Новости сколько было душ у манилова

Ищете ответ на вопрос: Сколько душ купил у Манилова? 17. Сколько мертвых душ и беглых крестьян приобрел Чичиков у Плюшкина?

Почему манилов мертвая душа кратко. Анализ образа Манилова из романа Гоголя «Мертвые души

Образы помещиков в поэме Н. В. Гоголя «Мёртвые души». Манилов не знал, сколько человек умерло, он велел приказчику переписать всех поименно.
Сколько мертвых душ купил Чичиков у Манилова — захватывающая история, полная неожиданных поворотов! Манилов – это душа, потерявшая цель жизни, «мертвая душа», но она ничего не стоит даже для такого подлеца, как Чичиков.
Презентация, доклад на тему Мертвые души. Образ Манилова. Презентация. Выпускникам естественно-математического направления будет полезно знакомство со статьей, в которой дан исчерпывающий ответ на вопрос о душах мертвых и живых в поэме Гоголя "Мертвые души", что поможет им в написании эссе.
Сколько душ купил чичиков у каждого помещика? Манилов решил отдать «мёртвые души» даром, после чего Чичиков поспешно стал собираться к Собакевичу, довольный удачным приобретением.

Презентация, доклад на тему Мертвые души. Образ Манилова. Презентация.

Поэма "Мертвые души" была написана Гоголем в далеком 1842 году. По итогам сделки между Маниловым и Чичиковым оказалось, что Чичиков приобрел у Манилова определенное количество душ. Но сколько же именно мертвых душ удалось приобрести нашему герою у Манилова?

Сколько душ было у Чичикова в 7 главе?

романа, который сам. Автор не сообщает число, полученное от сделки с Собакевичем, и не уточняет, сколько душ подарил главному герою поэмы «Мертвые души» Манилов. Резкий вопрос Манилова о чрезмерной заинтересованности Чичикова в мертвых душах, привел в ступор обоих мужчин. Поэтому душа Манилова, не наполненная све-том, неминуемо будет занята тьмой. становится обладателем «мертвых душ», а Манилов остается без богатства и социального статуса.

Манилов в поэме «Мертвые души»: характеристика

Он даже ездит в город, чтобы пообщаться с образованными людьми. Но такие действия приобретают характер обычной показухи. Мысли, озвученные помещиком, имели весьма абстрактный характер. В них не было никакой конкретики и детализации. Постоянное употребление неопределенных связующих в предложениях выдает его неуверенность в себе. В разговоре с Маниловым, интерес к беседе пропадает уже в самом начале.

Автор с сатирой описывает короткий диалог с помещиком, в котором на первой минуте Манилов очаровывает, на второй минуте приводит собеседника в ступор, а на третьей создается полное недоумение и желание избегать его тоскливого общества. Помещику не хватает собеседника, с которым можно поразмышлять на отвлеченные философские темы. Он хотел бы жить с таким другом под одной крышей, беседовать с ним часами на пролет, устроившись под деревом. Манилов не имеет целей Более удачно дело обстоит с письмом. Его красивый и аккуратный почерк был отмечен Чичиковым.

Манилов был одним из немногих, за кем не надо исправлять ошибки в бумагах. К положительным качествам Манилова можно отнести его гостеприимство и симпатию к своему окружению. Помещик очень радовался приезду гостей. Людей своего круга считал почетнейшими и прилюбезнейшими. В беседе открыто выражает свой восторг и симпатию.

Видит в людях их положительные стороны, а на недостатки закрывает глаза. Семья Манилова Манилов примерный семьянин и в этом отношении с него можно брать пример. С женой Лизой помещик находится 8 лет в браке. За это время у супругов родилось два сына, в жизни которых активное участие принимает воспитатель. У мальчиков были необычные имена — Фемистоклюс и Алкид.

Для Манилова важно, чтобы общество обратило на это внимание. Старший сын немного умнее младшего, но в целом оба получали должное образование. Обед у Манилова Манилов испытывал самые нежные чувства к своей жене. Лиза была красива и хорошо воспитана. Ее основной недостаток в пассивном отношении к домашним делам.

Домочадцев такое положение дел устраивало. В диалоге супругов всегда присутствовали трогательные обращения друг к другу. Каждый радовался сюрпризу в виде сладости или несуразной безделушки. Проявление нежности выражало их любовь, но в некоторых моментах оно выглядело абсурдно. Гоголь преподносит их слащавые отношения как пародийные и комические.

Хозяйство Манилова В распоряжении помещика находилось около 200 домов, лесные насаждения и пруд. Этого вполне достаточно, чтобы успешно развиваться и разбогатеть. Но помещик, поддаваясь собственной лени, предпочел поручить все дела управляющему. Манилов предпочитает спокойную жизнь и не утруждается хоть иногда принять участие в делах.

Манилова поразила возможность продать мёртвые души. Немного придя в себя, он пообещал подарить их Чичикову, и тот, очень довольный, отправился к следующему помещику, оставив Манилова в полнейшей растерянности. Пересказала Юлия Песковая. За основу пересказа взято издание романа из собрания сочинений Гоголя в 14 томах М. Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли. Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными. Что ещё пересказать?

Со своими гостями помещик ведет себя очень гостеприимно и доброжелательно. Кроме того, за ним наблюдается заискивающее поведение в отношении тех людей, которые представляют для него определенный интерес как, например, Чичиков. Доброта, доверчивость, мягкость у Манилова сильно преувеличены и не сбалансированы критическим взглядом на жизнь. Описание поместья Манилова Это большая усадьба, принадлежащая помещику. К ней приписано более 200 крестьянских домов. Здесь имеются поля, лес, пруд, городской дом, беседка и клумбы. Хозяйство Манилова предоставлено само себе, а его крестьяне ведут праздный образ жизни. В усадьбе есть беседка для размышлений, где помещик время от времени предается мечтам и фантазиям. Почему Манилов «мертвая душа» Образ помещика является олицетворением человека, потерявшего собственную личность, не имеющего индивидуальности. Манилов не имеет цели в жизни, это «мертвая душа», которая ничего не стоит даже в сравнении с таким подлецом, как Чичиков. Заключение В произведении красной линией подчеркивается духовная пустота и ничтожность Манилова, скрывающиеся за сахарной оболочкой героя и его усадьбой. Этого персонажа нельзя назвать отрицательным, но к числу положительных его также нельзя отнести. Он — человек без имени отчества, который не имеет никакого значения для окружающего мира. Героя можно охарактеризовать емкой цитатой из « Мертвых душ » — «черт знает что такое». Манилов не может рассчитывать на возрождение, потому что внутри него пустота, которая не может возродиться или преобразиться. Мир этого героя состоит из ложных фантазий и является, по сути, бесплодной идиллией, ведущей в никуда. К работе над своим главным произведением - поэмой «Мертвые души» - Н. Гоголь приступил в 1835 году и не прекращал ее до самой смерти. Он ставил перед собой задачу - показать отсталую поместно-крепостническую Россию со всеми ее пороками и недостками. Большую роль в этом играли мастерски созданные автором образы представителей дворянства, составлявшего основной социальный класс в стране. Описание деревни Манилова, Коробочки, Собакевича, Ноздрева, Плюшкина позволяет понять, насколько различны, но в то же время типичны, бедны духовно были люди, являвшиеся главной опорой власти. Это при том, что каждый из представленных помещиков считал себя лучшим среди остальных. Роль интерьера Пять глав первого тома, посвященных помещикам, Гоголь строит по одному принципу. Он характеризует каждого хозяина через описание его внешности, манеру вести себя с гостем - Чичиковым - и родными. Автор рассказывает о том, как была устроена жизнь в поместье, что проявляется через отношение к крестьянам, всему имению и собственному дому. В результате возникает обобщенная картина того, как жили «лучшие» представители крепостной России в первой половине XIX века. Первым дается описание деревни Манилова - весьма милого и доброжелательного, на первый взгляд, помещика. Долгая дорога Не очень приятное впечатление оставляет уже путь в имение. При встрече в городе помещик, пригласивший Чичикова в гости, отмечал, что он живет верстах в пятнадцати отсюда. Однако проехали уже все шестнадцать и даже больше, а дороге, казалось, не будет конца. Два встретившихся мужика указали, что через версту будет поворот, а там и Маниловка. Но и это мало походило на истину, и Чичиков сделал для себя вывод, что хозяин, как это часто водилось, в разговоре сократил расстояние вдвое. Возможно, для того, чтобы заманить - вспомним фамилию помещика. Наконец, впереди все же показалось имение. Необычное расположение Первым бросился в глаза двухэтажный господский дом, который был построен на возвышении - «на юру», как указывает автор. Именно с него стоит начать описание деревни Манилова в поэме «Мертвые души». Казалось, что одиноко стоявший дом со всех сторон обдувают ветра, какие только случались в этих местах. Склон холма, на котором стояло здание, покрывал подстриженный дерн. Нелепое расположение дома дополняли клумбы с кустами и сирени, разбитые в английском стиле. Рядом росли чахлые березы - не больше пяти или шести - и стояла беседка со смешным для этих мест названием «Храм уединенного размышления». Малоприглядную картину довершал небольшой пруд, который, впрочем, не был редкостью в имениях помещиков, увлекавшихся английским стилем. Нелепость и непрактичность - таково первое впечатление от увиденного хозяйства помещика. Описание деревни Манилова «Мертвые души» продолжает рассказ о череде убогих, серых крестьянских изб - Чичиков насчитал их не меньше двухсот. Они располагались вдоль и поперек у подножия холма и состояли из одних бревен. Между избами гость не увидел ни деревца, ни прочей зелени, что делало деревушку и вовсе не привлекательной. Вдалеке как-то скучно темнел Таково описание деревни Манилова. У Манилова ему все показалось каким-то серым и непонятным, даже «день был не то ясный, не то мрачный». Лишь две ругавшиеся бабы, тянувшие по пруду бредень с раками и плотвой, да петух с ободранными крыльями, кричавший во все горло, несколько оживляли представшую картину. Встреча с хозяином Описание деревни Манилова из «Мертвых душ» будет неполным без знакомства с самим хозяином. Он стоял на крыльце и, узнав гостя, тут же расплылся в самой веселой улыбке. Еще при первой встрече в городе Манилов поразил Чичикова тем, что в его внешности, казалось, было много сахара. Теперь же первое впечатление только усилилось. В действительности помещик сначала представал человеком очень добрым и приятным, однако спустя минуту это впечатление совершенно менялось, и вот уже возникала мысль: «Черт знает что такое! Дальнейшее поведение Манилова, чрезмерно заискивающее и построенное на желании угодить, это полностью подтверждает. Хозяин расцеловался с гостем, словно они были приятелями целый век. Затем пригласил в дом, всячески пытаясь выказать уважение к нему тем, что никак не хотел входить в дверь раньше Чичикова. Внутренняя обстановка Описание деревни Манилова из поэмы «Мертвые души» вызывает ощущение нелепости во всем, включая убранство господского дома. Начнем с того, что рядом с дорогой и даже изящной мебелью, стоявшей в гостиной, располагались пара кресел, на обшивку которых в свое время не хватило ткани. И вот уже несколько лет хозяин всякий раз предупреждал гостя, что они еще не готовы. В иной комнате мебели не было вовсе вот уже восьмой год - с момента женитьбы Манилова. Точно так же за ужином на стол могли поставить рядом роскошный бронзовый подсвечник, выполненный в античном стиле, и какого-нибудь «инвалида» из меди, всего в сале. Но никто из домашних на это Так же смешно выглядел и кабинет хозяина. Он был, опять-таки, непонятного серо-голубого цвета - что-то подобное тому, что автор уже упоминал, давая общее описание деревни Манилова в начале главы. На столе года два лежала книга с закладкой на одной и той же странице - ее никто никогда не читал. Зато по всей комнате был разложен табак, а на подоконниках предстали ряды горок, выложенных из золы, остававшейся в трубке. Вообще, мечтать и курить - это были главные и притом любимые занятия помещика, совершенно не интересовавшегося своими владениями. Знакомство с семьей Жена Манилова подобна ему самому. Восемь лет совместной жизни мало изменили отношения между супругами: они все также угощали друг друга кусочком яблока или прерывали занятия, чтобы запечатлеть поцелуй. Манилова получила хорошее воспитание, научившее всему, что было необходимо для счастливой говорить по-французски, играть на фортепьяно и вышивать бисером какой-нибудь необычный чехольчик, чтобы сделать сюрприз мужу. И все равно, что на кухне готовили плохо, в кладовых не было запаса, ключница много воровала, а слуги все больше спали. Гордостью супругов были их сыновья, названные странными и обещавшие в будущем показать большие способности. Описание деревни Манилова: положение крестьян Из всего сказанного выше уже напрашивается один вывод: все в имении шло как-то так, своим чередом и без какого бы то ни было вмешательства хозяина. Эта мысль подтверждается, когда Чичиков заводит разговор о крестьянах. Оказывается, Манилов даже не представляет, сколько душ у него умерло за последнее время. Не может дать ответ и его приказчик. Он лишь отмечает, что очень много, с чем помещик тут же соглашается. Впрочем, слово «много» не удивляет читателя: описание деревни Манилова и те условия, в каких жили его крепостные, дают понять, что для имения, в котором помещик совсем не заботится о крестьянах, это обычное дело. В результате вырисовывается малопривлекательный образ главного героя главы. Бесхозяйственному мечтателю не приходило в голову выехать на поля, узнать, в чем нуждаются зависящие от него люди, или хотя бы попросту пересчитать, сколько их у него. Причем автор добавляет, что мужик запросто мог обмануть Манилова. Он отпрашивался якобы подработать, но сам спокойно шел пьянствовать, и до этого никому не было дела.

Его мечты наполнены абсурдом и легкомыслием. Неприспособленный к труду, не особо заинтересованный делами, он строит воздушные замки. Обстановка в доме и вокруг поместья отображала непостоянство семьи Маниловых. Здесь были как дорогие, так и дешевые вещи. В безупречном и в запущенном состоянии. В одной комнате красовалась красивая мебель, в то время как в другой не хватало хоть бы обычной. Гостям такое положение вещей сразу бросалось в глаза. К примеру, на обеденный стол рядом с пижонским подсвечником ставили грязную и хромую подставку. Создавалось впечатление, что все вокруг не доведено до логического завершения. Хозяев же это никак не волнует. Отрывки красивых фраз, кусочки изысканной мебели, утонченные и неумело выставленные аксессуары становятся продолжением внутренней пустоты жителей дома. Дорогая обертка скрывает дешевое содержание. Запущенная усадьба Манилова Равнодушие Манилова к делам отражается на жизни его крепостных. С одной стороны, не вникая в их дела, помещик позволяет им спокойно работать. С другой стороны, безразличие хозяина не решает их проблем и не приносит изменений в лучшую сторону. Бесхозяйственность Манилова приводит к тому, что крепостные позволяют себе пьянствовать, воровать и повесничать. Если Собакевич вел учет как живых, так и «мертвых душ», то Манилов понятия не имеет сколько у него крепостных. Одна из попыток помещика организовать правильный счет закончилась полной неразберихой. Из-за такого халатного отношения, Манилов предпочел просто подарить Чичикову «мертвые души» и, плюс ко всему, взялся восполнить расходы по оформлению. Он преподносит перечень в виде красивого списка, закрепленного шелковой лентой. Что в очередной раз подчеркивает его глупость и отстраненность от реальной жизни. Для примера хозяйство Собакевича То, что Манилов не задумался о собственной материальной выгоде и не получил от сделки ни гроша, характеризует его как никчемного хозяина. В данном эпизоде рассуждения помещика аморальны. Он покупает и продает людей как обычную вещь, не испытывая при этом никаких чувств. Такое отношение является высшей точкой безнравственности. Численное количество умерших крестьян подытоживается одним словом «много». Так спокойно может отвечать только человек духовно деградировавший. Кабинет Манилова был похож на все остальные комнаты. Стены кабинета покрыты не то голубой, не то серой краской, которая придает обстановке безжизненности. При детальном рассматривании становится заметно, что некоторые вещи лежат не на своем месте и забыты своим хозяином. На столе и в бумагах помещика был рассыпан табак. Книга, которую Манилов забросил еще несколько лет назад, так и лежала, ожидая своего хозяина. Непрочитанное произведение противоречит рассуждениям помещика. Ему хочется быть воспитанным и образованным, но при этом он не находит времени для прочтения хоть одной книги. Гоголь позиционирует Манилова, как весьма приятного человека.

Сколько мертвых душ купил Чичиков у Манилова

Хозяйство Манилов не занимался, на поля он никогда не выезжал, не знал о количестве крепостных и скольких из них уже нет в живых. Сам Манилов не знает даже каким количеством душ он владеет. Повествование о покупке мертвых душ у Манилова Чичиковым вызывает некоторую загадочность, давая основание нам задаться вопросом: действительно ли это произошло?

Презентация, доклад на тему Мертвые души. Образ Манилова. Презентация.

Сколько душ купил Чичиков у Манилова? Манилов ему души подарил, но цифра не приведена, нет данных и по Собакевичу, известна лишь цена — 2,5 руб. за душу. Количество мертвых душ, купленных Чичиковым у Манилова, вызывает по сей день много споров и размышлений. Резкий вопрос Манилова о чрезмерной заинтересованности Чичикова в мертвых душах, привел в ступор обоих мужчин. от неожиданности услышанного предложения даже выронил трубку. О количестве душ, которые Манилов продал Чичикову, не говорится.

Сколько "душ" продал Манилов Чичикову? ( поэма мертвые души. Гоголь)

Все христопродавцы. Один там только и есть порядочный человек: прокурор, да и тот, если сказать правду, свинья. Грубость характера буквально написана на лице Собакевича: Чичикову он поначалу кажется похожим «на средней величины медведя». Помещик почти не двигает шеей и постоянно наступает гостям на ноги, а имение его обставлено безобразной тяжёлой мебелью, которая как будто хочет сказать: «И я тоже Собакевич! Услышав от Чичикова, что тому нужны мёртвые души, Собакевич не задаёт ни одного «лишнего» вопроса, но назначает такую цену, что Павел Иванович не верит собственным ушам. Впрочем, два мошенника всё-таки заключают сделку, и только потом главный герой поэмы обнаруживает, что Михайло Семёныч схитрил и внёс в список девицу за женщин деньги, как уже было сказано, не полагались. Плюшкин Последний помещик, с которым знакомится Чичиков, — старик по фамилии Плюшкин. В отличие от вышеперечисленных персонажей, его жизнь скорее трагична, нежели комична. Некогда имение Плюшкина было богатейшим, и он жил в нём с обожаемой супругой и тремя детьми.

Но добрая хозяйка умерла. Человек, больше всего на свете ценивший свою семью, остался совсем один. Теперь он целые дни проводит в поисках всякого сора, такого как старая подмётка или клочок бумаги, который складывает в углу одной из комнат. В доме не осталось еды, которую можно было бы предложить гостям, кроме засохшего кулича; а Чичиков, впервые увидев Плюшкина, принял его за старуху-ключницу. Имение пришло в запустение, и крепостные теперь «мрут как мухи» либо убегают. Круги ада Почему же Чичиков посещает помещиков именно в такой последовательности? Большинство литературоведов считает, что при создании «Мёртвых душ» Н. Гоголь опирался на сюжет «Божественной комедии» средневекового итальянского поэта Данте Алигьери.

Главный герой этого произведения путешествует по кругам ада, и чем ниже он спускается, тем тяжелее грехи людей, которых он встречает. Очевидно, что Манилов не делает в своей жизни ничего хорошего, но и вреда никому не приносит. А вот Плюшкин, не позволив детям самостоятельно выбрать жизненный путь, разрушил свою семью, а также оказался виноват в гибели сотен крестьян, которые в его имении оказались буквально запертыми в ловушке. Однако современный литературовед Д. Быков считает, что структура «Мёртвых душ» скорее напоминает сюжет «Одиссеи» — книги, написанной древнегреческим поэтом Гомером. В этом произведении главный герой — Одиссей — проходит множество испытаний, чтобы после Троянской войны вернуться домой, к супруге Пенелопе.

Чичиков у Манилова. Гравюра Евстафия Бернардского по рисунку Александра Агина. Что за ревизия? В 1724 году Петр I провел реформу, заменив подворный налог подушным. За этим историческим событием стоит сюжет в духе Чичикова — о многократных попытках обмануть закон в рамках законности. В конце 1718 года Петр I издал указ о проведении подушной переписи, на всякий случай сразу сопроводив его ужасными угрозами: конфискация скрытых от переписи крестьян, смертная казнь для старост, ответственных за утайку, и проч. Ответственность за подачу реестров крестьян сказок возлагалась на их владельцев, старост, приказчиков и выборных крестьян. В конце 1720 года вышли указы о начале расследования случаев утайки, о конфискации имений помещиков, вообще не подавших ревизских сказок, и об аресте старост и приказчиков, виновных в утайках. С 1722 года и вплоть до 1724-го происходит проверка результатов переписи, призванная уточнить «подушное число». Эта непростая задача была поручена специальным военным ревизорам, отобранным Сенатом и лично Петром. Все это позволило увеличить число ревизских душ с 3,8 миллиона по данным переписи 1721 года до 5,5 миллиона. Так прошла первая ревизия податного населения. Какая выгода от мертвых? Все изложенное выше — источник неудобств для владельцев «мертвых душ» и формальное основание для их приобретения Чичиковым.

Гоголь, Мёртвые души, том второй ранняя редакция , одна из последних глав Обладает большим даром убеждения. Пытался и Чичикова, аки заблудшую овцу, склонить к осуществлению своей великой идеи и тот, под влиянием обстоятельств, почти уже согласился. Уговорил князя отпустить Чичикова из тюрьмы. Вишнепокромов Варвар Николаевич. Прежних времён тётушка, на которую бы взглянуть стоило. У ней одних канареек сотни четыре, моськи, приживалки и слуги, каких уж теперь нет. И обнесут. Вот какая! Гоголь, Мёртвые души, том второй ранняя редакция , глава четвёртая Умерла, оставив путаницу с завещаниями, чем и воспользовался Чичиков. Затрапезный внешний вид создаёт контраст шикарности обстановки его дома. Не брезгует при этом подлогами и переодеваниями. За тридцать тысяч на всех согласился выручить Чичикова, угодившего в тюрьму. Непостижимое дело! В руки правосудия князя попал и Тентетников. В конце сохранившейся рукописи князь собирает всех чиновников и сообщает, что ему открылась бездна беззакония, собирается просить императора о предоставлении ему особых полномочий и обещает всем большие разбирательства, по-военному быстрый суд и репрессии , а заодно взывает к совести присутствующих. Что ж делать? Дело слишком бесчестное и вопиёт о правосудии… Я должен обратиться теперь только в одно бесчувственное орудие правосудия, в топор, который должен упасть на головы… Дело в том, что пришло нам спасать нашу землю; что гибнет уже земля наша не от нашествия двадцати иноплемённых языков, а от нас самих; что уже мимо законного управленья образовалось другое правленье, гораздо сильнейшее всякого законного. Гоголь, Мёртвые души, том второй поздняя редакция , одна из последних глав На этой гневно-праведной речи перед чинным собранием рукопись обрывается. По воспоминаниям протоиерея Матфея Константиновского , духовного наставника Н. Мёртвые души Образ помещика Манилова, по сравнению с большинством описанных Гоголем помещиков, создает наиболее выгодное и положительное впечатление, хотя найти негативные черты его не так уж и сложно, однако, по сравнению с отрицательными сторонами других помещиков, это выглядит наименьшим из зол. Внешность и возраст Манилова Точный возраст Манилова не указан в повести, однако известно, что он не был старым человеком. Знакомство читателя с Маниловым, вполне вероятно, припадает на период расцвета его сил. Чичиков у Манилова роль эпизода в поэме «Мертвые души» Крестьяне и хозяйство Манилова в поэме "Мертвые души": описание в цитатах Господин Манилов является вполне зажиточным помещиком. В его деревне числится более 200 домов: "... Счет крепостных крестьян велся по мужчинам, а в крестьянской избе могло жить 1-3 мужчины отец, сын, зять и т. На основе этого можно предположить, что у Манилова могло быть от 200 и более крепостных душ. Помещик Манилов является плохим хозяином. Он почти не занимается своим имением: "... Хозяйством нельзя сказать чтобы он занимался, он даже никогда не ездил на поля, хозяйство шло как-то само собою. Однако Манилов по сути безразлично относится к крестьянам, так как не делает ничего, чтобы улучшить их непростую жизнь. В хозяйстве Маниловых есть много проблем. Гоголя «Мертвые души» Краткое содержание. Особенности поэмы. Он с такой силой сумел погрузить читателя в глубины душ своих героев, что произведение на протяжении многих лет не перестает производить потрясающее впечатление на читателей.

В столовой уже стояли два мальчика, сыновья Манилова, которые были в тех летах, когда сажают уже детей за стол, но еще на высоких стульях. При них стоял учитель, поклонившийся вежливо и с улыбкою. Хозяйка села за свою суповую чашку; гость был посажен между хозяином и хозяйкою, слуга завязал детям на шею салфетки. Чичиков поднял несколько бровь, услышав такое отчасти греческое имя, которому, неизвестно почему, Манилов дал окончание на «юс», но постарался тот же час привесть лицо в обыкновенное положение. Здесь учитель обратил все внимание на Фемистоклюса и, казалось, хотел ему вскочить в глаза, но наконец совершенно успокоился и кивнул головою, когда Фемистоклюс сказал: «Париж». Учитель опять настроил внимание. Я должен вам сказать, что в этом ребенке будут большие способности. Вот меньшой, Алкид, тот не так быстр, а этот сейчас, если что-нибудь встретит, букашку, козявку, так уж у него вдруг глазенки и забегают; побежит за ней следом и тотчас обратит внимание. Я его прочу по дипломатической части. Фемистоклюс, — продолжал он, снова обратясь к нему, — хочешь быть посланником? В это время стоявший позади лакей утер посланнику нос, и очень хорошо сделал, иначе бы канула в суп препорядочная посторонняя капля. Разговор начался за столом об удовольствии спокойной жизни, прерываемый замечаниями хозяйки о городском театре и об актерах. Учитель очень внимательно глядел на разговаривающих и, как только замечал, что они были готовы усмехнуться, в ту же минуту открывал рот и смеялся с усердием. Вероятно, он был человек признательный и хотел заплатить этим хозяину за хорошее обращение. Один раз, впрочем, лицо его приняло суровый вид, и он строго застучал по столу, устремив глаза на сидевших насупротив его детей. Это было у места, потому что Фемистоклюс укусил за ухо Алкида, и Алкид, зажмурив глаза и открыв рот, готов был зарыдать самым жалким образом, но, почувствовав, что за это легко можно было лишиться блюда, привел рот в прежнее положение и начал со слезами грызть баранью кость, от которой у него обе щеки лоснились жиром. Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову с словами: «Вы ничего не кушаете, вы очень мало взяли». На что Чичиков отвечал всякий раз: «Покорнейше благодарю, я сыт, приятный разговор лучше всякого блюда». Уже встали из-за стола. Манилов был доволен чрезвычайно и, поддерживая рукою спину своего гостя, готовился таким образом препроводить его в гостиную, как вдруг гость объявил с весьма значительным видом, что он намерен с ним поговорить об одном очень нужном деле. Комната была, точно, не без приятности: стены были выкрашены какой-то голубенькой краской вроде серенькой, четыре стула, одно кресло, стол, на котором лежала книжка с заложенною закладкою, о которой мы уже имели случай упомянуть, несколько исписанных бумаг, но больше всего было табаку. Он был в разных видах: в картузах и в табачнице, и, наконец, насыпан был просто кучею на столе. На обоих окнах тоже помещены были горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядками. Заметно было, что это иногда доставляло хозяину препровождение времени. Чичиков сел. Я полагаю даже, что курить трубку гораздо здоровее, нежели нюхать табак. В нашем полку был поручик, прекраснейший и образованнейший человек, который не выпускал изо рта трубки не только за столом, но даже, с позволения сказать, во всех прочих местах. И вот ему теперь уже сорок с лишком лет, но, благодаря Бога, до сих пор так здоров, как нельзя лучше. Чичиков заметил, что это, точно, случается и что в натуре находится много вещей, неизъяснимых даже для обширного ума. Манилов тоже неизвестно отчего оглянулся назад. Эй, человек! Приказчик явился. Это был человек лет под сорок, бривший бороду, ходивший в сюртуке и, по-видимому, проводивший очень покойную жизнь, потому что лицо его глядело какою-то пухлою полнотою, а желтоватый цвет кожи и маленькие глаза показывали, что он знал слишком хорошо, что такое пуховики и перины. Можно было видеть тотчас, что он совершил свое поприще, как совершают его все господские приказчики: был прежде просто грамотным мальчишкой в доме, потом женился на какой-нибудь Агашке-ключнице, барыниной фаворитке, сделался сам ключником, а там и приказчиком. А сделавшись приказчиком, поступал, разумеется, как все приказчики: водился и кумился с теми, которые на деревне были побогаче, подбавлял на тягла [Тягло — крестьянская семья, составляющая хозяйственную единицу. Раскладка податей и повинностей производилась по тяглам. Многие умирали с тех пор, — сказал приказчик и при этом икнул, заслонив рот слегка рукою, наподобие щитка. Ведь неизвестно, сколько умирало, их никто не считал. Приказчик сказал: «Слушаю! Этот вопрос, казалось, затруднил гостя, в лице его показалось какое-то напряженное выражение, от которого он даже покраснел, — напряжение что-то выразить, не совсем покорное словам. И в самом деле, Манилов наконец услышал такие странные и необыкновенные вещи, каких еще никогда не слыхали человеческие уши. Манилов выронил тут же чубук с трубкою на пол и как разинул рот, так и остался с разинутым ртом в продолжение нескольких минут. Оба приятеля, рассуждавшие о приятностях дружеской жизни, остались недвижимы, вперя друг в друга глаза, как те портреты, которые вешались в старину один против другого по обеим сторонам зеркала. Наконец Манилов поднял трубку с чубуком и поглядел снизу ему в лицо, стараясь высмотреть, не видно ли какой усмешки на губах его, не пошутил ли он; но ничего не было видно такого, напротив, лицо даже казалось степеннее обыкновенного; потом подумал, не спятил ли гость как-нибудь невзначай с ума, и со страхом посмотрел на него пристально; но глаза гостя были совершенно ясны, не было в них дикого, беспокойного огня, какой бегает в глазах сумасшедшего человека, все было прилично и в порядке. Как ни придумывал Манилов, как ему быть и что ему сделать, но ничего другого не мог придумать, как только выпустить изо рта оставшийся дым очень тонкою струею. Но Манилов так сконфузился и смешался, что только смотрел на него. Манилов совершенно растерялся. Он чувствовал, что ему нужно что-то сделать, предложить вопрос, а какой вопрос — черт его знает. Кончил он наконец тем, что выпустил опять дым, но только уже не ртом, а чрез носовые ноздри.

Мечтатель из мертвых душ. Почему Манилов «мертвая душа»

Манилов слишком глуп, чтобы уличить Чичикова в мошенничестве, но соглашается, тем не менее, "безынтересно" передать мертвые души. Конечно же, это заявление весьма порадовало гостя. Чичиков наговорил помещику множество благодарностей, "побужденный признательностью". Тотчас же Манилов забывает о смятении. Его уже по большому счету не интересует, для чего гостю нужны мертвые души.

Он рад, что оказал приятному человеку услугу. Таков помещик Манилов. Завершая сцену визита, Гоголь пишет о том, что долго жали руки друг другу оба приятеля и смотрели один другому в глаза, на которые наворачивались слезы. Интересная деталь, которая ярко характеризует и того, и другого.

Отношение Чичикова к Манилову в этой финальной сцене раскрывается полностью. Сделка ему далась очень легко. На вполне закономерный вопрос, зачем посторонний человек так интересуется делами его имения, Манилов получает шокирующий ответ: Чичиков готов купить крестьян, но «не то чтобы совершенно крестьян» , а мертвых! Надо признать, что не только такого непрактичного человека, как Манилова, но и любого другого подобное предложение может обескуражить.

Впрочем, Чичиков, справившись с волнением, тут же уточняет: «Я полагаю приобресть мертвых, которые, впрочем, значились бы по ревизии как живые». Это уточнение уже о многом позволяет догадаться. Собакевичу, например, и вовсе не потребовалось никаких объяснений - он сразу схватил суть противозаконной сделки. Но Манилову, ничего не понимающему и в обычных для помещика делах, это ни о чем не говорит, а изумление его переходит все границы: «Манилов выронил тут же чубук с трубкою на пол и как разинул рот, так и остался с разинутым ртом в продолжение нескольких минут».

Чичиков начинает наступление. Расчет его точен: хорошо уже поняв, с кем он имеет дело, мошенник знает, что Манилов не допустит, чтобы кто-то подумал, будто он, просвещенный, образованный помещик, не способен уловить суть разговора. Убедившись, что перед ним не сумасшедший, а все тот же «блестяще образованный» человек, каким он почитает Чичикова, хозяин дома хочет «не упасть лицом в грязь» , как говориться. Но что же можно ответить на такое действительно сумасшедшее предложение?

Он чувствовал, что ему нужно что-то сделать, предложить вопрос, а какой вопрос - черт его знает». В конце концов он остается «в своем репертуаре»: «Не будет ли эта негоция не соответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России? Впрочем, надо сказать, что он вообще единственный из помещиков, который в разговоре с Чичиковым о «мертвых душах» вспоминает о законе и интересах страны. Правда, в его устах эти рассуждения принимают нелепый характер, тем более, что, услышав ответ Чичикова: «О!

Но хитрый расчет Чичикова, основанный на тонком понимании внутренних импульсов поступков собеседника, даже превзошел все ожидания. Манилов, считающий, что единственной формой человеческой связи является чуткая, нежная дружба и сердечная привязанность, не может упустить возможность проявить великодушие и бескорыстие по отношению к новому другу Чичикову. Он готов не продать, а подарить ему столь необычный, но почему-то нужный другу «предмет». Такой поворот событий даже для Чичикова оказался неожиданным.

Но Чичиков, тут же спохватываясь, вновь все берет в свои руки: надо всего-навсего выразить как следует свою признательность и благодарность, и хозяин уже «весь смешался, покраснел» , в свою очередь уверяя, что «хотел бы доказать чем-нибудь сердечное влечение, магнетизм души». Но тут в длинный ряд любезностей врывается диссонирующая нота: оказывается, для него «умершие души в некотором роде совершенная дрянь». Недаром Гоголь, человек глубоко и искренне верующий, вкладывает в уста Манилова эту кощунственную фразу. Ведь в лице Манилова мы видим пародию на просвещенного русского помещика, в сознании которого опошляются явления культуры и общечеловеческие ценности.

Некоторая внешняя привлекательность его по сравнению с другими помещиками - лишь видимость, мираж. В душе он так же мертв, как и они. Проводив Чичикова, он вновь предается своему любимому и единственному «делу»: размышлению о «благополучии дружеской жизни» , о том, как «хорошо было бы жить с другом на берегу какой-нибудь реки». Мечты уносят его все далее и далее от реальной действительности, где свободно разгуливает по России мошенник, который, пользуясь доверчивостью и неразборчивостью в людях, отсутствием желания и способности заниматься делами таких людей, как Манилов, готов обмануть не только их, но и «надуть» государственную казну.

Приступая к работе над поэмой «Мертвые души», Гоголь ставил перед собой цель «показать хотя с одного боку всю Русь». Поэма построена на основе сюжета о похождениях Чичикова - чиновника, скупающего «мертвые души». Такая композиция позволила автору рассказать о разных помещиках и их деревнях, которые посещает Чичиков с целью совершить свою сделку. По словам Гоголя, перед нами следуют герои, «один пошлее другого».

С каждым из помещиков мы знакомимся только в течение того времени как правило, не более одного дня , которое проводит с ним Чичиков. Но Гоголь избирает такой способ изображения, основанный на сочетании типичных черт с индивидуальными особенностями, который позволяет составить представление не только об одном из персонажей, но и о целом слое российских помещиков, воплощенном в данном герое. Очень важная роль отводится при этом Чичикову. Авантюрист-мошенник для достижения своей цели - покупки «мертвых душ» - не может ограничиваться поверхностным взглядом на людей: ему надо знать все тонкости психологического облика того помещика, с которым предстоит заключить весьма странную сделку.

Ведь дать на нее согласие помещик может только в том случае, если Чичикову удастся уговорить его, нажав на нужные рычаги. В каждом случае они будут разными, поскольку различны люди, с которыми Чичикову приходится иметь дело. И в каждой главе сам Чичиков несколько меняется, стараясь чем-то походить на данного помещика: по манере поведения, речи, высказываемым представлениям. Это верный способ расположить к себе человека, заставить пойти его не только на странную, но, по сути, преступную сделку, а значит, стать соучастником преступления.

Вот почему так старается Чичиков скрыть свои истинные мотивы, предоставив каждому из помещиков в качестве объяснения причин своего интереса к « мертвым душам » то, что именно этому человеку может быть понятнее всего. Таким образом, Чичиков в поэме не просто аферист, его роль важнее: он необходим автору как мощный инструмент для того, чтобы испытать других персонажей, показать их скрытую от посторонних глаз сущность, раскрыть их главные черты. Именно это мы видим в главе 2, посвященной посещению Чичиковым деревни Манилова. В основе изображения всех помещиков - один и тот же микросюжет.

Его «пружина» - действия Чичикова, покупателя «мертвых душ». Непременными участниками каждого из пяти таких микросюжетов являются два персонажа: Чичиков и помещик, к которому он приезжает, в данном случае это Чичиков и Манилов. В каждой из пяти глав, посвященных помещикам, автор строит рассказ как последовательную смену эпизодов: въезд в усадьбу, встреча, угощение, предложение Чичикова продать ему «мертвые души», отъезд. Это не обычные сюжетные эпизоды: не сами события представляют интерес для автора, а возможность показать тот предметный мир, окружающий помещиков, в котором наиболее полно отражается личность каждого из них; не только дать сведения о содержании разговора Чичикова и помещика, а показать в манере общения каждого из героев то, что несет в себе черты как типические, так и индивидуальные.

Сцена купли-продажи «мертвых душ», которую я буду анализировать, в главах о каждом из помещиков занимает центральное место. До нее читатель уже может вместе с Чичиковым составить определенное представление о том помещике, с которым ведет беседу мошенник. Именно на основе этого впечатления Чичиков и строит разговор о «мертвых душах». А потому успех его целиком зависит о того, насколько верно и полно ему, а значит, и читателям, удалось понять этот человеческий тип с его индивидуальными особенностями.

Что же нам удается узнать о Манилове до того, как Чичиков приступает к самому для него главному - беседе о «мертвых душах»? Глава о Манилове начинается с описания его усадьбы. Пейзаж выдержан в серо-голубых тонах и все, даже серый денек, когда Чичиков посещает Манилова, настраивает нас на встречу с очень скучным - «серым» - человеком: «деревня Манилова немногих могла заманить». О самом Манилове Гоголь пишет так: «Он был человек так себе, ни то ни се; ни в городе Богдан, ни в селе Селифан».

Здесь использован целый ряд фразеологизмов, как бы нанизанных друг на друга, которые все вместе позволяют нам сделать вывод о том, насколько в действительности пуст внутренний мир Манилова, лишенного, как говорит автор, какого-то внутреннего «задора». Об этом же свидетельствует и портрет помещика. Манилов поначалу кажется приятнейшим человеком: любезным, гостеприимным и в меру бескорыстным. Но автор не зря замечает, что в «приятность» Манилова «чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее расположения и знакомства».

Такая слащавость проскальзывает и в его семейных отношениях с женой и детьми. Недаром чуткий Чичиков сразу, настроившись на волну Манилова, начинает восхищаться его миловидной женой и вполне заурядными детьми, «отчасти греческие» имена которых явно выдают претензию отца и его постоянное стремление «работать на зрителя». Это же проявляется и во всем остальном. Так, претензия Манилова на изящность и просвещенность и полная ее несостоятельность показана через детали интерьера его комнаты.

Здесь стоит прекрасная мебель - и тут же два недоделанных кресла, обтянутых рогожей; щегольской подсвечник - а рядом «какой-то просто медный инвалид, хромой, свернувшийся на сторону и весь в сале». Всем читателям «Мертвых душ», конечно же, памятна и книжка в кабинете Манилова, «заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он читал уже два года». Знаменитая вежливость Манилова оказывается тоже только пустой формой без содержания: ведь это качество, которое должно облегчать и делать приятным общение людей, у Манилова перерастает в свою противоположность. Чего только стоит сцена, когда Чичиков несколько минут вынужден стоять перед дверями в гостиную, поскольку он стремится перещеголять хозяина в вежливом обхождении, пропуская вперед, а в результате они оба «вошли в дверь боком и несколько притиснули друг друга».

Так в частном случае реализуется авторское замечание о том, что в первую минуту о Манилове можно только сказать: «Какой приятный и добрый человек!

Для посетителей из стран СНГ есть возможно задать вопросы по таким предметам как Украинский язык, Белорусский язык, Казакхский язык, Узбекский язык, Кыргызский язык. На вопросы могут отвечать также любые пользователи, в том числе и педагоги. Консультацию по вопросам и домашним заданиям может получить любой школьник или студент.

Он имеет более двухсот душ. Манилов равнодушен к крестьянам, он не следит за хозяйством, оно идет «само собой». Помещик доверяет приказчику заниматься имением и сам ничего не контролирует. Его жизнь праздная и размеренная. Крепостные не страдают от тяжелой жизни, но и не начинают жить лучше. Казалось бы, у Манилова есть все средства и ресурсы, чтобы улучшить условия труда крестьян, но он даже не знает количество работников. Он не развивается, ничем не интересуется. Мы понимаем это по книге, которая открыта на одной странице уже два года. Единственное, что нравится Манилову, — эти беседовать. Он любит принимать гостей, делиться с ними мечтами, которые никогда не будут реализованы. Гоголь говорит про него: «ни то, ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан». Герой любит мечтать, строит немыслимые планы.

Он учтив и вежлив, доброжелателен и добродушен. Эти черты располагают собеседника, создают приятные впечатления. Но Манилов быстро надоедает, так как не имеет четкой позиции и взглядов на те или иные проблемы. Важной чертой Манилова является лень. Из-за лени он запустил хозяйство, хотя мечтает о чистом, красивом и современном доме. Но все дела ведет его служащий, с которым Манилов во всем соглашается, потому что что-то новое придумывать ему просто лень. Сам Манилов не знает даже каким количеством душ он владеет. Он не делает объездов по крестьянским домам, крестьяне не страдают от своего помещика. Это происходит за счет спокойного нрава помещика, а также обычной лени.

Сколько душ продал Манилов Чичикову и за сколько?

Случайно Собакевич упоминает некоего помещика Плюшкина, у которого крестьяне мрут, как мухи , и это вызывает интерес Чичикова. Живет Плюшкин в пяти верстах. Следует обильный обед, после которого гость предлагает хозяину уже знакомую сделку. Тот, не удивляясь, соглашается, но заводит свирепый торг: просит за мертвого, как за живого! Аргументы — каждый из них был выдающимся крестьянином Собакевич помнит всех наизусть , и возражения, что они были крестьянами, а теперь и не существуют вовсе, не действуют. Чичиков долго уговаривает упрямого Собакевича, и в итоге тот соглашается уступить ему душу за два рубля с полтиной. Договорившись о сделке, Павел Иванович отправляется дальше: к Плюшкину.

Глава VI Автор рассуждает о красоте российских деревень, вспоминая путешествия своей юности. В это время Чичиков въезжает в странную деревню: все в ней в упадке, рассыпается, мостовая никудышная. Всюду плесень и разруха. У помещичьего дома Чичиков встречает странное существо, которое принимает сначала за ключницу, затем — за ключника. Дом Плюшкина — скопище хлама различной надобности, в углу комнаты — запыленная куча вещей. Прежде он был просто бережливым хозяином, но после смерти жены, бегства одной дочери и смерти другой он сначала стал подозрительным, а затем и вовсе превратился в полусумасшедшего скрягу.

Познакомившись со странным хозяином, Чичиков хвалит богатство Плюшкина, но тот возражает, что тысячи душ уже давно нет, и около 120 померли во время горячки, а есть и беглые, тоже человек 70. Пользуясь скупостью Плюшкина, Чичиков предлагает ему переписать на него мертвые души, дает по 25 копеек за беглых, и будто бы по доброте душевной обязуется платить пошлину за них вместо Плюшкина: Мы совершим на них купчую крепость, как бы они были живые и как бы вы мне их продали. На радостях избавления от мертвых душ помещик приглашает Чичикова угоститься горелым калачом и старым ликером, но гость отказывается. Плюшкин рекомендует своего школьного приятеля поверенным, пишет к нему письмо, забирает деньги и прощается с гостем: у Павла Ивановича нет ни малейшего желания задерживаться в странном месте. Чичиков возвращается в город. Глава VII Автор восхваляет удивительные русские характеры, столь непохожие друг на друга, и рассуждает о странных типажах русских людей, а затем возвращается к Павлу Ивановичу.

Утром он производит подсчет: у него теперь почти 400 душ. Внимательно изучая списки, подготовленные помещиками, Чичиков отмечает, что все они похожи чем-то на своих господ, а также видит, что Собакевич его все-таки надул: он внес в список бабу Елизавету Воробей, и ее приходится вычеркнуть. Чичиков размышляет о людях, которые прячутся за именами: перед ним выстраиваются характеры и типажи, которые еще не так давно существовали на свете. Павел Иванович отправляется в гражданскую палату оформлять купчую — пока все бумаги не подписаны, он не спокоен. Он встречает Манилова, который подготовил ему свой список душ, и затем приступает к делу. В палате суетно, автор подробно описывает устройство казенного места.

Чичиков дает взятку, чтобы быстрее начать. Появляется Собакевич, беседует с Маниловым и Чичиковым. Увидев, что общая сумма покупки — более 100 000 рублей поскольку помещики оформляли на бумаге мертвых, как живых , чиновник с уважением относится к Чичикову. Узнавая в списке Собакевича каретника Михеева, он припоминает, что тот умер, и удивляется. Собакевич отрицает: умер брат каретника, а этот — жив. Чичиков рассказывает, что он приобрел земли в Херсонской губернии, и там намерен расселить своих новых крестьян, однако очень уклончиво описывает господские владения.

Постепенно собираются все доверенные лица — и от Плюшкина, и от Коробочки, и дело идет на лад. В палату приходят уже знакомые Чичикову чиновники, и все вместе посетители отправляются праздновать покупку крестьян у полицмейстера, исключительно щедрого на угощения.

Чичиков приобрёл души для того, чтобы продать их дальше и использовать в своих коммерческих интересах. Он рассчитывал, что ему удастся получить выгоду при дальнейшей перепродаже ненужных душ. Однако, судьба распорядилась иначе и Чичиков так и не смог совершить выгодную сделку с «душами». Стоимость каждой сделки Во время своего приезда в губернию Н.

Сколько мертвых душ у Гоголя? Гоголь задумывал «Мертвые души» в трех томах, однако закончить сумел лишь одну книгу. Вторая часть известна только по черновикам, а третья — по отдельным сведениям о задумке автора. Поэма не раз вдохновляла отечественных представителей искусства. Кто не продал Чичикову мертвые души? Ноздрев — единственный помещик, который не продал Чичикову мёртвые души. Кто не продал Чичикову мёртвые души? Кто из героев разоблачил Чичикова? Случайная встреча с Коробочкой и Ноздревым оказывается судьбоносной для Чичикова и приводит к разоблачению Павла Ивановича. Ключевые слова: демонизм, инфернальность, мертвые души, случайные встречи, смех, разоблачение. Автор: Сироткина Н. Сколько душ было у Чичикова? Миссию можно считать выполненной. Сколько душ Плюшкин продал Чичикову? Ответы пользователей Отвечает Ольга Будиловская Всем было весело, председатель обнимал несколько раз Чичикова со словами: «Душа моя! Отвечает Эрик Егоров Близ полудня Чичиков оделся и пошёл в палату.

В третьем круге грешники-обжоры и гурманы гниют под страшным ливнем. Стережет его Цербер, поэтому Чичикова в деревне встречает собачий хор: «Между тем псы заливались всеми возможными голосами: один, забросивши вверх голову, выводил так протяжно и с таким старанием, как будто за это получал Бог знает какое жалованье; другой отхватывал наскоро, как пономарь; промеж них звенел, как почтовый звонок, неугомонный дискант, вероятно молодого щенка, и все это, наконец, повершал бас, может быть, старик, наделенный дюжею собачьей натурой, потому что хрипел, как хрипит певческий контрабас, когда концерт в полном разливе... Иллюстрация Алексея Лаптева В доме Коробочки главный герой ночует и также решает попытать счастье с мертвыми душами, предложив хозяйке выкупить у нее погибших крестьян. И тут обнаруживается необычайная скупость помещицы, которая боится, что покойники «больше как-нибудь стоят». А потом, стараясь задобрить Чичикова и продать ему еще и «муку и скотину», закатывает в его честь пир: «Чичиков оглянулся и увидел, что на столе стояли уже грибки, пирожки, скородумки, шанишки, пряглы, блины, лепешки со всякими припеками: припекой с лучком, припекой с маком, припекой с творогом, припекой со сняточками, и невесть чего не было». Таким образом, Гоголь помещает Настасью Петровну Коробочку на третий чревоугодники и четвертый скупые и расточители круги ада. Несколько грехов Ноздрева Распрощавшись с Коробочкой, Чичиков снова отправляется в путь, не теряя надежды доехать до Собакевича, но... Переход на следующий уровень адовой воронки сопровождается мотивом перетаскивания тяжестей: «Хотя день был очень хорош, но земля до такой степени загрязнилась, что колеса брички, захватывая ее, сделались скоро покрытыми ею, как войлоком, что значительно отяжелило экипаж; к тому же почва была глиниста и цепка необыкновенно». Главный герой окончательно оказался на четвертом круге скупцов и расточителей. У Данте обитатели этого уровня обречены перетаскивать с места на место тяжелые камни. У Гоголя — увязшую в грязи бричку. Иллюстрация Алексея Лаптева Ноздрев также сочетает в себе несколько пороков и может оказаться на разных кругах адовой воронки. При встрече он говорит Чичикову о том, что «продулся в пух» и «убухал четырех рысаков». Так что расточительности Ноздрева позавидовали бы даже герои Данте. Кроме того, герой был лжив «захлебнув куражу в двух чашках чаю, конечно не без рома, врал немилосердно» и горделив. Так что пятый круг, где обитают гневливые, и шестой, где Данте поселил лжеучителей, с удовольствием бы открыли для него свои двери. От Собакевича к Плюшкину И снова повторимся, что Гоголь только держал в уме «Божественную комедию», создавая собственное произведение. Так что двух следующих помещиков можно «подселить» к «скупцам и расточителям» в четвертый круг, а можно рассматривать вне адской воронки. Желание Чичикова доехать до Собакевича наконец сбылось после ссоры с Ноздревым. Надо ли говорить, что никаких мертвых душ у последнего главный герой не добился, и тем сильнее он хотел попасть к помещикам, которые, скорее всего, не пожелают упустить выгоду и отдадут крестьян.

Сколько душ продал Манилов Чичикову и за сколько

Неизвестно История продаж Манилов, руководитель губернской администрации, продаёт Чичикову «души», то есть список умерших крестьян, которые всё ещё числятся в официальных документах. Чичиков соглашается, но оговаривается, что покупает только «несуществующие» души, то есть тех, кто уже умер. Такое сделка оказалась незаконной и аморальной, однако Манилов и Чичиков были готовы зайти на все и не слишком обращали внимания на правовые нормы и моральные принципы. Манилов к тому времени уже продал 1572 души, при этом каждая душа оценивалась в 25 рублей.

В его разговоре с Чичиковым раскрывается психология кулака, умеющего заставить крестьян трудиться на себя и извлечь из этого максимальную выгоду. Он прямолинеен, достаточно груб и никому, и ни во что не верит. В торге с Чичиковым обнаруживается главная черта характера Собакевича — его неудержимое стремление к наживе.

Его нисколько не удивляет купля-продажа мёртвых душ, а волнует лишь то, сколько он за них получит. Собакевич быстро раскусил затею Чичикова, понял выгоду и заломил по сто рублей за душу. Характерно, что кроме Собакевича, никто не понимал сущности «негодяя» Чичикова, а он прекрасно понял сущность предложения, которое отражает дух времени: все подлежит купле-продаже, из всего следует извлечь выгоду. Предприимчивый и сообразительный Собакевич заключил сделку на выгодных условиях для себя. Плюшкин Завершает галерею лиц, с которыми заключает сделки Чичиков, помещик Плюшкин. Он узнал от Собакевича, что у Плюшкина люди «мрут как мухи» и надеялся на удачный торг с ним.

В доме Плюшкина всё говорит о духовном распаде его личности: нагромождённая мебель, сломанный стул, высохший лимон, кусочек тряпки. Единственная цель его жизни — это накопление вещей. Плюшкин становится рабом вещей. Жажда накопительства толкает его на путь всяческих ограничений. Но сам он не испытывает никаких неприятных ощущений от этого. В отличие от других помещиков, история его жизни приведена полностью.

Ранее он был неплохим, рачительным хозяином, даже соседи ездили к нему поучиться хозяйствованию. Но жена умерла, старшая дочь вышла замуж за военного, сын стал делать карьеру в армии, вскоре умерла и младшая дочь, и он остался один и стал сторожем своих богатств. Но это богатство было хуже бедности. Оно копилось без цели, не находя не только разумного, но и какого-либо употребления. Своих детей он стал воспринимать, как расхитителей своего имущества, не испытывая никакой радости при встрече с ними. В итоге он оказался в полном одиночестве.

Впервые увидев Плюшкина, Чичиков «Долго не мог распознать, какого пола была фигура: баба или мужик. Платье на ней было совершенно неопределенное, похожее очень на женский капот, на голове колпак, какой носят деревенские дворовые бабы, только один голос показался ему несколько сиплым для женщины. Чичикову и в голову не могло прийти, что это русский барин, помещик, владелец крепостных душ. На примере Манилова автор высмеял льстецов, лицемерие, слащавость. Что касается усадьбы данного героя, то в ней всё слишком «розовое», но если присмотреться, то можно заметить какой-нибудь старый стул, портящий весь интерьер. Коробочка оказалась дубинноголовой, скупой и бестолковой.

Здесь Гоголь высмеивает скупость. Ноздрёв был очень агрессивным и горячим человеком, постоянно спорил с Чичиковым. Он начинает много дел и ни одно из них не заканчивает.

Купив мертвые души, Манилов надеется повысить свой общественный статус и заслужить уважение от других помещиков. Собакевич Вторым главным покупателем становится Собакевич, мелкий чиновник и льстец. Его мотивы для приобретения мертвых душ весьма прозаичны — Собакевич надеется на соблазнительную прибыль в виде взяток и льгот, которые он сможет получить, используя мертвые души в своих коррупционных махинациях. Таким образом, главные покупатели «мертвых душ» Манилов и Собакевич имеют разные мотивы для заключения сделки. Манилов стремится к признанию в обществе, а Собакевич — к личным выгодам и материальному благополучию. Уникальные приемы продажи Манилов, главный герой романа «Мертвые души» Николая Гоголя, был истинным мастером продаж, используя уникальные приемы и стратегии. Вот некоторые из них: Принцип скупки: Манилов активно применял стратегию скупки, предлагая Чичикову выгодные условия за сделку. Этот прием помогал ему завлекать клиентов и стимулировать продажи. Создание иллюзии дефицита: Манилов намеренно создавал ощущение ограниченности товара, демонстрируя Чичикову, что души быстро раскупаются и их количество сокращается. Это заставляло Чичикова поторопиться со сделкой и приобрести больше душ. Постоянная подстройка под клиента: Манилов совершенно подробно изучал Чичикова, его предпочтения и потребности.

Но все это предметы низкие, а Манилова воспитана хорошо. А хорошее воспитание, как известно, получается в пансионах. А в пансионах, как известно, три главные предмета составляют основу человеческих добродетелей: французский язык, необходимый для счастия семейственной жизни, фортепьяно, для доставления приятных минут супругу, и, наконец, собственно хозяйственная часть: вязание кошельков и других сюрпризов. В других пансионах бывает таким образом, что прежде фортепьяно, потом французский язык, а там уже хозяйственная часть. А иногда бывает и так, что прежде хозяйственная часть, то есть вязание сюрпризов, потом французский язык, а там уже фортепьяно. Не мешает сделать еще замечание, что Манилова… но, признаюсь, о дамах я очень боюсь говорить, да притом мне пора возвратиться к нашим героям, которые стояли уже несколько минут перед дверями гостиной, взаимно упрашивая друг друга пройти вперед. Пожалуйста, проходите, — говорил Чичиков. Пожалуйста, проходите. Наконец оба приятеля вошли в дверь боком и несколько притиснули друг друга. Павел Иванович! Чичиков, точно, увидел даму, которую он совершенно было не приметил, раскланиваясь в дверях с Маниловым. Она была недурна, одета к лицу. На ней хорошо сидел матерчатый шелковый капот бледного цвета; тонкая небольшая кисть руки ее что-то бросила поспешно на стол и сжала батистовый платок с вышитыми уголками. Она поднялась с дивана, на котором сидела; Чичиков не без удовольствия подошел к ее ручке. Манилова проговорила, несколько даже картавя, что он очень обрадовал их своим приездом и что муж ее не проходило дня, чтобы не вспоминал о нем. А вот вы наконец и удостоили нас своим посещением. Уж такое, право, доставили наслаждение… майский день… именины сердца… Чичиков, услышавши, что дело уже дошло до именин сердца, несколько даже смутился и отвечал скромно, что ни громкого имени не имеет, ни даже ранга заметного. И как он вошел в свою должность, как понимает ее! Нужно желать побольше таких людей. Как хорошо вышивает разные домашние узоры! Он мне показывал своей работы кошелек: редкая дама может так искусно вышить. Не правда ли, что очень приятный человек? Мы у него проиграли в вист вместе с прокурором и председателем палаты до самых поздних петухов; очень, очень достойный человек. Засим не пропустили председателя палаты, почтмейстера и таким образом перебрали почти всех чиновников города, которые все оказались самыми достойными людьми. Одичаешь, знаете, если будешь все время жить взаперти. Но решительно нет никого… Вот только иногда почитаешь «Сын отечества». Чичиков согласился с этим совершенно, прибавивши, что ничего не может быть приятнее, как жить в уединенье, наслаждаться зрелищем природы и почитать иногда какую-нибудь книгу… — Но знаете ли, — прибавил Манилов, — все если нет друга, с которым бы можно поделиться… — О, это справедливо, это совершенно справедливо! Ничтожный человек, и больше ничего, — отвечал Чичиков. Павел Иванович, позвольте мне быть откровенным: я бы с радостию отдал половину всего моего состояния, чтобы иметь часть тех достоинств, которые имеете вы!.. Покорнейше прошу. Тут они еще несколько времени поспорили о том, кому первому войти, и наконец Чичиков вошел боком в столовую. В столовой уже стояли два мальчика, сыновья Манилова, которые были в тех летах, когда сажают уже детей за стол, но еще на высоких стульях. При них стоял учитель, поклонившийся вежливо и с улыбкою. Хозяйка села за свою суповую чашку; гость был посажен между хозяином и хозяйкою, слуга завязал детям на шею салфетки. Чичиков поднял несколько бровь, услышав такое отчасти греческое имя, которому, неизвестно почему, Манилов дал окончание на «юс», но постарался тот же час привесть лицо в обыкновенное положение. Здесь учитель обратил все внимание на Фемистоклюса и, казалось, хотел ему вскочить в глаза, но наконец совершенно успокоился и кивнул головою, когда Фемистоклюс сказал: «Париж». Учитель опять настроил внимание. Я должен вам сказать, что в этом ребенке будут большие способности. Вот меньшой, Алкид, тот не так быстр, а этот сейчас, если что-нибудь встретит, букашку, козявку, так уж у него вдруг глазенки и забегают; побежит за ней следом и тотчас обратит внимание. Я его прочу по дипломатической части. Фемистоклюс, — продолжал он, снова обратясь к нему, — хочешь быть посланником? В это время стоявший позади лакей утер посланнику нос, и очень хорошо сделал, иначе бы канула в суп препорядочная посторонняя капля. Разговор начался за столом об удовольствии спокойной жизни, прерываемый замечаниями хозяйки о городском театре и об актерах. Учитель очень внимательно глядел на разговаривающих и, как только замечал, что они были готовы усмехнуться, в ту же минуту открывал рот и смеялся с усердием. Вероятно, он был человек признательный и хотел заплатить этим хозяину за хорошее обращение. Один раз, впрочем, лицо его приняло суровый вид, и он строго застучал по столу, устремив глаза на сидевших насупротив его детей. Это было у места, потому что Фемистоклюс укусил за ухо Алкида, и Алкид, зажмурив глаза и открыв рот, готов был зарыдать самым жалким образом, но, почувствовав, что за это легко можно было лишиться блюда, привел рот в прежнее положение и начал со слезами грызть баранью кость, от которой у него обе щеки лоснились жиром. Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову с словами: «Вы ничего не кушаете, вы очень мало взяли». На что Чичиков отвечал всякий раз: «Покорнейше благодарю, я сыт, приятный разговор лучше всякого блюда».

Мертвые души краткое содержание

Манилов в поэме «Мертвые души» Николая Гоголя — один из помещиков, к которому Павел Чичиков приезжает с целью купить «мертвые души». Поэтому душа Манилова, не наполненная све-том, неминуемо будет занята тьмой. «Да, именно», сказал Манилов, обратясь к Чичикову: «я тоже предполагал, большая смертность; совсем неизвестно, сколько умерло». Покупка мертвых душ у Манилова была лишь началом цепочки событий, которые привели к серьезным последствиям для обоих главных героев и всего общества.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий