Новости рассказы о шерлоке холмсе

Из всех персонажей рассказов о Шерлоке Холмсе самое большое наследство, £740 тыс., получил Генри Баскервиль. Второй по очереди сборник рассказов Артура Конан Дойла под названием «Записки о Шерлоке Холмсе» или «Воспоминания о Шерлоке Холмсе» по замыслу автора должен был стать последним. Ежедневно читайте последние новости о Шерлоке Холмсе и главные новости на Корр. ТАСС Роман Подервянский/. В Великобритании обнаружен ранее неизвестный рассказ о "великом сыщике" Шерлоке Холмсе, который мог написать всемирно известный писатель Артур Конан Дойл (1859-1930). Об этом в минувшую пятницу сообщили британские СМИ. Остроумный и наблюдательный, с помощью дедуктивного метода сыщик решает самые запутанные головоломки, зачастую спасая этим человеческие жизни. Слушайте каждый день в 21.00 в эфире Радио ЗВЕЗДА.

Последнее дело Холмса. В Литературном музее рассказали о приключениях известного сыщика в России

— Рассказы о Шерлоке Холмсе оказали колоссальное влияние в мире и в России в частности на всю детективную литературу. Дойля приобрели популярность, даже сверх популярность в Великобритании. «Записки о Шерлоке Холмсе» или «Воспоминания Шерлока Холмса» — сборник из 11 детективных рассказов Артура Конана Дойла, опубликованный в 1893 году. Как сообщает Центр изучения общественного достояния при юридической школе Дьюкского университета, 1 января истекает срок авторских прав на последние произведения Артура Конан Дойла о великом сыщике Шерлоке Холмсе. Российские СМИ 18 февраля сообщили о том, что в Великобритании обнаружен ранее неизвестный рассказ Артура Конана Дойла о сыщике Шерлоке Холмсе.

Подписаться

  • Записки о Шерлоке Холмсе - Художественная литература
  • «Шерлок Холмс» стал общественным достоянием | Новости на 2x2 | 2023
  • Главные новости
  • Новости о сериале Шерлок
  • Последнее дело Холмса. В Литературном музее рассказали о приключениях известного сыщика в России
  • Потерянные рассказы о Шерлоке (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Джерард Келли

Злоключения Шерлока Холмса. Что из этого вышло

Впрочем, возможно, что аудитория довольно быстро потеряла интерес к проекту после дебюта — на это намекают и зрительские оценки. Ситуация на Metacritic ещё хуже — 61 балл из 100 от критиков по 12 рецензиям и 5,1 балл от зрителей по 27 отзывам.

В дореволюционной России рассказы о Шерлоке Холмсе были невероятно популярны. Их первые переводы появились в 1890-е.

К началу 1900-х уже 20 издательств публикуют издания о Шерлоке Холмсе. К 1908 году вместо того, чтобы печатать учебную литературу, в августе выходит более 800 тысяч экземпляров сыщицкой литературы только в одном Санкт-Петербурге. Что говорить, если даже религиозный философ Василий Розанов зачитывался рассказами о Шерлоке Холмсе! В «Опавших листьях» он писал: «Дети, вам вредно читать Шерлока Холмса.

И, отобрав пачку, потихоньку зачитываюсь сам. В каждой — 48 страничек. Теперь «Сиверская — Петербург» пролетают как во сне. Но я грешу и «на сон грядущий», иногда до 4-го часу утра».

Заведующая научно-экспозиционным отделом Государственного литературного музея куратор выставки «Приключения Шерлока Холмса в России» Марина Краснова рассказала «Культуре», что причиной популярности Шерлока Холмса стали очень многие моменты в современности, которые уловил Дойл. Достаточно вспомнить, что Фридрих Ницше издал книгу «Так говорил Заратустра», в которой развивал учение о сверхчеловеке, в 1883—1885 годах. А мы помним, что первый рассказ Дойл издал в 1887 году. Шерлок Холмс — это герой, который спасает мир, и он наделен суперспособностями.

Наша же экспозиция представляет русский взгляд на Шерлока Холмса. Этот взгляд нашел отражение в иллюстрациях, спектаклях, переводах и — пастишах вторичное художественное произведение, представляющее собой имитацию стиля работ автора. Фигура сыщика — уникальна.

Кадр: сериал «Шерлок» По мере роста известности к Конан Дойлю стали стекаться письма от обычных людей, умоляющих его помочь в случаях исчезновения близких и при других необъяснимых событиях.

Никакой аффектации — то была полная сосредоточенность ума, который проверял и перепроверял, размышлял, анатомировал и искал ключ к загадке. Приглушенные шаги домашних, поднос с нетронутой едой у порога, внутреннее ощущение напряжения, охватившего семью и прислугу, — все это было отражением скрытой от глаз работы ума за дверью отцовского кабинета». Конан Дойль расследовал изрядное количество сложных случаев. Однажды он единственным вопросом раскрыл загадочное преступление, над которым полиция ломала голову не один год.

То была история женщины по имени Камилла Сесилия Холланд, которая в 1899 году исчезла с фермы Моут-Хаус букв. Год за годом от Холланд не было вестей, хотя Дугал продолжал получать деньги по чекам на ее имя. Ходили слухи, что ее убили, однако полицейские обыски на ферме, где Дугал жил с новой любовницей, ничего не давали. В 1904-м, на пятом году отсутствия Холланд, группа лондонских журналистов спросила мнение Конан Дойля о ее деле.

Да, согласился он, она почти наверняка убита, но остается вопрос: где тело? Даже Скотланд-Ярд, призванный на помощь местной полиции, тщательно обыскал каждую комнату в доме, все прилегающие постройки и весь участок и ничего не нашел. Там, в бывшей дренажной канаве, когда-то врезанной в ров, но после засыпанной землей, полиция обнаружила тело Камиллы Сесилии Холланд, погибшей от огнестрельной раны. Дугал был арестован, подвергнут суду и приговорен к казни.

Он признал свою вину прямо на эшафоте, за несколько мгновений до повешения. Еще один случай, который расследовал Конан Дойль, был связан с человеком, исчезнувшим из отеля «Лэнгем» в Лондоне. Разгадка стала эталоном применения абдуктивной логики, достойной Холмса. Дело было так.

Он взял из банка все свои деньги — 40 фунтов. Опасались, что его убили из-за денег. Было известно, что он остановился в крупном лондонском отеле в тот же день, когда приехал из провинции. Вечером он отправился в мюзик-холл, с представления вышел около десяти часов вечера, вернулся в отель, снял вечерний костюм который нашли в его номере на следующее утро и бесследно исчез.

Никто не видел, как он выходил из отеля; постоялец из соседнего номера заявил, что ночью слышал движение в комнате. Я занялся делом через неделю после исчезновения, полиция к тому времени ничего не обнаружила. Куда подевался этот человек? Таковы были полностью все факты, которые мне сообщили его деревенские родственники.

Я попытался взглянуть на дело глазами Холмса; в ответ я написал, что человек этот, очевидно, в Глазго или в Эдинбурге. Позже оказалось, что он в самом деле уехал в Эдинбург, хотя за прошедшую с тех пор неделю успел перебраться в другую часть Шотландии. Здесь мне и нужно бы оставить повествование, поскольку, как часто демонстрировал доктор Ватсон, объяснение подоплеки делает загадку неинтересной.

Только с лета 1902 года до конца 1903 у нас было издано более двадцати книг о Шерлоке Холмсе. Наряду с переводами произведений Конан Дойла стали появляться целые серии литературных пародий и пастишей, рассказывающих о путешествиях Шерлока по России: в них он свободно владел русским языком и расследовал дела в Москве, Санкт-Петербурге, Одессе, Баку, Симбирске и Перми. Произведения Конан Дойла породили "русскую шерлокиану" Но не всем нравилось это поголовное увлечение детективным жанром. В газете "Раннее утро" в 1908 году писали, что "за границей начинается литературный протест против так называемой "детективной" беллетристики", поговаривали, что к протесту был причастен и сам Лев Толстой… Но не все так истово не возлюбили истории о Холмсе.

Помимо оригинального предметного ряда - маленькая пишущая машинка "Bennet", которая в отличие от привычных нам машинок напоминает клавиатуру ноутбука, гербарии причем здесь Конан Дойл - узнаете на выставке , лабораторная горелка, телеграфный аппарат и даже чучело змеи - экспозиция объединила книги и иллюстрации, афиши театральных постановок, фотографии, эскизы костюмов из фондов ГМИРЛИ имени В. Даля, Государственного центрального театрального музея имени А. Бахрушина, Российской государственной библиотеки, Центрального государственного архива литературы и искусства Санкт-Петербурга, Политехнического музея, Государственного биологического музея имени К. Тимирязева, киностудии "Ленфильм" и частных коллекций.

Новый автор романа о Шерлоке Холмсе подготовил неожиданный поворот сюжета

Артур Конан Дойль. Рассказы о Шерлоке Холмсе. Грек-переводчик. Часть 1. Скриншот из фильма «Шерлок Холмс и тайна дома Осборна» (Nintendo DS). Завершился литературный час виртуальным путешествием по музею Шерлока Холмса, рассказом об экранизациях произведений Артура Конан Дойла и просмотром отрывка из фильма «Пёстрая лента».

Неизвестный рассказ о Шерлоке Холмсе скоро представят публике

Так вот читатели впервые и знакомятся с детективом, обладающим необычайным умением дедукции. На создание своего персонажа Конан-Дойль был вдохновлен своим бывшим университетским профессором Джозефом Беллом, который, кроме того, что являлся отличным медиком, славился еще и тем, что был внимательным наблюдателем, способным по мельчайшим деталям определять характер человека, его прошлое и чем он сейчас занимается. Одна из легенд гласит, что имя Шерлока — это дань уважения инспектору Лекоку, придуманному французским писателем Эмилем Габорио. Шерлок Холмс не является главным героем в «Этюде в красных тонах». Он появляется только в первой и последней частях повести.

Поначалу Конан-Дойль хотел, чтобы историю рассказал сам Шерлок Холмс. Но затем он придумывает нового персонажа-рассказчика, который станет ближайшим другом детектива — доктора Джона Х. Начало долгой карьеры На написание этой повести у автора уходит менее одного месяца.

Рассказ, в котором предположения Холмса оказываются неверными, а также упоминается рассказ «Второе пятно», написанный 11 годами позже.

Не преступление. Молодой Холмс и его однокурсник по колледжу едут в поместье отца последнего. Спустя несколько дней к отцу приезжает его давний знакомый. Гость живёт в доме некоторое время и пугает сына, а потом отец выгоняет гостя из дома.

В книге Маргалит Фокс «Конан Дойль на стороне защиты. Подлинная история, повествующая о сенсационном британском убийстве, ошибках правосудия и прославленном авторе детективов» рассказывается и о приговоренном к казни, чью невиновность удалось доказать без современных методов судебной экспертизы, и об уникальном методе расследования, описанном в рассказах о Шерлоке Холмсе, а затем примененном при раскрытии реального преступления. С разрешения издательства «Альпина нон-фикшн» «Лента. Адвокат Слейтера Юинг Спирс, чей меморандум помог предотвратить смертный приговор его подопечному, умер от инсульта в декабре 1909 года. Ему было 37 лет. Шонесси не смог бы найти лучшего защитника. К началу работы над делом Слейтера в 1912-м сэр Конан Дойль был одним из самых знаменитых людей Великобритании.

После первых успехов он стабильно двигался вперед, завоевывая все большее внимание публики: в 1896 году он писал в Westminster Gazette репортажи о войне между англичанами и египетскими «дервишами»; в 1900-м, посреди Англо-бурской войны, в качестве военного врача отправился добровольцем в кишащий заразой южноафриканский полевой госпиталь. В 1902-м он опубликовал сообщение об этом конфликте «Война в Южной Африке, ее причины и ведение» и в том же году удостоился рыцарского звания за заслуги в связи с войной. В Европе и Америке он выступал с лекциями. Он также продолжал публиковать рассказы о Шерлоке Холмсе, которые уже успели сделать его одним из самых высокооплачиваемых писателей. Говоря в современных терминах, Конан Дойль был Стивеном Кингом своей эпохи». Конан Дойль, разделявший взгляды, свойственные Викторианской эпохе, как и большинство публичных деятелей тех времен, при этом оставался довольно стойким к антисемитизму, захватившему общество. Его повествования о поездке по фронтам Первой мировой войны, например, демонстрируют либерализм, хотя для современных читателей они тоже омрачены некоторым количеством стереотипов: «В тот день я обедал в штабе сэра Джона Монаша, отличного офицера, прекрасно себя показавшего, особенно после наступления… Он отметил, что евреи еще со времен Иисуса Навина показали себя как хорошие воины.

Один из австралийских дивизионных генералов, Розенталь, тоже оказался евреем, и весь главный штаб полнился черноволосыми воинами с орлиными носами. Это говорило в их пользу и также в пользу совершенного равноправия в австралийской системе, которая ставила во главе самых лучших, кем бы они ни были». Кадр: сериал «Шерлок» Конан Дойль оставлял отпечаток духа эпохи на всем, чем занимался: на потоке писем в газеты о важных для него предметах; на публичных кампаниях за изменение семейного законодательства Великобритании в пользу женщин, стремящихся, как он писал, бежать «от объятий пьяниц, от подчиненности жестоким мужьям, от цепей, приковывающих их к злодею или жестокому маньяку»; а кроме того — на своей роли родителя. В письме биографу Конан Дойля Пьеру Нордону в 1959 году, почти через 30 лет после смерти отца, Адриан Конан Дойль рассказал характерный случай: «Когда я застрелил крокодила в Восточной Африке — настоящего людоеда, который предыдущей ночью убил негра, — какой-то юноша бросился в воду посмотреть, можно ли достать шестом до туши, ушедшей под воду. Мы не знали, выжило чудовище или нет, есть ли у него пара. Юноша полез в реку, несмотря на запрещающий окрик отца, но когда он оказался в воде, мне тоже пришлось лезть в реку; несмотря на испытываемый страх, я знал: отец сочтет необходимым и естественным, чтобы я скорее нарушил приказ, чем позволил человеку рангом ниже, чем его сын, взять на себя страшный риск, от которого я уклонился. То был кодекс поведения такой же ясный, как пылающее перед алтарем пламя, и почти такой же приятный, как периодическое прикосновение этого пламени к твоей плоти».

Для Конан Дойля викторианский кодекс поведения был незыблем. Конан Дойль, бывший одновременно сторонником прогресса и патерналистским традиционалистом, в полной мере соединял в себе двойственность своего века. В монографии об отце «Подлинный Конан Дойль» The True Conan Doyle Адриан вспоминает об этом контрасте: «Этот человек обладал широтой мышления, позволявшей ему донести до сына, что в случае половой болезни тот может совершенно положиться на родительское понимание и помощь. Напротив, присутствовала в этом человеке и узость взглядов, из-за которой он ненавидел даже самые мягкие из рискованных замечаний… То же можно сказать и о его реакции на какую-нибудь безобидную вольность доброжелательного незнакомца. В самом деле, мало что могло быстрее довести Конан Дойля до приступа ярости, чем хлопок по спине, недолжное обращение по имени или бесцеремонное замечание… Однажды он разбил мою трубку в щепки, когда я надумал раскурить ее в присутствии дам… Так что читателю нетрудно будет поверить, что даже в возрасте 70 лет мой отец в столице Британской империи бросился с любимым зонтиком наперевес на негодяя, который публично заявил, будто он использует смерть старшего сына для рекламы своих спиритических сеансов». И тут же Адриан продолжает: «Это человек, который проедет лишние 30 миль в экипаже ради того, чтобы помочь какой-то старой цыганке, который способен просидеть всю ночь у постели больного слуги, читая ему или умеряя его боль. Можно понять, почему при отбытии на Англо-бурскую войну за Конан Дойлем, как преданный оруженосец, отправился его дворецкий».

Далее он надолго отложил персонажа в ящик. Вернулся Конан Дойль к Холмсу аж в 1921 году и написал еще двенадцать рассказов, в которых Шерлок Холмс изменился, стал более мягким и человечным, а Ватсон женился. Последними рассказами, опубликованными в 1927 году стали: «Дело необычной квартирантки» и «Загадка поместья Шоскомб». Именно на них все еще распространялись авторские права в США. В Великобритании Шерлок Холмс стал общественным достоянием еще в 2000 году.

Комментарии

  • Упомянутые авторы
  • Новый рассказ о Шерлоке Холмсе
  • 30 интересных фактов о Шерлоке Холмсе
  • Последние новости о Шерлоке Холмсе
  • 10 выдающихся картин Густава Климта, не считая «Поцелуя»
  • Неизвестный ранее рассказ о Шерлоке Холмсе опубликован в Интернете // Новости НТВ

Новый рассказ о Шерлоке Холмсе

Холмс развенчивает любимых литературных героев Ватсона. Из их разговора мы узнаём, что сыщику было легко склонить врача к соучастию в своих расследованиях — ведь Ватсон был большим поклонником модных детективных историй. А ещё — что сам Холмс тоже их читал в количестве достаточном, чтобы свободно рассуждать о героях. Вопреки собственным утверждениям, Холмс очень эрудирован в области искусств. К слову, сами книги о Холмсе и его приёмы нешуточно опирались на книги Видока, французского сыщика первой половины XIX века, которого высоко ценили и в Британии.

Так же, как Видок, Холмс много прибегает к переодеваниям и так же любит максимально систематизировать сведения о преступниках и преступлениях. Кстати, некоторые криминалистические приёмы Видока сильно предвосхитили работу полиции будущего. В своей книге «Гении сыска», например, писатель Даниэль Клугер приводит сведения, что Видок даже предлагал использовать работу с отпечатками пальцев. Эта цепочка не прервалась на Холмсе.

Книги о Холмсе были модным чтением в детстве американки Фрэнсис Ли. Она постоянно покупала новые рассказы и буквально бредила «методом дедукции». Позже она стала матерью американской и не только криминалистики, создав действующий и учитывающий множество деталей метод осмотра места происшествия. Семья Холмса О своих родственниках он упоминает не слишком много.

Его семья по происхождению — помещичья. Его старший брат, Майкрофт Холмс, которому, видимо, и отошли как источник пассивного дохода поместья предков, работает в британском правительстве. Возможно, он выплачивает Холмсу определённое содержание, что и делает того способным равнодушно относиться к сумме своего гонорара — Холмс не меняет её годами и не увеличивает, когда речь идёт о сложных делах. Впрочем, с простыми он и не связывается.

Известно также из утверждений самого Холмса, что его бабушка была француженкой, сестрой живописца Ораса Верне. Позже, когда Ватсон продаёт докторскую практику в Кенсингтоне, её покупает как раз кузен Холмса, молодой врач Вернер. Возможно, Холмс этому поспособствовал. Майкрофт Холмс в воплощении Бориса Клюева.

Холмс не женоненавистник, а у Ватсона не может быть детей Холмса принято считать женоненавистником — и снова из-за одного монолога, в котором он признаётся, что женщин не понимает и они его раздражают. Но, как уже установлено, Холмс позёр.

Только с лета 1902 года до конца 1903 у нас было издано более двадцати книг о Шерлоке Холмсе. Наряду с переводами произведений Конан Дойла стали появляться целые серии литературных пародий и пастишей, рассказывающих о путешествиях Шерлока по России: в них он свободно владел русским языком и расследовал дела в Москве, Санкт-Петербурге, Одессе, Баку, Симбирске и Перми. Произведения Конан Дойла породили "русскую шерлокиану" Но не всем нравилось это поголовное увлечение детективным жанром. В газете "Раннее утро" в 1908 году писали, что "за границей начинается литературный протест против так называемой "детективной" беллетристики", поговаривали, что к протесту был причастен и сам Лев Толстой… Но не все так истово не возлюбили истории о Холмсе. Помимо оригинального предметного ряда - маленькая пишущая машинка "Bennet", которая в отличие от привычных нам машинок напоминает клавиатуру ноутбука, гербарии причем здесь Конан Дойл - узнаете на выставке , лабораторная горелка, телеграфный аппарат и даже чучело змеи - экспозиция объединила книги и иллюстрации, афиши театральных постановок, фотографии, эскизы костюмов из фондов ГМИРЛИ имени В. Даля, Государственного центрального театрального музея имени А.

Бахрушина, Российской государственной библиотеки, Центрального государственного архива литературы и искусства Санкт-Петербурга, Политехнического музея, Государственного биологического музея имени К. Тимирязева, киностудии "Ленфильм" и частных коллекций.

И вот мы, наконец, получили разрешение предать гласности обстоятельства этого дела». В этом признании особенно важно, что на дне сейфа лежат и другие записи, опубликовать которые еще не пришло время. Не пришло при жизни Уотсона, а теперь уже наверняка можно. И многие авторы с благодарностью воспользовались этой подсказкой. А в рассказе «Обряд дома Масгрейвов» Уотсон и вовсе начинает жаловаться читателю: «Больше всего мучили меня бумаги Холмса.

Он терпеть не мог уничтожать документы, особенно если они были связаны с делами, в которых он когда-либо принимал участие, но вот разобрать свои бумаги и привести их в порядок — на это у него хватало мужества не чаще одного или двух раз в год». Вот вам и вторая версия происхождения неизвестной рукописи. Что касается Адриана Конана Дойла и его соавтора, то они поступили еще проще: написали рассказы о тех делах, которые доктор Уотсон лишь упоминал в своих заметках, не вдаваясь в подробности. Артур Конан Дойл — скорее всего сам о том не подозревая — наметил и основные мотивы будущих рассказов. Взять, к примеру, лакуну в биографии Холмса после его мнимой гибели и до возвращения на Бейкер-стрит. В рассказе «Пустой дом» «воскресший» сыщик упоминает, что побывал на Тибете и виделся с далай-ламой. Что мешало ему раскрыть там пару запутанных преступлений, приправленных к тому же местной экзотикой?

Более того, гений преступного мира профессор Мориарти без труда разоблачил незадачливого грабителя. Не правда ли, роскошная рокировка? Было бы странно, если бы никто из продолжателей этим приемом не воспользовался. В результате Нил Гейман написал «Этюд в изумрудных тонах» — заметное явление не только в холмсиане, но и во всей мировой фантастической литературе. А пристрастие Холмса к кокаину и его странное равнодушие к женскому полу? Неужели они могли остаться незамеченными? И вот уже волею Майкла Дибдина, автора романа «Последнее дело Шерлока Холмса», он превращается в опустившегося наркомана и знаменитого маньяка-убийцу, скрывавшегося под именем Джек-Потрошитель.

Довольно-таки странное проявление любви к великому сыщику, но что поделать — из песни слов не выкинешь. Забавно, что одну из первых пародий на приключения Шерлока Холмса и доктора Уотсона тоже написал Конан Дойл. В рассказе «Как Уотсон учился делать фокусы» бравый доктор решил самостоятельно заняться расследованием. Кстати, за эту ниточку в числе прочих ухватился сам «король ужасов» Стивен Кинг «Расследование доктора Уотсона». Если копнуть еще глубже, то в рассказах Конан Дойла можно отыскать мотивы для совсем уже странных метаморфоз главного героя.

Британец, называющий себя «бывшим лесорубом, поэтом и историком», намерен представить ее на выставке в общественном центре шотландского города Селкерк. Речь идет о «прекрасном небольшом рассказе» о Холмсе в сборнике, изданном в начале ХХ века для сбора пожертвований на восстановление моста в Селкерке после наводнения 1902 года. Элиотт настаивает, что писатель побывал в этом городе и согласился внести свой вклад в это благотворительное начинание. Небольшое произведение, рассказывающее еще об одном приключении Холмса и доктора Ватсона, вошло в 48-страничный сборник. Он продавался на местной ярмарке и оказался у Эллиота «полвека назад».

Найден неизвестный рассказ о Шерлоке Холмсе

Не так уж и много». Но у потомков Конан Дойла есть долгосрочный план по исправлению этого дисбаланса, и The Observer может раскрыть их «новейшее оружие». Автор триллеров Гарет Рубин представляет новую, официально одобренную историю о Холмсе, в которой главный злодей профессор Джеймс Мориарти получит равное с ним признание. Новый роман объединяет детективные навыки талантливого сыщика с навыками его злейшего противника, криминального гения, который руководит невидимой сетью воров, убийц и шантажистов и при этом никогда не оставляет следов, связывающих его с местом преступления. Семья одобрила книгу Рубина "Холмс и Мориарти" как достойное продолжение. Как правая рука Мориарти, он, по-моему, появляется только в паре оригинальных рассказов о Холмсе».

Спустя два года местные жители организовали трехдневное мероприятие по сбору средств на новый мост. Частью мероприятия стал выпуск сборника рассказов, в создании которого поучаствовал и знаменитый писатель, который любил прогуливаться у погибшего моста. Однако этот рассказ в сборнике не подписан, поэтому истинное авторство произведения пока остается тайной.

Прониной — 224 с. Джунгли Филиппин и послевоенный американский Юг в новом романе писателя При всей своей рекламной броскости русский вариант не вполне соответствует содержанию книги, настраивая на некое разоблачение сложившихся стереотипов восприятия великого сыщика, созданных кинематографистами и другими интерпретаторами. На самом деле автор если кого-то слегка и «разоблачает», то разве что первого иллюстратора холмсианы Сидни Пэджета. Именно он на страницах журнала Strand пририсовал сыщику «шляпу охотника на оленей», которая потом приросла к нему вместе с трубкой, хотя Артур Конан Дойль этим головным убором его не наделял. Что же касается сакраментального «Элементарно, Ватсон! Вудхаусу, вложившему эту реплику в уста героя романа «Псмит — журналист». После прочтения, однако, хочется предложить более подходящее название — Sherlock Calculated, «Шерлок обсчитанный». В том смысле, что авторы предоставляют множество чисто статистических сведений о том, что и сколько раз упоминается в конан-дойлевских текстах, принадлежащих к холмсианскому «канону» к нему специалисты относят «Этюд в багровых тонах», «Знак четырех», «Собаку Баскервилей», «Долину страха» и 56 рассказов, впервые появившихся в журнале Strand.

Он талантлив, умен, разгадывает неразрешимые загадки. И мимоходом успевает обчистить незадачливых негодяев. Вас ждет погружение в атмосферу классического детектива : романов Агаты Кристи и историй Конан Дойла. Netflix уже снял сериал по книге — за первый месяц проката его посмотрели 70 миллионов человек Давайте знакомиться с этим очаровательным негодяем. Но предупреждаем: берегите свои часы. Арсен Люпен. Это был настоящий успех, и издатель вдохновил Леблана написать продолжение. В итоге автор написал более 30 историй о приключениях джентльмена-грабителя, которого все стали называть французским Шерлоком Холмсом. Слава Люпена и сегодня не утихает. Он становился героем фильмов, спектаклей, мультфильмов, манги и даже аниме. А спустя более 100 лет за детектив взялся Netflix. Кадр из сериала «Люпен». Источник У нас вышел классический текст Леблана, иллюстрированный французским художником Венсаном Малье.

В Великобритании нашли неопубликованный рассказ о Шерлоке Холмсе

Рождественский рассказ о Шерлоке Холмсе. Памятник Шерлоку Холмсу у музея Артура Конан Дойля в Лондоне. В дореволюционной России рассказы о Шерлоке Холмсе были невероятно популярны. Это произведение о Шерлоке Холмсе еще не издавалось.

Аниту Цой затопило

  • Радио ЗВЕЗДА - Рассказы о Шерлоке Холмсе | OK
  • Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла
  • Что еще почитать
  • Ранее неизвестный рассказ о Шерлоке Холмсе найден в Великобритании
  • Юность создателя Шерлока Холмса
  • Новый рассказ о Шерлоке Холмсе

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий