Новости мадам баттерфляй опера пермь

Слушали Мадам Баттерфляй. В целом, мне понравилось, однако, хочется обратить внимание на ряд моментов. Директором МАМТ назначен гендиректор Пермской оперы Андрей Борисов. Самой хитовой премьерой "Геликона" обещает стать в конце июня, под занавес сезона "Мадам Баттерфляй" Пуччини.

Билеты на оперу «М

Вчера в Пермском академическом театре оперы и балета состоялась долгожданная премьера спектакля Джакомо Пуччини "Мадам Баттерфлай". Заключительной оперной премьерой сезона 2022/23 в Пермском оперном театре стал «Бал-маскарад» Джузеппе Верди. Опера «Мадам Баттерфляй». В 1900 году в Лондоне состоялась премьера пьесы Д. Беласко «Гейша», созданной на основе повести Д. Лонга. В Пермском театре оперы и балета состоялась премьера «Раймонды»(12+) Александра Глазунова. Главными персонажами в опере под названием «Мадам Баттерфляй» стали, действительно, знаменитости, к примеру, заслуженная артистка Белорусской республики Елена Бунделева, которая еще является лауреатом международных фестивалей (в партии Чио-Чио Сан). Премьера обновленной оперы Джакомо Пуччини "Тоска" в постановке Федора Федотова состоялась в Пермском театре оперы и балета.

Мадам Баттерфлай

Брегенцский фестиваль: Мадам Баттерфляй | Театр в кино в Перми | TheatreHD Один из старейших музыкальных театров России, который остается верным себе в развитии оперного и балетного искусства.
Откройте свой Мир! В Пермском театре оперы и балета сообщили, что в возрасте 59 лет ушел из жизни солист Павел Рейман.
Опера «Мадам Баттерфлай» — концерт 10 сентября 2023 в Перми Концерт «Опера «Мадам Баттерфлай»» прошёл в Театр оперы и балета им. Чайковского 10 сентября 2023 года.
Пермский оперный бесплатно покажет премьеру оперы «Летучий голландец» - 1 апреля 2023 - 59.ру Мадам Баттерфляй на сцене Пермского оперного театра.

Солистка Пермской оперы отменила концерт из-за болезни

Художник по костюмам — Энтони Макдоналд Художник по свету — Франк Эвин Описание Японская гейша Чио-Чио-сан по прозвищу «Баттерфляй», «Бабочка», вне себя от счастья, когда на ней женится американский лейтенант Пинкертон. Чарующий дуэт знаменует кульминацию их любви, но моряк вскоре уезжает обратно на родину.

Я думаю, что здесь зависимость самая прямая. Эта неделя невероятно насыщенная у меня, например. Ну поскольку у меня еще на следующий день после «Золушки», 11-го балетный спектакль «Шут» Прокофьева и 13-го симфонический концерт, то мои вот эти дни в Перми, неделя — я, собственно, прилетел позавчера только, потому что еще много очень работы в других местах — но вот эта неделя насыщена, ну я бы сказал, до предела. То есть, скажем, это такой ненормированный совсем рабочий день. Вот, например, сегодня, сейчас мы разговариваем после того, как у меня была встреча с хором отдельно, это именно по «Синдерелле».

Сейчас, через полчаса, у меня репетиция с оркестром MusicAeterna к концерту 13 ноября. И вечером прогон «Золушки» в театре. Но это только верхушка айсберга, потому что дирижерская работа подразумевает очень большую подготовленность до репетиции, то есть ты уже к моменту начала непосредственно работы с коллективом, ты должен очень-очень хорошо быть внутри подготовлен и понимать во всех аспектах, что ты хочешь от музыки, не только знать текст, но и знать и философский подтекст ее, контекст, в котором была написана музыка, вообще должен быть погружен в музыку очень сильно, вот именно в эту. Это требует большого времени. Например, симфонию Шумана, которую мы будем играть 13-го, я мало того, что я ее дирижировал пару лет назад, так я еще сейчас, с лета нет-нет — да и к ней возвращался в числе других партитур, над которыми нужно работать. Поэтому труд — это в первую очередь, да, это залог какой-то профессионального спокойствия и внутренней наполненности, что ли.

Потому что на сайте даже висит, по-моему, российская премьера? Это некоторая неточность. Ну, во-первых, в симфоническом концерте несколько произведений будет исполнено. Я так понимаю, что вы говорите о «Кон Брио» Йорга Видмана? Но это, безусловно, премьера в Перми. Йорг Видман — это совсем еще молодой композитор, ему… — Нет пятидесяти.

Но ему уже заказывают все ведущие оркестры мира, как Оркестр баварского радио, нью-йоркская филармония, лондонская. Чем он вас покорил? Дело в том, что мне очень нравится в творчестве этого композитора то, что в нем вот все самые-самые современные приемы композиторского письма, которые есть. Они парадоксальным образом — очень приятно это для меня — сочетаются с какой-то очень большой живостью, легкостью для восприятия и какой-то человеческой составляющей, это музыка. То есть это не какая-то абстрактная умозрительная музыка для музыкантов, он современными приемами пишет музыку для людей очень интересную и очень изобретательную. Это такой немножко Прокофьев нашего времени.

Мне кажется, Йорг Видман по фонтанирующей своей какой-то изобретательности и фантазии. И вот это он немножко примиряет, что ли, сторонников современной музыки и ее противников, то есть людей, которые отрицают вообще современные приемы и считают, что музыка должна вернуться куда-то, к какой-то простоте, и тех, которые, наоборот, говорят, что музыка должна идти вперед, что это там все вчерашний день. Вот он сочетает, у него есть и мелодизм, и драйв, и наполненность, и очень большая актуальность. Вообще я очень рад, что вы уже не первая меня спрашиваете про Йорга Видмана. Вообще у нас в Перми действительно некое событие, хотя это самое короткое будет произведение программы на самом деле. Но я очень рад, что мы об этом говорим, потому что пермская публика, благодаря Теодору и благодаря MusicAeterna уже давно открыта к восприятию всего нового.

Я поэтому и, кстати, во многом еще и поставил «Кон Брио» в программу, потому что мы уже не боимся говорить с публикой на языке современной музыки. Мы с большой долей вероятности знаем, что это будет воспринято, потому что уже публика наша пермская и публика именно оркестра MusicAeterna, она иногда мыслит чуть ли не впереди даже музыкантов, то есть как-то так удалось сделать, что мыслящая очень аудитория собирается и она все время прирастает новыми десятками и сотнями людей. Это очень приятно. Так вот, фортепьянный и виолончельный имели всегда очень счастливую исполнительскую судьбу, они играются очень много по всему миру. Я уверен, что сейчас непосредственно где-то исполняют и то, и другое, это действительно популярные сочинения, и в Перми они тоже игрались. А со скрипичным вышло чуть сложнее.

Дело в том, что по разным причинам на исполнение и публикацию этой музыки был наложен запрет наследниками Роберта Шумана, в первую очередь его женой, Кларой Вик. Изначально были некоторые недоразумения при попытке его исполнить, позднее совсем сочинение Шумана. И после смерти Йоахим, скрипач, для которого это было написано, так его и не сыграл. И наложен был запрет, который сняли в 1937 году, то есть через 80 лет с небольшим после создания. Его исполнили несколько раз, причем в сокращенной версии, с недопустимыми, в принципе, вмешательствами в нотный текст. Это тоже было связано с тем, что нашли не тот комплект партий, не те ноты, грубо говоря, долго тоже искали.

И еще на многие годы это сочинение постигло такое практически забвение. А вот сейчас, в XXI уже веке, в конце XX его стали играть очень много действительно по всему миру, потому что это произведение, безусловно, заслуживает внимания, оно, это одно из ключевых произведений позднего Шумана, надо сказать. И вот мы его будем, я думаю, что тоже впервые в Перми исполнять. Я попробую объяснить.

Фигура Ульмана мало известна, но феноменальна.

Виктор Ульман родился в 1898 году и с десяти лет жил в Вене. Когда ему было 20 лет, он начал учиться у Арнольда Шёнберга. После чего по его рекомендации поступил в Новый немецкий театр в Праге на должность дирижера под начало Александра Цемлинского, который доверил ему постановку кантаты Шёнберга Gurre Lieder и проведение опер Моцарта, Штрауса, Вагнера, Берга. В 1942 году Ульмана депортировали в образцово-показательное гетто Терезин, где он и создал свою "Атлантиду". В 1944 году погиб в застенках Освенцима.

Самой хитовой премьерой "Геликона" обещает стать в конце июня, под занавес сезона "Мадам Баттерфляй" Пуччини. Спектакль в постановке Дмитрия Бертмана появится в зале "Стравинский".

Хачатуряна в хореографии Георгия Ковтуна, а в феврале в рамках Шаляпинского фестиваля состоялась премьера оперы Дж. Верди «Риголетто». Новый 71-й сезон театр оперы и балета имени М. Джалиля откроет в сентябре премьерой оперы Дж.

Пуччини «Мадам Баттерфляй». Работа над постановкой — в полном разгаре. Вскоре после премьеры 25-27 сентября оперная труппа театра отправится на двухмесячные гастроли в Голландию: постановки «Мадам Баттерфляй» и «Искатели жемчуга» будут показаны в Амстердаме, Роттердаме и других городах Королевства. На ноябрь 2009 — январь 2010 запланированы зарубежные гастроли балетной труппы театра, состав которой, кстати, изрядно обновлен: в июне-июле в коллектив влились выпускники хореографических училищ Казани, Перми и Воронежа.

Три новых исполнителя примут участие в опере «Мадам Баттерфляй»

Теперь им предстоят репетиции на сцене и премьера оперы «Мадам Баттерфляй» 7 и 8 ноября. В Пермском театре оперы и балета сообщили, что в возрасте 59 лет ушел из жизни солист Павел Рейман. «Мадам Баттерфляй» — это одна из самых трогательных опер великого итальянского композитора Джакомо Пуччини, в которой соединились европейская классика и традиционные японские мелодии. «Мадам Баттерфляй» — это одна из самых трогательных опер великого итальянского композитора Джакомо Пуччини, в которой соединились европейская классика и традиционные японские мелодии. Опера «Мадам Баттерфлай» Пермский академический театр оперы и балета им. П. И. Чайковского, 1 февраля, чт, 19:00.

Наталья Дмитриевская и Иван Волков исполнят главные партии в опере «Мадам Баттерфляй»!

Главными персонажами в опере под названием «Мадам Баттерфляй» стали, действительно, знаменитости, к примеру, заслуженная артистка Белорусской республики Елена Бунделева, которая еще является лауреатом международных фестивалей в партии Чио-Чио Сан и народный артист Сергей Франковский, который тоже известный публике, как лауреат международных конкурсов в партии Пинкертона. В основу сюжета оперы положена история о гейше по имени Чио-Чио сан и ее трагической любви к лейтенанту морского американского флота Пинкертону. Сопровождает представление великолепная музыка Джакомо Пуччини, в которой было использовано несколько японских мелодий, что привлекает аудиторию зала и приносит спектаклю большой успех.

Пинкертон действительно возвращается — но вместе с новой женой, и Чио-Чио-сан остаётся только один выход… Расписание.

Удивительно, а может, и символично, но именно в год первой такой трансляции, когда на сцене Греческого театра шла опера Верди «Набукко», постановка которой была приурочена к 150-летию объединения Италии, «далекий и кроткий» вулкан в очередной раз проснулся что, впрочем, происходит часто. Город, раскинувшийся на склонах горы Тауро на высоте 250 метров над уровнем моря, находится почти посередине между Мессиной и Катанией, родиной Винченцо Беллини. Таормина имеет богатую историю, славится мягким климатом, обилием архитектурных памятников, потрясающими видами на горы, знаменитый вулкан Этну и Ионическое море. Все это способствовало превращению города в престижный курорт, а десять лет назад он стал еще и местом, которое представляет определенный интерес для любителей оперы.

Это произошло благодаря проведению в Таормине оперного фестиваля, идейным вдохновителем и руководителем которого стал Энрико Кастильоне, один из наиболее известных и уважаемых итальянских музыкальных театральных режиссеров. Кастильоне также является основателем и директором нескольких престижных фестивалей: это Euro Mediterranean 2001, Рим ; Пасхальный фестиваль 1998, Рим и Ватикан , Bellini Festival 2009, Катания. В настоящее время, кроме оперного фестиваля в Таормине, Кастильоне является президентом и художественным руководителем международного оперного конкурса Монсеррат Кабалье, который проводится в Андорре. Фото с сайта scomunicando.

Театр был построен греками в III веке до н. Чтобы гармонично вписать строение в окружающий ландшафт зрительские места обращены в сторону моря и Этны , строителям при его сооружении пришлось выравнивать гору, в результате чего было вывезено огромное количество известнякового камня. В римскую эпоху театр был перестроен для гладиаторских боев, морских битв и зрелищ с дикими зверями. Сменялись эпохи и народы, которые владели Сицилией и Таорминой византийцы, арабы, норманны, испанцы и др.

В книге «Сицилия. Земля вулканов и храмов» А. Москвин приводит любопытное высказывание И. Гёте, посетившего в 1787 году Таормину и Греческий театр: «Если расположиться там, где когда-то сидели самые верхние зрители, то, пожалуй, придется признать, что нигде театральная публика не любовалась подобными декорациями.

Именно так поступили на Зальцбургском фестивале, где эта опера нынешним летом была показана в одной программе с «Мистерией на конец времён» Карла Орфа. В Пермском театре оперы и балета поступили иначе. По заказу театра белорусский композитор Валерий Воронов, которого директор театра Довлет Анзароков называет своим любимым современным композитором, написал симфоническое обрамление оперы — пролог и эпилог, каждый на 15 минут звучания.

Madame Butterfly

Все приглашены: премьера оперы «Бал-маскарад» в Перми Концерт «Опера «Мадам Баттерфлай»» прошёл в Театр оперы и балета им. Чайковского 10 сентября 2023 года.
Первая "Мадам Баттерфляй": Дмитрий Бертман рассказал о планах "Геликон-оперы" в новом 34-м сезоне «Мадам Баттерфляй» Пуччини, одна из наиболее популярных опер, впервые исполняется на плавучей сцене Боденского озера.

«Травиата» возвращается на пермскую сцену

Для любителей оперы начало года ознаменовалось постановкой в Государственном Академическом театре Азербайджана драматичной, но очень яркой оперы великого композитора Италии Джакомо Пуччини. Для того чтобы все приехали вовремя пришлось организовать специальный заказ авиабилетов. Главными персонажами в опере под названием «Мадам Баттерфляй» стали, действительно, знаменитости, к примеру, заслуженная артистка Белорусской республики Елена Бунделева, которая еще является лауреатом международных фестивалей в партии Чио-Чио Сан и народный артист Сергей Франковский, который тоже известный публике, как лауреат международных конкурсов в партии Пинкертона.

Исполняется на итальянском языке с русскими титрами. Лонга в редакции Пермского театра оперы и балета. Опера написана в 1904 году, в данной сценической версии поставлена в Перми в 2010-м. Трудно поверить, что первое исполнение этой знаменитой оперы провалилось с треском, и только помощь великого маэстро Артуро Тосканини, который заставил композитора сократить оперу и разбить ее на три акта, вернуло «Мадам Баттерфлай» на оперные подмостки.

Несмотря на то что действие спектакля перенесено из Японии рубежа XIX—ХХ веков в Америку 1920-х, постановщики нашли остроумный способ сохранить японский колорит истории. Информация получена из стороннего источника afisha. Напишите нам Убедитесь, что ваша информация актуальна.

Мелодраматический сюжет обычно заставляет плакать даже самых черствых и циничных зрителей. Пуччини переплел итальянские и японские мелодии, создав одну из самых экзотических и популярных опер мирового репертуара. Несмотря на то что действие спектакля перенесено из Японии рубежа XIX—ХХ веков в Америку 1920-х, постановщики нашли остроумный способ сохранить японский колорит истории.

ПЕ́РМСКИЙ ТЕА́ТР О́ПЕРЫ И БАЛЕ́ТА

Так, в роли Чио-Чио-Сан выступает артистка балета, а вокальную партию исполняет солистка оперы, предстающая в образе Ангела. Спустя 15 лет постановка «Мадам Баттерфляй» будет исполнена в последний раз. По материалам пресс-службы Челябинского театра оперы и балета Последние события.

На сцене расположена еще одна сцена с занавесом, которая периодически приоткрывается и позволяет увидеть закулисную жизнь артистов, которая по ходу спектакля перемешивается с жизнью персонажей, чьи роли исполняют артисты. Отказ от стереотипных образов позволил вывести сюжет постановки в метонимический вопрос о том, что «Бал-маскарад» — это не столько спектакль, сколько пародия жизни, демонстрация картины в картине. Многократные проекции сцены на экране стали мизанабимом, определяющим и раскрывающим постановку как продолжение метафоры, проводящей параллели между человеческими жизнями и игрой актеров.

Трагикомедия «Бала-маскарада» проявляется в перипетиях жизни и человеческого амплуа. Каждый из нас в той или иной степени примеряет на себя новые роли, надевает или снимает маски, изменяет себя по отношению к окружающему, намечает ориентир между черным и белым, как и герои постановки. Меняя наряды эпохи на современный «кежуал», они словно отыгрывают и высмеивают искусственность оперы Верди, роднящей ее с жанром оперетты. Оголенные стены театра, сценографическая деконструкция реквизита и почти психоделические мизансцены пажа Оскара продолжают историю с нестабильностью партитуры Верди.

За этот поступок на свадьбе её дядя проклинает за предательство. Но легкомысленный и циничный офицер совсем не воспринимает всерьёз эту свадьбу. Он узнал, что по японским обычаям может развестись с женой, даже не поставив её об этом в известность. Пинкертон снимает красивый домик и, немного пожив там с юной супругой, возвращается домой в Америку.

Фото предоставлено пресс-службой Пермского театра оперы и балета Таится лицо под личиной В «Бале-маскараде» много прекрасной музыки, но звездой репертуара он не стал. Даже в эпоху изобретательных режиссерских трактовок, способных оправдать любой поворот сюжета, эту оперу никто не раскрыл так, чтобы все эти походы к гадалке, свидания на поляне для казни и неузнавания мужем собственной жены оказались хоть сколько-то объяснимы. Да и персонажи какие-то странные: противоречивые, мечущиеся, совершающие странные поступки — в общем, люди, что с них возьмешь; Верди таких любил, но обычному человеку любить такое сложно. В общем, даже великие Грэм Вик и Дэвид Паунтни, как ни жаль, обесценили материал, сведя его к фрик-шоу. А Давиде Ливерморе в Большом театре в 2018 и Филипп Разенков в Самаре в 2021 — наоборот, переусложнили до невоспринимаемости. Дежурные костюмные постановки не в счет, ибо для развития жанра интереса не представляют, — хотя надо признать, что на общем фоне спектакль Андрея Кончаловского, который идет в Мариинке с 2001 года, хотя бы оставляет героям достоинство. И вот этот неберущийся мяч полетел в сторону Владиславса Наставшевса. И стал спектаклем мечты. Наставшевс сумел поймать баланс тех самых противоречий, о которые споткнулись его предшественники. Не выбирать, всерьез ли разыгрывается происходящее или нет, а объединить серьезность и несерьезность в квантовой суперпозиции.

Его персонажи гримируются в увертюре и как бы играют для нас спектакль в спектакле — но играют по Станиславскому, проживая каждое слово и каждый взгляд на партнера. Пудреные парики и нарочитые пятна румян сосуществуют с органичной сегодняшнему дню экспрессией игры, тщательно простроенная пластика входит в синергию с естественностью интонаций. Гипертрофированная театральность — от подчеркнуто нелепой бутафории в симулякровой сцене, где герой играет графа, играющего рыбака, до вытащенных на сцену в финале ящиков с декорациями, подписанными «Бал-маскарад» — сделана настолько стильно, спектакль становится зрелищем par excellence. И к этому зрелищу приглашены все: спектаклем можно просто наслаждаться секунда за секундой, не анализируя и не ловя аллюзии.

Перевёрнутый «Бал-маскарад». Чего ждать от премьеры оперы Верди в Перми?

Madame Butterfly. 2021 Opéra National du Rhin Giacomo Puccini. На сцене Пермского театра оперы и балета состоялась премьера оперы Джузеппе Верди «Бал-маскарад» (16+) в постановке Владиславса Наставшевса. Главные партии исполнили Мария Анчугова (Мадам Баттерфляй) и солист Пермского театра оперы и балета Карлен Манукян (Б.Ф. Пинкертон, лейтенант американского флота). Совсем недавно солистка Пермской оперы Зарина Абаева вернулась из Италии, где исполнила партию Чио-Чио-сан на премьере «Мадам Баттерфлай» в Teatro Comunale di Bologna. Пермский театр оперы и балета имени П.И. Чайковского. Опера «Мадам Баттерфлай», 10 сентября 2023. Opera News: “Cincinnati Opera closed its season with a revelatory new production of Madama Butterfly.

«Мадам Баттерфляй», «Ревизор» и первомайские активности: афиша

Голубева, Челябинский государственный академический театр оперы и балета На этой неделе на сцене Челябинского театра оперы и балета — «Мадам Баттерфляй» Джакомо Пуччини. В спектакле заявлено сразу три дебюта. В этом произведении итальянского композитора гармонично соединились европейская классика и традиционные японские мелодии. Среди всех опер Пуччини «Мадам Баттерфляй» — самая нежная и трогательная.

На челябинской сцене спектакль был поставлен в 2009 году.

Кстати, «Раймонду» Глазунова довольно поздно узнали за рубежом — только в 1964-м, — благодаря редакции Рудольфа Нуриева. До сих пор для зарубежных гастролей в составе тройчатки берут третий акт балета Глазунова, то есть, венгерское гран-па. Да и в бывших императорских музыкальных театрах этот балет не очень-то частый гость. Понятно, что для пермской постановки хореографический текст Мариуса Петипа и Константина Сергеева редакция Елены Панковой и Антона Пимонова значительно упростили и сократили — особенно партитуру мужского классического танца, блеск которого сегодня в Пермском балете продемонстрировать мало кто может. Эффектных сложных элементов круг жете партер, прыжки-револьтады и пр. Зал проснулся на втором, который был с бою взят сарацинским шейхом Абдерахманом блеснули Иван Ткаченко и Роман Тарханов и его свитой, то есть, характерным танцем, переходящим в яростный драмбалет с реверсивно семенившими арапчатами. Арапчата и сорвали основные аплодисменты.

В первом составе, 14 июля, партию Раймонды танцевала Полина Ланцева Булдакова , 15-го — Булган Рэнцэндорж — две ведущие балерины Пермского балета, да что там — две звезды, благодаря которым, собственно, и оказалась возможна эта постановка. Обе лёгкие, виртуозные и техничные до такой степени, что их блестящая техника уже не видна за дыханием танца, которое теперь у нас редкость.

Пинкертон действительно возвращается — но вместе с новой женой, и Чио-Чио-сан остаётся только один выход… Спецпроект Брегенцcкий фестиваль TheatreHD представляет коллекцию спектаклей с ежегодного оперного фестиваля в Брегенце, знаменитого своей плавучей сценой на Боденском озере. Огромное пространство позволяет развернуть над водой самые фантастические декорации, и сценографы в работе над спектаклями в Брегенце традиционно дают себе волю, будь то гигантская подвижная голова клоуна в «Риголетто», живописно воссозданная традиционная Япония XIX века в «Мадам Баттерфляй» или сочетание масштабных видеопроекций с камерными пространствами в редко исполняемой опере У. Джордано «Сибирь».

Связано это с тем, что ну как это часто бывает при… Скажем так, ее изначальная сценическая судьба была может быть не очень счастливой еще при жизни Массне. И на какое-то время она ушла в тень, в тень других опер Массне — «Вертер», «Манон», и так далее.

Но вот, например, по моему мнению, и я знаю, что оно разделяется другими музыкантами и слушателями, «Золушка» Массне может быть даже интереснее и сильнее, как произведение сценическое, чем «Вертер», чем «Манон», чем «Таис», ну чем более знаменитые сочинения Массне. И вот сейчас справедливость восстанавливается во всем мире, ее много стали ставить и играть, и я рад, что у нас идет такая прекрасная постановка Георгия Саакяна, в общем-то очень рад, что в какой-то момент так вышло, что я тоже стал частью этого, потому что вообще у нас в театре эта опера — такой рекордсмен по количеству дирижеров, которое в разное время ее дирижировали. По-моему, я то ли шестой, то ли седьмой. Но я вот как-то надеюсь, что на ближайшие несколько лет, по крайней мере, эта опера у нас в театре будет исполняться с моим участием. Так что я очень, очень советую. Это действительно потрясающее произведение, и никто не остается равнодушным никогда. Может быть у вас личная история какая-то есть?

Но я ее никогда не слышал до этого, до того, как я вообще попал в театр пермский. Но должен сказать, что эта музыка настолько меня очаровала с самого начала и сказка о Золушке вообще настолько заиграла какими-то такими трансцендентальными совершенно красками, я настолько увидел ее общечеловеческий и христианский, в первую очередь, смысл, потому что Массне — это очень важный момент, там образ феи очень особенный. В принципе, можно сказать, что образ феи близок к образу богоматери, девы Марии. И вообще, вот христианский подтекст, он огромный в этой опере, и она становится из просто детской сказки чем-то значительно большим. Скажем так, чувствуются какие-то вот такие архетипы вообще в сказке. Вообще все мы же знаем, что у сказок есть, в принципе, шесть или семь, насколько я помню, основных каких-то, основных типов сказок. И сюжетов, их очень мало, вообще-то говоря.

Все сказки мира строятся на нескольких моделях. Ну так, это я к слову. Ну а что касается именно «Золушки», то мне очень близко именно то, что она вызывает какие-то очень глубокие переживания, размышления о… Даже не о добре и зле, а о красоте и пошлости, о том, что красота — это от бога по-настоящему, и настоящий какой-то покой и утешение — это от бога, а вот какая-то пошлость и суета — это все-таки, наверное, немножко наоборот, потому что в опере нет злых персонажей, есть просто такие суетливые и банальные. Ну это в первую очередь мачеха и падчерицы и всякая дворцовая челядь, которая там есть. И ты понимаешь, что главный конфликт в мире — это не добро и зло вот в таком эпическом смысле, а именно красота и пошлость, это радость, близость к богу и какая-то суетливая банальность. Вот это он здорово раскрывает очень. Ну я люблю эту музыку по-настоящему.

А, нет, такие сюжеты соответствуют всем временам. Пока есть человечество, есть и вопросы, которые мучают человечество. И в общем-то, самые великие произведения, они обязаны каким-то образом этих вопросов касаться, отвечать на них. Но тут еще, конечно, изумительно совершенно она воздействует на какой-то эмоциональный мир. То есть я не видел равнодушных людей после этой оперы, никогда, это действительно в этом смысле очень сильно действующее произведение. Я бы не сказал, что она вводится. Мы с ней уже спели спектакль в октябре.

То есть у нас уже в этом сезоне шла «Золушка» и тогда один спектакль пела Наташа Кириллова, которая достаточно давно уже поет эту роль. И второй спектакль спела Анжелика, которая вообще сейчас как-то довольно активно осваивает репертуар нашего театра. И я участвовал в ее вводе в прошлом сезоне в оперу «Мадам Баттерфляй» Пуччини. И сейчас она спела Золушку, да. Это молодая и талантливая очень певица, у которой есть, кстати, прекрасное качество, которое нужно для Золушки — она очень хорошо может петь и играть, в первую очередь, положительных героинь. Это не так часто бывает, положительных персонажей трудно играть. А положительного персонажа легко сыграть скучно и ходульно несколько, потому что… Ну как, потому что положительный, и вот эта вот положительность, она может скучной оказаться, в нем надо очень много найти внутренних красок и внутренних таких светотеней, вы знаете.

То есть света без тени не бывает, в любом, даже хорошем человеке есть свои внутренние несовершенства, которые в итоге и интересны слушателям. Никому не интересно святых наблюдать на сцене. И в этом смысле Золушка Анжелики, она и трогательная, и доверчивая, и в то же время с характером, не без какого-то внутреннего сопротивления, не без внутренней силы. И она это все показывает не только игрой, но и голосом, что вообще очень важно для оперного певца. Певец не может быть просто отдельно актером и отдельно красиво петь свою партию. Он именно должен красками голоса заставить человека любого, который пришел только что в театр, поверить в то, что его персонаж именно такой, как он хочет. Это вот одна из главных вообще особенностей оперного пения.

Не так уж много произведений, на которые можно, например, спокойно повести своего ребенка, потому что все-таки, ну, например, какую-нибудь «Тоску», или «Чио-сан», или «Пиковую даму» — ну нужно подумать, прежде чем вот совсем такого еще юного человека на них вести, потому что все-таки не только, чтобы исполнять такие произведения, но и чтобы слушать, нужен некий, может быть хотя бы небольшой, но жизненный опыт.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий