Новости профессии женского рода

Многие существительные мужского рода, обозначающие лиц по профессии, не имеют параллельных форм женского рода: доцент, педагог, агроном, мастер, кандидат наук и др. В список лучших женских профессий для реализации творческого потенциала и эстетического вкуса входит должность искусствоведа. «Многим женщинам приходится работать в сложных условиях по тем профессиям, которые традиционно считаются женскими», — отметила Авксентьева. Причина вторая: упоминание профессии в женском роде привлекает внимание к полу, делая его первостепенным по отношению к профессии. Однако проблема «символического уничтожения женщин» остается существенной даже в тех странах, где женщины составляют половину или даже больше от всех занятых в профессии.

Женские профессии 21 века

  • Женская профессия… - Городские новости - Официальный сайт города Новочеркасска
  • Галерная улица
  • «Докторша или женщина-врач»: лингвисты рассказали, когда Россия заговорит на языке феминитивов
  • Неженских профессий стало меньше: разбираем приказ Минтруда

Наука – женского рода

Стать медиком девушка решила, еще учась в школе. Потому и пришла сначала поработать санитаром — увидеть профессию, так сказать, изнутри. И за два года Лариса только укрепилась в своем желании посвятить свою жизнь благородной профессии медицинского работника. Поступив в Якутский медколледж на специальность «Лечебное дело», в 1995 году окончила его и стала работать фельдшером. Маликовой — Я выбрала эту профессию, чтобы лечить и спасать людей, первой прибыть туда, где человеку плохо, и оказать ему срочную медицинскую помощь. Считаю свою профессию самой лучшей! Работа по 12 часов в сутки, ночные смены, постоянные стрессы, напряжение всех душевных и физических сил — ничего не остановило молодого фельдшера. Лариса Маликова всегда чувствовала — ее место здесь, на «Скорой помощи». Случаи из практики — Самые запоминающиеся случаи из моей практики — это когда у пациента вдруг наступает клиническая смерть, он умирает, и ты благодаря проведению сердечно-легочной реанимации возвращаешь человека к жизни. Это самые радостные моменты! А таких случаев было достаточно.

Запомнились и домашние роды, когда малыш уже не хочет ждать и торопится появиться на свет. Приходилось на время становиться акушеркой и принимать роды прямо на дому.

Ну и в конце заминка и снова построение. Разделения на мужскую и женскую группы у нас нет. Спарринги у женщин проходят с мужчинами тоже. Ставят с теми, кто ближе к моей весовой категории. А те, кто покрупнее, конечно, поддаются мне. Мои знакомые спокойно относятся к моему увлечению борьбой, уже привыкли. Родителям, конечно, не нравится, потому что такой спорт не для девочки. А друзья спокойно воспринимают.

И да: на лице у меня не бывает синяков, только на ногах и на руках. Но я с ними ничего особо не делаю — сами проходят. Наталья Король. Изначально была диспетчером, сейчас уже занимаю руководящую должность. На пожары я выезжала, но не шла со стволом тушить: в России по закону женщина не имеет права тушить огонь, она не может быть допущена к работе в задымленной среде. Но и в теплодымокамере я была, и боевую одежду надевала, являюсь аттестованным спасателем. В меру женского организма все, что можно, я попробовала. С детства меня больше привлекали профессии, связанные с риском, с ответственностью. Одно время хотела работать в службе безопасности аэропорта, потому что это связано с формой и порядком. Вот такой у меня склад ума.

Сейчас я руковожу диспетчерской службой и отвечаю за прием и передачу информации с места пожара или происшествия. Работа у меня следующая: допустим, приезжает машина на большой пожар, горит квартира. Этот расчет связывается с нашей службой пожаротушения. Мы подключаемся, распределяем силы, можем выслать расчеты из разных отрядов. В нашей семье, помимо меня, есть еще двое пожарных. Муж тоже работает в Пожарно-спасательном центре в ПСО 201. Мы познакомились еще во время работы в службе спасения: он работал спасателем, а я — оператором связи, принимала звонки о ЧС. Он уже выезжает на пожары и тушит их, обученный и аттестованный пожарный. Не то чтобы я советовала ему эту профессию, но во всяком случае и не противилась. Екатерина Орешникова.

А еще начале ХХ века возникали новые, чисто женские профессии — телефонистки и машинистки печатавшие на машинках. Появление летательных аппаратов породило авиаторш и авиатрисс, которые превратились в летчиц после того, как поэт Велимир Хлебников придумал мужской вариант названия этой профессии. А ткачиха с поварихой? После революции и далее в советские годы феминитивы переживали настоящий бум. Значительное количество новых советских феминитивов относилось к образованию, производству и новой организации труда и жизни, к различным общественным инициативам. Появились пионерки и кружковки, трактористки, бульдозеристки и метростроевки, наладчицы и силикатчицы, дружинницы и производственницы, крановщицы и нормировщицы, железнодорожницы, ударницы и прогульщицы, многостаночницы и аппаратчицы, передовички и кадровички, выдвиженки и лишенки, дипломницы, заочницы, вечерницы, рабфаковки. В 1920-е годы возникли пары слов для обозначения учителей-предметников: математик — математичка, химик — химичка, ботаник — ботаничка. Они активно употребляются учениками и их родителями до сих пор. А вот феминитивы от слов академик, политик, механик, лирик, прозаик в русском языке не образовались — ни тогда, ни позднее. Суффикс -их- оказался менее продуктивным в этот период.

Портниха, шутиха и повариха встречаются в литературных источниках XVIII века, а уже в советские годы появились ткачиха, дворничиха и гребчиха. А что касается слова врачиха, то по наблюдениям Ирины Фуфаевой оно с самого начала означало женщину-врача и не имело значения «жена врача», в отличие от докторши. Если ткачиха стала нейтральным литературным словом возможно, в силу ее высокого статуса в советской идеологии , врачиха, наоборот, «огрубела» и маргинализировалась. Подобная судьба постигла и повариху, хотя в сказке Пушкина они с ткачихой стоят в одном ряду. Мужская норма В конце 20-х годов прошлого века поэт Владимир Маяковский в письме к возлюбленной в Париж мечтал, что «его Танька» станет инженерицей где-нибудь на Алтае. Уже к 1960-м годам всех советских инженериц, инженерок и инженеров стали называть одинаково. Почему же для обозначения профессии стали массово использовать мужские слова? По внутренним, языковым причинам — из-за недостатка благозвучных форм? Но почему тогда стали забываться уже прижившиеся слова? В 1986 году филолог Ольга Дмитриева проделала огромную работу3, изучив женские издания почти за сто лет.

Она назвала период 1930—1960-х годов «общим переломным этапом» для феминитивов. Выяснилось, например, что в конце XIX — начале XX века феминитивы на -ша типа контролерша, авиаторша, кондукторша использовались больше чем в половине случаев даже чаще, чем соответствующие мужские формы. Подобный спад употреблений пережили и феминитивы, образованные с помощью других суффиксов. По мнению Ирины Фуфаевой, распространение «мужской нормы» могло быть связано с желанием подчеркнуть принадлежность к группе с более высоким статусом, так сказать, повысить планку: не женщины в определенной профессии, а вся общность профессионалов. Другое объяснение состоит в общей советской тенденции к унификации и бюрократизации языка. Об этом писала, к примеру, Лидия Чуковская:4 Почему всех переводчиц, руководительниц, председательниц превратили в переводчиков, руководителей, председателей?

Об этом говорит авторка феминистского сайта «Горящая изба»: «Женская форма также может становиться уничижающей. В русском языке вопрос престижа очень привязан к маскулинным категориям». Давайте порассуждаем. Ведь это подходит и к нашей юридической профессии. А какая разница? Такое образование слова с филологической точки зрения совершенно корректно. Более того, во многих языках существуют юристы и юристки. Пример с Ахматовой только подтверждает эту точку зрения. Ведь сейчас слово «поэтесса» вовсе не считается уничижительным — согласно словарю Ожегова, это общепринятая форма женского рода к слову «поэт». Непринятие феминитивов — это не про лингвистику, а про патриархальность нашего языка и доминирование мужчин в социуме. Никого не смущают феминитивы «сиделка», «секретарша», «уборщица», но смущают «профессорка», «пилотесса», «авторка» — образованные от тех профессий, которые исторически «закреплены» за мужчинами. Ещё один частый аргумент: «В русском языке такого слова нет». Мне он кажется абсурдным. В русском языке уже есть слова «геймификатор», «коуч», «контент-менеджер», «блогер» — и они ни у кого не вызывают вопросов. Язык всё время меняется, словари не поспевают за изменениями — несмотря на это, мы свободно используем в речи новые слова. Юристка Дарьяна Грязнова А вот спор о феминитивах стал таким болезненным. На мой взгляд, эта дискуссия связана не с лингвистикой, а скорее с социальным контекстом. В русском языке огромное число вариантов присоединения суффиксов к корням. Новые слова появляются от суффиксов -ница, -ка, -ша, -щица, -иня, -иса и многих». При этом я считаю, что не нужно ничего преодолевать насильно. Достаточно просто подчёркивать существование женщин в этом мире. И феминитивы — только один из способов. По своему опыту скажу — те мои подруги и друзья, которые «сопротивлялись» использованию феминитивов, постепенно прошли все известные стадии: отрицание, гнев, торг, депрессию — и, в конце концов, принятие. Поэтому я думаю, что использование феминитивов — это дело привычки.

(не)Женское дело: необычные профессии российских девушек

Постановка определения или сказуемого в форме женского рода в условиях, не отвечающих перечисленным выше, свойственна разговорному стилю. Пару столетий назад существительные женского рода, которые оканчиваются на “-ша”, использовались для обозначения жен мужчин той или иной профессии: например, “генеральшей” называли только жену генерала. Однако проблема «символического уничтожения женщин» остается существенной даже в тех странах, где женщины составляют половину или даже больше от всех занятых в профессии.

Женские специальности: пресс-секретарь Минюста Хакасии Анастасия Соленникова - в "Вопросе дня"

Автор Петрова, или Названия «неженских» профессий Таким образом, женский род профессий мог обозначать какие-либо исконные виды деятельности («кружевница»), а мог мыслиться как «дополнительный», требующий преобразования слов мужского рода путем прибавления различных суффиксов («лекарь».
О «неженских профессиях» Стоит определиться: речь идет именно о названиях профессий, или об отсутствии однокоренных форм мужского рода, соотносимых с женскими наименованиями вида профессилнальной деятельности.

Феминитивы: FAQ с примерами названий профессий

В Ленобласти перечислили самые необычные и самые популярные женские профессии за 2022 год. Россиянкам официально разрешили сотни профессий, которые ранее были доступны только для мужчин: 1 января вступил в силу приказ Минтруда об утверждении сокращенного списка профессий, ограничивающих применение труда женщин. Они подсчитали, что 81% россиян до сих пор разделяют профессии на мужские и женские. С детства наблюдая за родителями, как они работают, меня интересовала эта профессия и с возрастом все больше и больше хочется работать. В Ленобласти перечислили самые необычные и самые популярные женские профессии за 2022 год. «Принудительное» образование женских форм слов (феминитивов), обозначающих профессии — одна из самых резонансных общественных активностей последнего времени.

Почему некоторые люди за феминитивы?

  • Блогерки, пилотессы и психологини: разбираемся, как феминитивы меняют русский язык
  • Неженские профессии астраханских женщин
  • Женских профессий все меньше
  • «Корнет, вы женщина?!»

Новости по теме: женские профессии

Глагол "выступила" мы используем в форме женского рода.3. Вера Ивановна стала известным архитектором. Конечно, особенно эта профессия стала так популярна среди женщин из-за возможности фриланса. Несмотря на то, что независимость и равные гражданские права женщины получили еще в прошлом веке, в обществе до сих пор распространен стереотип о «мужских» и «женских» профессиях, и бороться с ним приходится современным девушкам. Есть в России мужские профессии, которые изначально не предназначались для женщин, но они все равно смогли их освоить, доказав, что могут работать на равных с мужчинами. "Минтруд объясняет само существование этого списка тем, что данные профессии сопряжены с рисками для репродуктивных функций женщины и могут негативно влиять на здоровье будущих детей. Однако часто слова, образованные способом такого рода, обозначают вовсе не женскую профессию, а женщину, которая замужем за человеком соответствующей профессии.

Режиссёрка, докторша и психологиня: как и зачем использовать феминитивы

При этом к 90 видам из этой сотни женщины допускаются без ограничений, если на предприятии созданы безопасные условия труда, обратила внимание Авксентьева. Строгий запрет касается лишь 10 видов работ. В этих пунктах отсутствует здравый смысл и они выглядят безнадежно устаревшими, считает депутат. Например, женщинам запрещены работы по непосредственному тушению пожаров. Выходит, что работать на пожарах женщинам можно, но только не за зарплату», — пояснила депутат. Также она обратила внимание, что женщины не могут работать операторами заправочных станций, заниматься заправкой летательных аппаратов этилированным бензином, а также заправкой спецмашин этилированным бензином. При этом женщины на обычных заправках давно не редкость, указала Сардана Авксентьева. Среди женщин, по ее словам, много тех, кто готов сделать очень и очень многое для страны — стоит только дать им такую возможность.

В частности, 20 жительниц выбрали должность аппаратчика или аппаратчика-гидрометаллурга, а ещё 47 решили стать контроллерами. Ещё 14 соискательниц связали свою сферу деятельности с ремонтом газового оборудования, 5 женщин стали электрогазосварщиками.

Обычно они обозначают профессии, социальную принадлежность или место жительства. Тем не менее феминистки настаивают: употреблять феминитивы важно и нужно. Главный их посыл в том, что мы давно живем в обществе, где женщины работают в тех же специальностях, что и мужчины, и значит, это должно быть отражено в языке. Но наш язык тот еще. Как, например, вы образуете женский род от профессии «овчар»? А судья?

А с доктором как быть? Спросите своих знакомых женщин-медиков, готовы ли они быть докторессами, докторшами и докторками? А женщины-электрики ведь тоже существуют. Кто они — электрички?

Но какой же выход вы предлагаете? Суффиксальный путь не всегда возможен…. Лидия Компус. Два семестра 1969 Интересна судьба слов судья, коллега и староста: еще 40 лет назад они были мужского рода, а сейчас их все чаще причисляют к существительным общего рода. Впрочем, на эту тему все еще ведутся дискуссии, поскольку в отличие от большинства слов общего рода, например умница, эти слова не выражают эмоциональной оценки, а названий профессий общего рода в русском языке до этого не было. Женщина при муже или женщина при деле? Наряду с «настоящими» феминитивами, такими как посадница, лекарка и ключница, которые обозначают женщин по роду их занятий, в русском языке существовали способы именовать женщину по профессии мужа: докторша, профессорша, генеральша. В начале ХIX века сомнений в том, кто именно тут доктор или профессор, ни у кого не возникало, женщинам эти профессии были недоступны. Во время Русско-турецкой войны врачам помогали не только санитарки, но и фельдшерицы. Это существительное неожиданно образовалось с помощью архаичного суффикса и прижилось. А после того как российские женщины получили право не только учиться медицине таких студенток называли медичками , но и работать врачами, слово докторша окончательно утвердилось в новом качестве. Впрочем, в словаре Даля2 зафиксированы целых три феминитива для женщин, занимавшихся врачеванием: врачея, врачевательница и лекарка. Но поскольку женщины-врачи казались новым явлением, старые слова остались невостребованными. Рождение врачебных феминитивов было закономерно. Уже в 1910 году среди 15 тысяч русских врачей женщиной была каждая десятая. Это втрое больше, чем в Великобритании или во Франции. Ирина Фуфаева Акушерки с телеграфистками появились в конце XIX века, после открытия женских Бестужевских курсов, тогда же заговорили об учительницах. Женщины становились все активнее, все чаще небогатые дворянки и разночинки шли в гувернантки, стенографистки и чтицы. А еще начале ХХ века возникали новые, чисто женские профессии — телефонистки и машинистки печатавшие на машинках. Появление летательных аппаратов породило авиаторш и авиатрисс, которые превратились в летчиц после того, как поэт Велимир Хлебников придумал мужской вариант названия этой профессии. А ткачиха с поварихой? После революции и далее в советские годы феминитивы переживали настоящий бум. Значительное количество новых советских феминитивов относилось к образованию, производству и новой организации труда и жизни, к различным общественным инициативам. Появились пионерки и кружковки, трактористки, бульдозеристки и метростроевки, наладчицы и силикатчицы, дружинницы и производственницы, крановщицы и нормировщицы, железнодорожницы, ударницы и прогульщицы, многостаночницы и аппаратчицы, передовички и кадровички, выдвиженки и лишенки, дипломницы, заочницы, вечерницы, рабфаковки. В 1920-е годы возникли пары слов для обозначения учителей-предметников: математик — математичка, химик — химичка, ботаник — ботаничка. Они активно употребляются учениками и их родителями до сих пор.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий