Фабула романа «Мастер и Маргарита» крайне насыщенна или даже перенасыщена разнообразными событиями, среди которых много таких, которые не имеют не только прямого отношения сюжету, но даже и косвенного. М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита». История создания, сюжет, композиция, герои. воспитывать человека как личность. Композиция и система образов в романе “Мастер и Маргарита” Композиция – это организация художественного произведения, соотнесенность и взаимодействие его компонентов, которая обеспечивает единство формы и содержания.
Композиция произведения мастер и маргарита кратко. М
«Мастер и Маргарита» считается одним из самых загадочных произведений, рассматривать которое стоит в русле магического реализма. История создания Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. Композиция романа «Мастер и Маргарита» и ее особенности обусловлены нестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. Презентация на урок. → Композиция и сюжет. → Основные образы. → Идейно-тематическое содержание. → Жанровое своеобразие. → Художественные средства. Композиция «Мастера и Маргарита» – «роман в романе»: один — о судьбе Мастера, другой о Понтии Пилате. В данной презентации учащейся рассматривается стория создания и композиция романа ова "Мастер и Маргарита".
Комментарии
- Из литературы первой половины XX века
- Композиция романа «Мастер и Маргарита». (Мастер и Маргарита Булгаков)
- Фильм «Мастер и Маргарита» 2024
- Михаил Афанасьевич Булгаков. Роман «Мастер и Маргарита»
- Вы точно человек?
- Композиция романа «Мастер и Маргарита»🎈 Тематические сочинения
Булгаков М.А. «Мастер и Маргарита»
Композиционные особенности романа | Композиция «Мастера и Маргариты» телеологична, как и композиция сновидения в описании П. Флоренского: московский роман (следствие) развивается ввиду ершалаимских фрагментов (конечной, телеологической причины), как бы «упирается» в них. |
Особенности композиции романа М/ Булгакова «Мастер и Маргарита» | Своеобразие композиции романа Мастер и Маргарита проявляется в применении автором различных художественных приемов и стилей. |
Вы точно человек? | Таким образом, композиционные особенности романа "Мастер и Маргарита" делают его завораживающим и неповторимым. |
Краткий ответ - в чем проявляется своеобразие композиции романа мастер и маргарита | Композиция «Мастера и Маргариты» телеологична, как и композиция сновидения в описании П. Флоренского: московский роман (следствие) развивается ввиду ершалаимских фрагментов (конечной, телеологической причины), как бы «упирается» в них. |
Михаил Афанасьевич Булгаков. Роман «Мастер и Маргарита»
Глава 6 Бездомного осматривает врач. Поэт рассказывает, что познакомился с человеком, который с Пилатом дружит и с нечистой силой знается и может под трамвай отправить любого, не прикасаясь даже пальцем. Потом Безродный пытается позвонить в милицию, разбить стекло и бежать, в результате чего ему ставят диагноз «шизофрения». Глава 7 Директор театра Варьете Стёпа Лиходеев просыпается с сильнейшим похмельем. Потом в квартире появляется долговязый тип в клетчатом костюме и огромный говорящий кот, который пьёт водку. Вся эта компания заявляет Лиходееву, что он в этой квартире лишний.
Из зеркала выходит Азазелло рыжий человечек с клыками и предлагает выкинуть Стёпу из Москвы. Лиходеев оказывается на побережье. Выясняется, что это Ялта. Глава 8 Ивана Бездомного осматривает доктор Стравинский. Поэт снова рассказывает свою историю.
Врач убеждает его не идти в милицию прямо сейчас, а написать заявление и прийти в себя в комфортабельных условиях лечебницы. Бездомный соглашается. Глава 9 Никанор Босой посещает квартиру покойного Берлиоза, чтобы придумать, как половчее распорядиться ею. Там он встречает долговязого субъекта в клетчатом — Коровьева. Коровьев сообщает, что он — переводчик артиста Воланда, который гостит у отсутствующего Степана Лиходеева.
Воланд хочет снять опустевшую квартиру Берлиоза, поэтому Коровьев сразу же платит Босому за квартиру и даёт взятку. Когда Никанор Босой уходит, Воланд выражает нежелание снова увидеть этого человека. Коровьев тут же звонит и сообщает, что Босой хранит дома валюту. Валюту действительно находят; Босой арестован. На имя Варенухи приходят срочные телеграммы: в ялтинский уголовный розыск явился человек, называющий себя Стёпой Лиходеевым.
Но совсем недавно Степан звонил в театр из своей квартиры. Руководители театра решают, что Степан уехал за город, напился в чебуречной «Ялта» и развлекается розыгрышами. Телеграммы руководитель театра Варенуха должен отнести в милицию. Правда, по телефону неизвестный запрещает ему это делать, но Варенуха всё же идёт в отделение. На него нападают рыжий человечек с клыками и толстяк, напоминающий кота.
Они направляют Варенуху в квартиру Лиходеева. Последнее, что видит администратор театра, — голая рыжая девушка с горящими глазами. Глава 11 Иван Бездомный лежит и ведёт беседу с собой, причём он как бы раздваивается и представляет собой двух внутренних собеседников. Один из них волнуется о судьбе Берлиоза и стремится продолжить расследование, а другой жалеет, что не узнал больше о Пилате и Иешуа. Внезапно в палате Ивана появляется человек.
Глава 12 Воланд, Коровьев и кот прибывают в театр, чтобы провести представление. Конферансье Бенгальский представляет Воланда, сообщая, что никакой чёрной магии, конечно же, не существует: Воланд будет показывать фокусы. Воланд ведёт с Коровьевым, которого называет Фаготом, беседу о том, что Москва изменилась, но изменились ли москвичи? Бенгальский «переводит» зрителям, что иностранец восхищён Москвой, но выступающие обрывают его, заявив, что не говорили такого. Коровьев показывает фокус: колода карт оказывается в бумажнике одного зрителя.
Кто-то предполагает, что это мошенничество, — и находит в своём кармане пачку денег. С потолка начинают сыпаться деньги, люди ловят их. Растерянный конферансье убеждает, что это массовый гипноз, а деньги ненастоящие. Коровьев-Фагот говорит, что конферансье ему надоел, и спрашивает людей, что с ним сделать. Кто-то говорит: «Голову оторвать» — и кот буквально отрывает Бенгальскому голову.
Публика жалеет конферансье. Воланд неспешно говорит о том, что люди всё такие же, но «квартирный вопрос их испортил», и велит приставить голову назад. Бенгальскому возвращают голову, он покидает сцену. Потом артисты предлагают поменять старые платья и туфли на новые — моднейшие. Зрительницы в восторге.
Кто-то требует разоблачить фокус. Взамен Коровьев разоблачает самого спросившего, сообщив, что вчера он был у любовницы, а не на работе. Глава 13 Незнакомец в палате Бездомного — тоже пациент, тоже писатель и тоже интересуется Понтием Пилатом. Дело в том, что Мастер так называет себя гость Бездомного написал о Пилате роман. Мастер выиграл крупную сумму, бросил работу, приобрёл комнатку в подвале и начал писать роман.
Тогда же он встретил любовь всей своей жизни. Когда роман был написан, Мастер пытался его напечатать. Однако критика в лице некого Латунского и прочих встретила его книгу враждебно, обозвала «пилатчиной».
Мастер и его избранница являются собирательными образами, это преданный делу мужчина и верная ему девушка. Описание героев В романе Булгакова у действующих лиц есть не только человеческие качества, можно увидеть целый список героев, которые собой представляют мифические образы. Краткое описание главных персонажей: Мастер — автор, создавший роман о прокураторе Понтии и Га-Ноцри.
Описан как идеальный образ писателя, он не ищет славы, денег или почета. Главный герой выиграл большую сумму в лотерею и посвятил себя творчеству — так появился всего один, но, бесспорно, гениальный роман. При этом он встретил возлюбленную — Маргариту, девушка была для него музой и опорой. Не выдержав критики литераторов, Мастер сжег произведение, его кладут в психбольницу. Затем героя оттуда освобождает Маргарита благодаря Воланду, который сильно заинтересовался рукописью. После смерти Мастер обрел покой, но не свет, как Га-Ноцри, поскольку предал свои убеждения и отрекся от написанного романа.
Маргарита — любимая девушка Мастера, может пойти ради любви на все, даже посещает бал Воланда. С ней связана тематика верности. Девушка предана и Мастеру, и его роману: она расправилась с критиком Латунским, который оклеветал их, с помощью ее вернулся и непосредственно главный герой из психбольницы и его сожженная рукопись. За свою любовь и верность Воланд наградил Маргариту покоем вместе с Мастером. Понтий Пилат является реальной исторической личностью. Это прокуратор, который судил Иисуса.
В его образе Булгаков раскрыл тему выбора и ответственности за совершенные деяния. Допрашивая заключенного, Пилат осознает, что он невиноват, даже испытывает симпатию. Предложил Иешуа соврать, чтобы его спасти казни, но Га-Ноцри не отказался от своих слов. Защитить заключенного прокуратору помешала трусость, поскольку тот боялся потерять власть. Он приговорил Га-Ноцри к казни, а себя на муки совести. Га-Ноцри описан как бродячий философ, считавший, что каждый человек добрый и настанет время, когда истина станет основной ценностью у людей.
Он проповедовал и учил людей добру, за что его казнили. Перед смертью простил палачей, умер, не предав веры, погиб искупая грехи за человечество, за это Булгаков удостоил его Света. Тематика и проблематика Этот роман Булгакова удивителен в буквальном смысле этого слова. Здесь есть любовь, философия и даже сатира.
Он хотел убить Иешуа ножом, чтобы избавить того от пытки. Но теперь остаётся только смотреть на его казнь. Левий Матвей просит Бога подарить Иешуа смерть, но смерть не приходит к учителю, и Матвей проклинает Бога. Начинается гроза. Всех распятых убивают ударом копья в сердце.
Позже Левий Матвей снимает тела казнённых со столбов и уносит тело Иешуа. Нет никаких документов, свидетельствующих о выступлении Воланда. Ласточкин хочет обратиться в комиссию зрелищ и увеселений, но там беда: вместо начальника работает пустой костюм. Секретарша говорит, что во всём виноват тип, похожий на кота. В филиале комиссии тоже непорядок: к ним заходил долговязый тип в разбитом пенсне и клетчатом костюме — и теперь они безостановочно поют. Ласточкин пытается сдать выручку от спектакля Воланда, но в его портфеле находят валюту. Ласточкин арестован. Он хочет получить наследство — ту самую квартиру, в которой поселился Воланд. Свита Воланда выдворяет дядю прочь, советуя о квартире и не мечтать.
Потом к Воланду приходит буфетчик Соков с жалобой на то, что все деньги в кассе превратились в бумажки. Свита Воланда пеняет ему на низкое качество продуктов и попутно предрекает смерть от саркомы. Соков спешит к доктору, но врач пока не видит признаков болезни. Соков расплачивается с доктором, и после его ухода деньги превращаются в этикетки от бутылок. Глава 19 Маргарита, возлюбленная Мастера, помнит своего любимого и ищет возможности снова его увидеть. Однажды во время прогулки по Москве к ней подходит маленький рыжий человек, цитирует роман Мастера и просит её навестить одного иностранца: это поможет Маргарите узнать о судьбе Мастера. Маргарита получает крем, которым нужно намазаться перед встречей. Глава 20 Использовав крем, Маргарита молодеет и обретает способность летать. Она прощается с горничной Наташей и улетает в окно.
Глава 21 Маргарита летит по ночной Москве. Она влетает в квартиру критика Латунского и переворачивает там всё вверх дном. В небе её догоняет домработница Наташа, которая летит верхом на борове. Оказывается, Наташа намазалась остатками крема и соседа мазнула. Глава 22 Коровьев встречает Маргариту и объясняет ей, что женщине предстоит стать королевой на балу сатаны. Маргарита знакомится с Воландом. Воланд спрашивает женщину, нет ли у неё какой-нибудь печали, но Маргарита не рассказывает о своей беде. Глава 23 Маргарита — королева бала. Его гости — давно погибшие преступники и грешники.
В их числе — женщина Фрида, которая привлекла внимание Маргариты. Фрида убила своего новорождённого ребенка, засунув ему в рот платок. Теперь ей каждое утро приносят этот платок. Глава 24 Воланд спрашивает, какая награда нужна Маргарите. Гордая женщина отвечает, что ни в чём не нуждается. Воланду нравится её ответ, и он настаивает на выполнении желания. Маргарита просит, чтобы Фриде перестали подавать платок. Воланд говорит, что это по силам самой королеве бала — и Маргарита избавляет Фриду от мучений. Но Воланд всё же настаивает на выполнении желания, и тогда Маргарита требует возвращения Мастера.
Мастер появляется. Воланд беседует с ним о романе. Появляется рукопись, сожжённая когда-то Мастером. Маргарита хочет, чтобы Воланд вернул их с Мастером в подвал — и жизнь стала как прежде. Мастер не верит в это: в подвале давно живут другие люди как выясняется, не кто иной, как друг Мастера Могарыч, написавший на него донос и добывший таким образом себе жильё. Воланд решает все проблемы: Мастер и Маргарита отправляются в свою каморку. Горничная Наташа желает остаться ведьмой, а вот Варенуха упрашивает не оставлять его вампиром. Что касается борова Николая Ивановича, то ему нужна справка для жены кот Бегемот быстро пишет ему справку «провёл ночь на балу у Сатаны». Глава 25 В Ершалаиме гроза.
Афраний докладывает Пилату о казни: перед смертью Иешуа сказал, что нет порока скверней, чем трусость. Пилат приказывает Афранию тайно похоронить всех казнённых, а также позаботиться об Иуде из Кириафа, которого, как слышал прокуратор, этой ночью хотят зарезать друзья казнённого Иешуа. Становится ясно, что Пилат даёт Афранию иносказательный приказ убить Иуду. Глава 26 Афраний беседует с девушкой Низой, и она назначает Иуде свидание в саду.
В центре романа — извечная борьба добра со злом. В понимании автора эти две составляющие находится на равных правах и в природе, и в сердцах человеческих.
Этим объясняется и появление Воланда, как сосредоточение зла по определению, и Иешуа, уверовавшего в природную людскую доброту. Свет и тьма тесно переплетены, постоянно взаимодействуют друг с другом, и уже невозможно провести четких границ. Воланд карает людей по законам справедливости, а Иешуа прощает их вопреки. Таково равновесие. Борьба происходит не только непосредственно за души людские. Необходимость человека тянуться к свету проходит красной нитью через все повествование.
Настоящую свободу можно получить только благодаря этому. Очень важно понять, что героев, скованных житейскими мелочными страстями, автор всегда наказывает, либо как Пилата — вечными муками совести, либо как московских обывателей — посредством проделок дьявола. Других же превозносит; Маргарите и Мастеру дарит покой; Иешуа заслуживает Свет за свою преданность и верность убеждениям и словам. Также этот роман о любви. Маргарита предстает идеальной женщиной, которая способна любить до самого конца, невзирая на все преграды и трудности. Мастер и его возлюбленная — собирательные образы преданного своему делу мужчины и верной чувствам женщине.
Тема творчества Мастер живет в столице 30- х годов. В этот период строится социализм, устанавливаются новые порядки, резко перезагружаются моральные и нравственные нормы. Здесь рождается и новая литература, с которой на страницах романа мы знакомимся посредством Берлиоза, Ивана Бездомного, членов Массолита. Путь главного героя сложен и тернист, как и у самого Булгакова, однако он сохраняет чистое сердце, доброту, честность, способность любить и пишет роман о Понтии Пилате, содержащий все те важные проблемы, которые должен решать для себя каждый человек поколения нынешнего или же будущего. В основе его лежит нравственный закон, скрывающийся внутри каждой личности; и только он, а не страх божьего возмездия, способен определять поступки людей. Духовный мир Мастера тонок и прекрасен, ведь он истинный художник.
Однако истинное творчество гонимо и зачастую становится признанным только после смерти автора. Репрессии, касающиеся независимого художника в СССР, поражают своей жестокостью: от идеологической травли до фактического признания человека сумасшедшим. Так затыкали рты многим друзьям Булгакова, ему и самому пришлось нелегко. Свобода слова оборачивалась тюремным заключением, а то и вовсе смертельной казнью, как в Иудее. Эта параллель с Древним миром подчеркивает отсталость и первобытную дикость «нового» общества. Хорошо забытое старое стало основой политики в отношении искусства.
Два мира Булгакова Миры Иешуа и Мастера связаны теснее, чем кажется на первый взгляд. В обоих пластах повествования затрагиваются одни проблемы: свободы и ответственности, совести и верности своим убеждениям, понимании добра и зла. Не зря здесь так много героев двойников, параллелей и антитез. Это рассказ не о судьбе отдельных личностей или их групп, он обо всем человечестве, его судьбе. Поэтому автор соединяет две максимально отдаленные руг от друга эпохи. Люди во времена Иешуа и Пилата не сильно отличаются от людей московских, современников Мастера.
Их также заботят личные проблемы, власть и деньги. Мастер в Москве, Иешуа в Иудее. Оба несут истину в массы, за это же оба страдают; первый гоним критиками, задавлен обществом и обречен окончить жизнь в психиатрической лечебнице, второй подвергается более страшному наказанию — показательной казни. Главы, посвященные Пилату, резко отличаются от глав московских. Стиль вставного текста отличается ровностью, монотонностью, и только в главе казни переходит в возвышенную трагедию. Описание Москвы полно гротескных, фантасмагорических сцен, сатиры и насмешки над ее жителями, лирических моментов, посвященных Мастеру и Маргарите, что, конечно, обуславливает и наличие разнообразных стилей повествования.
Анализ произведения «Мастер и Маргарита»
Особенности композиции в романах Булгакова | • познакомить с особенностями композиции, жанровым своеобразием и проблематикой романа ова «Мастер и Маргарита». |
«Мастер и Маргарита» - здесь и сейчас! | Самарская государственная филармония | Смотрите видео онлайн «Смысл и тайны романа Мастер и Маргарита, лекция Мастер и 4» на канале «» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 21 марта 2022 года в 13:56, длительностью 01:52:26, на видеохостинге RUTUBE. |
«МАСТЕР И МАРГАРИТА» | ОСОБЕННОСТИ КОМПОЗИЦИИ РОМАНА МИХАИЛА БУЛГАКОВА | Краткий и полный анализ романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: тема, проблема, идейно-эмоциональная оценка, основные герои, конфликт произведения. |
В чем необычность построения композиции романа мастер и маргарита кратко | воспитывать человека как личность. |
Композиция романа "Мастер и Маргарита" | Впервые «Мастер и Маргарита» печатают в 1966–1967 годах в двух номерах журнала «Москва». |
Роман М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита". Особенности композиции и
Презентация - Композиция романа «Мастер и Маргарита» | Композиция романа «Мастер и Маргарита» обусловлена решением писателя выстроить свое произведение как «текст в тексте» (Ю.М. Лотман), «роман в романе» или как «геральдическую конструкцию» (М.Б. Ямпольский). |
В чем необычность построения композиции романа мастер и маргарита кратко | Композиция и система образов в романе “Мастер и Маргарита” Композиция – это организация художественного произведения, соотнесенность и взаимодействие его компонентов, которая обеспечивает единство формы и содержания. |
Фильм «Мастер и Маргарита» 2024 | Главная» Михаил Афанасьевич Булгаков» Сюжет, композиция, жанр романа "Мастер и Маргарита". |
Композиция романа “Мастер и Маргарита” | Рассказ Воланда, роман мастера и сон Ивана Бездомного звучат так, как будто повествование ведёт один человек. |
Роман М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита". Особенности композиции и
Главы о сатане и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера, в котором прокуратор Иудеи из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа. Презентация на урок. → Композиция и сюжет. → Основные образы. → Идейно-тематическое содержание. → Жанровое своеобразие. → Художественные средства. Сложная рамочная композиция не затрудняет, а облегчает восприятие философских идей, пронизавших «Мастера и Маргариту». История о Мастере и Маргарите, Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри, о Воланде и Москве занимала все мысли писателя. Мастера волнуют те же проблемы, что и Понтия Пилата.
Роман Булгакова «Мастер и Маргарита». История создания, сюжет, композиция, герои
Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания: Email: Нажмите что бы посмотреть Что такое ThePresentation. Это сайт презентаций, докладов, проектов, шаблонов в формате PowerPoint.
Связывает оба сюжета, современный и исторический, автор романа о Понтии Пилате — Мастер. Московский и ершалаимский роман, с одной стороны, связаны друг с другом, с другой — противопоставлены, а вместе образуют органическое единство. Противопоставленность романов в том, что у них разный автор Мастер, автор ершалаимского романа, — одновременно персонаж второго, московского романа. События, описываемые в романах, разделяют почти две тысячи лет. Кроме того, принципиально отличается манера повествования: стиль романа о Понтии Пилате скупой, сдержанный; московский роман представляет собой повествование в виде непринужденной, фамильярной болтовни с читателем, где сочетается несколько стилей история любви Мастера и Маргариты рассказана в лирических тонах, а картины современной Москвы даны в фарсовой, гротесковой манере.
Вместе с тем, несмотря на явное противопоставление ершалаимских и московских глав, оба романа — части единого произведения, романа Булгакова «Мастер и Маргарита». Романы объединяет пространственно-временная организация: в романе Мастера действие занимает около суток, в московских главах — около четырех. В главе «Прощение и вечный приют» оба потока времени древних и современных глав сливаются. Кроме того, романы объединяет общность конфликта: каждому из главных героев двух романов — Иешуа и Мастеру — уготован свой крестный путь. Почти две тысячи лет назад в мир пришел человек, открывший людям некую духовную истину. Современники остались глухи к его учению, а сам он был казнен. Мастер восстанавливает правду об учении, жизни и смерти Иешуа.
И снова люди остаются глухи к этой правде, а Мастера постигает участь, подобная участи Иешуа. Роман о Понтии Пилате. Ершалаимские главы составляют всего шестую часть всего текста, но их роль в структуре произведения огромна. Более того, они составляют смысловой центр романа «Мастер и Маргарита». Роман о Понтии Пилате «вмонтирован» в основной разными способами. Его текст мы узнаем из трех источников: 1 из рассказа, 2 из чудесного сна Ивана, 3 из рукописи, восстановленной Боландом, которую читает Маргарита в ночь после весеннего бала полнолуния. Реалии и персонажи романа Мастера проникают в основной роман: Ершалаим возникает в видениях Ивана; Левий Матвей появляется перед Боландом, чтобы просить за Мастера; Мастер, Маргарита, Боланд и его свита встречаются с Пилатом на лунной дороге; выясняется, что Иешуа прочел роман.
Проблема выбора. В центре романа Мастера — Иешуа и Понтий Пилат. Эти герои стоят перед проблемой выбора и делают его — каждый свой. Поведение Иешуа, достоинство и мужество, с каким он ведет себя на следствии и в процессе жестокой казни, свидетельствует о его непоколебимой верности своим нравственным принципам. Даже на кресте Иешуа верен высшему нравственному закону, и в ответ на злобные упреки разбойника в несправедливости он просит своего палача: «Дай попить ему». И все-таки Мастер не случайно вынес в название своего произведения имя Понтия Пилата.
Воланду наносит визит ученик Иешуа Левий Матвей , который просит наградить Мастера и Маргариту покоем; эта просьба выполняется. Ночью Москву покидает группа летящих всадников; среди них не только мессир и его свита, но и автор романа о Понтии Пилате со своей возлюбленной. История создания[ править править код ] Первый вариант романа, частично уничтоженный автором Вопрос о том, когда именно писатель приступил к работе над «последним закатным романом», в булгаковедении остаётся открытым: по одним данным, черновые наброски Михаил Афанасьевич начал делать в 1928 году [8] [9] , по другим — в 1929-м [10]. В первом варианте, состоявшем из 160 рукописных страниц, отсутствовали Мастер и Маргарита [11] , однако действие, как и в окончательной редакции, начиналось «в час заката на Патриарших прудах» [12] , где прогуливались, беседуя, два персонажа — Берлиоз которого поначалу звали Владимиром Мироновичем и Бездомный в ранней версии он имел имя Антон [13]. Писатель перебирал варианты заголовков: среди названий фигурировали «Копыто инженера», «Гастроль Воланда », «Жонглёр с копытом» и другие [14]. Весной 1930 года Булгаков сжёг первую редакцию романа; причиной, толкнувшей его на этот шаг, стал документ, полученный из Главреперткома, в котором говорилось, что новая пьеса Михаила Афанасьевича — « Кабала святош » — «к представлению не разрешена» [14] [15]. В письме советскому правительству, отправленном через десять дней после уничтожения рукописи, Михаил Афанасьевич упоминал, в частности, о том, что «лично, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе» [14]. Само событие, по мнению булгаковедов, наиболее точно описано в главе «Явление героя», когда Мастер «вынул из ящика стола тяжёлые списки романа и черновые тетради и начал их жечь» [10]. Небольшая часть уничтоженного произведения две тетради с разорванными страницами, а также немногочисленные рукописные листы из третьей тетради уцелела [1] [16]. В 1932 году писатель вновь вернулся к нереализованному замыслу, но и вторая версия серьёзно отличалась от итоговой: Нет авторского лиризма, которым впоследствии будет окрашен весь текст романа о Мастере. Это пока что роман о дьяволе, причём в интерпретации образа дьявола Булгаков поначалу более традиционен, чем в окончательном варианте: Воланд ещё выступает в классической роли искусителя и провокатора [17]. Основательная работа над произведением началась через два года; свидетельством того, насколько важной была она для Булгакова, является авторская реплика, обнаруженная на одном из листков: «Помоги, Господи, написать роман». Теперь среди персонажей появились и «трагические герои — Маргарита и её спутник», который вначале именовался Поэтом [18] , затем был назван Фаустом и, наконец, перевоплотился в Мастера. О своей увлечённости сюжетом Булгаков рассказывал в письме Викентию Вересаеву : «Уже в Ленинграде и теперь здесь, задыхаясь в моих комнатёнках, я стал марать страницу за страницей наново тот свой уничтоженный три года назад роман. Не знаю. Я тешу себя сам! Пусть упадёт в Лету! Помощь в подготовке машинописного текста оказывала сестра Елены Сергеевны — Ольга Бокшанская. Она столь ответственно относилась к перепечатыванию черновиков, что, по словам Булгакова, за время работы улыбнулась лишь один раз — когда добралась до главы, рассказывающей об охватившей сотрудников зрелищной комиссии «хоровой лихорадке» [21] и исполняемой ими песне « Славное море — священный Байкал » [22]. Дом-музей Булгакова Зимой 1940 года самочувствие Михаила Афанасьевича резко ухудшилось. Писатель уже не вставал с постели, однако продолжал работать; его жена в те дни отмечала в дневнике: «Миша, сколько хватает сил, правит роман, я переписываю». Среди эпизодов, включённых в сюжет в последние недели, — перемещение Стёпы Лиходеева в Ялту [23] и приход буфетчика Сокова к специалисту по болезням печени профессору Кузьмину. Как отмечал литературовед Владимир Лакшин , сцена с Кузьминым была откликом на реальные события: осенью 1939 года один из докторов, оценивая состояние здоровья писателя, заметил, что Булгаков, как врач, должен знать о том, что его смерть — «это вопрос нескольких дней» [24]. Спустя некоторое время этот диагност сам серьёзно заболел: «В эпизоде с Кузьминым Булгаков рассчитался с профессорским самодовольством» [25]. По воспоминаниям Елены Сергеевны, в конце зимы 1940 года Михаил Афанасьевич почти утратил возможность диктовать, однако по-прежнему пытался редактировать рукопись. По данным исследователей, последняя авторская правка была внесена 13 февраля в главу о Маргарите, наблюдающей за похоронами Берлиоза, и звучала как предчувствие: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут? Публикация[ править править код ] За пять месяцев до смерти Михаил Афанасьевич составил завещание, согласно которому забота о рукописях поручалась наследнице в том числе правопреемнице всех его авторских прав — Елене Сергеевне Булгаковой. На доработку «Мастера и Маргариты» вдова писателя потратила более двадцати лет. По словам литературоведа Георгия Лесскиса , подготовленный ею текст содержит, несмотря на тщательное редактирование, определённые внутритекстовые противоречия — это касается, например, места рождения Иешуа Гамала или Эн-Сарид , цвета глаз Воланда и его берета, личности швейцара в ресторане «Грибоедов» и некоторых других деталей, «которые чаще всего читателями не замечаются» [26]. Елена Сергеевна делала несколько попыток напечатать роман. В 1940 году она подготовила сборник избранных произведений, в предисловии к которому литературовед Павел Попов рассказал о «Мастере и Маргарите» как о романе, в котором «реальное и фантастическое переплетаются в самых неожиданных формах» [27] [28]. Однотомник так и не вышел в свет; статья Попова впервые была опубликована в 1991 году в книге «Я хотел служить народу…», изданной к 100-летию со дня рождения Булгакова [27]. Как рассказывал Владимир Лакшин, в 1946 году одно из писем вдовы писателя удалось «через знакомую портниху» вручить сотруднику аппарата Сталина Александру Поскрёбышеву. Ответ из управленческих органов казался обнадёживающим: Булгаковой порекомендовали обратиться к директору Гослитиздата , который «будет в курсе». Ситуация начала меняться в эпоху « оттепели ». В 1962 году в издательстве « Молодая гвардия » вышла книга Булгакова « Жизнь господина де Мольера » [29] ; в справке, сопровождавшей роман, Вениамин Каверин упомянул о «Мастере и Маргарите» как о произведении, в котором «невероятные события происходят в каждой главе» [30] , и заявил, что роман «давно пора издать, потому что по своеобычности едва ли найдётся ему равный во всей мировой литературе» [31]. Как сообщал литературовед Абрам Вулис , написавший послесловие к журнальной версии произведения, примерно тогда же он познакомился с текстом неопубликованного романа, поразившего его «каждой главой, каждой строкой» [32]. Перед этим Главлит фактически официальный цензурный орган, но формально отвечавший за охрану военной и государственной тайны долго молчал, потом вызвал заместителя главного редактора «Москвы» и охарактеризовал анонс романа в журнале как идеологическую ошибку: «Внеклассовые категории, мракобесие, больная фантазия. Сумасшедший дом — перевоспитательный? И над нормальными людьми вообще. В каком виде они выставлены? Идиоты, взяточники, мздоимцы, подлипалы. Ни одного светлого характера. Говорят, Булгаков умирал тяжело, был очень болен. Может быть, этот роман — плод болезненной фантазии.
И всё это бок о бок с реальностью. Этот чудесный сплав даёт такую окраску сюжету, что заинтересованный читатель может явно ощущать себя и во дворце Понтия Пилата, и на балу у Воланда, и в бедном жилище Мастера. Кроме того, такое разнообразие жанров даёт возможность Булгакову соединить в одном повествовании две сюжетные линии, они перекликаются между собой, хотя и разделены во времени. Композиция романа выстроена так, что события, происходящие две тысячи лет тому назад в Ершалаиме, выглядят вполне реально, нет даже намёка ни на какие чудеса, очень напряжённое, драматическое повествование. В то же время события, происходящие в современной Булгакову Москве, наполнены мистикой и буйной фантазией уже с начала повествования. Здесь и загадочный иностранный профессор, и таинственно обставленная смерть Берлиоза, и мистическое перемещение в пространстве Стёпы Лиходеева. Шабаш ведьм, бал у сатаны, проделки Бегемота и Коровьева и, наконец, превратившаяся в ведьму Маргарита, продавшая душу дьяволу, чтобы спасти любимого. А связующими звеньями этих сюжетных линий становятся фигуры Иешуа и Мастера. Их судьбы так похожи: молодой философ, живший почти две тысячи лет назад, преданный мнимым другом, и молодой писатель. Сливаются сюжетные линии в конце романа в той Вечности, которая дарит им прощение и покой. А Булгаков подарил миру уникальный, глубокий по содержанию роман, который уже много лет пользуется у читателей заслуженной любовью. Пример сочинения 3 Особенность композиции романа «Мастер и Маргарита» заключается наличие нескольких миров: Ершалаима, Москвы 30-х гг и Вечности. Однако раскрытие этих миров происходит не отдельно, они взаимосвязаны между собой. То, что происходит в мире ершалаимском, отражается в написанном Мастером романе. Можно подумать, что композиция «Мастера и Маргарита» — «роман в романе». Однако композиция всего булгаковского произведения намного сложнее. События, происходящие в Ершалаиме, — это не только сюжетная линия романа Мастера, а реальные события прошлого, свидетелем которых был дьявол Воланд. Мир Ершалаима совмещает художественный замысел писателя и реально происходившие в прошлом события. Мир Москвы и мир Ершалаима отличаются временем и пространством. Однако ершалаимские главы и главы московские нельзя назвать противопоставленными друг другу, они образуют единое целое. Москва и Ершалаим имеет много общего.
Мастер и Маргарита - слушать онлайн аудиокнигу Булгакова по главам
Михаил Булгаков затронул в своем романе «Мастер и Маргарита» множество тем, а главными героями сделал писателя и его музу Маргариту. Композиция романа «Мастер и Маргарита» обусловлена решением писателя выстроить свое произведение как «текст в тексте» (Ю.М. Лотман), «роман в романе» или как «геральдическую конструкцию» (М.Б. Ямпольский). "Мастер и Маргарита": жанр, проблематика и композиция. Поиск. Смотреть позже. Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Художественные и философские принципы композиции романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита"». Композиция романа «Мастер и Маргарита» и ее особенности обусловленынестандартными приемами автора, такими как создание одного произведения в рамках другого. Рассказ Воланда, роман мастера и сон Ивана Бездомного звучат так, как будто повествование ведёт один человек.
ОГЛАВЛЕНИЕ
- Анализ романа Булгакова «Мастер и Маргарита» | Литерагуру
- В чем необычность построения композиции романа мастер и маргарита кратко
- Из литературы первой половины XX века
- «Всё будет правильно — на этом построен мир»
- О композиции романа М.Булгакова «Мастер и Маргарита» – Объяснительный падеж
- Мастер и Маргарита
Смысл и тайны романа Мастер и Маргарита, лекция Мастер и Маргарита.mp4
В клинике он встретился с мастером, который написал роман о Понтии Пилате, подвергся нападкам критиков и травле, из-за этого сошёл с ума и сжёг свой роман. Возлюбленная мастера, красавица Маргарита, хотела лечить и оберегать любимого, но мастер не мог принять такой жертвы. Сначала его забрали в тюрьму за чтение запрещённых книг, потом он попал в клинику для умалишённых. Выйдя оттуда, он долго бродяжничал и снова вернулся в клинику. Пробыв в ней четыре месяца, мастер смирился, не давал знать о себе Маргарите и поверил, что она забыла его. Реклама Главы о Воланде и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера. В нём рассказывается о прокураторе Иудеи Понтии Пилате, который из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа Га-Ноцри. Часть 2.
Бал сатаны. Участь мастера и Маргариты Кратко Подробный пересказ Воланд прибыл в Москву, чтобы устроить ежегодный весенний бал. В этом году Воланд предложил эту почётную роль возлюбленной мастера. После исчезновения любимого Маргарите пришлось вернуться к мужу, но она не забыла мастера и приняла предложение сатаны, надеясь, что тот ей поможет. Намазавшись волшебным кремом, Маргарита стала ведьмой и полетела на бал верхом на половой щётке. Обязанности хозяйки бала оказались тяжкой ношей, но Маргарита справилась. После бала Воланд предложил исполнить любое её желание.
Маргарита потребовала вернуть ей мастера и их прежнюю жизнь. Воланд всё исполнил. Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами всё дадут.
Такое двойное развитие сюжета создает сильный эффект неожиданности и взаимосвязи между событиями. Во-вторых, Булгаков умело пользуется флэшбэками и множеством персонажей. В произведении есть множество романтических историй, и каждая из них имеет свою роль в общей картине романа. Также в романе очень много персонажей, каждый из которых имеет свои уникальные черты характера и судьбы. Они тесно переплетаются друг с другом, создавая сложную паутину отношений и интриг.
В-третьих, особое внимание в романе уделяется подлогам и маскарадам.
Но приводят ли они хотя бы к одной подлинной катастрофе? В советском мире двадцатых-тридцатых годов чёрная магия оказывается менее примечательной, чем реальный быт, с его ночными исчезновениями и другими видами узаконенного насилия. Но о российском тиране в московских главах нет ни слова. Читателю самому предоставляется возможность догадаться, по чьей воле производятся аресты, из квартир исчезают люди, а "тихие, прилично одетые" граждане "с внимательными и в то же время неуловимыми глазами" стараются запомнить как можно больше и доставить информацию по нужному адресу. Доносчики сидят повсюду, даже в Доме Грибоедова, за резною чугунною решёткой. Этим домом владел Массолит, во главе которого стоял несчастный Михаил Александрович Берлиоз до своего появления на Патриарших прудах. Лишь "сверхъестественных размеров очки в чёрной роговой оправе" выдавали в нём человека незаурядного ума, начитанного, каким и подобает быть редактору "толстого художественного журнала".
Берлиоз был в высшей степени недоверчив, любил продемонстрировать собственную значимость принимал от четырёх до пяти , подобно Иисусу Христу на тайной вечере, председательствовал на заседании двенадцати литераторов - словом, являл собою типичного руководящего москвича. Какие замечательные привилегии членам Массолита давал литературный талант! Вернее, его мирское воплощение - "членский массолитский билет, коричневый, пахнущий дорогой кожей, с золотой широкой каймой". Подобно тому, как во всех других областях искусства люди делятся на талантливых и заурядных, московские литераторы делились на счастливых обладателей коричневой корочки и мечтающих стать таковыми. Члены Массолита "заслуженно" удостаивались вкусной и здоровой пище по удачной цене, творческих отпусков "от двух недель до одного года", а наиболее талантливые получали дачи за городом, на свежем воздухе. Литераторы серьёзно страдали от духоты. Они были духовно мертвы, писали не по велению души, а по заказу редакторов. Столичная жизнь скучна и монотонна, ничего сверхъестественного в Москве никогда не происходит, оттого с таким удивлением и восторгом воспринимаются москвичами проделки Воланда и его свиты.
Воланд выступает в романе в первую очередь как судья. Он является в Москву выяснить, изменилось ли человечество. И для этого проводит жителей города через всевозможные испытания, которых те обыкновенно не выдержива-ют. Воланд не получает особого удовлетворения, лишний раз убеждаясь в корыстолюбии и низости людей, хотя ничего другого от них и не ожидает. При редких же встречах с теми, кто ещё не утратил способности к состраданию, он иронически удивляется и, что характерно, выполняет их просьбы. Он играет роль провокатора, расставляет ловушки, но всегда даёт людям шанс выбрать между добром и злом, использовать свою свободную волю. Поэтому-то он и не оставляет впечатления существа, стремящегося творить зло, а добро совершающего лишь невольно. У москвичей всегда есть возможность обойти это зло стороной.
Так, у Берлиоза было предчувствие немедленно бежать с прудов, икота, предшествовавшая появлению "иностранца", была предупреждением председателю Массолита. И, наконец, даже предсказание смерти не подействовало на этого самонадеян-ного безбожника.
Еще одной особенностью этого произведения является то, что он автобиографичен. В образе Мастера мы узнаем самого Булгакова, а в образе Маргариты — его любимую женщину, его жену Елену Сергеевну. Наверное, поэтому мы воспринимаем героев реальными личностями. Мы сочувствуем им, переживаем, ставим себя на их место. Читатель будто перемещается по художественной лестнице произведения, совершенствуясь вместе с героями.
Сюжетные линии завершаются, соединяясь в одной точке в Вечности. Такая своеобразная композиция романа делает его интересным для читателя, а главное — бессмертным произведением. К этому произведению он был особенно требователен, ибо в эту книгу Михаил Афанасьевич вложил все свои переживания, сомнения, замыслы, силы. Он без конца переписывал целые главы, что-то исправлял, что-то изменял. И делал это не зря. Это произведение стало шедевром. Оно заставляет читателя думать, верить, сочувствовать.
В нём необычно всё и, прежде всего, его жанр и композиция. Однозначно определить жанр произведения невозможно. Философия соседствует с мистикой, сатира с фантазией. И всё это бок о бок с реальностью. Этот чудесный сплав даёт такую окраску сюжету, что заинтересованный читатель может явно ощущать себя и во дворце Понтия Пилата, и на балу у Воланда, и в бедном жилище Мастера. Кроме того, такое разнообразие жанров даёт возможность Булгакову соединить в одном повествовании две сюжетные линии, они перекликаются между собой, хотя и разделены во времени. Композиция романа выстроена так, что события, происходящие две тысячи лет тому назад в Ершалаиме, выглядят вполне реально, нет даже намёка ни на какие чудеса, очень напряжённое, драматическое повествование.
В то же время события, происходящие в современной Булгакову Москве, наполнены мистикой и буйной фантазией уже с начала повествования. Здесь и загадочный иностранный профессор, и таинственно обставленная смерть Берлиоза, и мистическое перемещение в пространстве Стёпы Лиходеева.
ОГЛАВЛЕНИЕ
- ВСТУПЛЕНИЕ
- Булгаков Михаил - Мастер и Маргарита
- Роман Булгакова «Мастер и Маргарита». История создания, сюжет, композиция, герои
- Содержание
Фильм «Мастер и Маргарита» 2024
На вопрос Воланда "кто же управляет жизнью человеческой и всем вообще распорядком на земле", если Бога нет, Иван Бездомный как убежденный атеист отвечает: "Сам человек и управляет". Но вскоре развитие сюжета опровергает этот тезис. Булгаков раскрывает относительность человеческого знания и предопределенность жизненного пути. В то же время он утверждает ответственность человека за свою судьбу.
Извечные вопросы: "Что есть истина в этом непредсказуемом мире? Существуют ли неизменные, вечные нравственные ценности? Течение жизни Москвы 1930-х гг.
Затравленный в современной жизни , гений Мастера обретает, наконец, покой в Вечности. В итоге сюжетные линии двух романов завершаются, сомкнувшись в одной пространственно-временной точке - в Вечности, где Мастер и его герой Понтий Пилат встречаются и обретают "прощение и вечный приют". Неожиданные повороты, ситуации и персонажи библейских глав зеркально отражаются в московских главах, содействуя такому сюжетному завершению и раскрытию философского наполнения булгаковского повествования.
Каждое художественное произведение со временем занимает свое заслуженное место в литературе. Не стал исключением и самый известный роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Эти страницы поражают глубиной смысла, здесь нет ничего лишнего.
Начнем с композиции, которая весьма необычна: роман в романе. Герой произведения, пишет роман о прокураторе Иудеи Понтии Пилате. И строчки его произведения складываются в своеобразное переплетение с романом самого автора.
Такой прием неспроста выбран Булгаковым, ведь он помогает достичь главной цели — затронуть множество проблем: творчество ложное и истинное, преступление и наказание, любовь и преданность, смелость и трусость. К тому же автор показывает новую трактовку библейских событий. Сквозная идея романа Булгакова — ценность настоящего творчества.
Для ее раскрытия он знакомит нас с двумя героями — Берлиозом, глупым и ограниченным председателем крупной московской литературной ассоциации, редактором журнала, и поэтом, Иваном Бездомным, который печатает свои стихи на страницах этого периодического издания. Взгляды Берлиоза, узость его мышления уже не изменить, он сразу же гибнет на трамвайных путях. А вот у поэта есть шанс переродиться.
И именно это с ним и происходит в клинике для душевнобольных. Затронутая тема не случайна. Она была болезненной и для самого автора.
Многие критики считают, что за образом Мастера скрывается ни кто иной, как Булгаков. Мастер же совершенно другой, он выбивается из этой среды и попросту изгнан оттуда. Но есть те, кто оценит этого гения, - потусторонние силы и Маргарита, любившая его еще до знакомства.
Их встреча с Мастером не случайна, это, как говорится, судьба. Маргарите не нужна та жизнь, которая устроит большинство «обычных» женщин. Она очень одинока, и это отчетливо выдают глаза.
Героиня романа — воплощение авторского идеала жены, подруги великого творца. Травля заставляет Мастера спрятаться ото всех в клинике для душевнобольных, но возлюбленная и в такой ситуации остается ему верна. Это настоящая преданность, чистая и лишенная всякой корысти.
Эта тема также важна для Булгакова. Роман Мастера передает иную трактовку библейских мотивов. Иешуа на страницах его произведения — не Бог, а обычный бродячий философ, которому не чужды обычные человеческие страдания и страхи.
Казанчеев, В. Абрамов, С. Подколзин, А. Фурсенко, В. Рыжий, А. Карпов, Л. Трегуб, Ю. Ковеленов, В.
Егиянц, Н. Дупак, А. Артисты: П. Райгородский, С. Савченко, О. Лысак, М. Кангелари, Т. Бадалбейли, В.
Хлынов, В. Оладушкин, Ю. Авшарова, М. Полицеймако, С. Трифонов, О. Школьников, Е. Шмаров, Е. Галушко, В.
Абрамкин, А. Мороз, А.
На самом деле он был "демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире". Он сатирически передает нам портреты своих современников. На самом деле, этот человек не имеет ничего общего с настоящим творчеством. Берлиоз полностью подделывается под время.
Туда входят люди, умеющие подстраиваться под начальство, писать не то, что хочется, а то, что нужно. Там нет места истинному творцу, поэтому критики начинают гонение на Мастера. Иван Бездомный - персонаж, который на протяжении романа претерпевает эволюцию. Бездомный попадает в психиатрическую лечебницу. Так он наказывается за то, что выдавал за истинное творчество жажду славы и именитости.
Елена Сергеевна Булгакова вспоминала: «Когда в конце болезни он уже почти потерял речь, у него выходили иногда только концы слов или начала слов. Был случай, когда я сидела около него, как всегда, на подушке на полу, возле изголовья его кровати, он дал мне понять, что ему что — то нужно, что он чего — то хочет от меня. Я предлагала ему лекарство, питье, но поняла ясно, что не в этом дело. Тогда я догадалась и спросила: «Твои вещи?
Я сказала: «Мастера и Маргариту? И выдавил из себя два слова: «Чтобы знали, чтобы знали». Булгаков писал «Мастера и Маргариту» в общей сложности более 10 лет. Одновременно с написанием романа шла работа над пьесами, инсценировками, либретто, но этот роман был книгой, с которой он не в силах был расстаться, роман-судьба, роман-завещание. Роман вобрал в себя почти все из написанных Булгаковым произведений: Московский быт, запечатленный в очерках «Накануне», Сатирическая фантастика и мистика, опробованная в повестях 20-х годов, Мотивы рыцарской чести и неспокойной совести в романе « Белая гвардия », - драматическая тема судьбы гонимого художника, развернутая в «Мольере», пьесе о Пушкине и «Театральном романе»… К тому же картина жизни незнакомого восточного города, запечатленного в «Беге», готовила описание Ершалаима. А сам способ перемещения во времени назад - к первому веку истории христианства и вперед — к утопической грезе «покоя» напоминал о сюжете «Ивана Васильевича». Роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» не был завершен и при жизни автора не был опубликован. Тем, что это величайшее литературное произведение дошло до читателя, мы обязаны жене писателя Елене Сергеевне Булгаковой, которая в тяжелые сталинские времена сумела сохранить рукопись романа. Она стала ангелом — хранителем мужа, ни разу не усомнилась в нем, своей верой поддержала его талант.
Она вспоминала: «Михаил Афанасьевич мне сказал однажды: « Против меня был целый мир — и я один. Теперь мы вдвоем, и мне ничего не страшно». Умирающему мужу она поклялась напечатать роман. Пробовала это сделать 6 или 7 раз — безуспешно. Но сила её верности преодолела все препятствия. Через 26 лет после смерти Булгакова в 1966 году в журнале «Москва» роман был напечатан, правда, в сокращенном варианте всего было сделано 159 изъятий текста. В том же году в Париже роман был напечатал полностью и сразу же переведен на многие европейские языки. На родине Булгакова полный текст «Мастера и Маргариты» появился только в 1973 году. Осмысление 1.
А сейчас давайте попытаемся определить жанр произведения. В том, что это роман, я думаю, никто не сомневается. Просто мы ещё раз вспомним определение этого жанра, пользуясь справочниками. Работа со справочниками. Специфической особенностью романа в его классической форме является разветвленность сюжета, отражающая сложность отношений в обществе, рисующая человека в системе его социальных связей, характер - в обусловленности средой. Таким образом, роман — это такой жанр, который позволяет передать наиболее глубокие и сложные процессы жизни. Но ведь романы бывают разными: исторические, приключенческие, научно — фантастические и т. Какое определение вы дали бы роману Булгакова? Давайте выскажем свои мнения и попытаемся их аргументировать.
Ответы учащихся. Любовный история отношений Мастера и Маргариты Мистический Воланд и его свита, бал сатаны Фантастический Бытовой картины московского бытагодов Философский подняты вечные темы : добро и зло, истина и ложь, верность и предательство, ответственность за свои поступки и т. Автобиографический обстановка травли, отсутствие средств к существованию, полное отрешение от литературной и общественной жизни , постоянное ожидание ареста, статьи-доносы, преданность и самоотверженность любимой женщины. А теперь давайте обратимся к композиции произведения. Что такое композиция? В соединении в одном романе повествования об этих двух мирах. Это роман в романе. И один мир отражается в мире другом, как в зеркале. Дома вы должны были составить таблицу и ее заполнить: «Два мира.
Параллели и отражения» Мир Москвы 30-х гг. Мир Ершалаима нач. Изображается советская власть жестокость, преследование инакомыслия. Изображается власть императора Тиверия. Наместник, подчиненный власти, - Понтий Пилат. Все шепчут про него, что он жестокое чудовище. В центре — судьба творческой личности — Мастера, судьба его романа о бродячем философе. В центре — судьба бродячего философа, который будит в Понтии Пилате, жестоком прокураторе Иудеи настоящую человечность. Наказание нечестных людей — например, предателя барона Майгеля, конъюнктурщика Берлиоза, вора-буфетчика, писательской братии и т.
Наказание Иуды, наказание Пилата и тд. Таблицу продолжают ученики, зачитывают возможные параллели и объясняют, почему решили, что эпизоды параллельны. Таблицу можно оформить в виде индивидуальной карты на компьютере. Или предложить создать электронную книжку-энциклопедию, где на отдельных страницах будут отражаться все этапы анализа романа. Композиция от лат. В чем же особенность композиции романа «Мастер и Маргарита»? Роман в романе: Булгаков пишет роман о Мастере, а Мастер - о Понтии Пилате Чем отличается композиция романа «Мастер и Маргарита» от других романов в романе? В каких главах рассказывается о Понтии Пилате? Глава16 «Казнь» Бездомный увидел во сне в сумасшедшем доме Глава 19- Азазелло читает отрывок из рукописи.
Глава 25, глава 26 «Погребение», глава 27- Маргарита читает воскресшие рукописи в подвале. Романы написаны как бы разными людьми , следовательно, они противопоставлены и по манере повествования. Рассказ о событиях, произошедших в Ершалаиме, холодно объективен, трагически напряжен и безличен. Автор никак не заявляет о себе - ни обращениями к читателю, ни выражением своего мнения о происходящем. Совсем иначе написан роман о мастере, Воланде, москвичах. Он отмечен персонифицированной личностью автора, который все свое повествование обратил к читателю. Этот автор выражает свое отношение к происходящим событиям и героям: сочувствие, радость, горе, негодование. Сюжет романа, написанного Мастером, является одной из глубинных традиций мировой литературы. Достаточно вспомнить в связи с этим такие произведения, как «Возвращенный рай» Дж.
Мильтона, «Иисус Христос во Фландрии» О. Бальзака, «Христос в гостях у мужиков» Н. Лескова и другие. Мы уже с вами отмечали, что в романе Булгакова есть много фантастических сцен. Давайте подумаем, В какой части произведения должны происходить чудеса? Почему вы так считаете? Так ли на самом деле в романе Булгакова? От описания каких событий вообще отказался автор? Где происходят фантастические события?
Приведите примеры. Подводя итог всему сказанному на сегодняшнем уроке, мне ещё раз хочется сказать, произведение Булгакова необычно и по жанру, и по композиции. Я думаю, что вы смогли в этом сегодня убедиться. А ведь мы только начали изучение романа, и впереди нас ждет еще много удивительных открытий. Мы с вами на следующем уроке остановимся на событиях, происходивших в Ершалаиме.
«МАСТЕР И МАРГАРИТА»
Главы о сатане и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера, в котором прокуратор Иудеи из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа. История создания романа Темы, раскрываемые в романе Проблематика романа Жанр Композиция романа Система образов. Композиция «Мастера и Маргариты» телеологична, как и композиция сновидения в описании П. Флоренского: московский роман (следствие) развивается ввиду ершалаимских фрагментов (конечной, телеологической причины), как бы «упирается» в них.