Видеоролик «Основоположник адыгейской поэзии» посвященный 120-летию со дня рождения прозаика, поэта и переводчика Ахмеда Джанхотовича Хаткова. Переводчикам и авторам-составителям расширят возможности по защите своих интеллектуальных прав. Адыгейские армяне. Произведения Александра Волкова, Евгения Шварца, Редьярда Киплинга и других классиков литературы впервые переведут на адыгейский и кабардино-черкесский языки. Именительный. адыгейский. адыгейская. адыгейское. адыгейские. Родительный. адыгейского.
адыгейский словарь
Она встроена в приложение. Пользователи могут искать слова, изучать примеры их использования в предложениях, а также учитывать ударения и тоны. Интерфейс и настройки Следует отметить, что утилита работает в режиме офлайн и не требует сетевого соединения. Интерфейс приложения реализован на трёх языках: русском, английском и турецком.
В меню настроек пользователи могут менять размер шрифта для более удобного чтения. Особенности приложение можно загрузить и использовать совершенно бесплатно; предназначено для изучения адыгейского языка; предлагает русские толкования, по аналогии со Словарь Даля ; возможен обратный перевод; содержит активную лексику, в том числе словосочетания и пословицы; работает офлайн; утилита совместима с актуальными версиями Android.
Уверена, что внедрение ингушского языка в онлайн-переводчик будет способствовать распространению языка.
К примеру, делать публикации на ингушском станет гораздо проще», — сказала Бокова. Министр подчеркнула, что для создания переводчика разработчикам помогут учителя ингушского языка и литературы — порядка 100 педагогов республики подключатся к этому проекту в конце августа текущего года. Напомним, в республике ежегодно организуют декаду ингушского языка и литературы, в ее рамках в школах проходят творческие встречи, круглые столы с участием литераторов и лингвистов, открытые уроки, мастер-классы лучших учителей ингушского языка и литературы, семинары, фестивали, конкурсы и выставки, посвященные проблемам сохранения, изучения и развития ингушского языка и литературы.
Цель декады — привитие любви к родному языку, совершенствование культуры речи, развитие интереса молодежи к творчеству поэтов и писателей Ингушетии.
В ближайшее время осетинский язык пополнит сервис «Яндекс Переводчик». Как отметил глава Северной Осетии, это — результат работы министерства по национальной политике и внешним связям РСО-Алания. Такая функция, по словам Сергея Меняйло, будет полезна и для туристов, которые общаются со старожилами республики.
Он работает на основе модели машинного обучения, обученной на русско-черкесских парах предложений, а также может выполнять переводы с более чем 100 других языков, хотя точность может варьироваться. Цель этого демо - показать, что благодаря последним достижениям в области машинного обучения стало возможным создание переводчика для черкесского языка, и привлечь всех желающих принять участие в его разработке. Переводы неправильные!
По мере увеличения объема данных для обучения точность переводов будет только расти.
Книги Шварца и Киплинга переведут на адыгейский и кабардино-черкесский
Бесплатный офлайн словарь - Поиск слов и примеров их использования в. Бесплатный офлайн словарь - Поиск слов и примеров их использования в. Петицию с призывом внести адыгейский язык в официальный перечень языков системы "Яндекс", созданную жителем Адыгеи, подписало более 1600 человек. Яндекс Переводчик — синхронный перевод для 102 языков, подсказки при наборе, словарь с транскрипцией, произношением и примерами употребления слов, а также многое другое. Дипломированный русско-арабский переводчик в Аммане с большим опытом работы устного и письменного перевода, а также проживания в стране языка. Ученые Адыгейского республиканского института гуманитарных исследований (АРИГИ) имени Тембота Керашева приступили к разработке мобильного приложения.
Адыгейский словарь
Введите интересующее Вас слово на адыгейском или русском языке в поле поиска, которое приведено ниже. Видеоролик «Основоположник адыгейской поэзии» посвященный 120-летию со дня рождения прозаика, поэта и переводчика Ахмеда Джанхотовича Хаткова. Къунаш Анзор поделился в своей соцсети следующей новостью: «я стал свидетелем чего-то настолько удивительного, что это действительно казалось чудом». Карточки Новости Словарь Вопросы Язык Литература Переводы Курсы Упражнения О сайте Контакт Обратная связь Условия использования Политика конфиденциальности Политика cookie. Наши переводчики выполняют перевод любого уровня сложности и ответственности по таким направлениям как. Вы можете перевести газету «Ազգ» (Нация) онлайн-переводчиком на русский язык.
Русско-адыгейский разговорник
Он еще должен развиваться, должна развиваться лексика, в том числе научная. Мы этим занимаемся. Центр адыговедения в структуре нашего факультета издает уже 20 лет научный журнал «Псалъ». Сюда входят статьи по литературе, культуре, истории, языку адыгов. Авторы соблюдают научный стиль. Наш факультет практически единственный, где читают лекции по предметам на адыгейском языке. Также мы составили учебно-методические комплексы нового поколения согласно современным требованиям.
Достижения есть, безусловно. В нашем университете, одном из немногих в стране, есть отделение литературного творчества со специальностью «Переводчик художественной литературы». Мы готовим переводчиков с русского языка на адыгейский и с адыгейского на русский. Это требует глубокого знания языков и ментальности культур. Это задача важная и сложная. Университет уже несколько лет подряд проводит проект «Адыглэнд», частью которого является этноязыковой лагерь.
Школьники в течение недели живут в лагере, полностью погружаются в языковую среду, общаются только на родном языке, слушают лекции, все мероприятия проводятся на адыгабзэ. И, нужно, сказать, такие ребята часто потом поступают к нам на факультет адыгейской филологии и культуры. И активно проявляют себя после — предлагают проекты, направленные на сохранение родного языка. Уверена, из них получатся прекрасные учителя родного языка. Еще один важный проект вуза — международный литературный конкурс имени Киримизе Жанэ. Сегмент детской литературы на адыгейском языке практически не заполнен сегодня.
И этот конкурс — хороший способ приучить детей с малых лет читать на родном языке, знать и любить его. Вообще если придерживаться преемственности «семья — детский сад — школа» в изучении языка, мы сможем сохранить адыгейский язык, продолжить дело Умара Берсея. Подписывайтесь на нас в соцсетях:.
Они смогут поработать над переводом "Руслана и Людмилы", "Волшебника изумрудного города", "Сказки о потерянном времени", "Двух кленов", "Двух братьев", "Маугли" и "Поллианны". Также предлагается перевести на русский язык и проиллюстрировать произведения Киримизе Жанэ, Нальбия Куека, Нурбия Багова, Пшимафа Кошубаева и других авторов адыгейской литературы.
Мероприятие направлено на поиск неопубликованных ранее произведений для детей от трех до пяти лет.
Переводчик" и на другие площадки, говорит Багиев, важно унифицировать работу с уже созданными параллельными корпусами. Чтобы человек, желающий перевести с осетинского на русский или наоборот, мог сделать это, как и в других языковых парах, например, в русско-английской. Например, сложно свести на одной площадке специалистов разного плана. У нас есть замечательные филологи-осетиноведы, которые не всегда владеют методами программирования, и наоборот, бывает сложно найти программиста, который знает основы осетинского языка. Это кропотливая работа. Переводчик" будет одной из площадок, куда мы будем стремиться попасть.
Она встроена в приложение. Пользователи могут искать слова, изучать примеры их использования в предложениях, а также учитывать ударения и тоны. Интерфейс и настройки Следует отметить, что утилита работает в режиме офлайн и не требует сетевого соединения. Интерфейс приложения реализован на трёх языках: русском, английском и турецком. В меню настроек пользователи могут менять размер шрифта для более удобного чтения. Особенности приложение можно загрузить и использовать совершенно бесплатно; предназначено для изучения адыгейского языка; предлагает русские толкования, по аналогии со Словарь Даля ; возможен обратный перевод; содержит активную лексику, в том числе словосочетания и пословицы; работает офлайн; утилита совместима с актуальными версиями Android.
ГТРК "Адыгея"
Полиция Адыгеи проводит проверку по факту столкновения иномарки и скутера. ‣ Все новости. На сайте представлены упражнения на литературном (темиргоевском) диалекте, который преподается в школах Адыгеи. Учите русский» адыгейский на ходу, используя свой телефон или планшет!
Первый из Северо-Кавказских языков появится на платформе «Яндекс-переводчик»
В таком случае можно задать детям упражнения с LearningApps в качестве домашнего задания. На сайте можно создать свой класс и отслеживать, как дети выполняют упражнения. Сомневаетесь, что дети будут выполнять эти задания дома?
Разработчики отмечают, что переводчик снабжен удобным поиском - как по буквам, так и по отдельным словам. В основном словарь предназначен для студентов, преподавателей и желающих изучать адыгский язык.
Кроме того, приложение содержит ссылки на другие полезные материалы, например, ответ на вопрос о том, как получить адыгскую клавиатуру на свой смартфон.
Circassian news. Мероприятия, посвященные празднованию Дня черкесского флага, пройдут: В Майкопе 25 апреля в 17:00, в Филармонии откроется ярмарка мастеров национальных ремесел, в 18:00 начнется официальная часть концертной программы.
В Нальчике 25 апреля в 17:00, в ДК Профсоюзов начнется концерт, который закончится адыгэ джэгу.
Вы также можете выучить любой язык с помощью наших приложений для Android и iPhone Учите русский » адыгейский на ходу, используя свой телефон или планшет! Совершенствуйте свои языковые навыки для работы, путешествий или просто в качестве хобби!
Скачать MP3.
Первое мобильное приложение для изучения адыгейского языка запустят до конца года
Для всех тех, у кого с этим сложности, есть хорошие новости. Произведения Александра Волкова, Евгения Шварца, Редьярда Киплинга и других классиков литературы впервые переведут на адыгейский и кабардино-черкесский языки. Переводчикам и авторам-составителям расширят возможности по защите своих интеллектуальных прав. адыгейский словарь. адыгейский > русский русский > адыгейский. Другая особенность — множество заимствований из русского и через русский, которые позволяют любому радиослушателю понимать тему новостей на адыгейском.
Письменный перевод c русского на адыгейский
Адыгейский словарь — приложение для мобильных устройств на платформе Android, которое предназначено для изучения лексики. Этот цифровой ресурс собирает в себе разнообразную информацию о городе, такую как новости, события, услуги, досуг, образование, здравоохранение, и многое другое. Другая особенность — множество заимствований из русского и через русский, которые позволяют любому радиослушателю понимать тему новостей на адыгейском.