Новости бргу им пушкина

БрГУ а. Брест, Брест, ича, 41.

Учреждение Брестское областное управление МЧС Республики Беларусь

Кобрин-информ > Новости > Информ-панорама > В БрГУ имени А.С. Пушкина прошло зачисление на бюджетную форму получения образования. а na в Инстаграм! Смотрите na в Инстаграме, не подключая VPN. В 2003 году назначена проректором по учебной работе Брестского государственного университета имени А.С. Пушкина. Здесь вы можете узнать все свежие новости университета! Главная» Об учреждении» Новости учреждения. 23.11.2023 в БрГУ им. А.С. Пушкина состоялась Международная научная конференция "Православие и отечественная культура: потери и приобретения минувшего, образ будущего".

Подписан Договор о сотрудничестве с Брестским государственным университетом имени А.С. Пушкина

Новые специальности в УО «БрГУ им. а» Новости на Буг-ТВ. #бугтв Скачать. Победители внутренней олимпиады Брестского государственного университета имени а смогут без экзаменов поступить на четыре специальности, передает БелТА. Брестский государственный университет имени А. С. Пушкина — Брестский государственный университет имени А.С. Пушкина (БрГУ имени А.С. Пушкина) Оригинальное название Брестский государственный университет имени А.С. Пушкина Год. 23 сентября 2022 года в рамках сотрудничества между Брестской епархией БПЦ и Брестским государственным университетом имени А.С. Пушкина состоялась встреча архиепископа Брестского и Кобринского Иоанна со студентами вуза. Новые специальности в УО «БрГУ им. а» Новости на Буг-ТВ. #бугтв Скачать. 18 апреля в Брестском государственном техническом университете проходил заключительный этап Международного конкурса студенческих стартапов «Бизнес-генерация – 2024».

2023-10-31 День Рождение БрГУ им. А.С. Пушкина

Наша задача — помочь вам привлечь целевую аудиторию и увеличить эффективность вашего присутствия в интернете. Кроме размещения компании в нашем каталоге, мы предлагаем несколько форматов медийной рекламы с высокими показателями эффективности. Оставьте заявку и наш специалист свяжется с вами Добавьте ваше учебное заведение в каталог Адукара Чтобы присутствовать в нашем каталоге, вам необходимо предоставить подробную информацию о вашем учебном заведении: фотографии, описание, достижения и награды, программы обучения и цены на них. Хочешь быть в курсе новостей ЦТ?

Пушкина БрГУ — старейший вуз Брестчины.

В 1995 году он был преобразован в университет из Брестского государственного педагогического института имени А.

Средний балл — 8,8. Причём изначально я поступала на платное мне не хватило всего 2 баллов , а через год перепоступала на бюджет. Это был приятный момент, когда сразу же при подаче документов меня предупреждали о том, что есть возможность перевестись с платного обучения на бесплатное. Есть два основных варианта: сдать сессию на «отлично» я сразу поняла, что это не мой вариант смеётся или отчислиться после 1 курса и сдать заново ЦТ.

Отчислиться было еще сложнее, чем поступить: много бумажной работы. Сдаёшь ЦТ, и если видишь, что по баллам проходишь, то отчисляешься и заново подаёшь документы. Пишешь заявление на имя ректора, чтобы тебя перевели на 2 курс. Говорят, что схема нерабочая, но, если захотеть, всё можно. Школа дала мне хорошую базу — это я поняла, придя на иняз.

Я поняла, что о вещах, которые мне объясняли в школе, некоторые узнали лишь в университете. Мне нравятся иностранные языки. Поступила, так как это отличный шанс еще лучше выучить их. Для самой себя, чтобы учёба прошла как минимум интересно. Знаю, что сейчас первокурсники отдают 1910 рублей.

НАЧАЛО Вначале было что-то похожее на День открытых дверей, где нам показывали факультет, рассказывали о программе обмена, возможностях. Но, честно говоря, университет так и остался, на мой взгляд, педагогическим. Нам говорили, что есть возможность поехать куда-то во время учёбы, приводили примеры выпускников, которые благополучно уехали и работают по специальности, а также тех, кто в Бресте добился успехов в «айтишных» фирмах. В принципе такая возможность есть, и есть те, кто уезжает. Если я скажу, что таких программ нет, то меня камнями закидают.

Они есть, но мне сейчас это понимаю банально не хватало информированности о возможностях таких поездок. Если же заняться этим целенаправлено — возможностей даже больше, чем нам рассказывали. Из предложений, которые я помню, была Греция и Германия. Если действительно интересоваться, то там, оказывается, гораздо больше программ. Есть информация на сайте, и также нужно спрашивать у студентов, которые уже ездили.

Они скажут, в какой кабинет пойти и у кого спрашивать. Жаль, что я этого не знала, ведь 1 курс — самое лучшее время, чтобы куда-то поехать. Участвовать в программах обмена можно со второго курса, но присматривать вариант нужно уже на первом. Но на 1 курсе в голову не придёт целенаправленно этим интересоваться. Таким образом, возможности есть, дело в информированности.

На первых порах многие студенты в восторге от учёбы в университете. Я же была счастлива просто от того, что поступила. Можно было наконец-то выдохнуть и просто расслабиться. Однако ты толком не понимаешь, что происходит. Было странно, непонятно, непривычно и страшно.

Относительно группы: она очень хорошая. Все были довольны друг другом. Мыслей прогуливать поначалу даже не возникало. У нас маленький корпус, и таких просторных аудиторий не так уж и много. Одна единственная аудитория, в которой проводятся масштабные собрания, на первом курсе просто не вмещала весь поток.

Уже сейчас там можно найти свободные места. Также вначале все в обязательном порядке вступают в профком. Кстати, он мне один раз хорошо помог. У меня умерла мама, и, зная, что какая-то поддержка от профкома возможна, я пошла в деканат, поговорила с деканом, он мне объяснил, куда и к кому мне подойти, я написала буквально одно заявление. Потом деньги перечисляются на карточку — и готово.

Первый курс проходит в таком восторге, что ты наконец-то поступил, и ты как-то не замечаешь, как время пролетает. На втором курсе еще хватает энтузиазма на жизнедеятельность, но уже начинаешь чувствовать утомление от каких-то предметов и от их бессмысленности. Держишься на внутренней мотивации. Третий курс — переломный момент, когда ты начинаешь видеть недочёты, понимать, что определенные предметы не так важны и какие-то из них ты бы не хотел учить. Но тебя никто не спрашивает, разумеется.

Говоря не только за себя, но и за свою группу, все выделяют один минус — многие шли на «Компьютерную лингвистику», не понимая, что это, а по факту существенных плюсов там нет. Но я даже сейчас не объясню, что это такое. Есть шутки такие даже, и преподаватели, которые приходят с других факультетов, иногда подшучивали и просто просили объяснить, что такое «Компьютерная лингвистика». К сожалению, никто адекватно так и не объяснил. В дипломе у меня будет стоять специальность «Преподаватель» и «Лингвист».

Но всё-таки практика педагогическая, то есть лингвистическая заканчивается на выполнении лабораторных работ по компьютерному переводу и распределят всё равно в школу. Когда поступала, я не знала об этом. У меня не было знакомых, которые окончили иняз. Учитывая, что поступление у меня было «по факту» и я заранее не прощупывала почву, на тот момент это была свежая специальность, и бонус «ты не только преподаватель» очень привлекал. Есть более узкие дисциплины, которые считаются лингвистическими.

Они интересны, но скорее для общего развития. Когда сравниваешь со второй специальностью, разница особо не видна. То, что считают жирным плюсом нашей специальности, так это наличие пункта «Компьютерная лингвистика». Но по факту практика одна и та же, распределение одно и то же, предметы практически одни и те же. Единственной привилегией «современного иностранного» принято считать распределение по Бресту, но сильно надеяться на это всё же не стоит.

Однако два года отработки учителем… С одной стороны, да, это немного. Но с другой стороны — мне это совсем не нравится и не нужно. И в дальнейшем я бы ни за что не хотела этим заниматься, но придётся. Она вычисляется по схеме: средний балл 7 — 70 рублей; 8 — 80 рублей и. Знаю, что если ты активен в БРСМ, то дают надбавки.

Но возможность проявить себя предоставляется во время всего обучения. Во-первых, есть возможность волонтёрства. Из масштабного — в Бресте проходила гандбольная лига. Организаторы иностранные, не знающие русского языка, и самый хороший способ набрать большое количество волонтёров — обратиться на иняз. Нас всех массово туда отправляли, и мы действительно были в восторге.

Целыми днями была живая практика английского. Было довольно интересно. Кто-то участвовал в Белой Веже театральном фестивале. Наши преподаватели с ними сотрудничают. Туда приезжают, к примеру, чехи, и нас набирают как переводчиков.

Эссе «Неизвестный известный Пушкин» после проверки на плагиат подтвердили высокий процент оригинальности. Презентация «Дневник фестиваля» позволила собравшимся увидеть творческие работы участников конкурса плакатов, видеовыступления чтецов и победителей конкурса сценического мастерства. Победителям и призёрам конкурсов были вручены дипломы Главного управления по образованию Брестского областного исполнительного комитета и сувениры от Русского центра.

Концертную программу подготовили студенты филологического факультета.

Брестский государственный университет имени А.С.Пушкина

Справочно: при проведении мониторинга установлено, что в станции пожаротушения допускается уменьшение диаметра трубопровода. Периодичность очистки определить инструкцией по пожарной безопасности разработать график проведения очистки , с учетом особенностей технологических процессов, графика проведения технического обслуживания и ремонта. Спорткомплекс: - Переработать и разместить планы эвакуации людей при пожаре в подвальном помещении в соответствии с требованиями постановления МЧС Республики Беларусь от 20. Справочно: при проведении мониторинга установлено, что в подвальном помещении допускается складирование горючих материалов.

Брестский государственный университет имени А. Пушкина и Московский педагогический государственный университет связывает давнее сотрудничество. Так студенты из Бреста принимают участие во Всероссийском студенческом фестивале «Учитель русской словесности», которому в этом учебном году 23-ий год. Ирина Георгиевна Минералова первая выступила со вступительным словом на пленарном заседании и отметила важность встреч и общих мероприятий. Работы студенток вызвали отклик со стороны участников и организаторов конференции, а выступления отмечены как лаконичные, живые и яркие.

Участвовать в программах обмена можно со второго курса, но присматривать вариант нужно уже на первом. Но на 1 курсе в голову не придёт целенаправленно этим интересоваться. Таким образом, возможности есть, дело в информированности. На первых порах многие студенты в восторге от учёбы в университете. Я же была счастлива просто от того, что поступила. Можно было наконец-то выдохнуть и просто расслабиться. Однако ты толком не понимаешь, что происходит. Было странно, непонятно, непривычно и страшно.

Относительно группы: она очень хорошая. Все были довольны друг другом. Мыслей прогуливать поначалу даже не возникало. У нас маленький корпус, и таких просторных аудиторий не так уж и много. Одна единственная аудитория, в которой проводятся масштабные собрания, на первом курсе просто не вмещала весь поток. Уже сейчас там можно найти свободные места. Также вначале все в обязательном порядке вступают в профком. Кстати, он мне один раз хорошо помог.

У меня умерла мама, и, зная, что какая-то поддержка от профкома возможна, я пошла в деканат, поговорила с деканом, он мне объяснил, куда и к кому мне подойти, я написала буквально одно заявление. Потом деньги перечисляются на карточку — и готово. Первый курс проходит в таком восторге, что ты наконец-то поступил, и ты как-то не замечаешь, как время пролетает. На втором курсе еще хватает энтузиазма на жизнедеятельность, но уже начинаешь чувствовать утомление от каких-то предметов и от их бессмысленности. Держишься на внутренней мотивации. Третий курс — переломный момент, когда ты начинаешь видеть недочёты, понимать, что определенные предметы не так важны и какие-то из них ты бы не хотел учить. Но тебя никто не спрашивает, разумеется. Говоря не только за себя, но и за свою группу, все выделяют один минус — многие шли на «Компьютерную лингвистику», не понимая, что это, а по факту существенных плюсов там нет.

Но я даже сейчас не объясню, что это такое. Есть шутки такие даже, и преподаватели, которые приходят с других факультетов, иногда подшучивали и просто просили объяснить, что такое «Компьютерная лингвистика». К сожалению, никто адекватно так и не объяснил. В дипломе у меня будет стоять специальность «Преподаватель» и «Лингвист». Но всё-таки практика педагогическая, то есть лингвистическая заканчивается на выполнении лабораторных работ по компьютерному переводу и распределят всё равно в школу. Когда поступала, я не знала об этом. У меня не было знакомых, которые окончили иняз. Учитывая, что поступление у меня было «по факту» и я заранее не прощупывала почву, на тот момент это была свежая специальность, и бонус «ты не только преподаватель» очень привлекал.

Есть более узкие дисциплины, которые считаются лингвистическими. Они интересны, но скорее для общего развития. Когда сравниваешь со второй специальностью, разница особо не видна. То, что считают жирным плюсом нашей специальности, так это наличие пункта «Компьютерная лингвистика». Но по факту практика одна и та же, распределение одно и то же, предметы практически одни и те же. Единственной привилегией «современного иностранного» принято считать распределение по Бресту, но сильно надеяться на это всё же не стоит. Однако два года отработки учителем… С одной стороны, да, это немного. Но с другой стороны — мне это совсем не нравится и не нужно.

И в дальнейшем я бы ни за что не хотела этим заниматься, но придётся. Она вычисляется по схеме: средний балл 7 — 70 рублей; 8 — 80 рублей и. Знаю, что если ты активен в БРСМ, то дают надбавки. Но возможность проявить себя предоставляется во время всего обучения. Во-первых, есть возможность волонтёрства. Из масштабного — в Бресте проходила гандбольная лига. Организаторы иностранные, не знающие русского языка, и самый хороший способ набрать большое количество волонтёров — обратиться на иняз. Нас всех массово туда отправляли, и мы действительно были в восторге.

Целыми днями была живая практика английского. Было довольно интересно. Кто-то участвовал в Белой Веже театральном фестивале. Наши преподаватели с ними сотрудничают. Туда приезжают, к примеру, чехи, и нас набирают как переводчиков. Конечно, до синхронного перевода уровня не хватает, но банально общаться мы можем. В целом актив такой же, как и в любом университете: шоу талантов, КВН и т. Если брать только наш факультет, то мы могли организовывать из нескольких групп какие-то викторины.

Это было интересно. Такие викторины способствуют сближению группы. На факультете проводят артсессии, которые длятся примерно неделю. И в пределах одной есть много активностей. Есть волонтёрский отряд, который посещает детские дома и к которому любой желающий может присоединиться. Ещё есть возможность поехать в другие страны, но на 1 курсе информации об этом не хватало. Позже информации стало больше. Также есть возможность поехать в Польшу, появилось гораздо больше предложений программ в Германии.

Нас знают как люд, кочующий с этажа на этаж по периметру всего университета. Но в последнее время мы большую часть времени находимся в своём корпусе. В основном мне нравится на инязе и не мне одной , так как корпус маленький и родной. Когда приходим в другой корпус, то ощущаем на себе взгляды каких-то новых людей смеётся. Единственный минус — некоторые аудитории очень маленькие и холодные. У нас есть свой методический кабинет, в котором можно взять книги, но всё равно по большей части мы занимаемся через электронную библиотеку. Фишка иняза — это заклеенные газетными вывесками стены на лестничных пролётах. На одной лестнице — немецкая тематика, на второй — английская.

Я уже привыкла к ним, особо не обращаю внимания. Но тем, кто видит впервые, очень нравится. Есть два компьютерных класса с хорошими компьютерами. Единственная проблема — флешки не читают, так как уже раздолбан порт. Но это самое страшное в общем-то. Есть где посидеть, домашние задания поделать. Весь иняз для меня — общее понятие, потому что корпус маленький, домашний и уютный.

Распределяют чаще всего в «село». Куда там компьютерные технологии — вообще не понятно. Я бы хотела, чтобы мне кто-то перед поступлением объяснил разницу или обрисовал реальную картину о плюсах. Но сейчас это ощущается как пустая трата времени, потому что я могла бы уже оканчивать и думать, как отработать, а так мне еще год. И этот год занимают какие-то лабораторные работы. Если вернуться в прошлое, я бы всё равно поступила на этот факультет. То есть претензий к брестскому инязу нет. Но, возможно, я бы поступила на другую специальность и отучилась 4 года. Если и возникают какие-то претензии и жалобы, то это не на факультет, а в общем на систему образования. Многие преподаватели признают, что учителя направлены не на обучение детей, а на то, чтобы сдать все отчёты и заполнить все табели. В университете то же самое. Логично, что уже не до лекций. Хочется прийти, продиктовать их и уйти. Я бы в первую очередь убрала ненужные предметы. Та же физкультура два раза в неделю вызывает вопросы, потому что все уже взрослые люди, и, если надо, человек идёт и занимается самостоятельно. Я бы сократила срок обучения и разгрузила бумажную работу как с учителей, так и с преподавателей. Мне кажется, это повысило бы качество. Потому как, когда акцент делается на отчетность, а не на сам результат, просто теряется всякий смысл. Идея специализации «Компьютерная лингвистика» в действительности классная. Я знаю, что «айтишные» фирмы готовы взять человека с хорошим знанием языков и обучить чему-то, нежели переучивать программиста и заставлять его учить язык. У нас захотели соединить слишком многое: компьютерную сферу, языки и преподавание. Это уже сложно. Поэтому по факту мы выходим учителями. На практике это применимо мало, но времени занимает много. Стоит подумать, нужно ли тратить на это время. Я бы советовала тщательнее готовиться в плане именно подготовки к ЦТ. Потому что мне не хватило в первый раз всего 2 баллов до бюджета, и это было обидно. Также советую перед поступлением прощупать почву о факультете, университете. Потому что, когда ты на финишной прямой перед дипломом, проходит такая приличная часть жизни, которую хочется провести с пользой и без нервотрёпки. Стоит взвесить все «за» и «против», оценить свои силы. Розетки тоже были, чтобы магнитофон можно было подключить. И окна. Не везде большие и светлые, но они были. Поэтому тут не про комфорт. Мы не в круизном лайнере по океану шли, а учились иностранным языкам в двухэтажном здании на задворках университета. Я кайфовал все 5 лет. Учился, но и не забывал про то, что студенческая жизнь — это про тусовки, веселье и возможности. Поэтому серьезных ожиданий стать педагогом года или пойти по следам нашего первого преподавателя, который возмущался на языке Шекспира и закатывал глаза от нашей фонетики, не было. Если бы ожидания были, то, скорее всего, они бы остались нереализованными. После ухода декана Гарбалева, который создавал факультет и приближал его к европейскому уровню отношений преподаватель-студент, двухэтажное здание со всей командой начало дрейфовать во льдах, так как настоящего капитана на моей памяти уже не было. Были очень крутые преподаватели, которые учили нас думать, находить причинно-следственные связи, анализировать их и делать вывод. Наталья Анатольевна Тарасевич, если вы читаете эти слова, то они о вас. Было много молодых преподавателей, с которыми было сложно. Немецкий у нас был вторым языком, и на экзамене в задании по переводу с русского на немецкий я словил клин и никак не мог вспомнить слово «лоб». Оставлять пробел в предложении не стал и вместо «высокий лоб» написал «длинный нос». Ход конем не засчитали. Были и те, с кем сложились дружеские отношения, которые поддерживаем до сих пор в социальных сетях. Правда, большинство уже не работает на факультете и в сфере образования в целом. Вывод из всего вышесказанного: были разные преподаватели, с разными уровнями знаний и с разными рабочими задачами. Кто-то видел в нас дураков и бездарей, другие видели то же самое и хотели это исправить. Но все, все они были хорошими людьми. Что дал факультет? Я брал по максимуму из разных сфер студенческой жизни. Поэтому могу долго перечислять интереснейших людей и друзей, которые сейчас раскиданы по миру и с которыми видимся очень редко, но метко. Именно благодаря людям появлялись события в жизни, которые наполняли жизнь красками. И на факультете я научился учиться: находить нужную информацию, систематизировать ее, и все это в сжатые сроки, так как нужно было еще и потусить. Жизнь на инязе, в отличие от других факультетов, проходила в состоянии постоянного дедлайна. Нельзя на завтра не выучить или не прочитать, так как языку нужна практика. Я очень рад, что удалось влиться и быть активным участником международного клуба дебатов «Европейский молодежный парламент», где я наверстывал ту практику, которую мог прогулять во время учебы. Не знаю, как там сейчас обстоят дела. Если программы и специальности остались прежними, то не советую туда поступать. На одной из сессий дебатов в Германии я познакомился с ребятами из Испании или Италии не помню точно. На то время это был мой третий курс университета, а ребята оканчивали школу и готовились к поступлению в университет. И с этим разрывом в 3 года говорили мы на английском языке одного уровня. Как так? И тут они спросили про мой университет. На что я чуть замялся, ведь нужно было сказать, что мы учим в университете английский и немецкий 5 лет… Совет такой: если вы хотите посвятить себя детям, работать в школе и учить людей английскому, то дерзайте! Базы брестского иняза вам хватит. Если вы хотите стать специалистом, за которым будут охотиться хэдхантеры из топовых компаний, или у вас в мечтах свой глобальный бизнес, идите учить языки программирования и параллельно изучайте английский. Сегодня есть все возможности для этого: интернет, курсы, скайп. Было бы желание. Педагогика, философия, история языка — все это даже интересно, но сегодня нужен синтез знаний. Вы готовы потратить 5 лет или 1800 с лишним дней на 2 языка? Время на инязе пролетело очень быстро и весело. Во всяком случае я получил отличную школу, нашел много друзей. Моя голова наполнена приятными воспоминаниями, а опыт и знания помогают сегодня жить и радоваться жизни, позитивно думать о будущем и с улыбкой отвечать на ваши вопросы. Пользуясь случаем, передаю большой привет всем выпускникам двухэтажки за старым корпусом и всем преподавателям, которые помнят. Фотографии — Роман Чмель.

Юрий Голубев стал ректором Брестского государственного университета им. А.С.Пушкина

Новости на Буг-ТВ. #бугтв. Конкурс «Поверь в себя» на звание Студент года-2023 состоялся сегодня в Брестском государственном университете имени Пушкина. Волонтёры БрГУ имени А.С. Пушкина посетили приют «Доброта» в г. Бресте.

Юрий Голубев стал ректором Брестского государственного университета им. А.С.Пушкина

БрГУ имени А. С. Пушкина 30 октября исполнилось 70 лет. Его Высокопреосвященству сослужили: секретарь Брестской епархии протоиерей Сергий Петрусевич и духовенство Брестской епархии. Учреждение образования «Брестский государственный университет имени А.С. Пушкина» информирует о проведении Дня открытых дверей для абитуриентов 2024 года. Брестский государственный университет имени а 08.11.2023. Ректор БрГУ имени А.С. Пушкина Юрий Петрович Голубев и ректор БрГТУ Сергей Антонович Касперович подписали соглашение о сотрудничестве.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий