Кроме того, количество подписчиков и лайков на испанском аккаунте RT выше, чем у американских The Wall Street Journal и The New York Times.
СКОЛЬКО ЛЮДЕЙ В МИРЕ ГОВОРЯТ НА ИСПАНСКОМ
Одно из самых главных отличий между испанским, на котором говорят в Испании, и испанском в странах Южной и Северной Америки – это использование 2 лица множественного числа ‘vosotros’. 27 апреля в ГМИИ им. а прошла торжественная церемония открытия Года испанского языка и литературы на испанском языке в России. В США также разговаривают на испанском, а в штате Нью-Мексико испанский язык фактически имеет статус официального, так как его использование возможно в официальных документах наряду с английским языком. Noticias, actualidad, álbumes, debates, sociedad, servicios, entretenimiento y última hora en España y el mundo.
Испанский язык – один из самых популярных в мире: языковая ситуация мира и прогноз на будущее
Испания на фоне давления со стороны Евросоюза и НАТО согласилась передать Украине партию ракет для системы противовоздушной обороны Patriot, сообщает El Pais. Главная» Новости» Где говорят на испанском языке. Bienvenido al canal oficial de RTVE Noticias en YouTubeSi está interesado en la información global en español este es su lugar. Nuestro canal ofrece informac. возмущаются родители. 48075 новостей Испании на русском языке от крупнейшего и старейшего новостного испанского медиа Русской Испании. Журналист испанской газеты Mundo Deportivo Анхель Лопес сообщил, что известный комментатор Нобель Арустамян прибыл в Сан-Себастьян вместе с 20-летним полузащитником Арсеном Захаряном, который готов завершить переход в клуб Примеры «Реал Сосьедад».
На каких языках говорят в Испании кроме испанского?
По словам посла Мексики в Р. Рубена Альберто Бельтрана Герреро, важно, что информация будет приходить из первых рук, но кроме самих новостей новый проект будет предлагать и различные мнения, другие взгляды на ситуацию, сообщает РИА «Новости». Мне очень приятно отметить, что те же цели преследует новая служба Спутник на испанском языке. Мы готовы работать с вами, быть вашими компаньонами, спутниками, помогать вам в вашей работе и можем быть друзьями Sputnik. Посольство Мексики будет сотрудничать», — добавил посол Мексики в РФ.
В Вашингтоне бьют тревогу из-за растущего наплыва мигрантов из Южной Америки. Американские эксперты предрекают США разделение на два народа — белых англоязычных протестантов и темнокожих испаноязычных латиносов, каждый со своей культурой, политическими предпочтениями и религиозной конфессией.
Самый большой приток мигрантов даёт Мексика. Мексика лишилась их в результате проигрыша в войне с США в 1848 году. В 2000 г. Мексиканцы — единственная группа мигрантов, которая может предъявить США территориальные претензии. Некоторые специалисты прогнозируют превращение регионов их расселения в «американский Квебек». Квебек — франкоязычная провинция Канады с сильными сепаратистскими тенденциями. Такие же тенденции могут проявиться и среди мексиканцев в США.
Серьёзные попытки воссоединить эти регионы с Мексикой кажутся маловероятными, но проф. Мексиканцы не очень охотно осваивают английский язык и держатся за национальную культуру. Это самый низкий показатель среди национальных групп мигрантов.
Наше общение прекрасным не назовешь, но на поле все иначе. Я слышал, как Месси кое-что говорил на английском языке мне и еще нескольким игрокам вокруг. Думаю, он достаточно хорошо говорит по-английски», — утверждал полузащитник «Майами» Роберт Тэйлор. А публичного английского от Месси и вовсе не дождешься. За последние несколько лет перед камерами аргентинец произнес только одну фразу на английском.
Впрочем, у нежелания Месси изъясняться по-английски есть еще две причины, помимо стеснения. Во-первых, сейчас он живет в штате Флорида, где чуть ли не половина жителей говорит на испанском. Майами так и вовсе считается «американской столицей Латинской Америки».
Создавать свою реальность». Описывая данный канал, Дэйвид Ремник, бывший корреспондентом в Москве в конце советского периода и в настоящее время редактор престижного издания «The New Yorker» отмечает: «RТ заставляет аудиторию поверить в сенсацию: а русские-то оказывается в чем-то правы! Постмодернистская пропаганда? Падение самолета компании Malaysian Airlines, выполнявшего рейс MH17, на востоке Украины в июле 2014 позволяет понять, как работает российская постмодернистская пропаганда.
Хотя нельзя утверждать наверняка, большинство международных экспертов, расследовавших данный вопрос, считают, что виновниками были пророссийские повстанцы, которые сбили его по ошибке, приняв за военный украинский самолет. Тем не менее, RT как и все остальные российские СМИ с самого начала утверждал, что крушение самолёта дело рук украинских, или возможно, американских военных. Всего лишь за одну неделю новостной портал успел опубликовать множество противоречащих друг другу версий: сначала они объявили, что он был сбит украинской ракетой, которая на самом деле метила в личный самолёт самого президента Путина, пролетавший там примерно в то же время. Затем они намекнули, что поблизости были замечены украинские истребители, и это могли быть они. И в заключение, выдвинули самую невероятную конспирологическую гипотезу: в этом самолёте находилось много медицинских экспертов по борьбе со СПИДом, которые готовились открыть миру вакцину против этого заболевания, и это могло стать причиной крушения. Ещё большим сюрпризом стала публикация интервью с так называемым авиадиспетчером из Испании по имени Карлос ник в Твиттере - spainbuca , который утверждал, что работал в аэропорту Борисполя в тот момент, когда произошла катастрофа, и что в крушении, скорее всего, виновны украинцы. Однако вскоре обман был раскрыт: киевские власти подтвердили, что согласно закону, только граждане Украины могут работать авиадиспетчерами на территории этой страны.
По данным Посольства Испании на Украине, никто из испанской общины не был знаком с Карлосом. А его аккаунт был более чем подозрительным: тот же самый тип буквально два месяца до этого дал интервью RТ, в котором рассказал, как ему пришлось бежать с Украины из-за угроз со стороны защитников Майдана за то, что он не побоялся высказать своё пророссийское мнение по этому вопросу. Однако они долгое время продолжали муссировать тему». Информационная война Маргарита Симоньян — тот самый человек, который с самого начала возглавляет группу RТ. Это молодая блестящая журналистка армянского происхождения, представительница нового среднего класса в России дочь мастера по ремонту холодильников и домохозяйки , которое некоторое время изучала английский язык в Бристоле. Получив диплом журналиста, она сделала стремительную карьеру, освещая самые трагичные моменты недавней российской истории, как например, Вторая Чеченская война или захват школы в Беслане. Она родилась в 1980 году, и ей поручили руководить проектом, когда ей было всего лишь 25 лет.
Кроме того, она пользуется доверием Путина, который, по крайней мере, один раз посылал ей цветы в её рабочий кабинет. В каком-то смысле не иметь своего иновещания — это все равно что не иметь министерства обороны. Когда войны нет, оно вроде как и не нужно. Но когда война есть, это прямо критично». Отрывки из этого интервью фигурируют в докладе, с помощью которого ЦРУ пыталось доказать деятельность России по дестабилизации США и участие в победе Дональда Трампа на выборах. В этом докладе RT отведена ведущая роль целые 6 страниц. Сам доклад содержит обвинения, которые не представляют ничего особенного, и которые можно было бы экстраполировать на многие другие медийные проекты, финансируемые из государственного бюджета, как например, конгломерат «Голос Америки», проплаченный США.
В отчете также говорится о попытках RT перенести на другие страны те же самые вопросы, которые англосаксонские СМИ поднимают в отношении качества российской демократии, или о том, как канал освещал деятельность движения Occupy Wall Street. Обо всём, кроме России Одна из причин успеха RT, по общему мнению экспертов и бывших сотрудников канала, в том, что канал предпочитает рассказывать об остальном мире вместо того, чтобы уделять основное внимание делам России, решая, таким образом, одну из старых проблем пропаганды, связанных с привлечением зарубежной аудитории.
Корреспондент-переводчик (Испанская лента новостей)
Неудобная правда See more Испанский язык для начинающих: почему Mitsubishi Pajero - это не то, что вы думаете! Как говорят на испанском в разных испаноговорящих странах испанскийязык See more Диалекты испанского языка. See more Chucho в разных странах на испанском испанский учитьиспанский испанскиеслова учительиспанского See more Испанский язык. Где говорят на испанском испанскийязык See more Испанский язык. В каких странах говорят на испанском языке испанскийязык See more Испаноговорящие страны.
Хотите получать уведомления от сайта «Первого канала»? Да Не сейчас 28 декабря 2009, 18:14 Телеканал «Russia Today» начал вещание на испанском языке Это уже третья версия круглосуточного телевизионного канала, который был создан четыре года назад. За это время были выпущены в эфир англоязычный и арабский проекты. Начиная с сегодняшнего дня, ежедневно ведущие нового телеканала "Россия сегодня" будут приветствовать своих зрителей по-испански. С русским, а вернее, российским акцентом. И дело совсем не в произношении.
Взгляд на Россию изнутри - вот чем телеканал "Russia today" на испанском кардинально отличается от своих западных аналогов. Плюс главные мировые события: политика, экономика, культура и спорт - так, как это воспринимается именно в России, в том числе и глазами иностранных журналистов.
Небольшой остров и одноимённое самоуправляемое государственное образование, расположенные на юге Карибского моря вблизи берегов Венесуэлы. Самый западный остров среди Малых Антильских островов. Является субъектом федерации в составе Королевства Нидерландов. Остров был открыт испанцами в 1499 году, как и близлежащие рядом острова, они были названы islas inutiles, потому что там не было найдено ни золото ни серебро, и позже они оказались непригодными для ведения сельского хозяйства. Возможно от слова inutiles произошло современное название «Антилы».
На сегодняшний день основной доход приносит туристическая сфера. Те, кто подписан на всевозможные паблики о путешествиях, могут часто видеть фото шикарных райских пляжей и фантастических закатов Арубы, а так же Кюрасао, так вот, это рядом, и теперь вы знаете, где.
Все, что происходило, случилось за сегодня и все, что будет — самый актуальные инсайды, свежие интервью со знаменитостями, политиками, членами королевской семьи, бойцами полицейских подразделений гражданской испанской гвардии, простыми гражданами, туристами и мигрантами. Только самое интересное и важное. Что вы найдете на нашем сайте? На нашем сайте вы сможете найти все, что вас интересует. Новости спорта — о том, как сыграла сборная Испании по футболу, баскетболу, волейболу и по другим видам спорта.
А также интервью со спортивными звёздами от мала до велика. Чтобы узнавать о самом важном в режиме онлайн достаточно разрешить вам присылать нам уведомления о новых материалах и публикациях.
Почти пятьсот миллионов человек говорят на испанском
Все испанские СМИ разместили эту новость, как основную. 47077 новостей Испании на русском языке от крупнейшего и старейшего новостного испанского медиа Русской Испании. Испания говорит «нет» жилищному закону: более половины пострадавших районов отказываются регулировать арендную плату. Значение испанского языка в мировом масштабе сложно переоценить, узнав сколько людей в мире говорят на этом языке. Согласно данным испанской ИТ компании Everis 55% компаниям в Латинской Америке было сложно найти персонал, хотя эксперты прогнозируют появление 10 млн новых вакансий в ИТ индустрии к 2025 году. Значение испанского языка в мировом масштабе сложно переоценить, узнав сколько людей в мире говорят на этом языке.
Новостные программы на радио на испанском языке
What happened? Что случилось? Ana Suda and Mimi Hernandez were queuing inside a petrol station in rural Montana when a Border Patrol agent demanded to see their identification. The two US citizens were told they had been stopped because they were speaking Spanish in a "predominantly English-speaking state". In a video of the 16 May incident, Ms Suda asks the agent if he is racially profiling them. US Customs and Border Protection says it is reviewing the case.
Ms Suda told the Washington Post the incident left her feeling uncomfortable speaking her own language. Days later, on the other side of the US in New York City, footage of a lawyer threatening Spanish-speaking staff at a restaurant lit up social media. Ана Суда и Мими Эрнандес стояли в очереди на заправочной станции в сельской местности Монтаны, когда агент пограничной службы потребовал предъявить их удостоверение личности. Двум американским гражданам сказали, что их остановили, потому что они говорили по-испански в «преимущественно англоязычном штате». В видеофильме об инциденте 16 мая г-жа Суда спрашивает агента, расово ли он их описывает.
Женщины содержались под стражей около 35 минут, после чего им разрешили идти. Таможенная и пограничная служба США заявляет, что рассматривает дело.
В итоге испанцы сошлись в едином мнении и называют его кастильским, когда речь о нем идет внутри страны, а за границей говорят "испанский". В целом испанцы очень чтут свои языки и стараются возродить даже самые редкие диалекты. Например, арагонский практически находится на грани вымирания, но власти проводят специальные программы по его сохранению.
В этой стране происходит активное смешение множества культур, в первую очередь европейцев, коренных народов и африканцев. На территории Колумбии можно встретить наречия коренных народов, даже такие редкие, как креольский или цыганский. Да и сам классический вариант в этой стране разделен на различные диалекты, которые отличаются по морфологии, синтаксису и семантике. Однако все они имеют характерные для испанского черты, которые их и объединяют. Как и в другие южноамериканские земли, он попал сюда вместе с колонистами.
Практически все коренное население этих земель было уничтожено с приходом европейцев, в частности, испанцев. Впрочем, здесь испанский тоже имеет собственные диалекты, которые не найти в других местах. Доминирующим по всей стране является риоплатский говор - наречие, сформировавшееся от первых европейских колонистов. Каждый регион имеет свое, отличное от других наречие, произошедшее от риоплатского говора. Так тоже сложилось исторически - территория, которая сейчас называется США , несколько столетий назад привлекла сразу несколько влиятельных государств.
За право жить здесь боролись Испания, Англия, Франция и другие.
А ведь на этом континенте также есть страна, где испанский наравне с французским языком является официальным. Республика Экваториальная Гвинея находится в центральной части Африки, гранича с Камеруном и Габоном.
Гвинейский испанский — это сложный микс из различных языков, которые по тем или иным причинам оказали влияние на формирование разговорного языка. Также стоит учитывать и такие местные языки племен, как фанг и буби, а также аранез или окситанский языки. Как результат, испанский звучит здесь как сложный коктейль из местных племенных языков, английского, французского, а также португальского и даже немецкого.
Он работает с другими программистами и надеется, что язык сможет в будущем конкурировать с другими языками программирования, и даже с Python. То, что Lenguaje Latino пока не может заменить стандартные языки программирования, отражает сложности, с которыми сталкиваются испаноговорящие ИТ специалисты. Marian считает, что один из основных барьеров для испаноговорящих программистов — это отсутствие языка программирования на испанском и нехватка ресурсов для написания кода на испанском. Она слышала о Lenguaje Latino, но сомневается, что он может заменить англоговорящие языки программирования в Латинской Америке. Marian: «Английский является необходимостью для программиста». Pionerasdev проводит воркшопы, учебные мероприятия, митапы, посвященные программированию. Организация переводит все, что получается на испанский.
Основная цель организации — помочь научиться кодировать без высокого уровня знания английского. Laboratoria — организация из Перу с офисами по всей Латинской Америке, которая помогает женщинам учиться программированию и технологиям. У Laboratoria такой же подход, что у Pionerasdev. Gabriela: Laboratoria пробовала учить программированию на английском, но проводит весь шестимесячный курс на испанском. Как и PionerasDev, Laboratoria считает, что студентам необходим какой-то уровень английского, чтобы учиться программировать и пользоваться учебными материалами. Однако высокий уровень английского не нужен.