Итальянский дирижер Фабио Мастранджело уже долгое время живет в России, но до сих пор не может свыкнуться с местными реалиями.
Месяц подписки бесплатно
- Фабио Мастранджело: «Работа с музыкантами в Италии - это всегда чуть-чуть стресс»
- Dolce Vita. Дирижер — Фабио Мастранджело
- Дирижёр Фабио Мастранджело о карьере в России и давлении Запада
- Фабио Мастранджело отметил свой 58-й день рождения
- В Уфе состоялся симфонический концерт под руководством итальянского дирижера Фабио Мастранджело
- ФАБИО МАСТРАНДЖЕЛО — ПЕРВЫЙ ИЗ «ВИРТУОЗОВ»
Итальянский дирижер Мастранджело признался в любви к РФ
Руководитель театра «Мюзик-холл» Фабио Мастранджело выступит в Петербурге с программой «В Россию можно только верить». Руководитель театра «Мюзик-холл» Фабио Мастранджело выступит в Петербурге с программой «В Россию можно только верить». Фабио Мастранджело входит в десятку самых востребованных дирижеров мира. Газета «Коммерсантъ» опубликовала большое интервью Фабио Мастранджело о программе XI фестиваля. Отметим, Фабио Мастранджело является давним другом телеканала 78 и частым гостем нашего эфира.
Сюрприз от Лариной: новым худруком симфонического оркестра стал петербуржец Фабио Мастранджело
Известный итальянский дирижер Фабио Мастранджело примет участие в VII Международном фестивале «Парад звезд в Оперном», который проходит в Красноярском театре оперы и балета. А петербургский театр, где уже 10 лет Фабио Мастранджело служит художественным руководителем, с нынешнего года стал носить имя Фёдора Ивановича Шаляпина. Открытый диалог молодежи с Фабио Мастранджело состоялся на марафоне в день тематического трека «Многонациональное единство».
Еженедельный выпуск №16
- Безумные танцы с Фабио Мастранджело
- В рамках «Евразии Global» участники встретились с Фабио Мастранджело
- Итальянский дирижер Мастранджело признался в любви к РФ | Аргументы и Факты
- Безумные танцы с Фабио Мастранджело
- Юрий Гладунов поздравил Фабио Мастранджело с Днем рождения
Дирижер Фабио Мастранджело отпраздновал день рождения на сцене Филармонии
Хотя начало, как признается Фабио Мастранджело, было непростым: папа-пианист очень настаивал, чтобы мальчик учился музыке. ↑ Фабио Мастранджело назначен главным дирижером оркестра «Русская филармония» (неопр.). Дирижер Фабио Мастранджело рассказал, почему не уехал из России после начала спецоперации. Фабио Мастранджело родился в Бари (Италия). дирижер Фабио Мастранджело - удостоен ордена Звезды Италии.
Фабио Мастранджело — последние новости
Художественный руководитель "Мюзик-Холла" (Санкт-Петербург) итальянский дирижер Фабио Мастранджело принял участие в музыкальном фестивале "Кантата" в Калининграде. Дирижер Фабио Мастранджело рассказал, почему не уехал из России после начала спецоперации. ↑ Фабио Мастранджело назначен главным дирижером оркестра «Русская филармония» (неопр.).
В Уфе состоялся симфонический концерт под руководством итальянского дирижера Фабио Мастранджело
Мастер-класс Фабио проходил у Александра Кантурова. Благодаря ему началась карьера Фабио в России. Он дебютировал в Санкт-Петербургской филармонии. Слава об итальянском дирижере распространилась по всей России, и его начали приглашать работать во многие русские города. Мысли переехать в Россию посещали дирижера все чаще. Знакомство с русской девушкой - будущей женой, стало последним аргументом в пользу жизни в России. Получилось этот так: Знакомство с будущей женой Узнав о тяге Мастранджело к России, его друг Сергей предложил познакомить его с русской девушкой.
Сначала Фабио подумал, что друг шутит. Но тот подошел к делу серьезно и устроил ему свидание с подругой своей жены - Олесей, в Риме. Фабио и Олеся сразу полюбили друг друга. Через полтора года после своего первого приезда в Санкт-Петербург музыкант переехал в Россию.
В партитуре он объединил элементы вальса, польки и галопа, придав курьезной истории любовной инрижки праздничности и живости.
Премьера оперетты состоялась в 1874 году и уже почти 150 лет «Летучую мышь» остается самой популярным сочинением жанра. В «Сириусе» музыкальный шедевр показали на русском языке в полуконцертной версии: с реквизитом, костюмами и сценическим действием. В «Сириусе» продолжается первый Новогодний музыкальный фестиваль.
Самый известный итальянец в России: 55 лет Фабио Мастранджело 12:31, 27 ноября 2020 г. Светская жизнь Фабио Мастранджело — дирижер и пианист, уроженец солнечной Италии, уже много лет живет и работает в России. С пятилетнего возраста Фабио обучался игре на фортепиано, окончил консерваторию и успешно гастролировал как пианист. Сегодня Фабио Мастранджело называют «самым известным итальянцем в музыкальных кругах современной России».
Фабио Мастранджело можно назвать самым известным итальянцем в музыкальных кругах современной России. В качестве приглашенного дирижера он сотрудничает со многими театрами страны. Маэстро уже знаком красноярцам, он неоднократно принимал участие в «Параде звезд» и завоевал признание публики. Музыкальные критики называют молодую певицу примадонной нового поколения: «Яркая внешность, артистичность и харизма, утонченный вкус и богатейшие вокальные данные».
Итальянский дирижер Мастранджело не захотел покидать Россию
Во второй день Международного молодёжного форума «Евразии Global» участники встретились с дирижёром, художественным руководителем Санкт-Петербургского государственного музыкального театра им. Шаляпина Фабио Мастранджело и обсудили, что же на самом деле означает музыка, как слушать российских классиков.
Я знаю, что большинство людей, как минимум артистов, абсолютно против этого. Поэтому если от людей исходит. Изменились ли ваши взгляды на страну за это время? Стало ещё лучше, чем раньше. Одно дело — любить, когда ты более или менее знаешь культуру, потому что читал литературу, играл музыку я очень много дирижировал русскую музыку , а другое дело — когда ты живёшь.
В отличие от многих людей, даже тех, которые родились в России, я много езжу по стране — работа такая, — поэтому знаю города, которые большинство россиян не посещали. Радует тот факт, что в течение 20 лет я наблюдаю, как страна растёт. Везде уровень жизни становится лучше и лучше, и ты можешь музицировать, зная, что всё больше людей может позволить себе билет, чтобы побывать на твоих концертах. Очень важно знать и понимать, что и для людей это ценно: в Европе теряют зрителей, а в России приобретаем. Мне кажется, это положительная тенденция, которую мы можем доказать. Кто-то из них её открыто осуждает.
Как вы думаете, почему это происходит?
Это вызывает у меня гордость. Музыка для меня - это скорее образ жизни, а не только профессия. Могу сказать, что в начале моей музыкальной жизни папа очень сильно настаивал на занятиях музыкой, а я хотел больше играть в футбол, чем на рояле. Но я всю жизнь благодарен отцу за это. Наша работа - это всегда чуть-чуть Олимпиада, ведь только на сцене мы можем показать людям всю красоту музыки.
Это как спортсмены, которые очень много готовятся к соревнованиям, а во время нескольких секунд должны быть быстрее и сильнее всех. Россия - очень музыкальная страна. Великая страна, где есть великолепные музыканты - Мусоргский, Римский-Корсаков, Рахманинов и многие другие. Для меня русские пианисты всегда были на высоте. Особенно я любил и люблю до сих пор Святослава Рихтера.
В Европе, конечно, опера на открытом воздухе есть, но есть и большая разница. Мы, кроме того что являемся большим оперным фестивалем, еще и представляем собой серьезный социальный проект, и в этом наша гражданская позиция. На спектакли «Оперы — всем» мы пускаем абсолютно всех бесплатно. Мне кажется, что это уникальная позиция, потому что все известные оперы на открытом воздухе в Европе для зрителей платные. Могут быть какие-то отдельные акции, но это очень редко. Ты знаешь, я давно мечтаю сделать огромный проект — «Аиду» или «Князя Игоря» — на «Газпром-арене», и там вход будет платным. Но есть большая проблема с акустикой. Мы уже проверяли: там такая реверберация, которая пока не позволяет нам заняться этим проектом вплотную. То есть чисто технические проблемы, которые, впрочем, руководство «Газпром-арены» обещает помочь нам решить. А фестиваль останется социальным проектом. Фабио Мастранджело Фото Даниил Рабовский — Как ты оцениваешь сегодняшнее состояние оперного искусства, каковы перспективы его развития? Многие великие имена, прославившие оперу, уходят. Приходят ли новые? Я не знаю, справедливо или нет, но против него начались какие-то мировые акции, спровоцированные заявлениями женщин, с которыми он якобы когда-то, 25 лет назад, имел какие-то отношения, а, может быть, и не имел. К сожалению, на Западе такое сейчас возможно, когда подобным образом просто уничтожают карьеру человека. И очень жалко, что Пласидо Доминго давно не был в России, а Валерий Гергиев приглашал и приглашает его все время, несмотря ни на что. Мы в России, слава Богу, не смешиваем личную жизнь человека и его талант. С другой стороны, с большим удовольствием я вижу, что Мариинский театр, невзирая ни на какие сложности, продолжает успешно развиваться, расширять и без того огромный репертуар. Там шикарные программы: например, недавние премьеры — «Тангейзер» и «Нюренбергские Майстерзингеры» Вагнера.
Фабио Мастранджело
Что удалось, что не очень? Даже погода оценила твердость и незыблемость наших намерений проводить фестиваль в любом случае, и что нас не остановишь. Да и до этого статистика была в нашу пользу: всего за эти годы у нас было сорок три спектакля и сорок одно название две оперы мы повторили , и только три раза из сорока трех мы не доиграли до конца. А сейчас плюс еще четыре, то есть в сумме сорок семь, но недоигранных больше не стало. Публики, по нашим подсчетам, стало еще больше: на трех спектаклях, которыми я дирижировал лично — это «Садко», «Тоска» и «Так поступают все женщины», — присутствовало 48. Плюс телевизионная аудитория, которая как минимум на порядок, а то и на два больше. Это фантастический результат. Когда был самый страшный ковидный год, мы по правилам Роспотребнадзора вынуждены были в разы уменьшить количество мест.
Нас тогда фактически спас губернатор — не специально, но так совпало, что за день до открытия он дал разрешение на скопление более тысячи человек в одном месте на открытом воздухе. Мы тогда даже выиграли премию по событийному туризму Russian Travel Awards, потому что мы в сумме с теле- и интернет-трансляцией набрали чуть ли не 1. Это огромный результат, и если тогда было столько зрителей, то в этом году уж точно не меньше половины этой цифры. В этом году, на мой взгляд, у нас была особенно изысканная программа, как в лучших театрах мира: три оперы, которые я уже назвал, плюс «Летучий Голландец», исполненный на Якорной площади Кронштадта Симфоническим оркестром Санкт-Петербургской консерватории под руководством ее ректора Алексея Васильева. Концерты — да, с популярными певцами в Центральном парке Нью-Йорка, например, и в других известных местах. В Европе, конечно, опера на открытом воздухе есть, но есть и большая разница. Мы, кроме того что являемся большим оперным фестивалем, еще и представляем собой серьезный социальный проект, и в этом наша гражданская позиция.
На спектакли «Оперы — всем» мы пускаем абсолютно всех бесплатно. Мне кажется, что это уникальная позиция, потому что все известные оперы на открытом воздухе в Европе для зрителей платные. Могут быть какие-то отдельные акции, но это очень редко. Ты знаешь, я давно мечтаю сделать огромный проект — «Аиду» или «Князя Игоря» — на «Газпром-арене», и там вход будет платным.
Особенно я любил и до сих пор люблю Святослава Рихтера. Я стремился в Россию и принял решение жить здесь, когда первый раз приехал в Санкт-Петербург. Через два года я осуществил свое желание и до сих пор живу в России, не имея никаких сомнений на этот счет.
Дирижер отметил, что «очень рад вернуться в Уфу, где уже дирижировал в Оперном театре в рамках фестиваля Ильдара Абдразакова». Когда происходят трудные исторические моменты, люди всегда ищут некую защиту, возможность хотя бы на время отвлечься. Неважно, что это - балет, опера, оперетта, симфонический концерт - в России посещаемость высокая и, более того, она сильно выросла. Мы, конечно же, должны поддержать людей, поэтому это двусторонние отношения публики и музыкантов. Есть ли музыка, которая вас вдохновляет, и к которой вы всегда возвращаетесь? Моя старшая сестра Валентина, названная в честь Валентины Терешковой, изучала этот вопрос профессионально. Действительно, есть такая форма лечения людей.
Это абсолютная правда - музыка способна лечить и помогает, потому что затрагивает те струны внутри человека, которые не затрагивают другие формы искусства. Больше всего я люблю музыку Рахманинова. Я слушаю эту музыку и в радостные моменты, и когда мне нужно утешение. Могу сказать, что в музыкотерапии больше всего используются композиции Моцарта.
Вдвойне приятно, что на этой церемонии я оказался в компании с директором театра Юлией Стрижак, чья любовь к Италии началась задолго до нашего знакомства и которая много сделала для развития российско-итальянских культурных связей", - сказал ТАСС Фабио Мастранджело. Театр "Мюзик-Холл" участвует в программах культурного обмена между Россией и Италией, является постоянным партнером престижного оперного фестиваля "Санкт-Петербург - Монтекатини".
Если ты чем-то увлечен, в моем случае это музыка, то ты готов заниматься этим всегда.
Когда я слышу звуки оркестра, любая усталость мгновенно пропадает, и появляются силы и огромное желание работать! Сильно ли отличаются в этом плане российские зрители? Но я бы не сказал, что российская публика менее эмоциональная. У вас зрители больше вовлечены в процесс, следят за каждым развитием музыкального события. Всегда чувствуется невероятная поддержка и энергетика, исходящая из зала, особенно это касается слушателей в Санкт-Петербурге и Москве. Совсем скоро, 5-6 мая в городе «Доброград» во Владимирской области пройдет фестиваль классической и оперной музыки «PRO Добро», где мы вместе с «Русской Филармонией» представим чарующие и зажигательные польки Иоганна Штрауса. Планируется как оркестровое, так и оперное исполнение знаменитых композиций.
Я почти уверен, что публика примет нас с теплотой, которая так свойственна русскому человеку. Особенно, когда музыка подобрана не очень удачно. Но это случается крайне редко.
Безумные танцы с Фабио Мастранджело
Мне кажется, это положительная тенденция, которую мы можем доказать. Кто-то из них её открыто осуждает. Как вы думаете, почему это происходит? Могли увидеть какую-то выгоду в этом. Я так не живу. Мне кажется, артист может жить, только когда он смотрит в зеркало и узнаёт себя. Как я уже много раз говорил, я не смог позволить себе уехать из страны, которую очень сильно люблю. Трудно сказать, что они подумали.
Я уважаю их точку зрения, а как иначе? Мы очень демократичные люди. Поступки этих людей не очень похожи на демократию, поэтому как-то странно, когда они показывают знаки, на которых написано «демократия», но действуют иначе. Я им желаю, чтобы они поглубже изучили значение слова «демократия».
Концерты и оперные спектакли под его управлением звучат на подмостках лучших залов и театров нашей страны и, конечно же, ставшего для него давно уже родным Петербурга. Переименованный в этом году в «Театр имени Шаляпина» Санкт-Петербургский «Мюзик-Холл», Мариинский театр, Академическая капелла, Музей Фаберже — вот далеко не полный перечень городских площадок, где звучит созданный и бессменно возглавляемый маэстро Фабио оркестр «Северная Симфония».
А еще русский итальянец — неистовый футбольный болельщик и просто веселый жизнерадостный человек. Какими достижениями он был отмечен, на твой взгляд? Что удалось, что не очень? Даже погода оценила твердость и незыблемость наших намерений проводить фестиваль в любом случае, и что нас не остановишь. Да и до этого статистика была в нашу пользу: всего за эти годы у нас было сорок три спектакля и сорок одно название две оперы мы повторили , и только три раза из сорока трех мы не доиграли до конца. А сейчас плюс еще четыре, то есть в сумме сорок семь, но недоигранных больше не стало.
Публики, по нашим подсчетам, стало еще больше: на трех спектаклях, которыми я дирижировал лично — это «Садко», «Тоска» и «Так поступают все женщины», — присутствовало 48. Плюс телевизионная аудитория, которая как минимум на порядок, а то и на два больше. Это фантастический результат. Когда был самый страшный ковидный год, мы по правилам Роспотребнадзора вынуждены были в разы уменьшить количество мест. Нас тогда фактически спас губернатор — не специально, но так совпало, что за день до открытия он дал разрешение на скопление более тысячи человек в одном месте на открытом воздухе. Мы тогда даже выиграли премию по событийному туризму Russian Travel Awards, потому что мы в сумме с теле- и интернет-трансляцией набрали чуть ли не 1.
Это огромный результат, и если тогда было столько зрителей, то в этом году уж точно не меньше половины этой цифры. В этом году, на мой взгляд, у нас была особенно изысканная программа, как в лучших театрах мира: три оперы, которые я уже назвал, плюс «Летучий Голландец», исполненный на Якорной площади Кронштадта Симфоническим оркестром Санкт-Петербургской консерватории под руководством ее ректора Алексея Васильева. Концерты — да, с популярными певцами в Центральном парке Нью-Йорка, например, и в других известных местах. В Европе, конечно, опера на открытом воздухе есть, но есть и большая разница. Мы, кроме того что являемся большим оперным фестивалем, еще и представляем собой серьезный социальный проект, и в этом наша гражданская позиция.
Реалии Крым. НЕТ» Межрегиональный профессиональный союз работников здравоохранения «Альянс врачей» Юридическое лицо, зарегистрированное в Латвийской Республике, SIA «Medusa Project» регистрационный номер 40103797863, дата регистрации 10.
Вот они-то и представляли особый интерес, так как мало знакомы российскому зрителю. У «Марты» есть и итальянский вариант, но в Москве ее играли в оригинале. Он известен в основном как оперный композитор. Среди одиннадцати опер настоящим его шедевром является «Андре Шенье». Опера основана на реальных фактах. Она рассказывает о последних годах жизни выдающегося поэта эпохи Великой французской революции. Это историческая драма на либретто Л. Премьера оперы прошла в Миланском театре «Ла Скала» в 1896 г. В замке графини де Куаньи готовятся к приему гостей. Молодой слуга Шарль Жерар переживает за отца, который в старости вынужден за гроши прислуживать надменным аристократам. К тому же Жерар безнадежно влюблен в красавицу дочь графини Мадлен, которая презирает его сословие. Появляются гости, среди них писатель Флевиль, аббат и молодой поэт Андре Шенье. Все веселятся, Флевиль, разыгрывает театрализованную сцену из своего романа с хором и танцовщицами. Андре просят почитать стихи о любви. Он отказывается, но потом вдруг начинает свои удивительные импровизации: гимн красоте природы он наполняет горечью, кругом несправедливость и обездоленность соотечественников и полное безразличие власти к народу, что заставляет разувериться во всем, даже в любви. Гости возмущены, а графиня почему-то просит у него прощения. Шенье быстро покидает замок. Но тут неожиданно появляется Жерар с толпой нищих, умоляющих о помощи. Хозяйка велит всех выгнать, а Жерара уволить. Париж 1793 года. Жерар теперь один из лидеров Революции, имеющий своего шпиона по кличке «Щеголь». Возле одного из кафе Андре встречает друга Роше, который уговаривает поэта покинуть Францию, теперь его разыскивают как контрреволюционера. Но Андре занят другим, он получает письма от незнакомки, которая объясняется ему в любви. Появляется дама. Это Мадлен. Выясняется, что Андре и Мадлен любят друг друга.
Юрий Гладунов поздравил Фабио Мастранджело с Днем рождения
Художественный руководитель петербургского «Мюзик-Холла» Фабио Мастранджело в интервью RT объяснил, почему остался в России, несмотря на давление, с которым. Отметим, Фабио Мастранджело является давним другом телеканала 78 и частым гостем нашего эфира. Для Фабио Мастранджело, которого мы знаем как главного дирижера оркестра «Symphonica ARTica» Государственной филармонии РС(Я), поистине нет границ. В здании ТАСС собрались представители бывшего Санкт-Петербургского мюзик-холла вместе с худруком Фабио Мастранджело, чтобы рассказать о новой интерпретации классического. один из самых востребованных дирижеров России и мира, солисты. Итальянский дирижёр попался на удочку Дмитрия Степанова: махинатор ухитрился продать 110-метровую квартиру на Воскова сразу четырём людям, включая Фабио.