Если бы локомотив жанра мюзикла в России продюсер Дмитрий Богачев затеял с "Шахматами" чуть раньше, они бы не прозвучали так остро. Премьеру российской версии мюзикла «Шахматы» перенесли с 10 на 17 октября. Презентация-погружение московской версии легендарного мюзикла «Шахматы» состоялась в Театре МДМ.
Мюзикл «Шахматы»: последние недели!
Мюзикл "Шахматы" однозначно обречен на успех у зрителя!!!Потрясающая музыка и игра актеров не оставят равнодушным никого. Главным гостем вечера стал многократный чемпион мира по шахматам Анатолий Карпов, один из прототипов главного героя мюзикла Анатолия Сергиевского. Москва" не собирается закрывать новую, российскую, версию мюзикла "Шахматы" Chess. Мюзикл «Шахматы» создан тремя выдающимися авторами: сэром Тимом Райсом – драматургом, обладателем премий. Дмитрй Богачёв, продюссер мюзикла "Шахматы", провёл прямой эфир с ответом на вопросы.
Новости партнеров
- В Москве завершается показ мюзикла «Шахматы»
- Мюзикл «Шахматы»
- «Серёжа и Live» посетил мюзикл «Шахматы»
- Стоцкая блеснула в серебристом костюме на репетиции «Шахмат» и рассказала о подготовке к роли
- «Для меня это вызов»: режиссер Евгений Писарев о мюзикле «Шахматы»
Рецензия на мюзикл «Шахматы»: Что наша жизнь? Игра!
Участники шоу «Ты супер!» стали зрителями мюзикла «Шахматы» | Театральная компания «Бродвей Москва» объявила о премьере легендарного мюзикла «Шахматы» (Chess), которая состоится 17 октября 2020 года на сцене Театра МДМ. |. |
"Мюзикл Шахматы" - мюзикл, на которой точно не стоит идти. | 17 октября в Театре МДМ состоялась долгожданная премьера мюзикла «ШАХМАТЫ». |
Шахматы (мюзикл) — Википедия | Самая масштабная в мире постановка мюзикла ШАХМАТЫ в МДМ стала рекордсменом сразу по многим параметрам: один монтаж оборудования и декораций занял больше месяца. |
Театр МДМ прощается с мюзиклом "Шахматы" | В феврале в Москве было объявлено о запуске на российской сцене мюзикла Тима Райса, Бьорна Ульвеуса и Бенни Андерссона «Шахматы». |
В Театре МДМ прошла открытая репетиция мюзикла «Шахматы» | | Мюзикл «Шахматы» рассказывает о соперничестве русского и американского гроссмейстеров за мировую шахматную корону на фоне холодной войны. |
Куда сходить по Пушкинской Карте: мюзикл «Шахматы» и экскурсия в тайное место
Причина закрытия проекта не уточняется. Шоу успешно показывалось на театральных подмостках Москвы два года. За это время «Шахматы» посмотрели около 700 тысяч человек. Скоро пройдет 600-й показ спектакля.
Срок бронирования билетов на это мероприятие составляет 30 минут! Вы можете приобрести билеты на экскурсию за кулисы мюзикла «Шахматы» по ссылке.
В основе сюжета мюзикла «Шахматы» — захватывающая история соперничества русского и американского гроссмейстеров за мировую шахматную корону на фоне холодной войны между двумя сверхдержавами — СССР и США. Большая игра и две женщины, которые неожиданно меняют весь её ход!
Напряженное соперничество русского и американского гроссмейстера - как квинтэссенция отношений двух стран. Именно сейчас они находятся на стадии острого противостояния, глобального политического кризиса и небывалых информационных войн. Все это Писарев и команда показывают в своих "Шахматах". Война идеологий, зависимость таланта от массмедиа, манипуляции за кулисами крупных спортивных битв, отстранение от участия в спортивных состязаниях по политическим мотивам - как это все соответствует нынешнему времени. Анастасия Стоцкая, чья карьера в музыкальном театре продолжается не первое десятилетие, в "Шахматах" вышла в этой профессии на новый уровень, и просто "рвет" зал.
Да и остальные герои не подкачали: Сергиевский Александр Суханов , Флоренс, Арбитр Станислав Беляев и Молоков Александр Маракулин — бесподобны в своих партиях, как спортивных, так и вокальных.
Начинаясь с американских супермаркетов и советских универмагов, показывая космическую гонку, башни Кремля и небоскребы Манхэттена, Пугачеву почти сорок лет спустя она все же попала в «Шахматы»! Так что приходится возвращаться к игре и любви. А также к нелюбви. Фото Юрий Богомаз В жизни каждый сам за себя События в сюжете развиваются стремительно. Словно пытаясь уравновесить заданный авторами темп, Писарев то и дело бросает героев петь статичные сольные номера на пустой сцене, из-за чего мы не успеваем проследить тонкости их взаимоотношений. Поэтому насколько убедительной окажется та или иная пара — зависит от ее участников.
Маститая дива Анастасия Стоцкая в роли Флоренс не обеспечивает химии с Александром Сухановым в роли Анатолия Суханов выходит на сцену с трехнедельной щетиной, чего советский интеллигент себе бы не позволил, но кто же об этом помнит в 2020 году , зато в исполнении Ольги Беляевой и Кирилла Гордеева Флоренс и Анатолий ощутимым магнитом притягиваются друг к другу. Легко представить, какие претензии к витающему в шахматных облаках мужу имеет земная и рассудительная Светлана Анны Гученковой; но требуется очень много фантазии, чтобы понять, как можно было на кого-то променять нежнейшее создание, поющее дивным голосом Юлии Ивы. Александр Казьмин в роли Фредди Трампера — одиночка на грани истерики, идейный антикоммунист при полном отсутствии таких же пламенных антиамериканистов текст такой, будто советские спецслужбы борются с неким абстрактным противником. Фото Валерия Тепругова Очень неспокойные сейчас времена Бродвей из-за пандемии останется закрыт до лета 2021 года; в Вест-Энде полноценный прокат больших мюзиклов тоже не возобновится до полной отмены коронавирусных ограничений. Частичная рассадка делает спектакли недопустимо убыточными. По сути, восстановления мюзиклового производства в этих крупнейших мировых столицах жанра не произойдет до изобретения вакцины. И развитие индустрии получит новый поворот, если самая интенсивная активность в жанре теперь перенесется в условные регионы — в Южную Корею, где театры не закрывались а мюзиклы очень популярны , или, чем черт не шутит, в Россию.
Но при таком развитии событий «Шахматы» останутся просто свидетельством того, что в нашей стране могут справиться с известным западным названием. А прорывом будет не освоение опробованных хитов, но создание собственных работ, имеющих дело со злободневными интересами нашей аудитории, пусть и на вневременном материале. Этот процесс начался еще до пандемии: «Музыкальное обозрение» уже писало о мюзикле «Фома» в Новосибирском музыкальном театре ; конкурировать с «Фомой» за эфемерный титул «национального русского мюзикла» мог бы «ПраймТайм», будь его драматургия посильнее; отлично стоят на ногах и приглашают к серьезному разговору о политике мюзиклы Евгения Загота «Капитанская дочка» и «Робин Гуд» в музыкальных театрах Барнаула и Иваново соответственно. Мы наблюдаем очевидный взлет жанра в стране, и на этом фоне взгляд на Бродвей и должен быть таким, как в московских «Шахматах»: отстраненным и с дистанции. Без трепета. И с российским композитором наверху.
Анастасия Стоцкая представила мюзикл «Шахматы», который впервые покажут в России
На сайте "Шахмат" висит плашка "все спектакли состоятся", но в то же время Дмитрий Богачёв сообщил ТАСС , что придётся изменить расписание. Эти ограничения действуют с 13 ноября по 15 января. Пока что от театра МДМ нет комментариев, продолжатся ли показы "Шахмат".
Первое, чем разочаровывает мюзикл — это очень плохой звук. Нет ощущения живой музыки и пения, звук слишком громкий, бьет по ушам, как будто постановщики пытаютс оглушить зрителя звуками и красками, чтобы он ничего не понял, но испытал некое потрясение. Однако столь громкий и плохой звук, который к тому же «фонит» на высоких и средних тонах, лишает удовольствия от музыки.
Создается впечатление, что плохую игру актеров пытаются компенсировать децибелами для достижения эмоционального накала. Из-за этого очень сложно ориентироваться в происходящем. Эти недостатки не имеют особого отношения к самому мюзиклу, однако могут испортить впечатление даже от хорошего спектакля. Возможно, если смотреть запись мюзикла с обработанным звуком, то впечатление будет лучше, чем от живого исполнения. Все недочёты дополняются плохой игрой, вернее переигрыванием актеров.
Одинаково бурно реагируют актеры и на хорошую новость, и на ссору, создается впечатление, что даже сломанный ноготь на руке превратился бы на сцене в греческую трагедию с заламыванием рук. В результате все переживания отыгрываются одинаково, нет какой-то тонкой дифференциации чувств, нет характеров. Герои не проработаны и сценарием, но и актеры не постарались создать внятные и интересные образы. Также не раскрыты мотивы действий и причинно-следственные связи: к примеру, не понятно, почему главный герой проигрывает советскому шахматисту, потому как личность шахматиста не раскрыта и единственное, что мы о нем знаем - это фраза антагониста, что тот бездарность. Но почему тогда главный герой, якобы гениальный шахматист, проигрывает ему 2 раза?!
Борьба за шахматную корону и закулисные политические игры становятся фоном для волнующей истории любви, в которой герои вынуждены мучительно принимать непростые решения. Сюжет вдохновлен реальными событиями и разворачивается в начале 80-х на чемпионатах мира по шахматам в живописном альпийском городке Мерано и полном соблазном экзотическом Бангкоке. Московская версия мюзикла "Шахматы" - это огромная декорация-трансформер, с беспрецедентным для театра светом и фантастически звучащим оркестром, "работающим" с третьего этажа. Режиссер спектакля — художественный руководитель Театра имени Пушкина Евгений Писарев, музыкальный супервизор — британец Джон Ригби, работающий с лучшими мюзиклами Вест-Энда, на русский язык стихи Тима Райса перевел Алексей Иващенко. Советский гроссмейстер Анатолий Сергиевский практически Карпов , победив в матче за звание чемпиона мира в Мерано у американца Фредди Трампера почти Фишер , решает эмигрировать точно - Корчной. Для давления на "предателя" чекисты привозят в Таиланд оставленных им в Союзе жену и сына.
Фредди не приходит. Флоренс и Анатолий готовы поверить, что каждый не плетёт козни против другого и между ними возникает взаимная симпатия «Дуэт в горах». Всё-таки пришедший с опозданием Фредди обвиняет их в сговоре и рассказывает, что он выторговал более выгодные условия для продолжения матча речь о деньгах. Шахматый матч продолжается.
Фредди почти проиграл турнир и обвиняет в этом Флоренс. Та уходит от него, не в силах больше выносить их мучительные отношения «Уход Флоренс». Фредди добровольно уступает титул чемпиона Сергиевскому и завершает шахматную карьеру «Как же мне жаль. Вместе с тем новый чемпион мира Анатолий Сергиевский без предупреждения покидает советскую делегацию и просит политического убежища на Западе.
Жена русского шахматиста, Светлана, узнает из телевизионных новостей, что Анатолий победил и решил не возвращаться в Советский Союз. Она пытается осознать произошедшее и корит себя за то, что посвятила всю жизнь одному человеку «Это было не со мной». Сергиевский оформляет документы в посольстве Великобритании. Сотрудники посольства бурчат, что невозвращенцев развелось слишком много и это добавляет им работы «Посольство».
Узнав о том, что Сергиевский чемпион мира по шахматам, клерки одобряют ему въезд в Соединенное Королевство, куда они с Флоренс отправляются уже как пара. Журналисты спрашивают, почему Анатолий предал родную страну — тот отвечает, что это не правда, и говорит, что его Родина навсегда в его сердце «Гимн». Акт 2[ править править код ] Год спустя чемпионат мира по шахматам проходит в Бангкоке. Фредди Трампер наслаждается свободой ночного Бангкока «Одна ночь в Бангкоке».
Теперь Фредди — не игрок, а журналист и спортивный комментатор, который освещает турнир. Анатолий представляет уже Великобританию и борется за шахматную корону с новым советским чемпионом Леонидом Вигандом. Сергиевский и Флоренс обсуждают предстоящее интервью Сергиевского, которое тот должен дать Фредди согласно контракту. Флоренс просит отказаться от интервью, однако Анатолий её не слушает.
Сергиевский признаётся Флоренс в любви. Оставшись одна, Флоренс взвывает к небу с просьбой о помощи в её отношениях с Анатолием «Небо, дай мне сил». Представители советской делегации во главе с Молоковым прослушивают гостиничный номер Анатолия. Молоков звонит Фредди и договаривается, что тот подстроит встречу Сергиевского с его женой, Светланой, которую специально привезли в Бангкок, чтобы шантажировать Сергиевского.
Молоков и члены советской делегации уверены в победе Виганда, который занят только игрой в шахматы, эмоционально стабилен и даже отказывается от водки «Советская машина». Фредди берёт у Анатолия интервью, которое проходит в формате ток-шоу в прямом эфире «Интервью». Неожиданно в студии появляется Светлана и Анатолий уходит, отказываясь продолжать интервью, после чего ссорится с Флоренс, которая не хотела, чтобы Сергиевский шёл на интервью «Ссора». Флоренс и Светлана понимают, что между ними не такая уж и большая пропасть.
Каждая со своей позиции рассуждает о том, что Анатолия не переделать под себя и главным в жизни для него всегда останется одно — шахматы «Я знаю его». Молоков угрожает Светлане "плохими временами" для неё и сына, если она не убедит Сергиевского проиграть Виганду. Фредди пытается добиться того же от Флоренс, обещая ей встречу с отцом «Сделка». Он рассказывает о том, что Молоков отпустит из тюрьмы выжившего в 1956-м отца Флоренс, если Сергиевский проиграет чемпионат.
Флоренс не верит в то, что её отец жив. Анатолий отказывается от сделки — игра для него превыше всего. Фредди обращает внимание Анатолия на слабое место в игре Виганда, так как восхищён верностью Сергиевского шахматам. Оставшись один, Фредди размышляет о том, что причина его неустроенности в жизни, жажды признания и такого бесславного финала кроется в нелёгком детстве, в котором единственным утешением были шахматы «Как же мне жаль».
Уверенные в том, что сделка состоялась, свидетели заключительной партии ждут поражения Анатолия, и считают, что все вокруг лишь пешки в чужой игре.
Стоцкая блеснула в серебристом костюме на репетиции «Шахмат» и рассказала о подготовке к роли
Мюзикл театральной компании «Бродвей Москва» — единственный в мире спектакль, который целый год шел практически каждый день в сложных условиях пандемии. По количеству показов московские «Шахматы» вышли на второе место — лидером остается первая постановка «Шахмат» в Лондоне, которая шла на Вест-Энде 3 года. Театральные постановки и другие столичные мюзиклы, которые не идут в ежедневном режиме, достигают ее за 5-10 лет.
В мюзикле смогли совместить истории верности и измены, любовь и ненависть.
Актеры расскажут о всемирном признании и полном одиночестве, о человеческих победах и поражениях. По словам Богачева, сюжет постановки основан на реальных событиях из недавнего прошлого нашей страны. Русские и американские гроссмейстеры сражаются за мировую шахматную корону.
Она так прекрасна в своей разножанровости, что ее обожают не только почитатели первоклассных бродвейских мюзиклов и миллионы поклонников группы ABBA, но и любители рока и даже ценители настоящей итальянской оперы», — отметил он. Мюзикл написали еще в 1984 году, но интерес к нему только растет.
На сцене — трехуровневые автоматизированные декорации-трансформеры с оркестром на самом верхнем уровне, более 250 квадратных метров мультимедийных поверхностей, а Анастасия Стоцкая, Кирилл Гордеев, Александр Суханов, Юлия Ива и Александра Боброва получили престижную национальную театральную премию "Золотая маска".
Еще одной награды удостоился музыкальный руководитель постановки, дирижер Евгений Загот. Среди прочих достижений постановки — беспрецедентный успех участия в программе министерства культуры РФ "Пушкинская карта", в рамках которой жители России в возрасте 14—22 лет могут посещать культурные мероприятия бесплатно.
Любовь Шеметова Александр Казьмин «Шахматы» — самая знаковая, важная и сложная работа за два десятилетия моей театральной карьеры среди десятков российских постановок самых известных и популярных бродвейских мюзиклов — поделился продюсер и художественный руководитель Театра МДМ Дмитрий Богачев. Все мы находимся в состоянии эйфории от того, что получается и от этого не чувствуем ни усталости, ни страха». Любовь Шеметова «Советская машина» Особое впечатление на гостей репетиции произвели многоуровневые, мультимедийные, автоматизированные декорации, благодаря которым оркестр, расположенный на шестиметровой высоте, буквально парит над сценой.
Мюзикл «ШАХМАТЫ» отправил журналистов в прошлое
О «Шахматах» и о мюзиклах в России сегодня с Татьяной Беловой говорит Александр Суханов, исполняющий роль Анатолия Сергиевского — советского шахматиста. Презентация-погружение московской версии легендарного мюзикла «Шахматы» состоялась в Театре МДМ. Москва" не собирается закрывать новую, российскую, версию мюзикла "Шахматы" Chess. Именно эта история вдохновила драматурга Тима Райса на создание мюзикла «ШАХМАТЫ», а великие гроссмейстеры стали прототипами главных героев. В 2006 году «Шахматы» заняли седьмую строчку чарта британской BBC «Важнейшие мюзиклы». Как только этот мюзикл вышел в Лондоне, о нем сразу же заговорили, - вспоминает в беседе с Анатолий Карпов. - В мюзикле «Шахматы» замечательная музыка и прекрасный текст.
В Москве представили мюзикл «Шахматы»
Юрий Богомаз Режиссер постановки — художественный руководитель Театра им. Пушкина Евгений Писарев, автор русского текста — поэт и либреттист Алексей Иващенко, за художественное оформление отвечает художник-постановщик Николай Симонов, за музыкальную часть, оркестр и вокалистов — музыкальный супервайзер Джон Ригби, за танцы, движение и пластику — хореограф Ирина Кашуба, костюмы создала театральная художница, лауреат «Золотой Маска» Мария Данилова. Показать ещё.
В мюзикле смогли совместить истории верности и измены, любовь и ненависть. Актеры расскажут о всемирном признании и полном одиночестве, о человеческих победах и поражениях. По словам Богачева, сюжет постановки основан на реальных событиях из недавнего прошлого нашей страны. Русские и американские гроссмейстеры сражаются за мировую шахматную корону. Она так прекрасна в своей разножанровости, что ее обожают не только почитатели первоклассных бродвейских мюзиклов и миллионы поклонников группы ABBA, но и любители рока и даже ценители настоящей итальянской оперы», — отметил он. Мюзикл написали еще в 1984 году, но интерес к нему только растет.
Музыка из «Шахмат» вроде бы давно стала культовой среди меломанов, гармонии Бенни и Бьорна вполне узнаваемы, но довольно странно, что одни из главных хитмейкеров XX века не написали ни одного поп-хита, кроме разве что «One Night In Bangkok», который прославился в СССР благодаря каверу Сергея Минаева «Внутри Бангкока множество порока». Создатели русской версии мюзикла, похоже, не забыли об этом: один из танцоров и певцов номера, ярко открывающего второе действие спектакля, невероятно похож причёской на звезду 1980-х.
При этом в целом ты понимаешь, что со сцены звучит очень качественная и красивая музыка, но нет желания ничего помурлыкать, покидая зал. Их сотрудничество с Райсом началось в 1981-м, когда квартет готовил свой последний мировой тур, а закончилась работа над альбомом в 1984-м, когда эпоха главной шведской поп-группы завершилась. Желание как можно дальше отойти от попсовых хитов и написать настоящую большую музыку могло сыграть с композиторами именно такую шутку. Хотя нельзя не отметить невероятное жанровое разнообразие арий: тут есть и почти оперные номера, и рок-н-ролл, и фактически госпел, и упомянутый выше диско-номер, который мог бы украсить и репертуар ABBA на что намекается и в тексте. Тексты многих арий очень приближены к разговорной речи, что с одной стороны делает диалоги очень правдоподобными, почти лишенными мюзикловой условности, а с другой — несколько усложняет их восприятие. А финальная ария Сергиевского в первом действии выглядит не просто переводом, а ярким высказыванием автора русских текстов Алексея Иващенко на актуальные темы современной России, а не Советского Союза времен застоя. Что касается танцев, то, конечно, это не самая сильная сторона постановки, в которой действуют в основном спортсмены и чиновники. Но кордебалет создает красивый фон для общения главных героев, а номер «Советская машина» показывает, что и советские кагэбешники и функционеры вполне способны сбросить серый пиджак и дать волю своим эмоциям.
Для российской постановки ШАХМАТ была создана динамичная трехуровневая декорация весом более 50 тонн, а площадь светодиодных и проекционных экранов в ней составила 250 квадратных метров. Эпический сюжет о соперничестве шахматистов на фоне противостояния двух сверхдержав прежде всего рассказывает о человеческих страстях — любви и ненависти, преданности и предательстве, жажде признания и страхе одиночества.
На спектакль приходят с любимыми и друзьями, ведь после мюзикла есть что обсудить и даже о чем поспорить.
Режиссер Евгений Писарев объявил актерский состав мюзикла «ШАХМАТЫ»
Именно эта история вдохновила драматурга Тима Райса на создание мюзикла «ШАХМАТЫ», а великие гроссмейстеры стали прототипами главных героев. Мюзикл «Шахматы» с 20 июля 2021 по 16 октября 2022, Театр МДМ в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. Мюзикл "Шахматы" театральной компании Дмитрия Богачева "Бродвей Москва" установил новый рекорд десятилетия: практически без перерыва было сыграно 500. Премьеру российской версии мюзикла «Шахматы» перенесли с 10 на 17 октября. Мюзикл «Шахматы» в МДМ в постановке Евгения Писарева – это больше, чем просто история о спортивном поединке. Как только этот мюзикл вышел в Лондоне, о нем сразу же заговорили, - вспоминает в беседе с Анатолий Карпов. - В мюзикле «Шахматы» замечательная музыка и прекрасный текст.
Cцены из мюзикла
- Режиссер Евгений Писарев объявил актерский состав мюзикла «ШАХМАТЫ»
- О мероприятии
- Мюзикл «Шахматы»: последние недели!
- Новости партнеров
- Как купить билеты в МДМ?
Стоцкая блеснула в серебристом костюме на репетиции «Шахмат» и рассказала о подготовке к роли
Концерты Мюзикл «Шахматы» в Санкт-Петербурге: В ближайшее время событий не запланировано. О «Шахматах» и о мюзиклах в России сегодня с Татьяной Беловой говорит Александр Суханов, исполняющий роль Анатолия Сергиевского — советского шахматиста. Мюзикл «Шахматы» был написан британским либретистом Тимом Райсом и участниками ABBA Бенни Андерсоном и Бьорном Ульвеусом в начале 1980-х годов. Действие мюзикла «Шахматы» разворачивается во время холодной войны. В 2006 году «Шахматы» заняли седьмую строчку чарта британской BBC «Важнейшие мюзиклы».
МТС и мюзикл «Шахматы»
- Билеты на Шахматы
- Мюзикл "Шахматы" последний раз пройдет на сцене Театра МДМ 16 октября – Москва 24, 10.10.2022
- Презентация мюзикла «Шахматы»: Алла Пугачева, Анатолий Карпов, Тим Райс | STARHIT
- WorldPodium в соц. сетях:
- Форма поиска
- В МДМ состоялась премьера первой российской постановки мюзикла "Шахматы"
Заменят ли мюзиклы концерты?
Программа «Доброе утро» побывала за кулисами и пообщалась с артистами, исполнившими главные роли в постановке — Александром Бобровым и Анной Гученковой, продюсером и художественным руководителем Театра МДМ Дмитрием Богачевым и звездными зрителями — шахматистом Анатолием Карпов, который впервые смотрел этот мюзикл в Лондоне, Стасом Костюшкиным, Алексеем Лысенковым и Родионом Газмановым. Тематические категории:.
А ещё «Шахматы» стали самым востребованным шоу в рамках федеральной программы «Пушкинская карта»: по ней спектакль бесплатно посмотрели более 80 тысяч человек в возрасте от 14 до 22 лет. Кстати, летом школьники и студенты, а также пенсионеры и многодетные семьи, смогут посетить спектакли в Театре МДМ с существенными скидками до 40 процентов!
А для туристических групп действуют специальные тарифы на билеты, эксклюзивные экскурсии за кулисы спектакля, камеры хранения для компактного багажа, фуршет на веранде и многое другое.
В этом обзоре мы расскажем не только о самом мюзикле «Шахматы», но и о том, как с помощью Пушкинской Карты можно попасть за кулисы.
Либретто «Шахмат» появилось в период разлада Райса с Ллойдом-Уэббером: после их неудачных первых совместных опытов, а потом оглушительного успеха рок-оперы «Иисус Христос — суперзвезда» и «Эвиты» пути соавторов окончательно разошлись.
Поэтому Райс обратился к шведам, чей мелодический дар казался бесспорным, а успех в мировых хит-парадах оглушительным, хотя до того у них не было еще опыта создания драматургически сложных музыкальных полотен крупной формы. Да и музыкальные откровения получались далеко не всегда, а еще вспоминается некрасивая история, когда Ульвеус взял советскую песню «Пусть всегда будет солнце» композитора Аркадия Островского и выдал ее на Западе за самостоятельно сочиненную композицию «Габриэль». В результате в мюзикле не оказалось ни одного хита, сопоставимого с лучшими песнями ABBA, хотя ряд композиций производит впечатление, а некоторые пользовались популярностью во второй половине 80-х — например, One Night in Bangkok и I Know Him So Well. Эффектны ансамблевые номера разнузданная пляска кагэбэшников «Советская машина» или трагикомический хор клерков в британском посольстве в финале первого акта , мюзиклу в целом свойственно жанровое разнообразие есть почти оперные арии, проникновенные дуэты, сложные ансамбли и хоры, переплетены стилистика рок-н-ролла, диско и госпела , он производит впечатление качественной и цельной при всей полистилистике музыки, отвечающей драматургическим задачам либретто.
Но, увы, настоящей музыкальной бомбы не получилось, а без этого мюзиклу, жанру, кровно связанному с идеей хитмейкерства, прожить непросто. Отличаются «Шахматы» от большинства мюзиклов и в содержательном плане. Тут нет чудес-волшебств и откровенной театральности, сюжет совсем не похож на то, что привыкли видеть на сцене почитатели «Призрака оперы» или «Кошек». За это, в основном вполне справедливо, и критиковали мюзикл в свое время в США: запутанность сюжета, перегруженность политикой.
Публику вынуждали разбираться в нюансах противостояния двух общественных систем — советской и американской. Спустя десятилетия можно к этому еще добавить обилие штампов, в особенности касающихся изображения русских, — злые кагэбэшники, водка и матрешки, разве что медведей с балалайками не хватает. Ничего удивительного в том, что в СССР в свое время мюзикл не пустили: его сюжет и сегодня, когда антисоветской риторикой уже никого не удивишь и в самой России, смотрится развесистой клюквой.
Пугачева «появилась» в центре Москвы после новости о переезде в Израиль
Мюзикл получил 3 премии «Золотая маска» и, безусловно, отозвался в сердцах тысяч человек. 17 октября в Театре МДМ состоялась долгожданная премьера мюзикла «ШАХМАТЫ». The Soviet Machine from the Russian production of Chess the musical by Alexandr Matrosov as Molokov and the ensemble. 17 октября в Московском дворце молодежи представили российскую версию мюзикла 80-х «Шахматы».