Самый яркий пример — русский язык в Туркменистане учат с первого класса. туркменистан, образование, русский язык, русксие школы, репрессии Русский язык выведен из учебной программы туркменских школ. Туркменистан предложит принять резолюцию «Всемирный день тюркских языков» на 78-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, которая начинает свою работу в сентябре. «Интерес к русскому языку в Туркменистане начинает расти в соответствии с падением уровня образования – оставшийся в наследство от исчезнувшей советской империи язык создает.
Ласковая туркменская русофобия
Пушкина обнародовал статью об описании выводов исследования «Индекс положения русского языка в мире», в котором подробно рассматриваются процессы, происходящие со статусом русского языка в странах СНГ. Согласно итогам исследования, Туркменистан занимает лидирующие позиции по сравнению с другими государствами Содружества в использовании русского языка в культурной сфере. По данному показателю страна вошла в первую группу государств с самыми высокими баллами.
Как отметил в разговоре с корреспондентом Царьграда эксперт РИСИ по странам ближнего зарубежья и Средней Азии Иван Ипполитов, кампании по сокращению русскоязычного образования в Туркмении уже имели место ещё в постсоветский период. Судя по ноте нашего МИД, сейчас в республике имеет место очередное усиление нажима на русскоязычное образование. А оно, надо сказать, действительно очень популярно, и далеко не только среди местных этнических русских, но не меньше среди туркмен. Много желающих отдать детей на учёбу в русскоязычные классы, а таких классов было довольно много по школам Ашхабада и в ряде других крупных городов республики.
Думаю, медико-санитарное объяснение того, что русскоязычные классы теперь не откроются, мало кого может удовлетворить и убедить. Наверное, речь о каком-то политическом решении руководства. Этим и объясняется то, что МИД России предъявил ноту туркменской стороне, — полагает эксперт. Ипполитов добавил, что российской стороне нужно очень серьёзно и "с расчётом на перспективу" бороться за права русских людей за пределами нашей страны, в том числе и в Туркменистане. Тем более, что эта страна входит в состав СНГ, в Ашхабаде периодически проводятся важные мероприятия этой организации. Между Россией и Туркменией существуют очень значимые экономические связи, например, недавно было восстановлено сотрудничество в области поставок к нам туркменского природного газа.
Однако сиюминутные политические решения могут запросто перечеркнуть всё хорошее, что было достигнуто за годы дипломатического труда. Грустное наследие Туркменбаши Заместитель директора Института стран СНГ Владимир Жарихин в беседе с Царьградом напомнил, что, когда к власти пришёл преемник Туркменбаши, "казалось, что он всё-таки некоторые, мягко выражаясь, чудачества прежнего главы государства скорректирует".
Релатинизация языка проводилась и в ряде других государств на постсоветском пространстве, однако, именно в Туркменистане, как это отмечает Дятленко 2008:102 , этот процесс, был проведён с наибольшей последовательностью. Также нужно отметить реакцию русскоязычного населения на процесс дерусификации. В конце 1980-х и в начале 1990-х, осознавая требования реалий нового времени, русскоязычные начинают активное изучение туркменского языка, несмотря на нехватку современных пособий. По мнению Дятленко, уже к середине 1990-х, когда становится ясно, что не только знание языка, но и наличие "правильной" национальности определяют карьерный рост, интерес у русскоязычного контингента к изучению туркменского языка практически сходит на нет 2008:95. Начавшаяся в преддверии миллениума аттестация работников государственных учреждений на знание туркменского языка и политики президента привела к тому, что госсектор, в том числе органы администрации и управления, министерства и ведомства, силовые структуры и банки оказались полностью очищены от русскоязычных сотрудников.
Этот процесс, вкупе с неясностью относительно статуса двойного российско-туркменского гражданства, в очередной раз придал динамику и без того непрерывному оттоку русскоязычных из страны. Эти законы касались также учителей и врачей. В частности, медицинский персонал, получивший высокую подготовку в советской системе, был снят со своих должностей из-за незнания туркменского языка. Эта потеря остро ощущается в значительно ухудшившемся качестве медицинского обслуживания. Свободное владение туркменским языком все еще является требованием пусть и неписаным для получения государственной должности в сфере здравоохранения, а военные или полицейские, которые не являются туркменами по национальности, и поэтому вряд ли хорошо говорят по-туркменски, оказываются сильно ограничены в своих перспективах продвижения по службе. В рамках проводимой правительством политики в Туркменистане постепенно сокращалось поле использования русского языка. Так, из периодических русскоязычных изданий в период правления Сапармурата Ниязова осталась единственная выходящая на русском языке газета «Нейтральный Туркменистан».
Примечательно, что подписка на российские газеты и журналы в Туркменистане невозможна. Кабельное телевидение в республике запрещено, а ретрансляция передач российских телеканалов к концу 1990-х была сведена к нескольким часам показываемых в записи развлекательных передач ОРТ, вещание на русском языке на каналах национального телевидения, ещё до этого было сокращено до десятиминутных новостных передач, транслировавшихся ежедневно Исрелл, 2021. Положение русского языка в системе образования Туркменистана В 1993 году Туркменистан перешел на латинскую письменность, таким образом отсекая от себя еще один артефакт русскоязычной эпохи — кириллицу. В школах был введен предмет «Новый туркменский алфавит», который наскоро переучивал детей читать и писать на латинице. Несмотря на относительную безболезненность введения новой письменности для юного и гибкого населения, взрослые жители Туркменистана испытывали сложности с таким переходом Cabar. С приходом к власти Гурбангулы Бердымухамедова ситуация несколько изменяется: после долгого перерыва начинает выходить ряд изданий, имеющих русскоязычную версию. Однако, все эти проекты были и остаются нацеленными на внешнюю аудиторию и не оказали существенного влияния на функционирование русского языка внутри страны.
Но надо отметить что, параллельно с сокращением поля использования русского языка в Туркменистане происходил процесс сокращения возможности его изучения. С 1993 года русские школы систематически закрывались. В настоящее время существует только одна школа, которая предлагает полноценное образование на русском языке - это школа имени Пушкина в Ашхабаде. Все остальные школы, где раньше преподавание велось на русском языке, перешли на туркменский. Отсутствие уроков русского языка в туркменских школах, фактический запрет на подписку на российскую прессу и отключение российского телевидения - все это отрицательно сказалось на уровне владения русским языком. Молодое поколение может почти не говорит по-русски. Хотя в столице на русском языке еще говорит некоторое количество людей.
Но в провинциях он почти забыт Dietrich. В тоже время ликвидируются почти все кафедры русского языка и литературы. Затронули изменения и систему среднего образования, так, распоряжением Минобразования Туркменистана, 49 школ с полным и 56 с частичным преподаванием на русском языке были преобразованы в смешанные и переведены на 9-летнюю систему образования. Также было значительно сокращено количество часов преподавания русского языка. Следующим шагом в реформировании системы образования стало преобразование русско-туркменских школ в туркменские начиная с 1 сентября 2002 с сокращением русских классов до одного в каждой школе. Только двум школам в Ашхабаде гимназии No 1 и школе No 7 было разрешено оставить по два русских класса.
Ведётся ли документооборот на русском языке? Не требуется ли, какой либо, другой язык, кроме русского, при приёме на среднестатистическую туркменистанскую работу? Лучший ответ В Туркменистане подавляющее большинство населения - туркмены, поэтому на бытовом уровне никакой другой язык, кроме туркменского не нужен.
УЧАСТИЕ СТУДЕНТОВ ИЗ ТУРКМЕНИСТАНА В МЕРОПРИЯТИЯХ, ПОСВЯЩЕННЫХ МЕЖДУНАРОДНОМУ ДНЮ РОДНОГО ЯЗЫКА
Он является мастером спорта по казахской борьбе и дзюдо. В свободное время он никогда не сидит без дела. Кроме того, у меня есть тренировки. Если есть мотивация, то можно найти время для всего. Поэтому всем, кто откладывает изучение государственного языка, я рекомендую начать прямо сейчас, записаться на курсы, ведь в каждом регионе есть бесплатные центры, обучающие языку". Геннадий Вездецкий На вопрос, о чем сегодня мечтает Гена, он ответил следующее. Приносить пользу своей Родине, получать благодарность народа, быть активным гражданином независимого Казахстана", — подытожил Геннадий Вездецкий. Алма Байгужина.
Между Россией и Туркменией существуют очень значимые экономические связи, например, недавно было восстановлено сотрудничество в области поставок к нам туркменского природного газа.
Однако сиюминутные политические решения могут запросто перечеркнуть всё хорошее, что было достигнуто за годы дипломатического труда. Грустное наследие Туркменбаши Заместитель директора Института стран СНГ Владимир Жарихин в беседе с Царьградом напомнил, что, когда к власти пришёл преемник Туркменбаши, "казалось, что он всё-таки некоторые, мягко выражаясь, чудачества прежнего главы государства скорректирует". Сначала так оно и было, но... Он начал чудить и выдумывать поклонение себе не хуже, а иногда даже и покруче, чем Туркменбаши. Среди такого рода чудачеств и вот это действие. Ведь всем понятно, учитывая непростые условия для поступления в эту школу, что там учились дети тех же туркменских руководящих работников. И он как бы сказал своим нукерам: не надейтесь, что хотя бы ваши дети смогут жить без отеческого руководства со стороны нового Туркменбаши, не получится. Поэтому я сделаю так, чтобы они не могли изучать русский язык, а значит, вырваться из Туркмении в другие страны, вот и всё, — считает эксперт. Закрытие русских классов с явной политической подоплёкой Жарихин прямо назвал вполне определённой блажью высшего эшелона власти республики.
Точнее — главы Туркмении. Можно просто сказать прямо: да потому что он самодур.
Однако он не обладает такой известностью и не отмечается масштабно ввиду политической подоплеки. Президент Сердар Бердымухамедов отметил, что, придавая особое значение стратегическому партнёрству с ООН и её профильными структурами, Туркменистан принимает активное участие в выработке сбалансированных решений ключевых вопросов региональной и глобальной повестки дня, касающихся упрочения мира, безопасности, стабильности и достижения Целей устойчивого развития. Николай Ильясов.
На сегодняшний день в России учатся около 30 тысяч студентов из этой страны. Читайте также:.
Туркменистан построит школу в Таджикистане для 540 учащихся на туркменском языке
Таким образом, гражданин Туркменистана узбекской национальности не имеет никакой возможности обучать своих детей на родном языке. Туркмения — все новости по теме на сайте издания Пишет книги, строит города Президент Туркменистана пошел по стопам своего отца. Еще во времена правления первого президента Туркменистана а в стране были закрыты все школы с обучением на языках национальных меньшинств. Туркменского национального института мировых языков имени Довлетмаммета Азади. В МИД Туркменистана состоялась церемония подписания двусторонних документов.
Ереванский вуз планирует создать центр туркменского языка имени Махтумкули
Участие в мероприятии приняла председатель Астраханского регионального национального общества «Туркменистан» Фаузия Кадырова. Об этом в разговоре с РИА «Новости» заявил посол России в Ашхабаде Иван Волынкин, отвечая на вопрос о положении языка в республике. Данная книга стала настоящим подарком и путеводителем для туркменской молодежи, получающей образование за пределами Туркменистана. Министерство иностранных дел России направило властям Туркмении ноту с просьбой прояснить ситуацию с отменой русских классов в школах Ашхабада.
Посол в Ашхабаде: в Туркмении сохраняется популярность и востребованность русского языка
ТАСС Туркменистана Гурбангулы Мяликгулыевича Бердымухамедова в укрепление атмосферы подлинного партнерства между нашими странами", - отметил посол. Дипломат добавил, что Россия высоко ценит нейтральный статус Туркменистана, его ориентирование на претворение в жизнь конструктивных инициатив, на достижение компромисса и развитие сотрудничества между странами. И сегодня, в этот знаменательный день, мы особенно остро понимаем, что только сообща мы сможем достичь процветания наших народов", - заключил Волынкин. Как заявил заместитель председателя кабинета министров Туркмении Нурмухаммет Аманнепесов, в отношениях двух стран отмечается высокий уровень сотрудничества во всех сферах.
Отмечаем поступательный характер развития взаимодействия по самому широкому спектру направлений", - сказал он.
В Карачаевске говорят и на туркменском языке В КЧГУ собираются ввести стипендию Махтумкули Фраги 2 апреля в 11:38 Представители КЧГУ во главе с Таусолтаном Узденовым принимают участие в международной конференции в формате онлайн Источник — Фото Рената УРУСОВА Международную конференцию «Махтумкули Фраги — вклад туркменской культуры в мировую цивилизацию», посвящённую празднованию 300-летия со дня рождения классика туркменской литературы, основоположника туркменского литературного языка, великого поэта и мыслителя Востока Махтумкули Фраги, совместно с партнёрами организовала в Москве Ассамблея народов Евразии. Для Карачаево-Черкесского государственного университета имени У. Алиева, который вот уже 15 лет обучает студентов из Туркменистана, эта конференция, собравшая представителей дипломатического корпуса стран Евразии, общественно-политических деятелей, литературоведов, деятелей литературы и искусства Туркменистана, России и других стран, имела особое значение. Актив туркменских студентов во главе с и. Таусолтан Аубекирович горячо приветствовал участников конференции, отметив вклад Туркменистана в мировую культуру. Он подчеркнул, что Махтумкули Фраги — один из самых ярких представителей не только туркменской, но и мировой литературы, и его произведения служат источником вдохновения для многих поколений.
Уступки, на которые идет туркменское государство в отношении России, не такие большие. Да, проведут культурные мероприятия, связанные с продвижением русского языка, пригласят российских артистов.
Но, по большому счёту, на языковую политику это большого влияние не окажет. Открытие в Туркменистане филиала российского университета это позитивный факт. Однако нужно понимать, насколько серьезно это повлияет на политику сближения с Россией. Ведь подобные заведения есть и в других государствах, например, в Киргизии, тем не менее ситуация там время от времени обостряется. Безусловно российские учебные заведения помогают в известной степени улучшению торговых связей с Россией, углублению культурных связей. Институты поддерживают граждан из Центральной Азии, содействуют их адаптации в нынешних условиях, в частности, помогают мигрантам из постсоветских стран: им легче находить хорошую работу в России. Однако, повторюсь, рассчитывать на то, что подобного рода шаги как-то серьёзно изменят вектор внешней политики Туркмении всё-таки пока не приходится. Если мы посмотрим на другие обстоятельства, на то, как эти же страны поддерживают некоторые санкционные действия антироссийского характера, например, с картой "Мир".
Олимпиада прошла при поддержке Минобразования Туркмении. Высшие баллы получили пятьдесят студентов из стран СНГ, призёрами стали свыше двухсот сорока учащихся. Олимпиада собрала сотни студентов из государств ближнего и дальнего зарубежья, лучшие получили сертификаты от туркменского института.
«Поделить» Махтумкули. О культуре и языке соседей в Туркменистане и Узбекистане
В столице Туркменистана и велаятских центрах русским языком в разной степени владеют как представители старшего поколения, так и молодежь. СМИ Туркменистана пишут, что по всей стране закрыты русскоязычные классы. А местным жителям запрещают говорить на русском языке, передает МИД России направил Туркмении ноту с просьбой прояснить ситуацию с расформированием русских классов в школах Ашхабада, сообщает ТАСС. Русский язык в Туркменистане, принесённый и популяризированный российской и советской властью, претерпел существенные изменения с распадом СССР. Посол России в Туркменистане: Москва готова перейти на безвизовый режим с Ашхабадом.
Молодёжь в Туркменистане говорит по-русски
Казань мероприятие, посвященное 300-летию со дня рождения великого туркменского поэта Махтумкули Фраги. Многочисленная туркменская аудитория Казанского федерального университета, на стенах которого проходило данное мероприятие, с удовольствием слушала информацию о запланированных в 2024 году, проходящим под девизом «Кладезь разума Махтумкули Фраги», мероприятиях. Безусловно, Махтумкули Фраги занимает особое место в сердцах всех туркмен. Данное мероприятие предоставила очередную возможность туркменским студентам виртуально посетить свою солнечную страну и окунуться в традиции своего народа. В ходе мероприятия были выслушаны доклады на тему глубоко смысловых произведений великого туркменского поэта.
Посол в Ашхабаде: в Туркмении сохраняется популярность и востребованность русского языка 17.
Сохраняется его существенное значение как средства межнационального общения и неотъемлемого инструмента взаимодействия на пространстве СНГ, региональных и международных площадках. Туркменские официальные лица не раз подчеркивали бережное отношение в стране к русскому языку и культуре", - сказал он. Посол отметил традиционно высокий уровень гуманитарного сотрудничества между странами.
В данном контексте речь идет о наращивании возможностей туркменской молодежи по изучению одного из рабочих языков ООН — русского, в то же время выступающего в качестве языка межнационального общения на всем пространстве СНГ. Стоит отметить, что синергия реализуемых инициатив, выдвигаемых Уважаемым Президентом Сердаром Бердымухамедовым, тесно вяжется с политикой «триязычия», отдельное внимание в которой уделено русскому языку. Для ремарки: в стране функционирует более 70 школ, в которых есть классы с обучением на русском языке, на протяжении многих лет радует театралов столицы Государственный русский драмтеатр имени А. Пушкина, а изучение языка этого великого классика в качестве иностранного осуществляется на всех уровнях системы образования.
Кроме того, заметно усиливается кадровый потенциал туркменской русистики, пополняющийся благодаря как минимум трем вузам страны; на подходе — Туркмено-российский университет, чья закладка намечена на этот год, который, к слову, объявлен Годом русского языка как языка межнационального общения в странах Содружества. Как студент лингвистического вуза, хотел бы отметить особую значимость проведения Туркменистаном транспарентной политики в области поддержания языкового многообразия в туркменском социуме.
Конкурс продлится по 25 декабря. Каждый участник получит сертификат, который даст дополнительные баллы и преимущества при оценке личных достижений по квоте Россотрудничества. Участники, занявшие первые три места, получат ценные призы, передает ТАСС. Ранее сообщалось, что в расширении возможностей по изучению русского языка заинтересован Вьетнам.