Новости людмила улицкая кто такая

«Наговорившая на статью» вслед за иноагентами Быковым и Акуниным (последний также внесен Росфинмониторингом в реестр экстремистов и террористов) писательница Людмила Улицкая с большой долей вероятности может быть признана иностранным агентом уже в пятницу, 2.

В Крыму призвали провести проверку высказываний Улицкой

Людмила Улицкая оказалась в числе тех, кто выступил в поддержку украинского террориста Олега Сенцова. В постсоветское время Людмила Улицкая обрела репутацию «совести отечественной оппозиционной интеллигенции», на неё равнялись все те, кто считал своим долгом бороться с властью. Людмила Улицкая о Крыме, феномене Зеленского и Путине (Обозреватель). Минюст признал иноагентами Людмилу Улицкую и НКО "Нужна помощь". Людмила Улицкая окончила биологический факультет Московского государственного университета, работала в Институте общей генетики АН СССР. Людмила Улицкая оказалась в списке иноагентов, сообщает Министерство юстиции РФ.

Людмила Улицкая «Моё настоящее имя. Истории с биографией»

Людмила Улицкая: я думаю, это мое последнее интервью В 2001 году писательница выпустила еще один роман — «Казус Кукоцкого», много говоривший о «неудобных» вещах вроде криминальных абортов в советскую эпоху. Эта книга принесла ей «Русский Букер». Впервые лауреатом премии стала женщина. В номинации роман Улицкой обогнал книгу «Кысь» Татьяны Толстой , считавшуюся фаворитом премии. За романом последовал сборник рассказов «Девочки» и повести «Сквозная линия» 2002. Следующий год отметился выходом романа Улицкой «Искренне ваш Шурик» — он стал книгой года в России. В 2006 году писательница выпустила произведение «Даниэль Штайн, переводчик». Прообразом главного героя романа стал Даниэль Руфайзен, с которым Улицкая была знакома лично. Он был у меня в доме в 1993 году, а книжку я написала лет десять после этого события. И я очень боялась к ней подступаться. Думаю, если бы он был жив, я бы не решилась ее написать.

Роман принес ей первую премию Большая книга в 2007 году. Спустя два года Улицкую номинировали на международную Букеровскую премию. Следующая большая книга автора увидела свет в 2011 году — роман «Зеленый шатер» был собран из нескольких рассказов. Через год писательница выпустила сборник статей и эссе «Священный мусор», где в том числе описала опыт своей борьбы с онкологическим заболеванием. В 2015 году автор издала роман «Лестница Якова», основанный на ее семейной истории и письмах деда Якова Улицкого. Открытая мною переписка деда с бабушкой увлекла в такое пространство, что я опять туда провалилась, четыре года жизни эта история длилась. Книга принесла писательнице третью премию Большая книга в 2016. Получала она и международные награды: стала Кавалером ордена Академических пальм во Франции 2003 , Кавалером ордена искусств и литературы 2004 , была удостоена итальянской премии Пенне 2006 и премии Гринцане Кавур 2008. В 2011 году писательнице вручили французскую премию Симоны де Бовуар. А три года спустя в Европе она стала офицером ордена Почетного Легиона.

В 2016 году Улицкая выпустила сборник «Дар нерукотворный», через три года еще один — «О теле души». В 2020 году писательница представила ранее неопубликованные сценарии, дневниковые записи и пьесы в книге «Бумажный театр: непроза». Там оказался даже киносценарий «Чума», который Улицкая написала в 1978 году: «Сценарий лежал невостребованным, а я никому его и не предлагала. Но когда запахло эпидемией, я поняла, что сегодня он очень интересен». С этим сценарием был связан скандал: в 2021 писательница Наталья Рапопорт обвинила Улицкую в плагиате. По её словам, Рапопорт решила поработать с Улицкой в 80-е годы, сценарий лег на полку и был опубликован только спустя 40 лет. Людмила все претензии бывшей коллеги отрицала: Я действительно использовала ее историю, рассказанную за столом. Но застольные разговоры не включены в авторское право. Вначале мы пытались работать вместе, но меня она не устроила как соавтор. В 2022 году Улицкая получила Международную литературную премию Форментор.

Также ей присудили немецкую литературную премию имени Зигфрида Ленца. А в марте 2023 года свет увидела новая книга автора «Мое настоящее имя. Истории с биографией», которая фактически являлась мемуарами. В том же году писательница получила немецкую премию Гюнтера Грасса. Она стала первой иностранкой, удостоенной подобной награды. К премии также прилагалась выплата в 10 тысяч евро.

За сотрудничество с нежелательной организацией и участие в качестве респондента на информационных площадках, предоставляемых иностранными СМИ, иноагентом признан журналист Сергей Медведев. Кроме того, в реестре иноагентов теперь благотворительный фонд "Нужна помощь" и Центр защиты прав человека "Мемориал".

В феврале издательство АСТ приостановило выплату гонораров писательнице Людмиле Улицкой после её заявления о перечислении денег на нужды Украины. Читайте также: Бывшего директора "Ночлежки" и ещё четырёх человек включили в...

Об отношении к русскому языку в новых реалиях, о творчестве за границей и будущем русского языка и литературы Андрей Мучник из Службы новостей ООН поговорил с Людмилой Улицкой — писательницей, лауреатом многочисленных российских и международных премий, которая в прошлом году переехала в Германию. АМ: День русского языка отмечается в день рождения А. Как Вы считаете, справедливо? ЛУ: Совершенно справедливо.

Пушкин заложил основы того языка, на котором мы с вами и сегодня разговариваем. АМ: Насколько я понимаю, Вы в прошлом году приняли решение переехать в Берлин. Как писателю Вам сложно было принять это решение? ЛУ: Нет, я никакого решения не принимала. Я бы долго думала. Но приехал мой старший сын, сказал: «Собирайтесь, вот билеты».

Мы собрались минут за пятнадцать — семь килограммов у меня, семь у мужа. АМ: Как Вам пишется на русском в чужой языковой среде? ЛУ: Я давно привыкла писать там, где стоит мой компьютер. Сейчас он стоит в Берлине.

Улицкая: - Знаете, это действительно такое совпадение поразительное. Написана эта вещь была 42 года назад. Мне было 35 лет, и я собиралась поступать на курсы сценаристов, которые вели при Доме кино. В качестве экзамена я должна была продемонстрировать свое мастерство, условно говоря. И я принесла этот сценарий. Он был написан не по этому поводу, а несколько раньше, по другому поводу на самом деле. Но, тем не менее, как жизнь нам предлагает такие повторы. Потому что то, что меня занимало 40 лет назад, вдруг оказалось частью нашей общей жизни сегодняшней. А событие, которое там описывается, оно имело место в Москве в 1939 году, когда начиналась эпидемия чумы. В этой эпидемии погибли 3 человека, то есть эпидемия не развернулась, это была не эпидемия, а скорее опасность эпидемии. Ее тогда удалось остановить. То есть то, чего не удалось в этот раз сделать — остановить эпидемию. Поэтому я, собственно, и вытащила этот сценарий, потому что он показался необычайно актуальным. И, что самое существенное, ведь это на самом деле история не про медицина, это история про то, как себя ведут люди в таких ситуациях. И страх, и отчаяние, и трусость, и мужество — все эти проявления человеческого характера, они в таких обстоятельствах делаются особенно острыми и особенно заметными. Почему, собственно говоря, и написан был этот сценарий. Как мы себя ведем, как мы принимаем такие бедствия — вот о чем речь идет. Мардан: - А вы в этой нашей настоящей жизни, такой чуме лайт, заметили как писатель какие-то изменения в поведении людей, в их мировоззрении, какие-нибудь такие незаметные черточки, которые мы сами в себе не замечаем? Улицкая: - Нет. Я думаю, что все это нам предстоит пронаблюдать в течение ближайшего года, двух лет. Ну, одни люди более боязливые, и их страх сразу сковывает, другие — менее. Кроме того, я все-таки общаюсь еще с моими друзьями-врачами, и это совершенно отдельная песня, это люди, которые стоят на передовой позиции, которые с этим реально борются. И это всё совершенно разное типологическое поведение. Здесь есть место и для мужества, и для трусости, и для невероятного величия, характеров, и проявляются какие-то качества и довольно неприятные. Это всё мы пронаблюдаем, а анализ этих событий мы будем делать немножко погодя, когда этот цикл завершится, и мы сможем об этом подумать. Я вообще думаю медленно, поэтому все мои открытия интеллектуального и художественного характера всегда несколько запоздалые. В этом моя большая профессиональная проблема. Нас ждут большие открытия, когда мы сможем это трезво проанализировать. Мардан: - Людмила Евгеньевна, вы как биолог скажите, оно правда закончится через год-два или это некая новая реальность, которую мы просто еще не успели осознать? Улицкая: - Как биолог, получивший свое генетическое образование 50 лет назад… Вы же понимаете, что за эти 50 лет биология продвинулась невероятно. Так вот, исходя из тех базовых моих знаний, которые сегодня принадлежат знанию 8-классника, я могу сказать следующее. Обычно происходящие мутации ослабляют микроорганизм, крайне редко они его усиливают. Поэтому будем надеяться на то, что природа по этому пути пойдет. Мне самой, честно говоря, это непонятно. Потому что по логике такого мутагенеза, в принципе мутации обычно ослабляют микроорганизмы. В этом не то что обыватели вроде меня, в этом еще и ученые не разобрались. Мардан: - Мы коснулись вроде бы как близкой вам биологической темы пандемии. Но я бы хотел обсудить ее в таком экзистенциальном контексте, как Камю чуму описывал. Переживая эти бесконечные, часто, казалось, дурацкие ограничения, мы вдруг осознали несколько вещей. Мы стали переосмысливать образование. Оно вдруг стало удаленным. И фигура учителя на глазах стала приобретать исходный античный характер. Некоторые оценили, что такое личная свобода. Когда вроде бы и охранника у тебя под дверью нет, а ты заперт в четырех стенах. Цифровой концлагерь существует или нет? Он нам грозит или нет? Улицкая: - Как бы мы к этому ни относились, но мы все к этому двигаемся. По-видимому, это какой-то цивилизационный момент, общий для всех стран. Причем чем более страна развита, тем ближе она к тому, что вы условно называете цифровым концлагерем. В принципе, это система слежения за гражданами. Причем, что самое забавное, это самое слежение имеет в большой степени экономический смысл, а далеко не идеологический или политический. Я думаю, что гораздо больше интересует сегодня тех, кто наши данные просматривает, что мы хотим купить, чего мы не хотим купить, куда мы хотим поехать, на что мы хотим потратить деньги, на что не хотим потратить деньги. Время, когда идеология диктовала главные законы существования, по-моему, от нас отдалилось. Сегодня мы немножко из этого выходим. По крайней мере, мне так кажется. Мардан: - Вы думаете, мир идеологии уже не вернется? Улицкая: - К вашему второму вопросу. Чем будет фундаментальнее образование, чем будут лучше учителя, чем будет самостоятельней молодежь, тем труднее будет охомутать всех. Охомутать во всех отношениях. И в отношении интеллектуальном — тоже. Все-таки я прожила значительную часть жизни в советской стране, в советское время, с собраниями. Правда, партсобрания меня не касались, но были профсоюзные собрания. Это смехотворная, унизительная, кошмарная пародия на демократию, мы ее все прошли и очень хорошо знаем. И очень бы не хотелось к этому возвращаться. И я надеюсь, что именно образование и знание истории будут гарантией того, что мы к этому не вернемся. Так хотелось бы. Мардан: - Посмотрите, Соединенные Штаты к этому возвращаются просто на глазах. Они сносят памятники, они буквально переписывают историю, они отвергают имена людей, на которых эта страна и вообще западная демократия была построена. Я не то чтобы даже полемизирую с вами, а просто я вижу там реальную угрозу, которая буквально стоит на пороге. Но она у нас своя, а у нас просто опыт немножко другой. Вот эта левая идеология может в Россию проникнуть? Улицкая: - Дело в том, что я-то считаю, что вот сама эта пара, эти термины — левая, правая, - они сегодня дико устарели. Сегодня какие должны быть измерения? По части сноса памятников мы сто очков можем дать любой Америке. И это, прежде всего, торжество малообразованных людей. Это неуважение к истории. Это незнание истории. Поэтому я думаю, что это, скорее, свидетельство цивилизационного некоторого падения. Думаю, что сто лет тому назад государства были пообразованнее. И государственные машины были покультурнее. Потому что то, что сегодня мы видим во власти, те, кто ее реализуют, те, кто ее выстраивают, те, кто придумывают законы, это на самом деле люди очень низкого образовательного и интеллектуального уровня. И это, надо сказать, во всем мире так. Это не исключительно российская ситуация. Это какой-то общемировой тренд. Почему — не знаю. Но такое впечатление, что и итальянское правительство несоизмеримо с предшествующими руководителями страны. И во многих странах я отмечаю какое-то падение культурного уровня руководителей. Мардан: - А в чем может быть причина? Может быть, общая демократизация, исчезновение аристократии духа как таковой? Улицкая: - Да, да. Я тоже об этом думаю. Это отрицательные стороны демократии. Потому что демократия, конечно, хороша, но у нее есть свои болезни. И главная болезнь демократии в том, что она легко превращается в то, что называлось в античном мире — охлократия, то есть власть толпы. Не граждан, потому что все-таки изначально демократия — это была довольно узкая структура. Потому что граждан в стране было гораздо меньше, чем жителей. Далеко не все жители страны имели статус гражданина.

Любимица брянских либералов: «Я – еврейка. Русские в Крыму – это люди без корней»

Об отношении к русскому языку в новых реалиях, о творчестве за границей и будущем русского языка и литературы Андрей Мучник из Службы новостей ООН поговорил с Людмилой Улицкой – писательницей, лауреатом многочисленных российских и международных премий. И кто знает, может быть, Людмила Улицкая еще опишет или придумает для этого общества своего святого примирителя, своего Даниэля Штайна. «Наговорившая на статью» вслед за иноагентами Быковым и Акуниным (последний также внесен Росфинмониторингом в реестр экстремистов и террористов) писательница Людмила Улицкая с большой долей вероятности может быть признана иностранным агентом уже в пятницу, 2.

Людмила Улицкая признана иноагентом

новости Челябинска. Людмила Улицкая — на странице писателя вы найдёте биографию, список книг и экранизаций, интересные факты из жизни, рецензии читателей и цитаты из книг. Людмила Улицкая. Известные пранкеры Вован и Лексус дозвонились писателю Людмиле Улицкой. всемирно известная современная российская писательница-романистка и автор коротких рассказов. Себя Людмила Улицкая* идентифицирует как еврейку, принявшую христианство, о чём неоднократно повторяла в интервью.

Издательство АСТ заморозило гонорары Людмилы Улицкой

Империя, которая держит силой окраины — не новинка. Это можно сказать и про Римскую империю, и даже такая относительно благородная империя, как Австро-Венгерская, тоже имела все эти проблемы. Другое дело, что слаборазвитым странам когда-то было выгодно входить в эту империю. По-видимому, таким маленьким национальным образованиям казалось это привлекательным. Сейчас многие хотят независимости. Я думаю, что затрепещет в следующий раз Казань, татары чувствуют себя обиженными и этого можно ожидать. Совсем не хочу быть пророком и не хочу, чтобы проливалась кровь, но зреют какие-то новые ситуации… — По поводу империй, они ведь все распались, Британия тоже была империей… — Имперский мир закончился. Вот Китай — торговая империя, он ни с кем не воюет, он завоевывает страны с помощью дешевых товаров. Сказать, что это мне нравится — я не могу, но что делать — это тоже реалии мира.

Китай совершил колоссальный рывок. Сто лет назад чашка риса была счастливым обедом для китайца, а сегодня, смотрите, китайские туристы заполонили весь мир. Это значит, что они разбогатели. Это значит, что, несмотря на эту жесткую идеологию, которую они исповедуют, они живут лучше. И Россия стала лучше жить. Чтобы купить два десятка яиц, дедушка брал меня с собой в магазин, и мы с ним стояли в очереди с номерками, написанными на руках чернильным карандашом. Помню, как первый раз из Америки, вначале 90-х, я привезла две сумки продуктов. Сегодня я не вожу из Америки продукты, только сыр, который благодаря идиотизму наших властей попал под санкции.

Хотя эти санкции научили нас делать мягкие сыры, а вот твердые пока не получаются. Вот такая жизнь. Но все-таки сейчас в России ожило гражданское общество, такого 15 лет тому назад не было. Имею в виду волонтерские движения. Все мои подруги и друзья принимают участие в волонтерском движении, и я тоже. А это значит, что те проблемы, которые не хочет брать на себя государство, берет на себя общество. Это очень хороший сигнал. Поэтому я лично концентрирую свое внимание на этой стороне жизни, а не на том, какие бредовые законы пишет наша Госдума.

Разве нет? Их практически не было. Я два или три года работала на государство, еще не будучи писателем.

Вот из этих «лоскутов» Улицкая и мастерит свой пестрый текст воспоминаний, разбив книгу тематически на три неравных раздела: «Мое настоящее имя» личные воспоминания , «Сказочное» о встречах людей с ангелами и «Шестью семь» смерть, рождение, болезнь, близнецы, семья, конец света. Фото: предоставлено издательством Фото: предоставлено издательством Поделиться Заброшенные могилы и забытые люди, продукты из распределителя и социальное неравенство: «богатые евреи» и «бедные советские пролетарии».

Эта книга — отдание памяти родным и друзьям автора, жизненные истории которых, как это непременно случается в текстах Улицкой, поражают «неведомыми генетическими сцепками» — трагическими, парадоксальными, счастливыми и уродливыми. Брат становится возлюбленным своей сестры, супруги меняются партнерами, ангелы очеловечиваются и ломают конечности, а разлученные в роддоме близнецы встречаются на зоне, в отличие от других близнецов — сиамских, — которых разлучила сама смерть… Смерть — самостоятельная и очень важная героиня рассказов Улицкой, как и рождение с зачатием. Биологическое образование писательницы скрещивается с библейским построением сюжета, что в итоге дает весьма причудливые сюжетные результаты. Даже если читатели никогда не были в Москве и плохо представляют Тверской район столицы, они узнают, как в прошлом веке менялась Долгоруковская-Каляевская улица, на которой жила семья Людмилы Улицкой. Москва 1950-х станет осязаемой и зримой: вот открылась станция метро «Новослободская» с витражами и серпами-молотами, а мимо Бутырской тюрьмы проезжал трамвай, а в Селезневской бане женщины мылись в шайках.

Шайки, как и бидоны, барачные дворы, ушли в былое и думы, оставшись в памяти очевидцев, бережно хранящих яркие лоскутки прошлого. Молодой и тем более юный читатель наверняка на мемориальных описаниях «прежних» споткнется, озадачившись бытовой экзотикой или тем, что «и так люди жили». Когда-то Антон Чехов заявил, что сможет написать рассказ о чем угодно, да хоть о чернильнице. Улицкая повторяет его опыт: она может выстроить вещный мир и запечатлеть в текстах, рассматривая лоскуток старой ткани. Иногда получается нежный узор, а иногда жуткий.

Таким образом, и в науке тоже есть аксиоматические вещи, с которыми не справишься. Значит, мы исходим из того, что материя первична условно , дух вторичен. Или мы исходим из другой идеи.

Но все равно есть какие-то… В основе есть всегда какое-то допущение, которое ты вынужден принять. Иначе ничего не устроится. Скажите мне, пожалуйста, у вас нет ощущения, что если взять христианство, иудаизм, потому что, все-таки, это вещи для меня общие, да?..

Авраамические религии. Несмотря на все заповеди, на все проповеди, на всё это, как мне кажется, человек вообще не изменился. Достаточно читать древних греков, чтобы видеть, что все — то же самое совершенно.

И в этом смысле это учение не дало ничего. Ну, минуту, 30 секунд. А там, на самом деле, очень много вещей, о которых… Колодцы.

Относительно кризиса христианства или иудаизма — да, конечно, тут говорить нечего. Относительно возможности изменения человека — тут как смотреть. Дело в том, что даже в обозримое время ученые это знают меняется структура головного мозга.

Мы — живые и меняющиеся существа, причем меняющиеся очень быстро. И еще более мы меняемся от того, что мы знаем это. И мы уже эти изменения можем фиксировать.

То, что произошло с биологической наукой в последние 50 лет, это вызывает у меня религиозный трепет. Поэтому изменился человек или не изменился? Да, конечно, грандиозным образом изменился.

Я вот этим летом совершила очередную родительскую акцию, я читала своим внукам «Каштанку». И я понимаю, что у них глаза пустеют временами, потому что очень длинно. И я думаю «как бы сократить немножечко?

Они работают на других скоростях. Это чисто физиологическая вещь, и она произошла за очень короткий период. Вообще-то у меня есть такое соображение, и даже я беседовала с антропологами и с учеными людьми, что сейчас человечество вступило… Знаете как эволюция?

Она стоит-стоит на месте, почти ничего не меняется, потом — бабах и рывок. Что сейчас человечество как вид находится в состоянии или уже имеющегося рывка или накануне этого рывка. Вероятно, он уже есть, потому что у нас время жизни человека — 70 лет, поэтому мы не сразу можем отследить это.

Но мне кажется, что сейчас происходят как раз уже изменения качественные, а не количественные. У меня такое ощущение есть. Более того, друзья мои, у которых у всех жизнь поменялась после того, как закрылась лаборатория… Некоторые считают, что это даже была не инициатива КГБ нас закрыть, а что академик Николай Петрович Дубинин из осторожности, зная, что был этот вызов и нас там немножечко попытали, что он это сделал просто… — Превентивно?

Я не знаю. Я вообще ни о чем не жалею. Вот так в жизни шла.

Дело в том, что мне наука всегда очень интересна. Она мне и сегодня ужасно интересна. Ну, не получилось из меня генетика, а, может, была бы доктором наук.

А, может, академиком. Самиздат, значит. Все-таки, было связано с этим.

Сегодня, наверное, многие даже не знают, что это такое. Молодым людям самиздат — непонятный термин. А если бы вас какой-нибудь четырнадцатилетний мальчик спросил: «А что такое самиздат?

По крайней мере, так было во времена нашей молодости. И нам в молодые годы очень хотелось читать не только разрешенные, но и запрещенные, и даже, может быть, более хотелось читать запрещенные. Сегодня, когда прошло так много уже лет, я расскажу вам очень смешной анекдот, который произошел со мной две недели тому назад или три в Южной Корее.

Я сидела в компании славистов, и речь зашла о каких-то женских образах. И профессор-славист говорит: «Да, ваша героиня Медея совсем не похожа на Ниловну». Мне нужна пауза, чтобы понять, что он имеет в виду.

На Ниловну, героиню романа Горького «Мать». Дело в том, что современные дети тоже этого не знают. Так же, как и самиздат, они не знают о романе «Мать».

Я, крякнув, говорю: «Да, действительно, не похожи». И думаю: «Почему? Откуда это?

У нас, в Южной Корее до 1985 года пока у них там была военная хунта тоже был самиздат, в котором…» Тут уже просто меня раздирает от любопытства. Значит, в самиздате читали люди Маркса, Энгельса, Ленина. Про Сталина не было сказано.

И революционную книжку Горького «Мать». Южнокорейские студенты перепечатывали, передавали друг другу роман Горького «Мать». За что?

Потому что есть времена, когда книги не только запрещают, но даже жгут. И в культуре книга имеет чрезвычайно важное значение. Раньше она имела еще большее значение, и с уровнем образования, то есть в каком-то смысле с количеством прочитанных книг тесно связан уровень свободы человека.

Когда нужно, чтобы человек был несвободен, чтобы он лучше слушался, был более удобен в управлении, то надо его лишить культуры, что мы сейчас наблюдаем в полной мере. Сейчас у меня уже ощущение, что да. Вы знаете, это вопрос, который меня волновал и интриговал, скажем, с раннего возраста: они такие идиоты или, наоборот, они такие хитрые?

Потому что некоторые решения, которые нам предлагаются в сфере культуры, образования и, кстати говоря, во всех прочих, вызывают именно эти два параллельных вопроса — «Неужели, они не понимают, как это глупо? Я не могу ответить на этот вопрос. Но то, что сейчас происходит с культурой, наводит, все-таки, на размышления, что это делается сознательно… — У нас в России или шире?

Но больше меня беспокоит то, что происходит у нас в России. Вы мы возвращаемся к тому времени читали самиздатовские вещи. Тогда существовало понятие об эмиграции внутренней, да?

Ты, как бы, эмигрируешь, но остаешься в стране. Вы испытывали такие чувства сами? Дело в том, что был круг.

И в этом кругу мы себя чувствовали очень комфортно. И было интересно, и было содержательно. И я не думаю, что когда-нибудь я еще переживу период такой интенсивной жизни, которая была тогда.

Хотя, много чего можно про нее сказать. Но то, что она была исключительно интенсивная, это определенно. И более того, люди вполне прекрасно живущие, то есть имеющие и деньги, и все, что угодно, отправляют своих детей учиться за рубеж с надеждой и даже с наставлением не возвращаться.

Как вы понимаете этот поток, который никак не становится меньшим, и это желание, чтобы мой ребенок… При том, что я — весьма успешный человек. Оба они живут здесь сейчас. Оба они вернулись.

Его специальность — кризисная экономика, то есть ему здесь просто очень хорошо. И здесь интересно работать. Интересно во всех отношениях.

Я думаю, что на Западе он бы столько не зарабатывал, сколько здесь тоже я предполагаю. А второй мой сын — бездельник, очаровательный совершенно, музыкант, который не только не получил образования… Язык, конечно, у него очень хороший, и он сейчас синхронным переводчиком стал, в конце концов. И его я просто забрала волевым путем после 9 лет его жизни, потому что я поняла, что это уже просто угроза жизни.

Не в охапку же вы взяли его? И это была очень тяжелая семейная история. И к счастью, все закончилось, все живы.

И у меня было большое чувство вины, что я отправила. Потому что в этот период отец этих детей работал в Америке, в университете преподавал, и это была не эмиграция, это был довольно естественный ход: «А почему же не поучиться за границей? Это всячески полезно».

Что же касается эмиграции, вы знаете, дело в том, что я думаю, что сегодня этот вопрос имеет совершенно другой смысл, чем он имел сколько-то лет тому назад. И большая часть людей сегодня, взрослых и профессиональных, работают там, где есть работа, где есть работа более интересная, более высокооплачиваемая. Значительная часть моих друзей-ученых уехали на Запад не потому, что им хотелось каких-то более комфортных условий в жизни, а именно по той причине, что, будучи учеными, они понимали, что они там могут работать гораздо более эффективно.

То же самое делали многие художники из нашего круга. Поэтому это абсолютно понятное движение, в нем ничего нет ни аморального, ни опасного, ни преступного. Абсолютно естественно.

Мы всегда с некоторым пренебрежением относимся к той эмиграции, которую называют «колбасная». Но с другой стороны, вот человек уезжает для того, чтобы ему платили некоторый социал, который он не заработал. Но потом рождаются его дети, которые там учатся, получают образование уже там, вписываются в культурный контекст и делаются… Это нормальное перемещение народов, которое совершенно естественно.

Оно имеет разные оттенки в разные времена. Сегодня наиболее острая тема — это не эмиграция из России, а это, скажем, тема гастарбайтеров, которые у нас сегодня в большом количестве работают. Это другая сторона этого же процесса.

Нормальный всемирный естественный процесс на все времена. А это что значит — «Пора валить»? Это уже другое совсем.

Вы знаете, хочется валить — валите. Не хочется валить — не валите. Это, на самом деле, личное решение.

У нас есть такая привычка решать проблемы в общем виде. Но есть очень много вещей, которые не решаются в общем виде.

Одним из проектов Фонда является проект «Хорошие книги», в рамках которого Улицкая сама выбирает книги российских издательств и отправляет их в российские библиотеки. В 2007-2010 годах выступала организатором серии книг разных авторов по культурной антропологии для детей «Другой, другие, о других».

Оппозиционно настроена к российской власти: «нынешняя политика превращает Россию в страну варваров». Она заявляла: «Моя страна сегодня объявила войну культуре, объявила войну ценностям гуманизма, идее свободы личности, идее прав человека, которую вырабатывала цивилизация на протяжении всей своей истории. Моя страна больна агрессивным невежеством, национализмом и имперской манией». Критиковала действия российской власти в Крыму и ее позицию по Украине в 2014 году.

Принимала участие в конгрессе «Украина - Россия: диалог» 24-25 апреля 2014 года в Киеве. В октябре 2018 года объявлена персоной нон грата в Азербайджане «за грубое нарушение законодательства республики - незаконное посещение оккупированных территорий Азербайджана» - посещение ею непризнанной Нагорно-Карабахской Республики. Личная жизнь Людмилы Улицкой: Трижды была замужем. Первый муж - Юрий Захарович Тайц Миропольский, 1943-1979 , ее однокурсник, впоследствии океанолог, доктор физико-математических наук 1977 , прототип Алика в повести «Весёлые похороны».

Второй муж - Михаил Борисович Евгеньев, генетик, доктор биологических наук.

Депутат ГД Милонов призвал отправить имущество Улицкой на помощь СВО

Людмила Улицкая: «Перебить друг друга – ума много не надо» | Правмир Биография Людмилы Улицкой.
Писательницу Людмилу Улицкую лишили звания почетного профессора РХТУ: ее обвиняют в поддержке ВСУ Людмила Улицкая. Известные пранкеры Вован и Лексус дозвонились писателю Людмиле Улицкой.
Улицкая, Людмила Евгеньевна Известная писательница Людмила Улицкая согласилась выслушать мнение о себе пятерых знакомых ей людей и прокомментировать их слова.
Писательница Людмила Улицкая включена в список иностранных агентов Живущий, как и Улицкая, сейчас в Берлине Андрей Шашков поговорил с живым классиком о том, почему она уехала именно сюда, чего ей больше всего не хватает из прошлой, московской жизни и как она переживает новости последних месяцев.

Казус писателя: На что будет жить Улицкая после того, как лишилась гонораров за поддержку Украины

Хржановский распространял недостоверную информацию о принимаемых органами публичной власти Российской Федерации решениях и проводимой ими политике, выступал против специальной военной операции на Украине. Участвовал в создании для неограниченного круга лиц сообщений и материалов иностранных агентов". Также в реестр внесены публицист Сергей Медведев, незарегистрированное общественное объединение Центр защиты прав человека "Мемориал", а также благотворительный фонд "Нужна помощь".

А когда французы признали «Сонечку» лучшим переводным произведением 1994-го года, о литературной славе на родине можно было не беспокоиться. Западному вкусу тогда интеллигенция доверяла больше, чем своему.

Однажды на ней женится художник, прошедший сталинские лагеря. Потом он влюбляется в подругу дочери, а Сонечка понимает и принимает этот выбор. Художник умер, а она продолжила заботиться о его бывшей пассии. Дальше последовала тяжёлая артиллерия в виде романов «Медея и его дети», «Казус Кукоцкого», «Даниэль Штайн, переводчик», «Зелёный шатёр» и «Лестница Якова».

Улицкая причисляла себя к евреям, которые приняли христианство. И в начале 2000-х даже писала, что «в Палестине именно евреи были первыми террористами». Но со временем её отношение к Израилю заметно потеплело. Они между собой свирепо спорят и ссорятся, но и те, и другие беззаветно любят свою страну.

И я люблю Израиль, — так писательница отзывалась об этом государстве в 2016-м. Тот же «Зелёный шатёр» вышел в 2010-м посвящён трудной судьбе трёх диссидентов-шестидесятников. Жизнь одного из них, честного и жизнерадостного Михи, заканчивается трагично, разбившись о бесчеловечный остов той самой ужасной империи. Как обычно, никаких светлых полутонов.

Улицкая публично ответила на этот упрёк, заявив, что считает процесс Синявского и Даниэля куда более важным событием в истории, чем полёт Гагарина. А «Даниэль Штайн, переводчик» 2006 раскрывает тайну отношений Улицкой с христианством. За основу была взята биография Освальда Руфайзена. Книга представляет собой опыт постмодернистской псевдодокументалистики, раскрывающей образ идеального христианина по Улицкой — еврея по национальности, бывшего сотрудника Гестапо, потом католического монаха.

Он считает, что догматика в христианстве не важна и с пониманием относится к тому, что ближайшая помощница состоит в отношениях с замужним арабом. Зато в его присутствии всегда весело и хорошо. А ещё он, разумеется, совершил много героического, в частности, служа в Гестапо, спасал евреев. А «Лестнице Якова» — это традиционная для Улицкой семейная хроника, прослеживающая судьбу одной из ячеек общества на протяжении нескольких поколений.

На этот раз за основу была взята собственная биография, а также доставшиеся в наследства письма, которыми обменивались дедушка и бабушка. Часто Улицкая их почти не правила. Там-то ещё раз досталось и прототипу отца. Зато женщины в книге — существа сильные и достойные, что, конечно, тоже соответствует либеральным трендам.

Личная жизнь Людмилы Улицкой Личная жизнь самой писательницы была такой же трудной, как история её родной страны. Первым мужем Улицкой стал студент физтеха Юрий Тайц, выросший, как и она, в профессорской семье. Позже он стал доктором физико-математических наук и океанологом. Семейная жизнь была наполнена спорами и конфликтами и спустя пять лет закончилась закономерным разводом.

Фото: личный архив Уже после этого бывшие супруги сумели наладить отношения. Тайц умер в 1979-м году, не дожив даже до сорокалетия. Позже Улицкая вывела его в образе Алика в повести «Весёлые похороны». Вторым мужем писательницы стал доктор биологических наук Михаил Евгеньев.

С ним Улицкая познакомилась, когда работала Институте генетики. После увольнения она родила двух сыновей Алексея и Петра.

В списки попали писательница Людмила Улицкая, режиссер Илья Хржановский, экс-депутат Перми Сергей Медведев, центр защиты прав человека «Мемориал» и благотворительный фонд «Нужна помощь». Прошлой осенью писательницу также обвиняли в поддержке ВСУ. Позднее он выставил издание на аукционе в Вильнюсе, где собирали средства в поддержку «Легиона "Свобода России"» террористическая организация, деятельность запрещена на территории РФ. После этого писателей обвинили в поддержке ВСУ, а организация «Зов народа» подала заявление в СК и прокуратуру РФ с просьбой проверить их на содействие терроризму.

Хотя в принципе должна вам сказать, что не таким уж сильно другим. Потому что как в биологии для меня главным объектом был человек, так и в другой специальности тоже всё крутится вокруг человека. Но в литературе другой инструмент исследования. Есть ученые, которые считают, что наука — это келейное дело и нужно мотыжить свою грядку, потому что наука вообще при всех режимах — это самое важное.

Есть люди, которые очень активны внутри научного сообщества, которые любят, хотят, считают нужным влиять на научную политику, но никогда не влезают в остальные вещи. И есть очень небольшой слой, который считает, что наука не может жить вне общества, вне процессов, которые происходят в государстве. Таких людей, естественно, меньшинство. А когда вы были частью научной среды, где происходил этот раздел? Но я расскажу об одном эпизоде, который, может быть, вам прояснит ситуацию. Семеро человек выходят на площадь за вашу и нашу свободу. По всем академическим институтам, и я думаю, что по всем заводам и фабрикам, идут собрания, где надо высказаться и осудить. И в Институте общей генетики тоже. Всех сгоняют, хочется не пойти, но приходится идти. Я захожу в большой зал, в котором две двери — одна около президиума, а другая в хвосте.

Вот я сажусь в хвосте около двери с мыслью, что сейчас я уйду к моменту голосования. Надо сказать, что я к этой демонстрации имела особое отношение, потому что моя подруга Наташа Горбаневская была среди этих семерых человек, она вышла на Красную площадь с грудным ребенком. И вот уже дело идет к голосованию. Все проговорили все партийные слова. И я тихонько иду к этой двери, чтобы выйти. А она заперта! И я иду через весь зал — топ-топ-топ, каблуки девушки носили высокие, — иду мимо президиума, готовая к тому, что сейчас меня остановят и спросят: «А куда это вы? Но мне вопрос не задали, потому что все замерли, и я просто прошла сквозь весь зал и вышла мокрая как мышь. Вот это был предел моих возможностей. Потом ко мне подходили мои старшие друзья, у которых уже были лаборатории, аспиранты, и говорили: «Мы тебе завидовали».

И это была совершенная фронда с моей стороны, но она мне ничего не стоила, ведь у меня не было своей лаборатории, за которую я отвечала. Правда, меня всё равно выгнали. Но тогда это была граница, которую проводил для себя сам каждый человек. И это граница, с которой мы живем до сегодняшнего дня. Она никуда не ушла. И это история такая же, как с Крымом: «Крым наш или Крым не наш? Я очень далека от того, чтобы осуждать людей, не подписывавших тех писем, которые я могла себе позволить подписывать. Потому что у них театр, потому что у них киностудия, потому что у них коллектив, потому что у них творческая работа. И они высокой ценой платят за это.

«С другими уехавшими не общаюсь совершенно» — писательница Людмила Улицкая

Людмила Улицкая (внесена Минюстом РФ в список иностранных агентов) — российская писательница, сценарист, жизнь которой похожа на увлекательный роман. новости Волгограда. Людмила Евгеньевна Улицкая – известная писательница и сценарист, первая женщина лауреат литературной премии «Русский Букер». В списки попали писательница Людмила Улицкая, режиссер Илья Хржановский, экс-депутат Перми Сергей Медведев, центр защиты прав человека «Мемориал» и благотворительный фонд «Нужна помощь».

«С другими уехавшими не общаюсь совершенно» — писательница Людмила Улицкая

Людмила Улицкая известна как автор весьма интимной интонации. Людмила Улицкая — все новости о персоне на сайте издания Писательница Людмила Улицкая, уехавшая из России в Германию после начала вооруженного конфликта на Украине, стала гостьей программы RTVI "Хроники нового мира". РХТУ им. Менделеева лишил Людмилу Улицкую звания почетного профессора. Известная писательница Людмила Улицкая согласилась выслушать мнение о себе пятерых знакомых ей людей и прокомментировать их слова.

Людмила Улицкая — биография, карьера и личная жизнь

Таких, мне кажется, не остановить ничем. Это — новая для России сила. Как у Пастернака: «Что сравнится с женскою силою? Как она безумно смела! С 1904 года в России не было и трех лет, когда бы не убивали мужчин: начиная с русско-японской войны — война и репрессии, репрессии и война. За эти сто лет, из-за постоянной убыли лучших, сильных, храбрых, погибающих в войнах и конфликтах мужчин, вышло так, что женщины в России оказались гораздо более высокого качества и самих их — больше. Пока мужчины гибли в войнах и лагерях, на женские плечи падали все традиционные женские заботы плюс заботы по содержанию и защите семьи, которые обычно несут мужчины. В этом смысле западная феминистическая повестка у нас совершенно ожидаемо не была понята: она не состыковывалась с потребностями российских женщин. Западным феминисткам хотелось, чтобы женщины, так же, как и мужчины, работали, принимали участие в общественной, социальной и рабочей жизни. А наши женщины, замученные двойной нагрузкой, мечтали как раз иметь положение, против которого на Западе так протестовали. Впервые я столкнулась с этим, на грани комического, непониманием в 80-е, когда американские феминистки приехали в СССР и стали говорить о том, что их волнует, а наши их вообще не поняли.

Те феминистки требовали разрешить аборты там они были запрещены , настаивая на свободе женщины заводить ребенка, когда она хочет, а русские девочки сидели и кивали: «Да-да, аборт — это ужасно, обезболивания никакого, просто по живому дерут». Вопросы и ответы были прямо перпендикулярны другу, а проблемы практически ни в чем не совпадали: одних беспокоило одно, других — другое. Но вообще я не сторонник феминистических идей, хотя и получила несколько лет назад премию имени Симоны де Бовуар. На награждении я оказалась в компании ярых феминисток, жутко агрессивных, — не самая приятная для меня компания. Женщины по всему миру объединяются и выступают против вещей, которые прежде считались в порядке вещей и даже воспринимались как, например, завоевания сексуальной революции. Прямо начиная с дела Вайнштейна, которое было своего рода спусковым крючком всей этой кампании. Знаешь, люди, которые в кино или театре немного побывали со стороны кулис, прекрасно знают, что режиссеры и продюсеры от баб отбиваются: молодые или немолодые актрисы в своем страстном желании получить роль обычно ни перед чем не останавливаются и готовы на все. И уж я не знаю, какая здесь пропорция между негодяями-мужчинами, которые жаждут воспользоваться девичьей слабостью и желанием построить карьеру, и женщинами, готовыми глотку перерезать себе, подружкам и конкуренткам, для того, чтобы получить роль и оказаться в удачном месте. Я все-таки немножко в театре постояла и кое-что знаю про него, мне вся эта история смехотворна. Речь про индустрию украшения женщины.

Все настроено на то, чтобы женщина с каждым годом становилась все более привлекательной и сексапильной. Мода заточена на этот сексапильный облик как раз с 60-х годов прошлого века, о которых ты говоришь как о времени сексуальной революции. Знаешь, что было ее символом? Конечно, была. Кожаная, из кожаного дивана лично мною сооружённая: я содрала старую обшивку и сделала себе кожаную мини-юбку, первую у нас в округе. Но не в этом дело. Дело в том, что эти голенькие ножки, которые открывает мини-юбка до сих пор находятся в противофазе с теми, которые прикрывают шароварами или длинными платьями адепты другого культурного кода. Есть совершенно гениальный эпизод у Стриндберга: начало XX века, муж умирает от желания развестись, так как семейная жизнь не складывается. Но вот он спускается к завтраку, чтобы сообщить жене о скором разводе, они садятся и тут… она делает одно-единственное движение: слегка приподнимает юбку так, что становится видна часть ноги, крошечный кусочек — где-то внизу около ступни. Он смотрит на эту ножку и понимает, что развестись он не может.

Я думаю, очень полезно смотреть, как изменилась за XX век вся эта гендерная история. Хотя глобально две важные стратегии по-прежнему живы и правят миром. Фото: Майк Борисов — Какие? Вторая — в русле маховика индустрии красоты. Она направлена на то, чтобы женщина выглядела все более и более сексуально привлекательной, зовущей — взять хотя бы то, сколько женщины тратят денег, сил и времени на косметику, одевание, белье; я тут видела бюстгальтеры за полторы тысячи евро, прямо обалдела. Согласно этой стратегии, максимально продемонстрировавшая себя женщина — косметика, отсутствие одежд — как будто говорит: вы на меня обратите внимание, а я уж сама выберу, кто мне из вас понравится. Эти две стратегии абсолютно противоречат друг другу. Но кажется, победила та, при которой женщина — выбирает. Ведь выбирает она, по сути, из тех, кто выбрал ее. Но все это прекрасно сочетается: с одной стороны феминистки суровы и жаждут равноправия, с другой — им хочется быть выбранными.

Здесь масса дико смешных вещей, но вот тебе актуальная проблема культурной антропологии: как в этих новых обстоятельствах растить детей, девочек, например? Как их ориентировать? Покупать им белорозовые платьица или спортивные костюмы? Кроссовки или лакированные туфельки? Например, мою внучку Марьяну ее мама всегда наряжала очень по-девчачьи, но теперь она подросла и я вижу, как сама она выбирает моду, исключающую половую или сексуальную маркировку: джинсы, кроссовки. Да и мы все вокруг стали носить одинаковые куртки с капюшонами. Если и есть отличие — так в том, на какую сторону пуговицы застегиваются. Я так и одеваюсь. Мама моя приходила в ужас, когда я надевала свою кожаную мини-юбку, сверху — купленную в комиссионном магазине защитного цвета армейскую американскую рубашку, подпоясывалась и вставала на 15-сантиметровые шпильки. Я считала, что очень круто одета.

Я шла по улице и на меня оборачивались, но мама хваталась за голову. А потом как-то все утихло. Я очень спокойно теперь одеваюсь, хотя и не надеваю на себя ничего случайного. И есть, разумеется, вещи, которые я не надену никогда. Я пару раз его надела, очень была собой довольна, а потом — повесила в шкаф и оно провисело до тех пор, пока я не отдала его какой-то более молодой или более озабоченной нарядами подружке. Меня лет 20 тому назад впервые в жизни пригласили на прием во французское посольство. И все мои подруги забегали: кто-то несет туфли, кто-то — брошку, колготки какие-то суперские. Мой муж смотрит на всю эту суету и говорит: «Люся, это они должны одеваться, те, для которых написан дресс-код. А мы — художники. Мы можем ходить в том, в чем нам хочется».

Андрей, конечно, гений. Эта фраза меня раз и навсегда освободила от идеи, что я надену то, что мне не нравится вместо того, в чем мне удобно и комфортно. Маленькое черное платье? Да никогда в жизни! И меня это и не волнует, и не беспокоит. Идея всеобщего политкорректного равенства, которая во всей этой истории постоянно вылезает, мои скромные шансы совершенно уничтожила: русскоязычной женщине-писательнице Нобелевскую премию уже дали, это была Светлана Алексиевич. И я ее от души поздравила. Ее награда полностью избавила меня от беспокойства и я, наконец, смогла освободившись от некоторой нервозности — все время ведь протекала какая-то информация и я знала, что где-то там в каких-то списках моя фамилия фигурировала — выдохнуть. Но ты понимаешь еще в чем штука, весь мир — это повсюду, не только в России — совершенно неправильно оценивает значение Нобелевской премии в области литературы. Когда эту премию получила Алексиевич, то в России писатели просто попадали в обморок и впали в негодование: «Как это так!

Ей дали, а Набокову не дали! То есть, эта премия за идеалы человечества, она не про литературу, строго говоря. В отличие, например, от Букеровской английской премии — вот она про литературу. И список букеровских лауреатов — это всегда совершенно точно литературный факт. Хотя и там есть нюансы: гораздо важнее попасть в шорт-лист, чем получить первую премию. Но когда речь заходит о первом месте, начинаются колоссальные интриги. Так в Англии, так и у нас. И то, что я трижды была в шорт-листе русского Букера, для меня гораздо ценнее, чем то, что однажды я ее получила. Людмила Улицкая. Мне дали ее лет пятнадцать тому назад, когда на стенах Будапешта еще были видны шрамы от выстрелов, сделанных во время подавления восстания 56-го года.

Но город дал мне — русскому еврею — свою премию. Для меня это значило полную победу культуры над политикой. А у самой меня складывается грустное ощущение, что я не догоняю. Но, на самом деле, все упирается в то, что в жизни каждого из нас всегда есть задача. Иногда мы не отдаем себе отчёт в том, в чем она состоит. Но чаще начинаем отвечать прежде, чем успеваем понять и принять этот вызов. В моем случае, я совершенно точно знаю, что написала все свои большие книги. Я его придумала, он висит где-то в воздухе, но напишет его уже кто-нибудь другой, не я. Мне 75 лет, времени объективно мало. Это не половина жизни у меня впереди, и не треть, а маленький кусочек остался.

Поэтому я хотела бы какие-то маленькие задания себе давать и — даю, и выполняю. Я очень радуюсь.

Оба её деда — Яков Самойлович Улицкий и Борис Ефимович Гинзбург — были репрессированы и находились в заключении [4] [5]. После войны Улицкие вернулись в Москву, где Людмила закончила школу. Окончила биологический факультет Московского государственного университета. С тех пор Улицкая, по её собственному утверждению, никогда не ходила на государственную службу: она работала завлитом Камерного еврейского музыкального театра, писала очерки, детские пьесы, инсценировки для радио, детского и кукольного театров, рецензировала пьесы и переводила стихи с монгольского языка. Публиковать свои рассказы в журналах Улицкая начала в конце 1980 годов, а известность пришла к ней после того, как по её сценарию были сняты фильмы « Сестрички Либерти » 1990, режиссёр — Владимир Грамматиков и « Женщина для всех » 1991, режиссёр — Анатолий Матешко , а в « Новом мире » вышла повесть «Сонечка» 1992.

В 1994 это произведение было признано во Франции лучшей переводной книгой года и принесло автору французскую премию Медичи.

Профессию молодая девушка выбрала совсем нетворческую. Папа Евгений Яковлевич Улицкий — доктор технических наук, написал серию изданий, предназначенных для сельского хозяйства и механики. В 1970 г. На переписи такой книги была уличена Людмила Улицкая и уволена с формулировкой «уволилась по собственному желанию». Со слов самой писательницы, после увольнения она больше не посещала государственную работу. Будущая писательница исполняла обязанности завлитом отделения Камерного еврейского музыкального театра. Сама создавала эссе, сценарии для детской, кукольной сцены, делала поэтические пересказы с монгольского языка, рецензировала пьесы. Людмила Улицкая — творчество, книги, награды Помимо основного труда, переводила на русский язык монгольские поэтические сочинения, что было большой редкостью.

Деятельность, которая требовала созидательного подхода, полёта фантазии, развития навыков видения мира в красках и гармонии подсказала будущему лауреату писать свои собственные работы. В 1980-х годах её литературная проза начала издаваться в печатных изданиях. До успеха в писательском деле Людмила Улицкая проявилась как киносценарист. Фильмы «Женщина для всех», «Сестрички Либерти» дали дальнейший толчок в литературном развитии. В 1993 г. В 1994 г. Книга признана лучшим иностранным изданием, в переводе на французский язык. Италия подарила награду им. Джузеппе Ачерби.

Людмила Улицкая издала более 10 собраний литературных трудов, которые были переведены на 30 языков мира. На суд читателей опубликовалась работа «Медея и её дети», сюжет рассказывает о судьбе семьи, живущей в различных мировых уголках, а родовой дом был основан в Крыму. Александр Абдулов сыграл Алика в киноленте «Ниоткуда с любовью или весёлые похороны». Действующее лицо — нью-йоркский живописец медленно сгорает от ракового заболевания.

В 1994 это произведение было признано во Франции лучшей переводной книгой года и принесло автору французскую премию Медичи.

Во Франции же вышла и первая книга Людмилы Улицкой сборник «Бедные родственники», 1993 на французском языке. Людмила Улицкая — участник круглого стола «Выражается сильно российский народ! В 2007 году Улицкая учредила Фонд Людмилы Улицкой по поддержке гуманитарных инициатив. Одним из проектов Фонда является проект «Хорошие книги», в рамках которого Улицкая сама выбирает книги российских издательств и отправляет их в российские библиотеки [7]. С 2007 года по 2010 год выступала организатором серии книг разных авторов по культурной антропологии для детей «Другой, другие, о других» [8].

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий