В фильме рассказывается о жизни редакции вымышленного американского журнала «The French Dispatch of the Liberty, Kansas Evening Sun», расположенной во Франции. В Каннах «Французский вестник» был фильмом, словно вырванным из контекста: на фестивале, где принято осмысливать настоящее и описывать будущее, его замыкание в прошлом выглядело вызывающе. «Французский вестник», первый игровой фильм Андерсона со времен «Отеля «Гранд Будапешт“» (2014), едва ли изменит сложившиеся мнения, но точно поспособствует их поляризации: это такой густой, концентрированный Уэс, что в него можно либо в очередной раз.
«Самый красивый фильм Уэса Андерсона»: первые рецензии на фильм «Французский вестник»
Вот что он рассказывает: «Я приехал в Ангулем, зная, что у меня в запасе лишь два с половиной месяца на десять масштабных картин, которые должны выглядеть так, будто над ними три года работал великий гений». Некоторые из сумасшедших поз, которые принимает Леа Сейду в роли тюремщицы Симоны, придумал известный французский хореограф Филипп Декуфле. Для создания статичных планов Андерсон просил актеров замереть на месте. И вдруг мы делаем это, все актеры — от Тильды Суинтон до Генри Уинклера, все эти легенды, все увлеченно играют в эту игру. И так заразительно! Их действие часто происходило в Париже.
Она писала о событиях мая 68-го года с точки зрения жителей своего района. Она была очевидцем, вела дневник и день за днем писала о том, что происходило. Эта история действительно задумана как своего рода дань уважения ей».
Структура «Французского вестника» повторяет структуру реальной газеты: несколько больших отделов «искусство», «политика», «еда» , написанные лучшими американскими журналистами. Андерсон посвятил фильм журналу New Yorker, потому что с детства обожал его статьи и красочные обложки. Последние несколько лет режиссер живет во Франции, поэтому его герои обитают в выдуманном французском городке Аннуи-на-Блазе съемки проходили в Ангулеме на юго-западе Новой Аквитании. Первый сюжет Уэс Андерсон назвал «Бетонный шедевр» и незлобно посмеялся над миром арт-дилерства. История проста.
Мозес Розенталь Бенисио дель Торо рисовал с детства, но постепенно сошел с ума и совершил двойное убийство. Его посадили в тюрьму-психбольницу на много лет, где на местной выставке его картину заметил арт-дилер Джулиен Кадазио Эдриен Броуди , увидевший в Мозесе гениального художника. Чтобы получить выгоду, Джулиен проводит кампанию по популяризации произведений Мозеса, распродает его раннее искусство, пытается вызволить из тюрьмы и после поражения в суде заказывает выставку, ради которой коллекционеры отправляются в место заключения автора. Знатоки истории современного искусства могут догадаться, над чем шутит Уэс Андерсон.
Структура нового фильма Уэса Андерсона состоит из трех частей которые иллюстрируют, собственно, эти три важные статьи , введения и эпилога. В краткой велосипедной прогулке по Эннуи-сюр-Блазе персонаж Оуэна Уилсона вводит в курс дела, как обстоят дела в этом городке, используя статистику: буквально, сколько проституток выходит вечером в квартал красных фонарей и сколько трупов еженедельно вылавливают из местной реки и все в таком духе. Дальше начинаются более обширные сюжеты. Рассказчик в первой истории — арт-журналистка Беренсен Тильда Суинтон. Она под светом софитов повествует о романе тюремного заключенного Моисея Розенталера Бенисио дель Торо и его надзирательницы Симоны Леа Сейду. Пока Симона позирует обнаженной Моисею, тот пишет абстрактные полотна, которые весьма интересуют коллекционера Жюльена Кадацио Эдриан Броуди , отбывающего тут же в тюрьме срок за неуплату налогов. Выйдя из заключения, Кадацио организует целую аферу по покупке картин Розенталера, но испытывает грандиозный провал. Сухими из воды в этой истории выходят, как ни странно, сам Моисей и его возлюбленная, которая становится чуть ли не миллионершей. Во второй истории опытная матерая журналистка Люсинда Кременц Фрэнсис Макдорманд следит за карьерой молодого шахматиста и политического активиста Дзеффирелли Тимоти Шаламе. Ее влюбленность в профессию совершает с ней дурную шутку: Люсинда также влюбляется в свой объект исследования и нарушает при этом личные границы. Дело происходит в 1968-м, на баррикадах французской революции.
Мы увидим сразу три варианта одного события от разных его участников. Таким рыцарское кино вы еще никогда не видели. Не смотреть, если: Побаиваетесь громоздкого хронометража. Этого темнокожего мужчину, сыгранного Уиллом Смитом, вы точно никогда не знали. В теннис на профессиональном уровне он не играл, да и в тренировках спортсменов понимал маловато. Впрочем, Ричард не отчаивался и продолжал заниматься тренировками своих дочерей. Успеха добились лишь две девочки. Не сложно догадаться, что их звали Серена и Винус — легендарные теннисистки, которые навсегда вошли в историю мирового спорта, а вот их отец пропал где-то за блеском софитов. Смотреть, если: Любите Уилла Смита, теннис и биографические драмы. Не смотреть, если: Ждете от спортивного кино настоящих больших страстей, а не подростковых проблем с ракеткой в руках. Чтобы все подростки смогли посмотреть на мощь отечественных самолетов даже в самом проходном фильме года. Сюжет прост — капитан Муравьев и подполковник Сошников встретились на военной базе Хмеймим. Офицеры — люди разной судьбы и характера, но ради Родины они готовы объединиться и помогать друг другу. Так уж вышло, что во время очередного вылета самолет Сошникова был сбит вражеским истребителем. Его тут же ринулись спасать. И эта операция широко освещалась в СМИ почти во всем мире. Смотреть, если: Любите красиво снятые полеты на самолетах. Не смотреть, если: По всем остальным причинам. Теперь она профессиональный химик. Вот только поработать по специальности девушка не успела.
Новый фильм Уэса Андерсона хуже старых двух: рецензия на фильм «Французский вестник»
Все здесь вымышленное и постановочное, но отторжения не вызывает, напротив, подключает зрительское ассоциативное мышление, ликующее от ловли «пасхалок» и символов. Вестник вдохновлен The New Yorker персонажи и сюжеты имеют прототипов , а содержание номера способно увлечь любого читателя. Оуэн Уилсон здесь подрабатывает экскурсоводом, Бенисио Дель Торо творит убийства и искусство, вдохновляясь позирующей ему надзирательницей Леа Сейду, а Эдриан Броуди впаривает его картины коллекционерам. Здесь же Тимоти Шаламе в облике Марата и Троцкого творит в ванной манифест революции, а заодно и роман не печатный, а любовный с Фрэнсис МакДорманд, пока Джеффри Райт умело вписывает криминальную хронику в журнальный раздел «Еда». Андерсон — «весь из себя», за что одни обвиняют его в самоповторе, а другие отдают дань верности своему стилю. Здесь форма радует глаз, а содержание увлажняет его.
Канзас ивнинг сан» В четверг в российский прокат выходит новый фильм Уэса Андерсона «Французский вестник. Культовый американский постановщик также стал одним из продюсеров и сценаристов картины, а вместе с ним над сюжетом трудились Джейсон Шварцман, Роман Коппола и Хьюго Гиннесс, которые работали и над другими лентами Андерсона. В 2021 году картина была показана в рамках основного конкурса Каннского кинофестиваля.
Действие разворачивается в практически сказочных локациях, а подход режиссёра к композиции, кадры, оформленные в соответствии с его специфической и запоминающейся цветовой палитрой, и музыка Александра Деспла «Отель «Гранд Будапешт», «Загадочная история Бенджамина Баттона» моментально погружают зрителя в самобытный яркий мир. Есть здесь и остроумные шутки, и анимационные вставки, и яркие, карикатурные персонажи. Они забавляют своими нарочито неестественными движениями и утрированной мимикой и удивляют непредсказуемостью — угадать, что тот или иной герой скажет или сделает в следующее мгновение, невозможно. Канзас ивнинг сан» Действие фильма разворачивается в вымышленном французском городке в XX веке. В центре сюжета — редакция несуществующего издания, вдохновлённого еженедельником The New Yorker. Фильм построен по аналогии с журналами: его открывает колонка редактора, после идут разножанровые материалы, в конце — страница с некрологом и путеводитель по городу.
Три истории, которые могут заставить вас безудержно хохотать, а через минуту вы будете задумчиво грустить от драматичных капризов судьбы.
Поток жизни в чистом виде со всеми радостями и горестями, всё смешалось в переплёте небольшого журнальчика — Аннотация Фильм Уэса Андерсона — этим сказано всё. Если собрать все главные аспекты фильмографии режиссёра, выкрутить их на максимум и приправить атмосферой средней упоротости происходящего, то получится "Французский вестник". Обычно фильмы Андерсона отличаются неповторимым визуальным стилем. Здесь он действительно уникальный. Операторская работа выверена до миллиметра, от некоторых кадров иногда становилось не по себе: слишком симметричен кадр, мозг отказывается воспринимать подобную реальность такое ощущение, будто смотришь на лиминальное пространство. Сама постановка пестрит различными остроумными ходами. Здесь есть и кусочек театра, и анимация, и переходы от чёрно-белого визуала к цветному.
История о художнике-психопате-преступнике в исполнении Бенисио Дель Торо, неудавшейся студенческой революции под предводительством Тимоти Шаламе и рассказ о гениальном полицейском поваре и похищении ребенка — все эти три новеллы чередуются друг за другом. Их комичность, парадоксальность и местами нелогичность вызывает улыбку. Кроме того, в каждой из этих историй можно увидеть не только отсылки к событиям прошлого, но и иронию на происходящее в настоящем. Например, что шедевром современного искусства считают часто то, что, прежде всего, имеет особый бэкграунд, а не эстетическую ценность. И все актеры прекрасно прожили свои минуты экранного времени. Нет смысла лукавить: внимание многих привлекла именно эта поразительная россыпь звезд. Однако у этого решения есть и оборотная сторона: некоторые актеры сыграли проходные мимолетные роли, имея очень колоритные, но, к сожалению, нераскрытые образы. Насыщенность историями и их быстрая смена не позволяют переварить происходящее, перед зрителем раскрываются совершенно разные сюжетные линии, не умещающиеся на одном кинохолсте. Это мельтешение также проявляется и в обилии реплик.
Миногарова в серьгах-галактиках и «королева грибов» Собчак на премьере «Французского вестника»
Действие фильма «Французский вестник», который в СМИ называют «любовным письмом журналистике», разворачивается в XX веке. Французский вестник. Приложение к газете «Либерти. Канзас ивнинг сан». «Французский вестник» Уэса Андерсона — ода журналистике как профессии, реквием по уходящему стандарту журналистской этики, но одновременно и революционный кураж, радость от трансформации сферы. «Французский вестник: восхитительная дань уважения журналистике.
Обзор «Французского вестника» Уэса Андерсона. Фильм, которому не место в кинотеатрах
Здесь притаился обман ожиданий: казалось, что в этот раз Андерсон снял « Его девушку пятницу » или хотя бы « В центре внимания » — впереди сенсации, интервью, провокационные материалы. Все одновременно так, но не очень, вместо единого полотна Андерсон раскроил свою историю на новеллы: их три, как рубрики в печатном издании, — искусство, манифест, гастрономия, а после следует эпилог- некролог. Но это лишь заголовки, за ними притаились абзацы, сочиненные пусть и, как всегда, любопытно, но показанные с монохромностью чернильного письма. Тимоти Шаламе в роли Дзеффирелли на кадре из фильма «Французский вестник. Обесцвеченные кадры будто теряют свою неповторимую душу. В «Вестнике» форма дошла до своего пика совершенства, небрежность преследуется по закону, но человек и человечность, чувства и чувствительность потерялись за гротеском выстроенных линий и силуэтов будто скульптурных ансамблей.
Как и не объясняется разная цветовая палитра в фильме. С одной стороны, это объясняется нелинейным повествованием, но в тоже время там мелькают цветные кадры, что ломает логику этого аргумента. Фактически из традиционного и неизменного у Уэса Андерсона в фильме остается только театральность в фильме: в композиции кадра, движениях актеров и даже произносимых фразах.
Кино — это искусство образов. Зритель считывает часть контекста невербально, а интуитивно. Излишняя игривость цвета, строгие линии, геометричность и театральность — именно форма всегда помогала режиссеру общаться с аудиторией, выражая таким способом чувства, смыслы, проявляя человечность и эмпатию. Однако в «Вестнике» форма настолько непоследовательна, что напоминает калейдоскоп, в конце которого не остается четкого понимания, как же именно ты относишься к этой картине, понравилась она или нет. Как написал в своей рецензии кинокритик Антон Долин, фильм Уэса Андерсона настолько виртуозный, что становится утомительным. К сожалению, оно не уравновешивает те риски, на которые решился режиссер при создании картины.
В смысле ничего мы не угадаем.
По сути, само кино становится не так важно. Режиссер настолько глубоко укореняет его в неопределенный и неопределяемый контекст, что форма начинает терять значение. До какого-то момента может казаться, что во «Французском вестнике» имеет некий смысл каждая фигурная пуговица, каждый вручную раскрашенный указатель, каждое горизонтальное панорамирование, — но на самом деле это единственно возможный для Андерсона способ познания той ирреальности, в которой он обитает. Ушедший на дно мир Атлантиды XX века, описанный во «Французском вестнике», как и в других фильмах этого режиссера «Отель «Гранд Будапешт» с его мощным заявлением о гибели старорежимной Европы или «Водный мир» с оммажем Жак-Иву Кусто, последнему представителю эпохи великих географических открытий, родившемуся на три века позже ее окончания , уже остался в истории на страницах одного реального, а не вымышленного издания. Андерсон сам признается на страницах The New Yorker , что это посвящение именно ему, американскому еженедельнику, по-прежнему памятнику стародавней орфографии и доинтернетной журналистики. Герой Билла Мюррея Артур Ховицер — младший почти во всех деталях своего поведения воспроизводит воспоминания о первом главреде и сооснователе The New Yorker Гарольде Россе. Аналогично с другими персонажами, которые предстают либо альтер эго реальных журналистов, либо героями их материалов: Оуэн Уилсон примеряет образ, вдохновленный Джозефом Митчеллом , который описывал самые темные уголки НьюЙорка, в то время как вымышленный персонаж фильма беззаботно катается по французскому городу на ненастоящем велосипеде; Тильда Суинтон перевоплощается в эксцентричную арт-лектора Розамунд Бернье и так далее.
Доскональное знание этих текстов не мешает Андерсону импровизировать — прямо как в значительных театральных постановках пусть даже студенческих , где нужно сначала выучить до конца весь текст, а уже потом от него плясать. Для него Франция и французскость — это мелкие радости, тонкая рукотворная витальность.
Спецкор «Люмоса» Наталья Серебрякова делится первыми впечатлениями. Действие разворачивается в вымышленном французском городе Эннуи-сюр-Блазе, во французской редакции американской газеты «Либерти. Канзас ивнинг сан». Ее, конечно, тоже никогда не существовало в реальности. Главный редактор издания, Артур Ховитцер — младший Билл Мюррей , дает сотрудникам пару ценных советов. Один: «Пиши, будто ты действительно так думаешь». Другой: «Не плакать». Табличка со вторым советом он же является общим правилом редакции висит над входом в его кабинет.
Несмотря на узкие рамки редакции, «Французский вестник» — это трилогия внутри одного фильма. Беренсен ее играет Тильда Суинтон. Оранжевые волосы, выразительная челюсть — гримеры постарались на славу. В центре сюжета, за которым следит журналистка, — роман тюремного заключенного Моисея Розенталера Бенисио дель Торо и надзирательницы в красивой полицейской форме Симоны Леа Сейду.
«Французский вестник»: Иллюстрированный некролог от Уэса Андерсона
Комедия, драма, мелодрама. Режиссер: Уэс Андерсон. В ролях: Билл Мюррей, Бенисио Дель Торо, Джеффри Райт и др. Описание. Собрание удивительных историй, опубликованных на страницах последнего выпуска еженедельного американского журнала. «Французский вестник» – кино, построенное в первую очередь на технологиях, в котором форма не просто занимает одну из центральных позиций, а превалирует над содержанием. «Французский вестник» позиционируется как любовное письмо журналистам (которое, кстати, удалось — послуживший вдохновением и прообразом The New Yorker фильм захвалил), но легко трансформируется в любовное письмо Франции. «Французский вестник» — это выработанные внутренние правила редакции. "Дюна" и "Французский вестник" вышли в прокат в разгар пандемии. После просмотра «Французский вестник» остаётся в воспоминаниях как быстрый поход в художественный музей за полчаса до его закрытия — вроде бы посмотрел на все картины, но не успел ими насладиться.
«Французский вестник» и немножко грустно
Фильм Андерсона получился очень ностальгическим и немного личным для меня. Нет, я не застала Францию 60х и не работала в крупном издании вроде New Yorker авторам которого, к слову, и посвящён «Вестник» , хоть и очень хотела в своё время. Но мне кажется, каждый, кому исполнилось хотя бы 30, может сказать, что застал закат того или иного явления. В моём случае - это периодическая печать. Мне 35, за моими плечами образование журналиста и несколько лет работы в областной библиотеке, в отделе периодики.
Так уж вышло, что печатные издания окружали меня с самого детства. Типичный вечер советской семьи: папа, читающий за столом «Советский спорт» или «Науку и жизнь», мама, которая предпочитала «Работницу», и я с «Мурзилкой» и «Веселыми картинками». Позже детские журналы сменятся «Молотком», а затем и «Cosmo», который покупался на стипендию, как возможность прикоснуться к миру дорогой рекламы и успешных людей. Всего этого больше не будет - интернет «убил» старейшее направление журналистики буквально за 20 лет.
Закрылись и перешли в электронную форму не только маленькие «французские вестники», но и федеральные издания. Уже выросли те, для кого газета - анахронизм, неизвестно зачем нужный в эпоху интернет. Гибель печатных изданий была закономерной и скорее всего правильной, учитывая скорость распространения новостей и технические возможности разных источников информации. Но менее ностальгически-грустно от этого не становится.
Так бывает всегда, когда что-то безвозвратно уходит.
Где-то режиссер откровенно издевается над зрителем, прокручивая сцены слишком быстро, но они все равно вылизаны до блеска. И опять же — кино Андерсона настоящий капустник из его любимых артистов. Список по-настоящему бесконечный. Сходите и последите за ними — великое шоу. Смотреть, если: Андерсон, звезды Голливуда, визуальный шедевр. Не смотреть, если: Ждете от кино глубокой философии. Это не красивое словосочетание, а задокументированное историческое событие.
Первый утверждал, что Ле Гри изнасиловал его супругу Маргариту. Второй все отрицал. Гораздо позже историк Эрик Джегер написал о поединке книгу. Этот фолиант чуть позже превратили в сценарий закадычные приятели Мэтт Дэймон и Бен Аффлек. Снял фильм сам Ридли Скотт, от которого все ждали некого продолжения «Гладиатора», но вышел совсем другой фильм. Из средневекового эпоса он резко превратился в триллер, а затем и в судебный процедурал. Изящества рассказу Скотта придает и его желание следовать правилу «расемон», придуманному Акирой Куросавой еще в 50-х годах прошлого века. Мы увидим сразу три варианта одного события от разных его участников. Таким рыцарское кино вы еще никогда не видели.
Не смотреть, если: Побаиваетесь громоздкого хронометража. Этого темнокожего мужчину, сыгранного Уиллом Смитом, вы точно никогда не знали. В теннис на профессиональном уровне он не играл, да и в тренировках спортсменов понимал маловато. Впрочем, Ричард не отчаивался и продолжал заниматься тренировками своих дочерей.
Новый трейлер «Французского вестника» Уэса Андерсона раскрыл отзывы критиков Говорят, это один из лучших фильмов года. Приложение к газете "Либерти. Канзас ивнинг сан"» Searchlight Pictures опубликовала новый трейлер фильма «Французский вестник. Канзас ивнинг сан"» Уэса Андерсона. Ролик посвятили отзывам критиков, что очень уместно, ведь картина рассказывает о журналистах.
В фильме есть всё, за что постановщика любят его поклонники — идеально симметричные кадры, характерное чувство стиля и сильнейший актёрский состав: от Тимоти Шаламе и Леа Сейду до Тильды Суинтон и Билла Мюррея.
Сюжет картины — это калейдоскоп удивительных, забавных, а иногда и печальных историй со страниц одного выдуманного еженедельника. Вернувшись с войны, рыцарь Жан де Карруж узнаёт, что честь его жены Маргарит попрана влиятельным камергером Жаком Ле Гри.
«Французский вестник»: кукольный театр Уэса Андерсона для тех, кто скучает по Парижу
После просмотра «Французский вестник» остаётся в воспоминаниях как быстрый поход в художественный музей за полчаса до его закрытия — вроде бы посмотрел на все картины, но не успел ими насладиться. МОСКВА, 19 ноя — РИА Новости, Егор Беликов. "Французский вестник. Приложение к газете "Либерти. Канзас ивнинг сан" — именно такое длинное, с коленцами и финтифлюшками, название дал своему новому фильм режиссер Уэс Андерсон. Позволю высказаться о фильме "Французский вестник. Драма, комедия, мелодрама. Режиссер: Уэс Андерсон. В ролях: Тимоти Шаламе, Сирша Ронан, Элизабет Мосс и др. Действие картины разворачивается во Франции. В центре сюжета — отделение американской газеты, расположенное в Париже. «Французский вестник» расскажет зрителям удивительные истории, опубликованные на страницах последнего выпуска еженедельного американского журнала, который выходил в свет в вымышленном французском городе в середине XX века.
«Самый красивый фильм Уэса Андерсона»: первые рецензии на фильм «Французский вестник»
«Французский вестник», как понятно из полного названия фильма, являлся приложением к американской газете «Либерти. «Французский вестник» – кино, построенное в первую очередь на технологиях, в котором форма не просто занимает одну из центральных позиций, а превалирует над содержанием. французское бюро американской газеты. Как гром среди ясного неба — главный редактор журнала «Французский вестник» покинул наш мир после сердечного приступа. Артур Ховитцер-младший оставил завещание: согласно последней воле усопшего, его д Смотрите видео онлайн «Французский вестник. Глаз отдыхает на «Французском вестнике», как и на предыдущих фильмах Андерсона, и это главная причина, по которой его все любят — это уютный мир, очень тщательно проработанный на всех планах.