом: грубейшие ошибки «Великолепного века», о которых мало кто догадывается Зато создатели русской версии сериала пообещали отыграться на второстепенных персонажах.
По всей видимости, какие-то сюжетные линии будут не только дополнены, но и даже переписаны. Этот нюанс поклонники сериалы оценили по-разному. Одни считают, что такой подход только навредит проекту.
Другие же уверены, что будет неплохо дать дополнительного экранного времени людям из окружения отечественных Серкана и Эды. Надеюсь, что наша адаптация будет действительно интересной, так как восторга от турецкой, я не испытала.
Он сказал: «Мы все поменяем, все сделаем по-другому, Илюха, не волнуйся».
И мы уже десятый месяц что-то меняем, и в итоге линия моего персонажа, как мне кажется, интересней, чем у турков. Говорю свое субъективное мнение. Потому что в наших реалиях невозможен этот мужчина.
Наши зрители будут недоумевать: «Это невозможно, чтобы у него на свадьбе, на помолвке его невеста признавалась в любви другому, а он стоял и улыбался». А у турков - так. Это не по-нашему.
Совсем не по-нашему. Если мужчина такое слышит, то, мне кажется, свадьбе конец. Герои российской версии отличаются от своих турецких «двойников».
Фото: vk. В феврале я пришел, в апреле были утверждения, а в мае съемки начались. Чтобы я не думал: похож я на турецкого персонажа, или не похож.
Главная роль в любовной драме досталась Никите Волкову. Но не больше, чтобы подсознательно не копировать.
Создатели и актеры
- Герои «Постучись в мою дверь» теперь в Москве: показаны первые кадры российской адаптации
- ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "КИНО"
- «Постучись в мою дверь» русская версия: главные новости о сериале
- Что еще почитать
- После майских: стала известна дата премьеры «Постучись в мою дверь в Москве» на ТНТ
В Москве начались съёмки российской версии сериала «Постучись в мою дверь»
Фото со съемок предоставлено пресс-службой телеканала ТНТ Читайте нас в Актриса из Владимирской области снялась в российской адаптации популярного турецкого сериала «Постучись в мою дверь» - «Постучись в мою дверь в Москве». Сериал транслируют в 85 странах мира. По популярности в сети сериал обошел даже легендарную «Игру престолов».
Думаю, стать актрисой я еще успею». Пробы на роли в сериале «Постучись в мою дверь» Ответ звезды TikTok произвел в сети эффект разорвавшейся бомбы, ведь она и в самом деле очень похожа на турецкую актрису Ханде Эрчел, сыгравшую главную героиню в оригинальном сериале. Теперь интернет-пользователи гадают — кто же заменил Дину на съемках. Напомним, что ранее стало известно, кто исполнит роли подруг главной героини и лучшего друга главного героя — Александра Тулинова, Екатерина Шумакова и Юлия Серина, а также Влад Соколовский.
Романтическая комедия стала хитом во многих странах, а о главных героях проекта — Эде и Серкане — говорил весь мир. В России намерены повторить успех и снять свою версию культовой истории. Что известно об отечественной адаптации и смогут ли российские актеры затмить турецких коллег — в материале «Вечерней Москвы». Постучались в российскую дверь Оригинальный сериал «Постучись в мою дверь» вышел на экраны в 2020 году. Он — неприступный, бесчувственный робот, которому незнакомо сострадание и понимание. Она — целеустремленная, яркая и эмоциональная личность, которая привыкла добиваться всего сама. Эту парочку полюбили сотни людей по всему миру. Так, право на показ сериала выкупили в 85 странах. А в России проект «Постучись в мою дверь» стал настоящим хитом, обогнав по просмотрам легендарный «Великолепный век». В мае 2023 года стало известно о создании отечественной версии «Дверки».
При этом молодой человек подчеркнул, что первоначально не верил, что его утвердят на роль, поскольку не является профессиональным актером. Сын Канделаки не уточнил, чей образ он воплотит на экране, но многие комментаторы предположили, что ему досталась роль Каана в оригинале антагониста играет Исмаил Эге Шашмаз , а не Серкана. Кадр из сериала «Постучись в мою дверь» Кстати, многие фанаты сериала уверены: главного героя должен играть певец Егор Крид « НЕ идеальный мужчина» или сербский актер Милош Бикович «Холоп», «Духless 2». Эту новость широко растиражировали в медиа, однако она так и не получила официального подтверждения. Помимо этого, существует информация, что в сериале также снимутся Александра Тулинова, Юлия Серина и Екатерина Шумакова.
Постучись в мою калитку фильм 2023 Домашний
Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» (Sen Çal Kapımı) получит российскую адаптацию — об этом сообщает ТАСС. Главные роли в российской адаптации турецкого сериала «Постучись в мою дверь» сыграют Никита Волков и Лиана Гриба. Сериал «Постучись в мою дверь» наделал много шума.
Как будут выглядеть главные герои "Постучись в мою дверь" в русской экранизации
Турецкий сериал "Постучись в мою дверь" посмотрела весь. Смотрите сериал Постучись в мою дверь (Sen Çal Kapımı (You Knock on My Door)). Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» стартовал в 2020 году и завершился на 2 сезоне в 2021-м. В России на протяжении 2022 года «Постучись в мою дверь» стабильно входил в 10 лучших сериалов на Кинопоиске, на момент написания материала он занимает 7-е место. Мелодрама. Режиссер: Всеволод Аравин. В ролях: Лиана Гриба, Никита Волков, Антонина Паперная и др. Студентка-флористка и архитектор-бизнесмен договариваются изображать два месяца влюбленную пару, чтобы решить свои проблемы.
«Постучись в мою дверь в Москве» покажет ТНТ в мае
Режиссер добавил, что отсматривал кандидатов в парах и попробовал в ансамблях около 20 дуэтов Сергея и Саши, пока не остановился на звезде «Трудных подростков» Никите Волкове и актрисе Лиане Грибе. Я не знаю ничего об этом», — со смехом опроверг инсайд Всеволод. На Super.
Новой версией знакомой истории займётся компания «Медиаслово», онлайн-кинотеатр Okko и холдинг «Газпром-медиа». Кроме того, российскую адаптацию «Постучись в мою дверь» покажет телеканал ТНТ. Русская версия самого успешного в России зарубежного формата будет отличаться от оригинала не только артистами и местом действия, которым станет Москва, но зрители увидят и сюжетные отличия, которые при этом сохранят общее обаяние драматургии проекта», — сообщил генпродюсер «Медиаслова» Данила Шарапов.
Ведь при просмотре оригинального сериала, главные герои сначала раздражали поклонников, а потом, когда у них раскрылись чувства, люди ощутили магию.
На роль главного героя, который бы сумел покорить сердце каждого, рассматривалось много кандидатов. Но, по мнению Соколовского, съемочная команда не ошиблась, выбрав Никиту Волкова. Там был весь свет молодых актеров. Даже не музыкантов, а именно очень крутых актеров.
Если сравнивать ее с героиней Ханде Эрчел , то Саша кажется чуть более спокойной и мягкой, чем Эда, хотя обе героини — сильные и знающие себе цену девушки. Сергей Градский в исполнении Никиты Волкова вызывает некоторые вопросы, особенно поначалу. Актер признавался, что не смотрел турецкий сериал, чтобы не портить себе впечатление о персонаже, и, кажется, зря.
Сравнений с красавцем Керемом Бюрсином , у которого миллионы фанаток, избежать точно не получится, поэтому у Никиты задача была самая сложная. Его Сергей должен пройти путь от робота как его называют некоторые герои до любящего и преданного мужчины. Но рациональность и отсутствие эмоций Болата компенсировались невероятной харизмой и ухмылками Керема, в то время как Сергей у Никиты получился угрюмым и даже озлобленным мужчиной, который начинает улыбаться только примерно к шестой серии. По мере развития отношений Саши и Сережи персонаж начинает немного оживать и становится приятнее. Кроме того, у Ханде и Керема была столь выдающаяся химия, что их экранные отношения перетекли в реальную жизнь. Такого чуда зрители и продюсеры вряд ли ждут от Грибы и Волкова, поэтому и с химией у них немного сложнее. Он действительно появляется в сериале, но в довольно небольшой роли, и его связь с Лианой кажется намного более искренней и живой.
Интересно было бы посмотреть на их пару, если бы роль действительно отдали Лео. Схожи по типажу и актеры Никита Волков и Керем Бюрсин Что же касается второстепенных персонажей, тут тоже есть удачные и не очень кастинговые решения. Радует тетя Саши в исполнении Анны Невской. Она очень похожа на тетю Айфер, но российскую героиню лишили некого отрицательного вектора и сделали более мягкой. Если тетя Эды постоянно пыталась контролировать жизнь племянницы и активно выступала против ее отношений с Серканом, то Нина относится к Саше с пониманием и мало препятствует роману главных героев. Если Айдан в турецком сериале была очень неоднозначной и сложной личностью, при этом отвечающей за большинство юмористических сцен, то здесь мы видим довольно неприятную женщину, цель которой — помешать отношениям сына и простушки Саши. Мать Серкана тоже хотела разрушить его пару с Эдой, но героиня вызывала большую симпатию и периодически веселила, она была и комичной, и трогательной.
Во многом также благодаря отношениям с помощником Сэйфи, который был милым и добрым персонажем, настоящим другом и опорой. Здесь у суровой Жанны Ивановны есть добродушный Петя, но его отношения с хозяйкой трудно назвать милыми или трогательными. В российской версии проекта заметно изменился характер мамы главного героя Несмотря на то что создатели «Постучись в мою дверь в Москве» оставили главной героине трех подруг, о двух из них практически не говорят. Много сцен, как и в оригинале, отведено самой смешной и нелепой подруге — Люсе прототипом ее была Мело. Она каждую серию меняет работу, влюбляется в первого встречного и верит в чистую любовь. А вот у Риты и Светы хронометража намного меньше, и их линии оказались довольно урезанными по сравнению с оригиналом.