Режиссер-постановщик «Богемы» Рустам Абаноков рассказывает, старался максимально следовать оригинальной версии произведения. В своем обстоятельном эссе, озаглавленном «Прототипы «Богемы», Жорж Марек идентифицировал прототипы персонажей этой оперы. "Богема" в репертуаре "Царицынской оперы" появилась в мае прошлого года, для постановки оперы была приглашена лауреат международных театральных фестивалей Анны Фекета.
«Богема» без героя
Автором светового контента выступил главный художник по свету театра «Царицынская опера» Андрей Павлов. Зрителям предлагают взглянуть на жизнь парижской «богемы» через объектив старинной фотокамеры, время от времени меняя ракурс, фокусируясь то деталях, то на чертах характера героев. Краткое содержание Молодые обитатели убогой мансарды в Латинском квартале — поэт Рудольф, художник Марсель, философ Коллен и музыкант Шонар яростно прожигают жизнь, надеясь на признание и славу в недалёком будущем. Поддавшись обаянию влюбленного поэта, юная провинциалка Мими попадает в орбиту их безудержного веселья и красочных иллюзий. Но жизнь безжалостна к ней. Не выдержав беспросветной нищеты, скрытого равнодушия и наивной беспечности своих друзей, девушка погибает.
Александр Титель, режиссёр-постановщик, народный артист России: Когда есть изменённые условия, в которых развивается этот сюжет, происходит этот конфликт, это даёт определённую свободу и позволяет избавиться от традиционных штампов. Знакомая трагическая история любви к искусству и между поэтом Рудольфом и швеёй Мими.
В главной партии нашей соотечественнице Марте Данусевич в одной персоне приходится воплотить и хрупкую Мадам Баттэрфляй, и властную Турандот. Своих героев режиссёр наряжает в необычные костюмы в стиле модерн, а в головные уборы вплетает фрукты и цветы. Под звуки оркестра оживают и новаторские визуальные образы. К примеру, на экране спроецированы работы Пикассо, Модильяни, Дали и, внимание, наших белорусских художников Шагала и Сутина. Юрий Устинов, художник-постановщик: Мы её 22 года назад в Москве делали в театре Станиславского. Хотелось сделать по-новому. Чтоб оно было адресовано больше молодому поколению, которое привыкло в одной руке держать мобильник, в другой — планшет.
Зрителям VII фестиваля «Видеть музыку» показали один из самых успешных проектов волгоградского оперного театра «Богема» в постановке лауреата международных театральных фестивалей Анны Фекеты. В этом году престижный конкурс объединяет в своей афише больше 30 спектаклей российских музыкальных театров. Проект реализуется с использованием гранта Президента Российской Федерации, предоставленного Президентским фондом культурных инициатив. Пуччини в авторской трактовке режиссера, лауреата международных театральных фестивалей Анны Фекеты, художника-сценографа, номинантки фестиваля «Золотая маска» Елены Вершининой и дирижёрской интерпретации Сергея Гринёва является яркой постановкой, взыскавшей любовь волгоградской публики.
Спектакль с особо выраженными мизансценами, с особой проработкой деталей, музыкальным наполнением и необыкновенно эффектными декорациями и костюмами был замечен московской публикой и критиками.
Солисты Большого театра предстали в «Богеме» в первый вечер, 6 февраля. Алексей Татаринцев, заслуженный артист Республики Северная Осетия-Алания, неоднократный участник Шаляпинского фестиваля, исполнил партию Рудольфа, покорив казанцев и звучанием своего голоса, и музыкальным исполнением, и актерским шармом. Всё-таки в помощь восприятию зрителей артисты не просто исполняли свои партии, а, согласно сюжету, разыгрывали мизансцены. И это тоже большая ответственность. Я помню те ощущения, когда только вводился в спектакль как Рудольф. Более опытные коллеги всячески поддерживали, помогали, настраивали.
Нужно быть абсолютно на чеку и знать практически каждую партию коллеги-партнера. В концертном исполнении можно приблизиться к тому, что написал композитор, вне зависимости от режиссерской концепции. Ведь, как правило, в постановку режиссер привносит свою концепцию, которая может и противоречить либретто композитора. Еще особенность в том, что присутствует некая камерность — зритель от тебя буквально на полтора метра, нет оркестровой ямы», — рассказал журналистам Алексей Татаринцев. Он подчеркнул, что коллеги, молодые голоса Большого театра, с которыми он в Казани исполнил «Богему», «полны азарта, полны молодой хорошей вокальной формы, крови» — как и сама опера о молодых поэтах, музыкантах и философах, живущих богемной жизнью, влюбляющихся, расстающихся и оказавшихся по законам итальянской оперы участниками трагедии.
Театр Бориса Эйфмана выступит с гастролями в Минске
- ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "МУЗЫКА"
- «Геликон-опера» поставит «Богему» Джакомо Пуччини
- В Театре Яушева с успехом прошла премьера оперы Джакомо Пуччини «Богема»
- Михайловский театр
- Слезы и овации: Большой театр на Шаляпинском фестивале показал, какой бывает «Богема»
15 марта сразу три артиста впервые исполнят партии в опере "Богема"
Опера в 4-х актах по роману Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы». Оригинальный проект «Геликон-оперы» — постановка «Богемы» Пуччини силами четырех победителей режиссерского конкурса «Нано-опера» — увидел свет и доказал, что самые. Премьера оперы «Богема» состоялась в Турине в 1896 году в Teatro Regio. Театр «Новая опера» приглашает на спектакль «Богема» Волгоградского государственного театра «Царицынская опера». Официальные билеты на спектакль «Богема» в Геликон-опере, а также вся информация: описание, фото, видео, рецензии.
Маэстро Николай Хондзинский будет дирижировать оперой «Богема» в Волгограде
15 марта сразу три артиста впервые исполнят партии в опере "Богема". Откроется фестиваль оперой Джакомо Пуччини «Богема». Ляйсан Сафаргулова стала одним из победителей конкурса режиссёров и художников для постановки оперы Джакомо Пуччини «Богема» в музыкальном театре «Геликон-опера». После сентябрьских премьерных показов новую «Богему» можно будет увидеть 1 и 2 октября, 25, 26 и 27 ноября 2022. 9 и 10 декабря в рамках фестиваля «ЯушевФест» состоялись премьерные показы оперы Джакомо Пуччини «Богема» (либретто – Джузеппе Джакоза и Луиджи Иллика).
В опере "Богема" Мариинского театра стало меньше объятий
Даутов в 1984 году ставил этот шедевр Пуччини на сцене Татарского театра оперы и балета. Это была одна из последних работ мастера. Своими воспоминаниями и размышлениями с аудиторией щедро поделился народный артист Татарстана Эдуард Трескин, работавший с Ниазом Курамшевичем в этой он пел Марселя и других постановках. Даутов, таким образом обозначая задачу режиссера при работе с этой музыкой. Эдуард Германович — непревзойдённый рассказчик, и на этот раз он сумел увлечь аудиторию слушателей интересными деталями, фактами биографии Н. В наши дни камерные вокальные концерты — большая редкость, тем более с программами такого рода. В тот вечер на сцене были три воспитанника казанской вокальной школы, закончивших в свое время Казанскую консерваторию им. Эти артисты, каждый по-своему, невероятно одарены природой. Их карьеры сложились удачно, но по-разному: Айгуль Хисматуллина — солистка Мариинского театра, лауреат международных конкурсов; Эльза Исламова — концертная певица, заслуженная артистка Татарстана; Артур Исламов — солист театра им.
Джалиля, заслуженный артист Татарстана. Весь вечер за роялем была заслуженная артистка РТ, блистательная пианистка и концертмейстер Алсу Барышникова. Программа концерта была идеально выстроена по темпоритму и принципу «от простого к сложному». Внимательная публика с необычайной благодарностью принимала каждый романс, каждого исполнителя.
Кому это нужно?.. Последний вопрос, конечно, риторический: нам уже пора привыкнуть к тому, что «творцы» от режиссуры, неспособные адекватно воплотить в опере замысел композитора, пускаются во все тяжкие, городя на сцене лес собственных «находок». Так что вместо, например, скрупулёзно описанной Джакомо Пуччини мансарды «…с большим окном, за которым идёт снег и видны покрытые снегом крыши, камином слева, небольшим чайным столом, столом, маленьким книжным шкафом, четырьмя креслами и мольбертом, диванчиком, кроватью, двумя свечами, несколькими колодами карт и дверью слева» нам приходится наблюдать матрасы в жилище Рудольфа, кровати в кафе Момус кстати, больше похожим на бордель , железнодорожный вагон-бытовку вместо таверны у парижской заставы, цветной тряпочный задничек, неумелый свет и разумеется!
Режиссёр каждого поющего ставит, как ребёнка при визите Деда Мороза, на стульчик, пианино, стол или табурет — однако на этом его работа с артистами заканчивается, и никаких человеческих отношений на сцене не видно: непонятно, как связаны между собой «четыре мушкетёра» — Коллен, Марсель, Рудольф и Шонар; как вспыхивает любовь Рудольфа и Мими. Зато режиссёр буквально замучил публику бесконечными «стоп-кадрами», когда хор и статисты на какое-то время застывают без движения, или воплями, шумом и беготнёй в антрактах — до того, как начнётся музыка этот приёмчик хорошо знаком всем, кто видел «Иудейку». В общем, премьера могла пройти почти незамеченной, если бы в очередной раз не порадовала музыкальная подготовка спектакля и уровень исполнения. Певший Рудольфа оба спектакля крепкий профессионал, приглашённый тенор Мариус Манеа, как говорится, звёзд с неба не хватал, но и картины не портил на втором спектакле знаменитая ария удалась ему лучше, чем на премьере. Под стать ему на первом спектакле оказался и Марсель — профессиональный певец с беспроблемным вокалом, словак Алеш Йенис. Однако подлинным открытием стала молодая солистка Ольга Толкмит, в первый премьерный вечер дебютировавшая в партии Мими. У девушки есть всё: прекрасный голос и умение им владеть любопытно, что начальное вокальное образование она получила по специальности народное пение ; есть несомненные актёрские данные и умение вести себя на сцене.
В общем и целом — превосходное открытие Михайловской оперы.
Он жалуется своему другу, поэту Рудольфу, тоже гениальному, на ужасный холод. В камине уже давно нет дров. Рудольфу приходит в голову блестящая идея: он разожжет его бумагой, на которой написал свою пятиактную трагедию. Приходит Коллен, философ гениальный , вконец окоченевший на улице, он греет руки. Последним является Шонар, которому чудесным образом удалось раздобыть еды и вина. Он пытается рассказать, как это у него получилось: один англичанин нанял его играть он ведь гениальный музыкант для... Так Шонар играл три дня, а попугай все не умирал.
И тогда Шонар приготовил попугаю снадобье из петрушки, после чего птичка сразу же околела. Тогда-то англичанин и заплатил за музицирование. В разгар общего веселья в мансарду к четырем друзьям является Бенуа, домохозяин, и требует платы за жилье. Его угощают вином и вскоре выставляют — достаточно бесцеремонно — из комнаты, ничего не заплатив. Шонар, Марсель и Коллен отправляются в кафе «Момю», оставив дома Рудольфа, который объяснил, что должен закончить одну статью. Спустя немного времени раздается нерешительный стук в дверь. Это прелестная молодая соседка, у которой погасла свеча. Рудольф приглашает ее зайти в комнату.
Она, сдерживая приступ кашля, садится, а Рудольф угощает ее бокалом, вина. Он зажигает ей свечу, и она уходит, но вскоре возвращается, потому что ей кажется, что она уронила здесь свой ключ. Рудольф любезно ищет его. Пока они ищут ключ, свеча гаснет, и Рудольф крепко сжимает ее руку. Это повод, чтобы спеть чудесную арию «Che gelida manina» «Холодная ручонка» , в которой он рассказывает о своей жизни и работе. Когда он кончает свой рассказ, девушка отвечает ему столь же выразительной арией «Mi chiamano Mimi» «Зовут меня Мими» ; на сей раз это ее рассказ о ее жизни швеи. Рудольф и Мими теперь совершенно влюблены друг в друга. В этот момент они слышат внизу в кафе громкие голоса друзей.
Рудольф подает девушке руку, и они отправляются, чтобы присоединиться к веселой компании друзей в кафе «Момю». Мюзетте было двадцать лет, много кокетства, порядочно самолюбия и никакого правописания. Душа общества на пирушках Латинского квартала; то роскошная карета, то просто омнибус, то квартира на улице Бреда, то комната в Латинском квартале. Что прикажете делать? Мне то и дело необходимо развернуться и вздохнуть. Жизнь моя — это песня. Что ни строфа — новая любовь... Но Марсель в ней — красная строка».
Второе действие оперы происходит на улице. Латинский квартал Парижа. Площадь на перекрестке улиц. Разные лавочки, слева кафе «Момю». Канун Рождества. Продавцы и лавочники громко хвалят свои товары. В толпе Рудольф с Мими. Коллен около продавщицы старого платья.
Шонар около старьевщика рассматривает трубку и рог. Марсель снует во все стороны. Несколько человек сидят перед кафе. Лавочки увешаны фонариками. Теперь друзья встречаются у кафе «Момю», садятся здесь за столик. Вступление ко второму действию по преимуществу представляет собой музыкальное описание веселья накануне Рождества. Все в праздничном настроении и покупают по этому случаю всяческие безделушки совершенно им ненужные. Рудольф представляет свою новую девушку друзьям, а также присоединившемуся к ним богатому джентльмену по имени Альциндор, и теперь веселая и разросшаяся компания занимает столик по соседству.
Девушка, которую привел с собой Альциндор, это Мюзетта, в прошлом пассия Марселя. Ей надоело проливать слезы с этим ее богатым старым поклонником, она отчаянно пытается восстановить свои отношения со своим прежним возлюбленным. Вдруг Мюзетта пронзительно вскрикивает: ее туфелька, говорит она, — просто наказание для нее. Это хитрая уловка: так она хочет хоть на несколько минут избавиться от Альциндора, отправив его с туфлей к сапожнику. Когда он, недовольный, уходит, чтобы найти другую пару туфель, Мюзетта с радостью присоединяется к своим артистическим друзьям. Слышатся звуки веселого военного оркестра, марширующего по улице во главе с тамбурмажором. За ним бегут уличные мальчишки и все остальные. К веселой процессии присоединяются и наши друзья-художники и обе их подружки.
Вернувшийся Альциндор застает опустевшее кафе, а на столике счет на довольно большую сумму за всех, кто здесь веселился. Впрочем, Рудольф любил ее ревниво, странно, истерично... Двадцать раз они готовы были разойтись. Надо признаться, что их совместная жизнь была невыносима, но среди бурных порывов несогласия они все-таки находили оазис взаимной любви... Наутро те же споры. Мюзетта по наследственной болезни или просто по инстинкту страдала слабостью к нарядам.
Rodolfo heats the extinguished stove with the manuscript of his new drama. Colline and Schaunard arrive with food, wine and firewood. Friends make him drink wine and push him out the door with nothing. A girl enters the attic, asking for fire for an extinguished candle, and in the darkness she loses the key. The stranger tells about herself: her name is Mimi, she is an embroiderer. The young people confess love to each other. The company reunites at Cafe Momus and Rodolfo introduces Mimi to his friends. Musetta appears accompanied by her admirer, the rich old man Alcindoro. She is trying to get the attention of Marcello, formerly her sweetheart. The artist is angry, but tries to pretend indifference. Musetta demands that Alcindoro buy her new shoes.
Оперу Пуччини в "Геликоне" поставил режиссерский квартет
Опера в 4-х актах по роману Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы». Одиннадцатого и тринадцатого мая в Михайловском театре прошла последняя оперная премьера сезона – «Богема» Пуччини. 15 марта сразу три артиста впервые исполнят партии в опере "Богема". Сегодня «Богема» Пуччини входит в число популярнейших в мире опер. Опера в 4-х актах по роману Анри Мюрже «Сцены из жизни богемы». Журнал Пермского театра оперы и балета: официальные новости, тексты, фото премьерных спектаклей и концертов, видеофрагменты и интервью с постановщиками и музыкантами.
«Геликон-опера» поставит «Богему» Джакомо Пуччини
С 28 сентября по 2 октября в московском театре «Геликон-опера» прошли первые показы оперы «Богема» Джакомо Пуччини. 24 октября на сцене Московского театра «Новая опера» состоялся спектакль волгоградского театра «Царицынская опера» «Богема» Джакомо Пуччини. Сегодня «Богема» Пуччини входит в число популярнейших в мире опер. Сегодня «Богема» является одной из популярных опер в мире. Зрителям VII фестиваля «Видеть музыку» показали один из самых успешных проектов волгоградского оперного театра «Богема. La Bohème) – опера итальянского классика Джакомо Пуччини.