Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев, а также образцам ткачества и золотого шитья. Потолок в доме бухарских евреев Еврейский музей. С 3 марта по 18 июня 2023 года в Еврейском музее и центре толерантности пройдет выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Бухарские евреи: читайте последние новости по тегу в ленте новостей на сайте MK. На церемонии присутствовали: президент Всемирного конгресса бухарских евреев Лев Леваев, высокопоставленные представители Азербайджана, посол Израиля, а также руководители.
«Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»: редкие экспонаты в Еврейском музее
Юлия и Алексей Акимовы.
По словам создателей проекта, экспозиции подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее. Нашим читателям также любопытно будет узнать о бухарских евреях чуть побольше. Не секрет, что до 1970-х годов бухарские евреи жили в Средней Азии, главным образом — в Узбекистане и Таджикистане. Словосочетание «бухарские евреи» закрепилось за членами общины потому, что до завоевания Россией Средней Азии значительная часть общины жила на территории Бухарского ханства. Сами бухарские евреи называют себя «исроил» или «яхуди». Теперь в нём, по большинству оценок, осталось лишь несколько семей настоящих бухарских евреев.
Российский этнографический музей предоставил семь экспонатов XIX — XX веков, среди которых музыкальные инструменты, предметы одежды и быта. Также на выставке присутствуют экспонаты из собрания Фонда Марджани и частных коллекций.
Постепенно евреи стали расселяться и по другим крупным центрам этого региона. Вскоре еврейские поселения появляются в Согде. Они постепенно ассимилировались с ираноязычными племенами Хоросана и иранский язык стал для них родным. Но сохранилась их вера-иудаизм, их поклонение Сиону, образ жизни, мечта когда-нибудь вернуться на историческую родину. Будучи разбросанными по многим странам евреи стремились сохранить этническое единство и не вступали в брачные отношения с другими нациями. Тем самым они сохранили свою этническую идентичность. Видимо первые еврейские поселенцы стали переселяться в Бухару еще в VII в.
Они бежали сюда вместе с иранскими беженцами и обосновали здесь свои кварталы. Говорили они на пехлеви, являющимся официальным языком Сасанидов, с диалектом древнего согдского языка. Позже в Бухаре был создан новоиранский язык- дари и они быстро освоили его, но сохранили элементы пехлеви. Поэтому их язык является смесью древнеиранского языка ахеменидов, пехлеви и дари, с элементами тюркского языка. Он стал основой современного таджикского языка. Поэтому истинные таджики, живущие в северных районах Афганистана и Пакистана, говорят на совершенно иных языках, местных диалектах, их три - каратегинский, являющийся бадахшанским наречием, дарвазско-ваханский и шугнанский. Бухара, завоеванная арабами, ставшая столицей централизованного государства саманидов, а позже караханидов, ануштегенидов хорезмшахов стала практически второй родиной евреев. Они развивали торговлю, ремесленничество. Отсюда они начали расселяться по другим городам Туркестана. Их общины с синагогами появляются в Шахрисябзе, Ширабаде, Гиссаре, Самарканде.
Новая группа евреев прибыла в Бухару по инициативе Тимура. Рассказывают, что в Ширазе Иран Тимуру преподнесли в подарок шелковую ткань необыкновенной красоты. Он заинтересовался мастерами, изготовившими ее. Оказалось, что мастерами были евреи. На приглашение властителя новой империи переселиться в Бухару еврейские ремесленники поставили одно условие: они переселятся, если это будет разрешено сделать одновременно десяти семьям, так как "по их законам молитву можно читать с участием не менее десяти взрослых мужчин". Тимур согласился. В Бухару переселилось десять семей искусных красителей. Они создали в Бухарском эмирате отдельную отрасль промышленности: красильные мастерские по окраске шелка и пряжи. Диаспора бухарских евреев развивалась быстро. Они захватили в свои руки торговлю некоторые отрасли ремесленничества.
Им принадлежало несколько хлопкоочистительных цехов, а также винокуренные заводы в Ширабаде, Шахрисябзе, Душанбе, Гиссаре и Бухаре. Живя своими общинами и исповедуя иудаизм, бухарские евреи по своему физическому типу резко отличаются от европейских евреев. Долголетнее сосуществование в мусульманской азиатской среде наложило особый отпечаток на их внешность, благодаря которому они выделялись как среди своих европейских соплеменников, так и местного населения. Они сохранили чистоту типа, напоминаюшего библейских евреев Палестины. В Бухаре они нашли благоприятную природную и социальную среду для жизни, деятельности, торговли. Они были двуязычными и совершенно свободно говорили на смешанном иранском наречии и узбекском языке. С завоеванием Средней Азии Россией и образованием Туркестанского края с русской администрацией они быстро освоили и русский язык и практически захватили в свои руки всю русско-бухарскую торговлю. Многие настолько хорошо освоили узбекский язык, что стали переводчиками на узбекский язык русских и персидских писателей. Стали узбекскими писателями и поэтами. Они не ассимилировались с узбекской нацией, но стали интегрированной ее частью.
Они стали частью семьи узбекской нации. Конечно, в Бухарском эмирате они испытали и гонения и унижения. В отношении их проявлялись религиозная неприязнь, их положение было унизительным. Нередко богатых евреев избивали за требование вернуть долг. Нередко бухарские эмиры бывали должны крупные суммы денег и вместо уплаты избивали своих кредиторов, чтобы те не напоминали о долге. Это отношение к евреям перешло и в обычное право и в законодательство. Эмиры издали ограничительные постановления, по которым евреи не имели права ездить верхом на лошадях а лишь на ишаках, обязаны были при встрече с мусульманами слезать, не имели право носить пояса, а должны были подпоясываться веревкой и др. Тем не менее бухарские евреи хранили верность своей вере, традициям образу жизни, безропотно подчинялись всем предписаниям, но стремились жить в дружбе с узбеками. Они не роднились, но жили единой семьей. Будучи от природы наделенными талантами в искусстве они стали артистами, певцами, танцорами.
Они стали и выдающимися учеными. Давид Очилдыев, профессор Ферганского университета С. Мавашев, сотрудник АН РУ и другие. Они вносили достойный вклад в научную жизнь республики. Откровенно я любил эту "майда миллат", то есть маленькую нацию. Большая часть сапожников, чистильщиков, парикмахеров Ташкента были бухарские евреями, но не было среди них нищих и бродяг, не числились среди клиентов наркодиспансеров и медвытрезвителей. Какая-то нечистая сила сдула их всех за рубеж. Я с пониманием относился к Шаломаевым и Сулеймановым, которые эмигрировали в Израиль. Это их историческая родина и наверное никто никогда не сможет понять какая же сила таиться в чувстве родины, любви к ее истории, национальной психологии, которые передаются через поколения. Но никак не мог постигнуть тех, кто рванулись в Америку.
Они устроились неплохо. Живут в Нью-Йорке в Квинсе, компактной общиной со своим раввином и синагогой. Работа, неплохие деньги и шемящая душу болезнь тоски по родине. Никак не могут избавиться от тоски по Узбекистану.
Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций
Кульмос указка для чтения Торы. Фото пресс-служба музея Как особый еврейский субэтнос бухарские евреи окончательно сформировались в XVIII веке на территории центральноазиатских мусульманских государств: Бухарского эмирата, Кокандского и Хивинского ханств. Однако их культура наследовала и продолжила традиции гораздо более раннего времени, корни которых восходят к эпохе Персидской империи. XIX в. Фото Паранджа чадра. Бекасаб тканье из шелковых и хлопковых нитей , ситец, тесьма.
Так, в Израиле прибывшие в первые две волны алии существовали некоторое время как закрытые этнические группы. Первая бухарская алия, хотя и жертвовала деньги благотворительным учреждениям сефардов и ашкеназов, жила изолированно в созданном ею иерусалимском квартале Реховот, ныне Шхунат На-бухарим.
Затем к ней присоединилась и вторая алия бухарских евреев. Они сочетались браками внутри общины, устраивали отдельные синагоги, совместно отмечали еврейские праздники и соблюдали другие традиции. А покидавшие квартал и на новых местах в основном селились компактно. Лишь через несколько десятилетий они начали постепенно ассимилироваться с другими еврейскими этническими группами. Когда в 1970—1990-х годах прибыли третья и особенно четвертая алия, то "старожилы" обнаружили у приехавших родственников совершенно иную ментальность. Поэтому попытки обеих сторон объединиться для решения вопросов культурного наследия, образования и адаптации вновь прибывших пока не дали желаемых результатов. Вместе с тем бухарские евреи последних волн алии почти не объединяются с организациями репатриантов-ашкеназов из СССР, несмотря на то что у тех из них, кто вырос в Центральной Азии, язык общения в основном русский.
Причины такого положения кроются в ментальных различиях обеих этнических групп. Бухарские евреи двух последних волн, как когда-то представители их первых двух волн алии, сочетаются браком в своей общине, строят отдельные синагоги, вместе соблюдают еврейские традиции в форме, принятой ими в Центральной Азии. Даже между третьей и четвертой волнами алии есть отличия. Представители последней волны менее религиозны, несмотря на то что многие из них соблюдают национальные традиции, к тому же они более образованные. Среди них намного больше кандидатов и докторов наук, немало писателей, певцов, танцоров, музыкантов, художников. Репатрианты же предыдущих волн были в основном торговцами и ремесленниками. Так как падение общественного статуса у бухарских евреев последней волны проходит более резко, чем у прибывших прежде, то они острее переживают эмиграционную депрессию и кризис, связанный с разрушением традиционного семейного уклада.
Еще в последней четверти XX века в традиционной большой семье бухарских евреев, живших в Средней Азии, стариков, возглавлявших кланы, сменили более образованные представители этих семей, часто занимавшие важные государственные должности. С переездом в Израиль и США семейные лидеры утратили свой профессиональный статус, потому многие из них потеряли и прежний высокий семейный авторитет. Кстати, в Израиле процесс адаптации бухарских евреев проходит легче, чем в США: в первом случае образ жизни более похож на тот, который они вели в Средней Азии. В 1999—2000 годах, после безуспешной попытки провести в кнессет свою партию "Лев", многие бухарские евреи сделали шаг в сторону религиозной партии "ШАС", поддержав ее на парламентских выборах 1999 года. В результате успеха этой партии их молодой лидер Амнон Коэн стал членом кнессета, а многие объединения бухарских евреев стали получать материальную помощь благодаря усилиям "ШАС". Под ее влиянием у нее есть отделения по всей стране в жизни репатриантов последней волны религия стала занимать более весомое место. Однако со второй половины 2000 года в этой среде весьма активно заявляет о себе религиозная организация "Ор-Авнер".
Всего за шесть месяцев под ее крылом во многих городах были созданы религиозные общины двух последних волн. Объединение бухарских евреев Израиля и всех их общин, обосновавшихся в разных странах, в единую организацию с разветвленной структурой увенчалось созданием Всемирного конгресса бухарских евреев, учредительный съезд которого состоялся в торжественной обстановке 26 ноября 2000 года в Иерусалиме. Работа съезда проходила в пяти секциях. Выступавшие говорили на иврите, бухарско-еврейском и русском языках. На заключительном общем заседании съезд утвердил структуру конгресса, во главе которого стали президент, председатель и пять заместителей президента — президенты конгрессов в Израиле, Австрии и Германии, Северной Америке, Центральной Азии, России. На последующей ступени иерархии заняли место дирекция конгресса и президентский совет, куда были назначены 50 человек, в основном предприниматели. По замыслу президента конгресса Л.
На выставке будет представлено около 200 экспонатов, некоторые из которых ранее не показывались публично. Это образцы народного искусства и предметы быта, изделия ремесленников, ритуальные предметы, амулеты, уникальные исторические документы и фотографии. Ядром проекта станут различные элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX века: именно они лягут в основу специально созданной инсталляции, рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи. Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья.
Значительное место в экспозиции было отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья. Большинство произведений, которые увидели гости вечера, являются частью коллекции «Музея истории евреев в России» и собраны в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Также, на выставке были представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. В лобби-баре гостей ждали заботливо приготовленные традиционные блюда еврейско-бухарской кухни.
По словам создателей проекта, экспозиции подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее. Нашим читателям также любопытно будет узнать о бухарских евреях чуть побольше.
В Центре толерантности открылась выставка, посвященная бухарским евреям
Бухарские евреи в русской культуре» не только восполнили этот пробел, но и воссоздали смысловой контекст того времени. О причинах этого явления и о судьбе бухарских евреев мы поговорили с хазаном Ново-махаллинской синагоги Бухары Лазарем Боруховым. Эта тесно спаянная община бухарских евреев ведет свою историю с момента своего изгнания из Иерусалима 2,5 тысячи лет тому назад. Если театр начинается с вешалки, то выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций», открывшаяся в Еврейском музее и центре толерантности в Москве, начинается.
Еврейский музей и центр толерантности открыл выставку «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»
Термин бухарские евреи означает евреи города Бухары и евреи Бухарского эмирата. Могут ли бухарские евреи стать на этих выборах реальной, значимой силой? С 1 марта по 18 июня в Еврейском музее и центре толерантности проходит выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Слышал, что персидские и бухарские евреи лучше всего сохранили древний иудейский типаж. Те, кто уже посетил выставку, отмечают: сейчас, с учетом развития современных технологий, экспозиция — хороший повод на примере бухарских евреев напомнить о по-настоящему. Первый съезд Всемирного конгресса бухарских евреев состоялся 23 ноября 2000 года.
Еврейский музей представляет выставку «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»:
Ядром проекта станут различные элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX века: именно они лягут в основу специально созданной инсталляции, рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи. Значительное место в экспозиции отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья. Платье женское нижнее. Шелк, техника «шои» Большинство произведений являются частью коллекции Музея истории евреев в России и собраны в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Также на выставке будут представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. Выставки подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее. Шойхет Моше Давид Мушаев 1850-1932 из Бухары.
Хана делает много научных находок, вроде бы в обычных и очевидных словах и именах. Интересно происхождение имени Латина. Один из высокопоставленных чиновников, воодушевлённый идеями социализма, дал имя своей дочери в честь перехода бухарско-еврейской письменности в 1928 году на латиницу. В начале 20-го века были очень популярны имена Амнун и Тамар. Как выяснилось, это герои романа "Ахават Цион" Любовь в Ционе средневекого еврейского писателя Авраама Мапу, произведение которого стало доступно бухарско-еврейскому читателю благодаря переводу Шимона Хахама основоположника литературного языка бухарских евреев. Или еще один пример: после посещения еврейской общины Самарканда миллиардером бароном Эдмондом Ротшильдом в 1882 году, родители, желающие своим детям богатства и славы, стали нарекать своих детей его именем, правда, в своём произношении, Рошель в персидских языках сочетание одновременно двух согласных невозможно. С профессором Альбертом Хромовым и востоковедом из Дании Уллой Томпсон Список ее научных трудов очень обширен, а темы затрагиваемые в них энциклопедичны и разноплановы. Одно вытекает из другого. Надо просто любить то, чем занимаешься. Тогда можно легко «объять необъятное». Белые пятна Хана Даниэлова продолжает поиск, изучены тысячи документов и артефактов, работает в библиотеках и хранилищах США, Европы и Ближнего Востока, но в истории бухарских евреев все еще остается много белых пятен и потерянных страниц. Не освещены отдельные периоды их проживания на территории Средней Азии и Израиля Эрец Исраэль , не исследован до конца язык как литературный, так и разговорный. Недостаточно описан этнографический материал этого уникального этноса. Не изучена литература, написанная на "форси" так назывался язык местного населения квадратным шрифтом. Много таких рукописей в архивах в АН Таджикистана, они ждут своего исследователя. Церемония вручения диплома PhD. Иерусалимский университет Институт Бен-Цви в Иерусалиме занимается исследованием восточных общин, в том числе, и бухарских евреев. Но исследователей в этой области, по словам ученого, не так много. В Израиле это Гиора Фузайлов специалист по истории нескольких волн репатриации и "Шхунат а-бухарим", кварталу в Иерусалиме, который, кстати, построили богатые купцы из Средней Азии. Историк Маркиэл Фазылов специалист по истории бухарских евреев Самарканда , Давид Калонтаров, который собирает и публикует материал об участии бухарских евреев во 2-ой мировой войне, Зоя Аршавская — занимается описанием архитектуры синагог и особняков бухарских евреев. Литература Опыт и знания скрупулезно собранные профессором научных трудах, из частичек утерянных во времени обычаев, языка и фольклора, начинают самостоятельную жизнь в художественных и публицистических произведениях, литератора, члена Союза писателей Израиля. Хана Толмас опубликовала более 12 книг, они востребованы и читаемы, а антология - «Бухарские евреи. Прозвища» стала домашней энциклопедий для многих семей страны. Самым маленьким исследователь, в соавторстве с Маркиэлом Фазыловым, своим нынешним мужем подарила сборник «Легенды и сказки бухарских евреев». Согдиана Хана Даниэлова - председатель созданной вместе с единомышленниками в 2016 году, Международной ассоциации творческой интеллигенции «Согдиана», которая объединяет деятелей из сфер науки, культуры и искусства — выходцев из Таджикистана, Узбекистана и стран СНГ. Ассоциация занимается вопросами развития межкультурного диалога, поддержки талантливой молодежи. Публикуем книги, создаём фильмы о писателях, художниках, музыкантах, кухне бухарских евреев и др. Проводим международные конференции, издаём сборники докладов конференции, связанные с историческим и культурным наследием нашего народа и проводим многие другие мероприятия. Таким образом, стараемся по возможности сохранить богатое прошлое для потомков», - говорит она. Ассоциация рассматривает возможность, проведения совместных «круглых столов» в режиме онлайн и реального времени, с участием студентов, писателей, поэтов и художников, расширения туристических обменов, содействия связям образовательных и исследовательских учреждениями стран Средней Азии и Израиля. Две Родины… Вернутся ли евреи, в Таджикистан? Миграция евреев за многие века жизни на чужбине не стала эмиграцией, осваиваясь на новых землях, принимая язык и культуру коренного народа, они сохраняли верность исторической родине — Израилю, который многие поколения даже не видели, и идея возвращения стала для всего народа национальной доктриной, религиозной заповедью. В своих исследованиях и общественной жизни Хана Толмас не раз обращалась к теме возможного возвращение бухарских евреев на свою малую Родину — Таджикистан и страны региона, страны которые стали их Родиной более чем на 1000 лет, где похоронены их предки, остались синагоги.
На съезд прибыли более 1000 раввинов со всего мира. В присутствии главного сефардского раввина Израиля Шломо Амара, главного раввина всемирной бухарской общины Пинхаса Хакоэна Рабина, главного раввина Узбекистана и Центральной Азии Давида Гуревича и многих других влиятельных религиозных деятелей, президент Всемирного Бухарского Конгресса Леви Леваев вручил стипендии восьмистам лучшим ученикам, посвятившим себя изучению Торы, на общую сумму более полмиллиона шекелей. Г-н Леваев пожелал студентам успехов и рассказал, что, поскольку Конгресс считает поддержку образования среди молодежи одной из своих важнейших задач, было решено выделить определенную сумму в качестве стипендии ученикам ешив. С той же преданностью в сердце мы открыли сеть учебных заведений Ор Авнер и, в результате нашей работы, мы видим здесь свыше тысячи ученых молодых людей, представляющих бухарскую общину", — сказал в своем выступлении Лев Леваев.
Их культура продолжила традиции более раннего времени, корни которых восходят к эпохе Персидской империи. В эпоху Средневековья Бухара и Самарканд стали заметными центрами еврейской учености и религиозной поэзии на фарси и иврите. Несмотря на дискриминацию и религиозные гонения, которым они подвергались в Центральной Азии, бухарские евреи играли важную роль в развитии местной музыкальной культуры и традиционных ремесел. Оцените эту новость:.
Выставка - Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций (03 марта 2023 )
Слышал, что персидские и бухарские евреи лучше всего сохранили древний иудейский типаж. С 3 марта по 18 июня 2023 года в Еврейском музее и центре толерантности пройдет выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций». Фотографии из репортажа РИА Новости 02.03.2023: Выставка "Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия. ноги скрестили по-Бухарски. Министр иностранных дел Узбекистан Абдулазиз Камилов 13 февраля принял делегацию Всемирного конгресса бухарских евреев.
В Москве открылась выставка «Бухарские евреи: на перекрестке цивилизаций»
Однако их культура наследовала и продолжила традиции гораздо более раннего времени, корни которых восходят к эпохе Персидской империи. Уже в эпоху Средневековья Бухара и Самарканд стали заметными центрами еврейской учености и религиозной поэзии на фарси и иврите. Несмотря на дискриминацию и религиозные гонения, которым они подвергались в Центральной Азии, бухарские евреи играли важную роль в развитии местной музыкальной культуры и традиционных ремесел. С середины XIX века они заняли видное место в системе международной торговли между Россией и странами Востока. Успешные еврейские купцы выдвинули из своей среды деятельных предпринимателей, просветителей и меценатов, которые стали пионерами промышленности, внедрения новых систем образования, становления театра и современного книгоиздательства в регионе. Их усилиями в конце столетия был также создан Бухарский квартал в Иерусалиме, ставший очагом бухарско-еврейской культуры и одним из центров новой экономической активности в Святой земле.
Лишь в городах Балх, Мерв, Хорезм сумели сохраниться небольшие группы людей этой национальности. Относительно нетронутой оказалась община, проживавшая в Бухаре, куда и потянулись евреи, уцелевшие в ходе военных событий. Данному процессу способствовали высокая рождаемость в семьях, а также значительный поток эмигрантов, которые прибывали из Афганистана, Ирана, Турции и даже Йемена. Кроме того, сюда добрались испанские евреи сефарды , бежавшие в исламские страны после изгнания со своей родины еще в 1492 году. Новый период жизни начался для бухарских евреев после прихода в среднеазиатский регион Российской империи. С целью создания мягкого давления на руководство Бухарского Эмирата правительство России издало ряд официальных указов, дававших бухарским евреям значительные льготы в их деятельности на территории империи. Что интересно, коренным российским евреям подобных вольностей предоставлено не было. Так через бухарских евреев в страну беспрепятственно пошел поток товаров из Бухары, что в долгосрочной перспективе возымело положительное значение в отношениях империи и эмирата. К середине XIX века еврейские общины обосновались практически в каждом крупном среднеазиатском городе. Самая большая из них, занимавшая два квартала, находилась в Бухаре. Следующей по размеру была самаркандская община, проживавшая в квартале Махаллан Яхудиен. Очень быстро в еврейскую среду проникли современные цивилизационные веяния. Представители данной нации очень быстро перешли на ношение европейской одежды и пользование товарами производства Англии и России. И хотя официально Бухарский Эмират еще не был присоединен к России, местные евреи, вступившие в купеческую гильдию, могли получить российское гражданство. Данное решение позволило империи заполучить большое число состоятельных династий, что сыграло положительную роль в развитии страны. Имея серьезные средства, они развивали экономику, создавая законченные циклы производства. Например, династия Вадьяевых в 1916 приобрела Иваново-Вознесенскую мануфактуру, тем самым закончив создание огромного комбината, производящего изделия из текстиля. В единый комплекс были включены хлопковые плантации Ферганской долины, железные дороги, фабрики по очистке хлопка-сырца, изготовлению текстильной продукции. В производственном процессе были задействованы десятки тысяч людей. С окончательным присоединением Бухарского Эмирата к России жизненные условия местных евреев серьезно изменились. Сюда начала проникать европейская и русская культура, потянулись российские евреи-ашкеназы.
Фото пресс-служба музея На выставке будет представлено около 200 экспонатов — образцы народного искусства и предметы быта, изделия ремесленников, ритуальные предметы, амулеты, уникальные исторические документы и фотографии. Ядром проекта станут различные элементы декора традиционных еврейских домов из Самарканда и Бухары конца XIX — первой трети XX века: именно они лягут в основу специально созданной инсталляции, рассказывающей о жилище бухарско-еврейской семьи. Значительное место отведено традиционной одежде бухарских евреев и образцам ткачества и золотого шитья. Большинство произведений являются частью коллекции Музея истории евреев в России и собраны в еврейских семьях в ходе музейных экспедиций в Среднюю Азию. Также на выставке будут представлены экспонаты из собрания Российского этнографического музея, Фонда Марджани и частных коллекций. Выставки подобного масштаба и наполнения еще не было ни в одном этнографическом, еврейском или художественном музее.
В том числе — контекст почти не известной широкой публике культуры бухарских евреев: книга дополнена материалами об их музеях, архитектуре, музыке и театре. Обложка книги Автор-составитель книги «Елена Коровай: иной взгляд. Бухарские евреи в русской культуре» — Рафаэль Некталов, академический куратор — Михаил Членов, научный редактор — Валерий Дымшиц. Позавчера, 26.