Новости – прекрасная возможность найти общую тему для разговора с любым, даже незнакомым человеком. Общие фразы на английском Чувства и эмоции на английском.
Исходный текст
- Новости Санкт-Петербурга за сегодня | ФОНТАНКА.ру
- Перевод "покидать" на английский язык:
- Breaking News, Latest News and Videos | CNN
- GISMETEO: Новости погоды. Свежие новости погоды в России и мире. Погодные новости дня.
- 3. Как использовать автотекст
Перевод "покидать" на английский
Большой англо-русский и русско-английский словарь > покидать страну. Видео автора «ВОТ ЭТО английский» в Дзене: Смотрим и переводим новости на английском с комментариями переводчика 21 часть. Как переводится «покидать» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. то есть, практически все существующие, за исключением устаревших и сленговых глаголов. то важном что случилось в вашем городе на прошлой неделе? Актуальные новости о погоде в России и во всем мире на GISMETEO.
Маркеры времени в английском языке
Английские глаголы, обозначающие «покидать Как заполнить документ случайным текстом. I’m out или I’m out of here Очень неформальный вариант дать понять присутствующим, что вы уходите. В американском английском праздник (a holiday)— это один день или группа дней, когда люди не работают по случаю государственного (или церковного) праздника. В британском английском такой день называется “bank holiday” или “public holiday”. RT’s flagship, award-winning English-language channel airs 24/7 from the network’s Moscow offices and is available to more than 700 million viewers worldwide. Перевод текстов любого размера с русского на английский осуществляет машинная технология.
Перевод текстов
Перевод на английский покидать | Перевод слов, содержащих ПОКИДАТЬ, с русского языка на английский язык. |
Покидать перевод - Покидать английский как сказать | Слово "покинуть" на английский язык переводится как "leave". |
World News for Students of English | В статье «Breaking English — как изучать английский по новостям» мы рассказали, как научиться понимать грамматическую структуру новостных заголовков, а также привели список новостных ресурсов для изучения английского. |
В чем разница между словами Holiday и Vacation? | English at Home | Дзен | Следующий бой Руа проводил против гиганта Антонио Рожерио Ногейры из академии Brazilian Top Team, мощного академика его оригинальной Chute Boxe, покидать на английском. |
Все неправильные глаголы английского языка | | Перевод слова ПОКИДАТЬ на английский язык, смотреть в русско-английском словаре. |
Новости на английском: Новостные сайты и приложения
Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Еще значения слова и перевод СВЕЖИЕ НОВОСТИ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях. Расписания всех мероприятий Санкт-Петербурга на 2024 год, удобная покупка билетов, понятные схемы залов, регулярные акции и скидки на Яндекс Афише. Кино, театры, концерты, выставки, события для детей и другие развлечения. Выбирайте, куда сходить и как провести. Новости – прекрасная возможность найти общую тему для разговора с любым, даже незнакомым человеком. В зонах конфликтов сомалийцев зачастую изгоняют из мест их обычного проживания, либо они сами вынуждены покидать их из-за конфликта.
Онлайн-переводчик
A quick test carried out for the combination English-Italian and vice versa, even without any statistical pretensions, allowed us to confirm that the quality of the translation is really good. We write news in three different levels of English. Крепостные поведали, что хозяин безжалостно избил сына и запретил покидать пределы поместья даже на лошади.
Перевод "покидать" на английский
То же, что Покидать мир. Как придётся мне покинуть свет, Посадите иву над могилой В. Дорогие мне люди один за другим покидают сей грешный мир. Сегодня в Лондон пришла весть о смерти светлейшего князя Кутузова Смоленского Л. России верные сыны … Фразеологический словарь русского литературного языка покидать — 1.
Если вы покидали … Толковый словарь Дмитриева.
В особенно официальных случаях его лучше не использовать: не всякий преподаватель оценит, если студент бросит ему через плечо: «See you! Кстати, в этом случае you полагается произносить как ya. Иначе как-то не круто звучит. Good night! И только «Good night! Возможно, потому, что приличные люди по ночам встреч не устраивают. А если вы еще не ложились и где-то тусуетесь, то это не ночь, а вечер — даже если на часах уже 2 a. Милый и забавный, хотя и немного устаревший способ прощаться, что-то вроде нашего «Чао-какао!
Очень британское прощание: где-нибудь в Айове его могут и не понять.
Как заменить все картинки в документе одним махом Не ошибёмся, если предположим, что 9 из 10 пользователей Word не представляют своей жизни без функции «Найти и заменить». При этом почти никто из них не знает о её дополнительных возможностях.
Нажмите на «Заменить всё», чтобы удалить из документа все картинки и поместить на их место содержимое буфера обмена. Теряемся в предположениях, зачем это нужно. К слову, такое же ощущение возникает у человека, если он обращается к Творцу за смыслом жизни.
Как использовать калькулятор Word хорошо владеет школьной программой по арифметике. Убедиться в этом очень просто: достаточно вывести иконку калькулятора на панель быстрого доступа. Перейдите к «Другим командам» в меню быстрого доступа.
Переключитесь на «Все команды» и отыщите пункт «Вычислить». Добавьте его на панель быстрого доступа. Значок в форме круга будет неактивным до той поры, пока вы не выделите математическое выражение.
Результат вычисления смотрите в левом нижнем углу. Надеемся, что смогли вас удивить. Если же нет, попробуйте удивить нас сами в комментариях.
В свет уже давно вышла новая версия знаменитого офисного пакета компании Microsoft. Обновления не обошли стороной и мощный текстовый редактор Word. В данной статье на примере составления инструкции мы рассмотрим основные нововведения и изменения в этом компоненте.
Начало начал Для тех, кто еще не привык к ленточному меню новых версий Office, есть плохие новости: Microsoft намерена внедрять их везде. Но стоит только пару дней поработать с такой лентой, как полностью отвыкаешь от старого представления офиса. В Office 2010 разработчики уделили еще большее внимание ленте, значительно переработав стартовую страницу, сделав вкладку «Файл».
В нее собраны все настройки и параметры Word. Первый пункт «Сведения» отражает все свойства документа, а также параметры его защиты и ограничений работы с ним. Второй - это «Последние».
Здесь собраны все последние открытые документы , а с правой стороны идет список мест, в которых они расположены, интегрирован так называемый быстрый доступ к директориям расположения файлов. Третий пункт - «Создать». Это сборник шаблонов, в котором есть различные заготовки: конверты, анкеты, резюме и многое другое.
Помимо встроенных шаблонов у пользователя есть возможность находить необходимые ему заготовки на официальном сайте компании, специально для этого встроено поле поиска по сайту. Одним из самых приметных является пункт «Печать», который на порядок упрощает работу с принтерами. Все основные параметры управления печатью вынесены на эту страницу, поэтому пользователю не придется копаться в куче диалоговых окон, чтобы найти «те самые» настройки.
Все четко разложено по полочкам. Число копий, выбор принтера, параметры печати - все это находится на виду. Последний пункт «Сохранить и отправить» - это нововведение, которого не было в Office 2007.
Начиная с новой версии офиса Microsoft решила создать наиболее благоприятную среду для передачи документов и создания документом с общим доступом. Теперь несколько человек могут работать над одним документом - конечно, эта находка не нова, но все же она заслуживает похвалы. А передавать файлы коллегам стало проще: автоматическая конвертация в PDF, отправка по указанному адресу электронной почты.
Возможности форматирования текста в Word 2010 В новой версии Word 2010 значительно расширились возможности форматирования текста. Основным примером является создание свечения текста, формирование тени и отражения. Данный модуль назвали «Параметры анимации», он очень схож со всем знакомым Word Art, который присутствовал в предыдущих версиях, но имеет значительные отличия.
Текст, к которому применен один из видов анимации - свечение, тень, отражение, - может быть отредактирован, как и любой другой текст в документе. То есть программа распознает его не как изображение, а как обычный текст. В выпадающем меню вам будет предложен один из стилей оформления, а также отдельные параметры тени, свечения и отражения.
Данные эффекты по своим функциям схожи с такими же эффектами, которые раньше можно было применять только к изображениям. Второе улучшение, касающееся форматирования текста - возможность форматирования шрифтов OpenType. Эти шрифты были разработаны компанией Microsoft и Adobe и до недавнего времени применялись только в профессиональных приложениях.
С их помощью стала возможна работа с лигатурами несколькими соединенными между собой символами , а также изменение уже существующих шрифтов. Для этого в диалоговом окне «Шрифт» на странице «Дополнительно» создан специальный радел по настройке шрифтов OpenType. Введено еще такое понятие, как стилистические наборы.
Это новые возможности по редактированию шрифтов, которые влияют на характеристики символов - к примеру, их вытянутость. Выбирая один из стилистических вариантов, вы немного изменяете шрифт, тем самым подбирая оптимальный и наиболее понравившийся. Наводим блеск Примером подготовки документа послужит инструкция для работы с текстовым редактором Word.
В нашем случае инструкция взята с официального сайта Microsoft и будет состоять из отдельных статей, которые в сумме и составят ее. Для начала скопируем с сайта компании текст. В Word 2010 усовершенствовалась функция вставки, пользователь при нажатии на ярлык вставки может быстро выбрать параметры вставляемого объекта: сохранить исходное форматирование, объединить форматирование, сохранить только текст.
Если после вставки нажать клавишу Ctrl, то с помощью стрелок можно переключать режим вставки, сразу же наблюдая результат. Клавиша Enter является подтверждением выбора. Все основные настройки по редактированию текста находятся на вкладке «Главная».
Первое, что мы сделаем - изменим шрифт текста в разделе «Шрифт» на Times New Roman, а его размер установим равным 14. Далее выберем полуторный интервал. Кнопка «интервал» располагается в разделе «Абзац» и представляет собой значок с несколькими строками и двумя стрелками по вертикали.
Выделим текст и нажмем на эту кнопку, после чего появится список, состоящий из числовых параметров межстрочного интервала - установим значение 1,5. Чтобы текст в документе располагался красиво и не выглядел порванным, его нужно выравнять. Для оформления рефератов, статей и прочих документов для основного текста чаще всего используют «Выравнивание по ширине».
Чтобы применить выравнивание к тексту, нужно его выделить и нажать на кнопку «Выравнивание по ширине», которая находится в разделе «Абзац». В этом случае наш текст растянется на ширину всей страницы, и его правая часть будет ровной. Чтобы не проделывать эти действия несколько раз в каждом разделе, проще всего создать новый стиль.
Для этого выделяем фрагмент текста, к которому мы уже применили необходимое форматирование, переходим в «Стили» и, раскрыв весь список, находим параметр «Создать выделенный фрагмент как новый экспресс-стиль». Нажимаем на него и в появившемся окне вводим название нашего стиля, при необходимости его можно тут же отредактировать, нажав на кнопку «Изменить». После того, как название указано, нажимаем кнопку «ОК», и наш стиль появится в списке основных стилей Microsoft Word.
В дальнейшем его можно быстро применять к различным частям текста. Для концентрации внимания читателя на определенной фразе или важном слове их можно выделять в тексте с помощью полужирного, курсивного и подчеркнутого начертания текста. Эти элементы расположены в разделе «Шрифт», здесь же редактируется цвет текста.
С помощью полужирного начертания текста выделим основные команды, которые впервые встречаются в инструкции, чтобы пользователь мог легко найти их в уже прочтенном тексте. Красным цветом отметим информацию из категории «Внимание! Но редактирование текста на этом еще не закончено.
Нам необходимо создать маркерные или нумерованные списки в тех местах, в которых они нужны. Для этого выделяем те строки, которые впоследствии должны стать списком, и в разделе «Абзац» нажимаем на кнопку «Маркер» или «Нумерация», в зависимости от того, что нам нужно. На этом мы закончим редактирование текста и перейдем к вставке графических элементов в наш документ.
Вставка графических элементов Любая инструкция должна быть снабжена пояснительными картинками, и наша инструкция не исключение. Поэтому переходим в начало документа и по порядку начинаем добавлять в него изображения, иллюстрирующие описываемые действия. Чтобы вставить изображение в документ, перейдем во вкладку «Вставка», раздел «Иллюстрации», здесь нажимаем кнопку «Рисунок».
Откроется проводник, с помощью которого мы должны выбрать изображения для вставки. Находим его на своем компьютере и нажимаем кнопку «ОК». После этого изображение будет вставлено в то место, где был расположен курсор.
Параметры вставленного изображения можно в любой момент изменить. Для начала выделим изображение, нажав на нем левой кнопкой мыши один раз и выровняем его по центру. Когда картинка выделена, в ее углах можно заметить черные кубики, которые указывают на возможность изменения размера.
Если потянуть за углы картинки, то она изменит свой размер. Когда элемент выделен, открыта специальная вкладка «Работа с рисунками Формат » в ней расположены все настройки изображения. В разделе «Обтекание текстом» можно выбрать различные варианты расположения картинки в тексте.
В нашем случае нужно отметить «Сверху и снизу», и желательно после изображения сделать отступ, нажав клавишу Enter. В Word 2010 появилась еще такая интересная функция, как «Обрезание изображения», с ее помощью можно не обращаться к графическим редакторам, а «на лету» изменить изображение, обрезав те части, которые не должны отображаться в документе. Также в новой версии популярного текстового редактора появилась функция захвата экрана монитора.
Она расположена в том же разделе, что и «Рисунок», и называется «Снимок».
State news agencies reported that over 1,000 people had been arrested so far and that the protests had spread to over 100 cities in Iran. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Государственные информационные агентства сообщили, что к настоящему времени было арестовано более 1000 человек и что протесты распространились более чем на 100 городов Ирана. Произношение Сообщить об ошибке Итальянское информационное агентство Apcom, не ссылаясь на источники, сообщило, что Папа Римский был без сознания. Such stories should only be reported depending on work needs, news value, and potential social impact. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Такие истории следует сообщать только в зависимости от потребностей в работе, ценности новостей и потенциального социального воздействия.
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке 10 июня 2015 года Би-би-си сообщила о расследовании Sky News о возможных ложных мобильных телефонных башнях, используемых Лондонской столичной полицией. Sky news reported that Amazon faced a temporary backlash and boycott from the general public and other businesses in the UK as a result. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Sky news сообщила, что Amazon столкнулась с временной реакцией и бойкотом со стороны широкой общественности и других компаний в Великобритании. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке В январе 2019 года несколько новостных агентств сообщили, что политические мемуары Кэмерона, включая отчет о его пребывании на посту, были написаны более чем на три четверти. In the next month , U. Border Patrol reported via Fox News that 60 miles of wall construction had been completed in the Southwest since 2017.
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке В следующем месяце пограничный патруль США сообщил через Fox News, что с 2017 года на юго-западе было завершено строительство 60 миль стены. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке В конце 2007 года средства массовой информации сообщили, что адвокат Собхраджа обратился к тогдашнему президенту Франции Николя Саркози с просьбой о вмешательстве в дела Непала.
Онлайн-переводчик
Произношение Сообщить об ошибке Итальянское информационное агентство Apcom, не ссылаясь на источники, сообщило, что Папа Римский был без сознания. Such stories should only be reported depending on work needs, news value, and potential social impact. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Такие истории следует сообщать только в зависимости от потребностей в работе, ценности новостей и потенциального социального воздействия. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке 10 июня 2015 года Би-би-си сообщила о расследовании Sky News о возможных ложных мобильных телефонных башнях, используемых Лондонской столичной полицией. Sky news reported that Amazon faced a temporary backlash and boycott from the general public and other businesses in the UK as a result. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Sky news сообщила, что Amazon столкнулась с временной реакцией и бойкотом со стороны широкой общественности и других компаний в Великобритании. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке В январе 2019 года несколько новостных агентств сообщили, что политические мемуары Кэмерона, включая отчет о его пребывании на посту, были написаны более чем на три четверти. In the next month , U. Border Patrol reported via Fox News that 60 miles of wall construction had been completed in the Southwest since 2017. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке В следующем месяце пограничный патруль США сообщил через Fox News, что с 2017 года на юго-западе было завершено строительство 60 миль стены.
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке В конце 2007 года средства массовой информации сообщили, что адвокат Собхраджа обратился к тогдашнему президенту Франции Николя Саркози с просьбой о вмешательстве в дела Непала. Произношение Сообщить об ошибке Но почему в новостях об этом ни слова? A 2018 article in Bloomberg News reported that Eritrea was considering altering some of its military draft policies.
You are leaving so suddenly. Ten women are leaving tonight. The Athenians are leaving too.
Формальный язык To Whom It May Concern — Для предъявления по месту требования начинайте письмо с данной фразы в том случае, если вы не знаете имени или конкретного человека, которому пишете. Чаще всего используется, когда вы пишете первое письмо с запросом в общественную организацию. Dear Mr. Начало переписки Начало бизнес переписки на английском зависит от того, является ли ваше письмо первым контактом с данным человеком или нет.
We would kindly request to provide us with… — Мы просим Вас предоставить нам… Жалобы Кроме просьбы, письмо может содержать жалобы. Несмотря на то, что вы собираетесь показать свое недовольство или отрицательное отношение к ситуации, в данной части письма также используйте вежливое обращение, стараясь избегать слов с лишним эмоциональным окрасом. Так, можно написать: I am writing to express my dissatisfaction with … — Я пишу, чтобы выразить свою неудовлетворенность по поводу… I am writing to complain about … — Я пишу, чтобы пожаловаться…. Хорошие новости Если вы желаете выразить признательность или радость по отношению к какому-либо событию, которое уже произошло или произойдет в ближайшее время, используйте следующие фразы: I take pleasure of… — Я с удовольствием…. I am pleased to send you a copy of… — Я рад выслать вам копию… I shall be happy to discuss with you… — Я был бы рад обсудить с Вами We were very pleased to hear that you have decided to undertake… — Мы были очень рады услышать, что вы решили предпринять… We are pleased to learn from your letter that you have decided to… — Мы рады узнать из Вашего письма, что Вы решили… We are most pleased that you want to buy… — Мы очень довольны, что вы решили приобрести… I was delighted to hear the news that… — Я был рад услышать новости о… It would be truly wonderful to… — Это было бы по-настоящему прекрасно… We are glad to say that we can reserve for you… — Мы рады сообщить Вам, что можем зарезервировать для Вас… We appreciate your attitude.
Collect information using the Internet. Present it to the class. News stories. Собирайте информацию с помощью Интернета. Представьте это классу.
Перевод текстов
Словарный состав и грамматика приближены к неадаптированным. Трудные слова, выражения, идиомы объясняются в конце статьи. Замечу, что даже на третьем уровне сложности аудиоверсии новостей читаются заметно медленнее и отчетливее, чем в обычных неадаптированных новостях. Помимо адаптированных новостей для начинающих, на сайте есть видеоуроки английского на разные темы. Особенно хочу выделить рубрику News Words , в которой объясняются слова, характерные именно для новостей. На сайте много разных ресурсов — подкасты, уроки, видеоуроки, мы рассмотрим рубрику Lingohack — изучение английского с помощью специально подготовленных видеовыпусков новостей. Обратите внимание, что язык новостей не упрощен, а дикторы читают текст в нормальном темпе.
Выпуски короткие, длительностью около 3 минут. За эти три минуты вам расскажут три новости, каждая в 2-4 предложения, по следующей схеме: В начале ведущие знакомят вас с новыми словами для заучивания на этом уроке. Вы смотрите первый из трех эпизодов новостей — темп речи и сложность текста обычные, неадаптированные. После эпизода вам объясняют трудное слово. Эпизод повторяется, но уже с субтитрами, где цветом выделено трудное слово. По той же схеме идут остальные два эпизода.
К каждому выпуску прилагается полная расшифровка текста и упражнения с ответами. News in Levels — новости на английском языке по уровням сложности Каждая новости представлена в трех вариантах. News in Levels предлагает учить английский по новостям разных уровней сложности. В отличие от «Voice of America», где новости делятся на три уровня сложности, здесь каждая новость представлена в трех вариантах. Каждый вариант озвучен. Новости уровней 1 и 2 озвучены медленно.
Новости уровня 3 снабжены либо такой же озвучкой, либо оригинальным видеовыпуском. Level 1 — тест упрощен до предела, насколько возможно, например: «There are 3,000 volcanos in Mexico. One volcano is very active.
Если вы только начинаете изучать язык, вам больше подойдет сокращенная таблица, содержащая 80 наиболее распространенных неправильных глаголов с произношением: Основные неправильные глаголы английского языка.
Кинуть, подкинуть вверх что либо несколько раз.
Кинуть, бросить всё или многое… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой Источник Перевод на английский покидать покидать — См. То же, что Покидать мир. Как придётся мне покинуть свет, Посадите иву над могилой В. Дорогие мне люди один за другим покидают сей грешный мир. Сегодня в Лондон пришла весть о смерти светлейшего князя Кутузова Смоленского Л. России верные сыны … Фразеологический словарь русского литературного языка покидать — 1.
News stories. Собирайте информацию с помощью Интернета. Представьте это классу. They reached the Grebnevsky Sands Island in a hovercraft, but the dog ran away from the people. According to the rescue department, on the afternoon of March 29, the animal independently swam across the river and got to the shore.
Как говорить про погоду на английском
Не покидать офис, никаких звонков. No leaving the office, no cell phone calls. Я никогда не должен был покидать станцию с самого начала. I should never have left the station to begin with. Никому не покидать вагон! Свободу въезжать на национальную территорию и покидать ее. Freedom to enter and leave the national territory.
А если при этом нужно не просто поговорить, а по телефону, и не только принять информацию, а обсудить вопросы и о чем-либо договориться — это стресс вдвойне. Одна из типичных ситуаций общения — обсуждение и назначение встреч. Важно, чтобы вы с собеседником друг друга поняли и ничего не перепутали. Поэтому важно иметь запас языковых средств для этой ситуации. Вы уже знаете, как назначать встречу на английском , но что делать, если нужно отменить встречу? Это проще, чем вам может показаться! В этой статье мы разберем фразы, которые могут вам пригодиться в этом случае.
Антонимы: не найдено Примеры предложений: покидающих Но это требует создания восьми миллионов новых рабочих мест каждый год, в том числе пять миллионов для фермеров, покидающих сельскую местность. But this requires generating eight million new jobs every year, including five million for farmers leaving the countryside. Вероятно, в эту минуту он также слышит ниже звуки мистера Уэллса и Джона, покидающих будуар. Probably, at this minute, too, he hears the sounds below of Mr. Wells and John leaving the boudoir.
Все равно, сэр, я не намерен Вас покидать, пока не закончится Ваша миссия. Сейчас не время покидать страну. Я запрещаю тебе покидать... Клёвый мир. I forbid you to take one step out of the Cool World. Ты любила меня. Как ты смеешь покидать меня? You loved me... В отличие от меня, Пол решил учиться в колледже нашего города,.. On the other hand, Paul stayed home for college unwilling to leave the fish he had not yet caught. Ты хотя бы осознаешь, что в современном обществе совершенно не нужно покидать дом? Do you realize that in modern-day society there is almost no need to leave the house? Мне очень жаль покидать вас, сэр, но мне нужно еще кое с кем встретиться,.. Поехали, я хочу покидать яйца в группу на разогреве. I want to whip eggs at the warm-up act. Доктор, я не собираюсь покидать лазарет без Вашего разрешения. Я могу понять, почему Вы так не хотите покидать это место, мистер Конор. Ты будешь ждать вечера, чтобы снова соблазнить меня... Я буду покидать тебя каждое утро... Неплохо сказал. Но мне не хотелось бы покидать этот мир в одиночку. Они поклялись не покидать леса до тех пор, пока у них не наступит просветление. They have sworn never to leave the forest...
Break the News, или Сайты новостей на английском языке
Легко находите правильный перевод новости с Русский на Английский предложено и улучшено нашими пользователями. перевод "покидать города" с русского на английский от PROMT, leave the cities, транскрипция, произношение, примеры перевода, грамматика, онлайн-переводчик и словарь A quick test carried out for the combination English-Italian and vice versa, even without any statistical pretensions, allowed us to confirm that the quality of the translation is really good. Где найти новости на английском для начинающих, тексты разной уровни сложности, медленный темп речи. важная новость.