первую оперу Родиона Щедрина. На сцене разворачивается настоящая драма с шекспировскими страстями. Кадриль из оперы "Не только любовь" (виолончель и оркестр). Не только любовь. лирическая опера в 3 действиях с эпилогом. Тихо и незаметно в Петербурге, на камерной сцене особняка на Галерной, состоялась премьера оперы Родиона Щедрина «Не только любовь» в постановке режиссера Юрия Александрова. главной героиней и Альфредом - ее поклонником и любовью.
На сцене БКЗ исполнили оперу Родиона Щедрина
Было написано в 1961 году. Но как оказалось, не потеряло актуальность. Щедрин как-то назвал оперу «колхозным «Евгением Онегиным». Родион Щедрин, композитор, автор оперы «Не только любовь»: «Народная мудрость, отшлифованная: «Мы частушек много знаем, знаем тысячи полторы, сами сочиняем, сами композиторы…» — вот сейчас все стали композиторами.
Неприметный сюжет из колхозной жизни — герои переживают любовную историю на фоне картин народных гуляний, кутежей, танцев и драматических сцен. Но в далеком 1961 году произведение не приняли и даже освистали в Большом театре, назвав бездарным, как когда-то в Петербурге отвергли «Силу судьбы» Верди, в Париже не поняли и подняли на смех постановку «Весны священной» Стравинского, которую осуществил гениальный Вацлав Нижинский. Очевидно, по одному из законов искусства, некоторые сочинения должны быть выстраданы не только автором и временем, а и публикой, живущей в нем.
Так случилось и с советской оперой Щедрина. Родион Щедрин и Майя Плисецкая, присутствовавшие на премьере, были приятно удивлены увиденным на сцене и отсутствием равнодушных в зале, сказав, что именно постановку Юрия Александрова могут назвать лучшей за все полвека существования оперы на сцене. Вот что сам режиссер-постановщик говорит о спектакле: «Тема любви вечна и актуальна всегда, независимо от того, разворачивается ли она в привычных романтических декорациях или в советском колхозе. Мы вместе с художником Вячеславом Окуневым постарались уйти от привычной сельской бутафории, сделать так, чтобы помимо унылого колхозного пейзажа показать еще прелесть и красоту простой жизни.
Тревожные возгласы отдельных деревянных духовых инструментов дополняют акцентированные синкопы меди, восходящие по звукам хроматической гаммы, звучность достигает fortissimo. Кадриль заканчивается на высокой ноте напряжения: тайное становится явным для всех.
Чтобы как-то разрядить создавшуюся обстановку, девушки просят Варвару Васильевну спеть. Песня и частушки Варвары Васильевны занимают центральное место в ее характеристике, хотя лейтмотив героини пронизывает всю ее партию. Как отметил сам композитор, «тема животрепещущая — о женщине, чувствам которой не дали раскрыться и война и трудные послевоенные прозаические заботы и которая вдруг с особой силой и остротой ощутила в себе вот эту полноту неистраченных чувств». Здесь лейтмотив приобретает черты определенного жанра — песни, причем песни народной лирической, частушки-страдания. Подобно Марфе в опере Мусоргского «Хованщина», Варвара Васильевна скорбит о своей женской доле, о неудавшемся личном счастье. Только в Песне с наибольшей полнотой композитор раскрыл всю глубину этого образа, нарисовав незабываемый портрет обездоленной в любви простой русской женщины: Начало Песни — печальный лирический двутактный распев, ограниченный ходами на терцию и кварту.
Прозвучав в ля миноре, зачин без изменения повторяется терцией ниже — в фа миноре. Неизменный повтор первой фразы, где каждый звук соответствует слогу, придает мелодии повествовательный характер, напоминая доверительный рассказ о чем-то глубоко сокровенном. Поэтому секундовая интонация, подчеркнутая неожиданным ходом на октаву вверх и оттенком forte, воспринимается как всплеск отчаяния, крик души. В эту кульминационную фразу композитор вносит тонкую выразительную деталь: в то время, как голос пропевает слова «все цветы» на звуки фа-ми-фа, в оркестре у скрипок звуки ми и фа «застревают», образуя щемящую малую секунду. Это придает напеву оттенок боли и страдания в последующих куплетах диссонантное звучание образуют флейты, гобои, трубы. Как отголосок на piano звучит следующая фраза с теми же словами.
Смягчает звучание и замена острого хода на секунду терцовым мелодическим оборотом. В роли Варвары Васильевны — Л. Захаренко Нисходящее прерывистое движение, pianissimo в последнем двутакте наполняют мелодию какой-то скрытой тревогой, подобно затухающим раскатам так внезапно прозвучавшего грозового удара. Сопоставление двух контрастных элементов лейтмотива—диатоники и хроматических интонаций — послужит основой дальнейшего развития этой темы. В Песне четыре куплета, в каждом мелодия остается неизменной во втором и четвертом несколько изменены концовки , оркестровая же партия каждый раз звучит по-иному. Заканчивается Песня словами как бы про себя: «Одни слова ласковые у меня в ушах.
Одни глаза синие в моих глазах». Песню-исповедь резко сменяют плясовые частушки Варвары Васильевны с веселым шуточным текстом. Но после песни они звучат как смех сквозь слезы, как пляска отчаяния, подобно «Трепаку» Мусоргского из цикла «Песни и пляски смерти». Особую остроту мелодии припева, с которого начинаются частушки, придает предпоследний выдержанный звук си-бекар в фа миноре это вводный звук к доминанте : Как и Песня, частушки написаны в куплетно-вариационной форме. В последнем, пятом куплете Варвара Васильевна срывает маску веселья. И слова, и музыка вновь возвращают нас к трагизму положения героини: поступенный подъем синкопированной мелодии с неизменно нарастающей динамикой от р до FF звучит как неистовое признание своего горького одиночества: Быстрый темп, четкий ритм, остро диссонирующее аккордовое сопровождение «подхлестывают» движение и еще больше подчеркивают остроту и отчаянность пляски в свой темпераментный, полный огня танец Варвара Васильевна увлекает и Володю.
В момент кульминации на уменьшенном трезвучии tutti оркестра Варвара Васильевна, не в силах справиться со своим волнением, внезапно обрывает танец и уходит. И тут же мгновенно звучит вездесущая частушка: «У моего милого рубашка цвета синего, да новый галстук и часы, да ставил домик для красы. Да он поставил, подрубил, да и другую полюбил!. Кульминация в развитии образа Варвары Васильевны приходится на финал второго действия. С трудом сдерживаемые чувства вырываются, наконец, наружу. Композитор дает свободу их широкому разливу.
Тематическую основу сцены и здесь составляет лейтмотив Варвары Васильевны. В начале сцены влюбленная женщина одна. С нежностью она вновь вспоминает слова Володи, его голубые глаза. Очень медленно, чуть слышно звучит ее лейтмотив. Застывший аккорд на ррр у деревянных духовых и виолончелей с едва ощутимым движением первых скрипок передает состояние очарованного оцепенения. Внезапно характер музыки меняется: из тени, дерева неожиданно появляется Володя Гаврилов.
Adagio сменяется бурным Allegro inguieto быстро, беспокойно, тревожно. Зычно и громогласно, на FFF, об этом возвещают медные духовые и струнные. Вся последующая сцена подводит к кульминации. Композитор как бы взрывает размеренный по ритму, затаенный в своей скорби лейтмотив Варвары Васильевны. Лирическую, но властно-настойчивую мелодию Володи сопровождает беспокойное движение струнных, тревожные синкопы деревянных духовых: А отдельные, обрывочные фразы основного лейтмотива, пробегая у различных инструментов, напоминают вскипающие пенные гребешки разбушевавшихся волн морской стихии: В кульминации сцены поцелуй лейтмотив героини звучит в новом варианте: в темпе Sostenuto appassionato сдержанно, страстно тема проходит на едином дыхании. Композитор, по существу, вычленяет из лейтмотива лишь одну секундовую интонацию.
Чередуясь с широкими, размашистыми интервалами, она придает теме новое обличие. Уверенно и страстно мелодия излагается на fortissimo. Унисон деревянных и струнных поддерживает зычный голос трубы.
И лишь появление председателя колхоза Варвары Васильевны прекращает столкновение. Снова начинается дождь. Первое действие обрамляет начальный девичий хор. Не прошла бесследно встреча с Володей Гавриловым и для Варвары Васильевны.
Перед окончанием хора звучат две ее отрывистые, «говорком» фразы: «Голубоглазый какой. Что, товарищ председатель. Приглянулся он тебе?. Первую из них композитор назвал «Маленькой кантатой». В ожидании праздничного вечера девушки сидят на завалинке, «как воробьи на проволоке». Звучат девичьи частушки — веселые, задорные: Основной мотив хора чередуется с отдельными репликами — частушками солистов, образуя единое музыкальное построение. Подражая балалайке, пение сопровождают отрывистые аккорды струнных, «переборы» деревянных духовых, ксилофона, арфы, фортепиано.
Вторая сцена — «Колхозная самодеятельность». Теплый летний вечер. С добродушным юмором композитор подсмеивается над духовым деревенским оркестром, нередко фальшивящим. Громко и тяжеловесно ухает медь, приглашая молодежь танцевать50. Кадриль — вершина комического в опере Щедрина. Одновременно это и завязка драматического действия. Кадриль звучит степенно, неторопливо.
В высоком регистре, pianissimo вьется ажурная мелодия — сначала у скрипок pizzicato , а затем у деревянных духовых staccato. В народной музыке подобный кружевной узор «плетет» обычно духовой инструмент например, свирель : Многократное сопоставление нарочито примитивного громогласного вступления духового оркестра и изящной мелодии танца создает комический эффект. Средняя часть кадрили — Сольный танец трактористки — основана на веселом частушечном напеве. В оркестре проходит подлинная мелодия каргопольских припевок. Порученная флейте-пикколо, она как бы имитирует высокий голос исполнительницы. Последующие куплеты частушки исполняются двумя флейтами-пикколо. Дублировка мелодии трубой выделяет кульминацию танца.
Сопровождение темы воспроизводит характерное «треньканье балалайки» ремарка композитора: quasi balalaika. По указанию композитора под демпферы фортепиано кладут лист бумаги или на струны помешают треугольник, благодаря чему клавишный инструмент имитирует звук балалайки «препарированное», или подготовленное, фортепиано. С основной мелодией резко контрастирует вариант темы, энергично исполняемый тромбоном. Мощный, тяжеловесный звук тромбона вносит черты юмора в этот хрустально-прозрачный напев. В репризе кадрили возникает драматическая ситуация: Володя оставляет Наташу и танцует с Варварой Васильевной. Возникшее в душе Варвары Васильевны смятение композитор передает включением в спокойную мелодию танца тревожных, «разбросанных» звуков у деревянных духовых. А затем у первых скрипок появляется страстная лирическая мелодия: ходы на увеличенные, резко диссонирующие интервалы придают музыке большую экспрессию.
Танец все убыстряется. Тревожные возгласы отдельных деревянных духовых инструментов дополняют акцентированные синкопы меди, восходящие по звукам хроматической гаммы, звучность достигает fortissimo. Кадриль заканчивается на высокой ноте напряжения: тайное становится явным для всех. Чтобы как-то разрядить создавшуюся обстановку, девушки просят Варвару Васильевну спеть. Песня и частушки Варвары Васильевны занимают центральное место в ее характеристике, хотя лейтмотив героини пронизывает всю ее партию. Как отметил сам композитор, «тема животрепещущая — о женщине, чувствам которой не дали раскрыться и война и трудные послевоенные прозаические заботы и которая вдруг с особой силой и остротой ощутила в себе вот эту полноту неистраченных чувств». Здесь лейтмотив приобретает черты определенного жанра — песни, причем песни народной лирической, частушки-страдания.
Подобно Марфе в опере Мусоргского «Хованщина», Варвара Васильевна скорбит о своей женской доле, о неудавшемся личном счастье. Только в Песне с наибольшей полнотой композитор раскрыл всю глубину этого образа, нарисовав незабываемый портрет обездоленной в любви простой русской женщины: Начало Песни — печальный лирический двутактный распев, ограниченный ходами на терцию и кварту. Прозвучав в ля миноре, зачин без изменения повторяется терцией ниже — в фа миноре. Неизменный повтор первой фразы, где каждый звук соответствует слогу, придает мелодии повествовательный характер, напоминая доверительный рассказ о чем-то глубоко сокровенном. Поэтому секундовая интонация, подчеркнутая неожиданным ходом на октаву вверх и оттенком forte, воспринимается как всплеск отчаяния, крик души. В эту кульминационную фразу композитор вносит тонкую выразительную деталь: в то время, как голос пропевает слова «все цветы» на звуки фа-ми-фа, в оркестре у скрипок звуки ми и фа «застревают», образуя щемящую малую секунду. Это придает напеву оттенок боли и страдания в последующих куплетах диссонантное звучание образуют флейты, гобои, трубы.
Как отголосок на piano звучит следующая фраза с теми же словами.
МАМТ представил новую постановку оперы Родиона Щедрина «Не только любовь»
- Опера «Не только любовь»
- Не только любовь, Мариинский театр: афиша и отзывы о спектакле в Санкт-Петербурге
- Популярные события
- Главное в этой опере - совсем не любовь, а воля к (Мари Козлова) / Проза.ру
- Прохорова - Родион Щедрин начало пути Опера не только любовь
На сцене БКЗ исполнили оперу Родиона Щедрина
подробная информация, 12+. Мариинка представляет первую оперу Родиона Щедрина, увидевшую свет в 1961 году. 6 декабря на сцене Большого зала состоится показ лирической оперы Родиона Щедрина «Не только любовь» в исполнении хора и оркестра оперной студии МГИМ им. Шнитке под руководством дирижера Игоря Громова. Вчера посетили компанией оперу "Не только любовь".Про сельскую жизнь. Был на премьере ранее не известной мне оперы Родиона Щедрина "Не только любовь", написанной в 1961 году (его первая опера). Театр имени Станиславского и Немировича-Данченко. Опера «Не только любовь» была создана талантливым русским композитором Родионом Щедриным. В основу ее либретто легли рассказы Сергея Антонова. порочащим патриотические мотивы.
На сцене «Санктъ-Петербургъ Опера» состоялась премьера оперы Родиона Щедрина «Не только любовь»
три акта с эпилогом Родиона Щедрина. спектакль Александра Кузина. Мировая премьера — 5 ноября 1961 года, Новосибирский театр оперы и балета СССР, НовосибирскПремьера театра — 1 марта 2014 годаПродолжительность: 2 часа 10 минутВозраст зрителей: 16+О спектаклеПетербургская премьера оперы «Не только любовь» всемирно. Отличительная особенность оркестра оперы «Не только любовь» — близость к звучанию народных инструментов (гармошке, балалайке, жалейке), что создает сельский колорит.
Главное в этой опере - совсем не любовь, а воля к
В середине оперы плащи сбрасываются и остаются яркие одежды радующие взгляд. Сама опера очень скучная, прерывающаяся на нелепые частушки. Для глаз ничего интересного на сцене не происходит, для слуха только музыка. Пение удовольствия не доставляет. Не зря наверно в 1961 году вместо трех запланированных спектаклей дали только один, и на долгие годы про нее все забыли. Ожить в 2017 году опере "не только любовь" не удалось. Недостатки: скучно.
Опера «Не только любовь» написана по мотивам рассказов Сергея Антонова, с включением в либретто текстов частушек и посвящена его жене — великой русской балерине — Майе Плисецкой.
Несмотря на то, что опера изначально предназначалась для Большого театра, Щедрин стремился уйти от принятых тогда на этой сцене монументальных массовок со знаменами в камерную сферу, к переживаниям обыкновенных людей. Но хотя, премьерный спектакль оформлял художник Александр Тышлер, а дирижировал Евгений Светланов, переломить обычаи академического театра композитору, все же, не удалось. Поэтому важной вехой стало появление оперы «Не только любовь» на новой театральной сцене — Московского камерного музыкального театра режиссера Бориса Покровского, в качестве первого спектакля этого театра 1972.
И мы следим за этой жизнью, за что отдельное спасибо и актерам и режиссеру. А еще хору главный хормейстер Станислав Лыков.
Он не стоит привычно в строгих костюмах, создавая фон. О, нет! Он играет- поет жителей деревни. А еще танцует, но как зажигательно! Иногда кажется, что хореограф Сергей Землянский может не только научить танцевать любого, но сделать так, чтобы люди танцевали с удовольствием.
Так случилось, что автор либретто оперы Василий Катанян жил со мной в одном доме, мало того - в одном подъезде, на соседних этажах. Я даже видел его жену - знаменитую Лилю Брик. Мне запомнилась очень пожилая дама вся в черном, скрывающая свое лицо под шарфом и шляпкой. Веселье, грусть, трагедия - все рядом. Это и есть любовь.
Как и колхозники из оперы, написанной по мотивам рассказов Сергея Антонов, который тоже был частью ушедшей эпохи. К слову, именно Антонов - автор повести "Дело было в Пенькове", по которой снят знаменитый фильм. Она была очень разной, эта советская жизнь. Как и замечательный финал спектакля, в котором веселые - казалось бы! Веселье, грусть, трагедия - вся рядом.
Это и есть жизнь. Евгений Писарев поставил оперу про то, что в жизни столь тесно переплетаются быть и бытие, и не сразу и отделишь одно от другого.
Все его оперы и балеты созданы исключительно на сюжеты крупнейших русских писателей: Гоголя, Чехова, Толстого, Набокова, Лескова. Опера «Не только любовь» написана по мотивам рассказов Сергея Антонова, с включением в либретто текстов частушек и посвящена его жене — великой русской балерине — Майе Плисецкой. Несмотря на то, что опера изначально предназначалась для Большого театра, Щедрин стремился уйти от принятых тогда на этой сцене монументальных массовок со знаменами в камерную сферу, к переживаниям обыкновенных людей. Но хотя, премьерный спектакль оформлял художник Александр Тышлер, а дирижировал Евгений Светланов, переломить обычаи академического театра композитору, все же, не удалось.
Главное в этой опере - совсем не любовь, а воля к
Представляем Вам новую премьеру оперы "Не только любовь", которая перенесет вас в атмосферу советской колхозной деревни после Великой Отечественной войны. |. главной героиней и Альфредом - ее поклонником и любовью. И вот теперь в «Санктъ-Петербургъ Опере» премьера спектакля по раннему опусу— «Не только любовь». Это в ситуации, когда отечественные оперные театры авторов, ныне живущих и творящих, не очень жалуют и редко ставят. Вместе с лаконично-выразительным сценографом Александром Орловым они сделали спектакль точно по названию – не только любовь.
На сцене БКЗ исполнили оперу Родиона Щедрина
Основная идея программы — только в мире, согласии и взаимопомощи могут сосуществовать народы нашей страны, развивать свою национальную самобытность и культуру. Проект «Этно-классика. Россия» стал запоминающимся познавательно-развивающим циклом творческих мероприятий, подарил его участникам не только удивительные встречи, открытия, яркие впечатления, новые знания о самобытной культуре и традициях народов России, но и помог их духовному самовыражению и самореализации.
Народность имеет важное значение для этой оперы не в этническом смысле, а, скорее, в мифологическом плане. Знаменитые частушки из второго акта который в целом построен на развернутой стилизованной кадрили не несут в себе никакой фольклорной сущности. И если какие-то элементы фольклора присутствуют, то они находятся в схожей интерпретации, что и у Стравинского. Это, возможно, самая модернисткая часть оперы, которая, на самом деле, является ярким примером модернизма, а быть может, даже предвестником постмодернизма. И неудивительно, поскольку русская музыка начала XIX века определяла самые передовые тенденции в искусстве. Сразу после постановки «Адрианы Лекуврёр» в Большом театре драматический режиссер Евгений Писарев предложил зрителям свою версию оперы «Не только любовь». И вновь она завоевала огромный успех, что, безусловно, не случайно. Несмотря на значительные различия между этими партитурами, они имеют что-то общее: веризм Франческо Чилеа и реализм Родиона Щедрина режиссер понимает как хитрый прием, позволяющий читать эти истории как сюжеты из жизни богов. Актриса Комеди Франсез Адриана и председатель колхоза Варвара Васильевна - не просто героини из обычной оперы. Они - богини из истинного оперного искусства. Умение и стремление современного режиссера не утратить великолепие шедевра, а увеличить его величие до небес - в этом Писарев достоин глубокого уважения. И, возможно, стоит признать, что Евгений Писарев стал первым драматическим режиссером, перешедшим в оперу и поднявшимся этому божественному жанру на пользу и необходимость. Новые актуальные новости у нас на портале - подпишитесь на «МК» как на ваш любимый источник.
Несколько лет опера неоднократно исполнялась в Москве и провинции, но, постепенно исчезла с репертуарной страницы и в дальнейшем была незаслуженно забыта. Сегодня, художественный руководитель театра «Санктъ-Петербургъ Опера» — Юрий Александров вдохнул новую жизнь в эту оперу. Родион Щедрин и Майя Плисецкая, присутствовавшие на премьере, были приятно удивлены увиденным на сцене и отсутствием равнодушных в зале, сказав, что именно постановку Юрия Александрова могут назвать лучшей за все полвека существования оперы на сцене.
Дирижер-постановщик Феликс Коробов отнесся к партитуре с большим уважением и аккуратностью, а также с фантазией: например, в хоровом эпилоге на сцене исполнению частушек аккомпанировал балалаечник Никита Говоров, и это было интересно. Однако нельзя сказать, что оркестр звучал с должной степенью тонкости и музыкальным разнообразием. Гениальность щедринских тембровых и динамических «изюминок» можно было бы расслышать и воплотить гораздо изящнее, несмотря на то, что жанровая драматургия оперы постепенно меняется от лирико-комической почти до экспрессионистской, что требует ближе к финалу более напористого и мощного звучания — но точно не в каждой сцене. Меццо-сопрано Лариса Андреева в образ Варвары Васильевны через драматическую игру всячески старалась вложить максимум эмоциональных сил, труда. Однако артистка находится не в лучшей вокальной форме, сам тембр не обладает ясностью и выразительностью, техника не дает возможности петь мягкое пиано или красиво озвучивать нижний регистр. Опера есть опера, и даже самая талантливая драматическая интерпретация образа не может компенсировать отсутствие качественного вокала. Кирилл Матвеев в партии Володи Гаврилова также смотрелся убедительно актерски — не переигрывал, излишне не комиковал, хотя сам рисунок роли на это постоянно провоцирует. Щедрин воплощение образа «рубахи-парня» поручил, что называется, мощному тенору — лирический здесь не подойдет, хотя сложность партии как раз в том, что возможности его амплуа тоже иногда нужны. Например, в речитативе перед «Песней про елочку» нужно мягко фальцетом брать высокие ноты и недурно петь в малой октаве: нюансировки на таком уровне премьерный тенор предложить пока не смог. Наташа, невеста Володи, получилась у Марии Макеевой ровно так, как это предполагает сюжет оперы: героиня находится всегда на втором плане и много на себя не берет, примерно соответствующе сказанному прозвучала ее ария, хотя при желании и самой певицы, и режиссера образ можно было бы укрупнить. Кстати, эту «процедуру» хорошо получилось применить относительно образа разведенки Катерины — Вероника Вяткина пела и играла харизматично. Квартет трактористов во главе с их бригадиром в исполнении Феликса Кудрявцева и Иваном Трофимовым, роль которого играл Станислав Ли, звучал прилично и, главное, без того самого «производственного» пафоса. Комическую линию наравне с хором замечательно воплотили музыканты «духового симфонического эстрадного самодеятельного оркестра» под руководством Кондурушкина, чей образ примерил Максим Осокин. Если пересмотреть исполнительский состав, спектакль однозначно окажется выигрышным. Евгений Писарев предложил немало хорошего: обозначил кинематографичность и некоторую «камерность» материала, любопытно решил финальный эпилог, возвращающий деревенскую жизнь в привычное русло, когда после экспрессионистской сцены на скотном дворе Варвара, вопреки авторским указаниям в партитуре, на сцене не появляется. Так или иначе, спектакль сложился и отличается от существующих постановок, он решен абсолютно свежо, по-новому.