3 предпосылка: Если Библия – не Слово Бога, то Коран – тоже нет.
Есть ли противоречия между Библией и Кораном?
Коран или библия. Является ли Коран копией Библии? Что раньше коран или библия | Библия и Коран – священные книги. |
Книга жизни мусульманина или почему Коран считают священным | Две главных священных книги мира. |
Что появилось раньше – Библия или Коран? • Moldova Creștină | История Корана началась предположительно в 610 году, когда ангел Гавриил появился перед Мухаммедом в пещере рядом с Меккой и произнес первые строки Корана. |
Коран или Библия: кто появился раньше?
Язык пророка Мухаммада был арабский и Коран был ниспослан на арабском языке. И он сохранился в оригинальной версии. Язык Ветхого Завета был древнееврейским, Иисус же был евреем, который говорил на арамейском это диалект иврита. Но как книга Библия была написана на древнегреческом языке и лишь много лет спустя после пришествия Иисуса Христа. Библия является собранием сочинений. И разные течения христианства признают только ту или иную версию Библии. Некоторые книги являются общепринятыми.
Если взять ранние тексты Библии, то в них много путаницы. Самая древняя рукопись Библии, как полагают, это Кодекс Ватиканус хранится в библиотеке Ватикана , который чуть старше Синайского кодекса в Британской библиотеке , но оба они являются лишь копией писания IV века. И опять-таки, оригиналы каждой из книг утеряны. Есть только копии этих писаний. Рудольф Балтман, видный профессор ХХ века по исследованиям Нового Завета пишет о жизни Иисуса так: «Теперь мы почти ничего не можем узнать о личности Иисуса, так как ранние христианские источники не проявляют интереса к нему, они являются фрагментарными или мифическими, а других источников — нет». Балтман, с.
По данным исследователей, самая ранняя из четырех Евангелий — от Марка — была написана примерно во второй половине 1 века. Другие книги Евангелие от Иоанна появилось позднее. Все они написаны на греческом языке.
По сравнению с ними количество разночтений в Библии весьма незначительно, и необходимо напомнить еще раз, что Библия намного старше Корана, в пять раз больше по своему объему и составлялась многими авторами на протяжении двух тысяч лет.
Когда мусульмане утверждают, что Библия подвергалась изменениям, полезно будет напомнить им некоторые из многочисленных разночтений, известных по этим древним трудам. Вот некоторые интересные примеры. День воскрешения мертвых. Сура 2.
Это разночтение упоминает Абу Убейд в своей книге Китаб фазаил ал-Куран, также оно записано в кодексе Taльхи ибн Мусаррифа. Пост в течение трех дней. Сура 5. В тексте Ибн Масуда включено прилагательное мутатабиа, изменяющее смысл на «поститесь в течение трех следующих один за другим дней».
Это разночтение упоминают ат-Табари 7. Путь Аллаха. Сура 6. И снова источником этого разночтения является ат-Табари 8.
Убайй ибн Кааб, другой великий знаток Корана и ближайший соратник Мухаммада, дает такое же прочтение, только вместо раббан у него стоит слово раббика. В этом тексте отмечены и другие разночтения. Матери всех верующих. Сура 33.
Ат-Табари снова говорит об этом разночтении 21. Большое количество данных о наличии этих заключительных слов наводит на мысль, что в тексте Зейда современный Коран они упущены. Это всего лишь четыре примера разночтений из всего множества существующих. Их настолько много значительно больше двух тысяч , что удивляешься, когда видишь, с какой самоуверенностью мусульмане подвергают критике сохранность Библии.
Долгое время они пребывают в полном неведении относительно того, каким образом из этого огромного количества различных вариантов был составлен стандартный Коран с тем текстом, который мы сегодня имеем. Изменения в тексте Корана, сделанные ал-Хаджжаджем В книге Ибн Аби Дауда Китаб ал-Масахиф мы находим ясное свидетельство о том, что по приказу халифа Абд ал-Малика переписчиком ал-Хаджжаджем в тексте Корана было изменено не менее одиннадцати слов. Его книга включает в себя главу под заглавием «Что было изменено ал-Хаджжаджем в тексте Османа». Книга начинается со слов: Всего ал-Хаджжадж ибн Юсуф произвел в тексте Османа одиннадцать изменений.
В ал-Бакре сура 2. И посмотри на осла своего», он заменил их на «чтобы они не испортились». Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, с. В каждом из перечисленных примеров, как и в других восьми, изменялось чтение только одной или двух букв, но опять же произведенные изменения не ограничивались одним лишь произношением и влекли за собой существенные изменения в смысле текста, составленном только из согласных.
Таким образом расшатывается утверждение мусульман, будто ни одна буква в Коране не была изменена. Перед каждой альтернативой Ибн Аби Дауд ставит пометки — фаджира «изменено, заменено, переделано». Мусульманам, желающим оправдать изменения в Коране, вероятно, не хочется обнаруживать использование подобных пометок в столь древние времена. Диалекты и текст Корана Весьма важно знать, что в древних арабских манускриптах не было букв для обозначения гласных звуков.
Прошли века, прежде чем они были добавлены в текст Корана. Древнейшие коранические тексты, сохранившиеся доныне, датируются не раннее чем 150-м годом после смерти Мухаммада и написаны мединским шрифтом ал-маиль. Другой самый древний шрифт, используемый при переписывании Корана, это шрифт куфи — отчетливая форма написания, впервые пришедшая из аравийской Кафы. До сегодняшнего дня утверждается, что сохранились оригинальные рукописные списки Османа, и даже текст со следами его крови на страницах, поскольку с этой рукописью в руках он был убит.
Одна такая рукопись находится в Музее Топкапе Стамбул , другая — в знаменитом Самаркандском кодексе в Ташкенте. Обе они написаны куфическим шрифтом по крайней мере через сто лет после смерти Османа. Как уже говорилось, любимый аргумент мусульман в пользу гипотезы, будто современный текст Корана представляет собой точную копию оригинала, заключается в том, что в древности различия в тексте только отражали диалектное произношение. Факты убедительно доказывают другое.
Такие различия не появились бы в письменном тексте, и фактически бесчисленные способы чтения сохранялись по меньшей мере в течение трех столетий, пока Ибн Муджахид, хорошо известный авторитет в вопросах Корана при дворе Аббасидов в Багдаде, не приказал разрешить только семь. По преданию, сам Мухаммад утверждал, что Коран был открыт «семью разными способами», дабы каждый мусульманин мог выбрать для себя любой, наиболее простой для него способ чтения см. Все разночтения, записанные в Джами ас-Сахих ат-Табари и в Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, а также в других подобных документах, представляют существенные различия в подлинном письменном тексте — в его буквах, словах и целых предложениях. Их было так много, что у Османа не осталось иного выбора, как только уничтожить их все, кроме одного, который удобно было утвердить как единый официальный текст Корана.
Благодаря этим событиям, имевшим место в ранние века ислама, сохранность коранического текста, несомненно, проигрывает при сравнении с сохранностью текста Библии. Содержание и учение Библии Наверх Мусульманин: В Библии можно найти явные несоответствия между параллельными местами, в которых указываются те или иные числа. Эта несогласованность и ошибки в изложении фактов доказывают, что Библия недостоверна и не может быть Словом Божьим. Мусульманские писатели часто выбирают в Ветхом Завете несколько параллельных отрывков, где определенно есть кажущиеся расхождения в цифрах, указанных в описании конкретных событий.
Следует знать не только о них, но и о точно таком же явлении в Коране. Ошибки переписчиков Ветхого Завета Из всего текста Ветхого Завета мы рассмотрим четыре примера как типичные для данной проблемы. Хотя мусульмане заявляют, что эти примеры доказывают противоречия, которые, конечно, представляют собой ошибки авторов оригинала, тем не менее в каждом случае будет ясно видно — проблема возникла исключительно из-за ошибок переписчика, допущенных при переписывании текста. Царствование Иехонии и Охозии, царей Иудейских.
В одном библейском отрывке говорится, что «восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился…» 4 Цар. Это объясняется тем, что при переписывании текста Второй Книги Паралипоменон более двух тысяч лет назад еврейский переписчик пропустил одну еврейскую букву, обозначающую число «десять». Аналогичное различие мы находим между отрывком, утверждающим, что «двадцати двух лет был Охозия, когда воцарился…» 4 Цар. В остальном оба текста сходятся и сообщают, что он царствовал только один год и его матерью была Гофолия, дочь Амврия.
В древнееврейском языке разница в обозначении этих двух возрастов заключается в одной букве. И на этот раз ошибка произошла исключительно при переписывании текста. Совершенно ясно: возраст, указанный во втором отрывке, ошибочен, ибо если бы Охозии в начале его царствования было сорок два года, то он был бы на два года старше собственного отца! Колесницы Давида и стойла Соломона.
В одном отрывке Ветхого Завета говорится о том, как «Давид истребил у сирийцев семьсот колесниц» 2 Цар. Между еврейскими буквами, обозначающими цифры, существует сходство, и здесь, как и в других приведенных примерах, различие в тексте оригинала заключается только в буквах, имеющих схожее написание. Это всего лишь еще один пример явной ошибки переписчика, которая никоим образом не влияет на текст и учение Библии в сколько-нибудь значительной степени. То же самое относится к двум другим стихам: в одном сообщается о сорока тысячах стойл для коней, которые были у Соломона см.
Во всех этих и других случаях мусульмане могли бы сделать вывод, что часто проблема обусловлена незначительной разницей в написании букв в древнееврейском тексте. Такие притянутые за уши аргументы не имеют никакого отношения к ключевой проблеме, проблеме достоверности Библии в целом и особенно к ее христианской а не исламской сути и содержанию. Противоречия в коранических числах Более очевидные расхождения присутствуют в некоторых аналогичных выдержках из Корана. Здесь мы уже не обнаружим проблемы, ограниченной определением очень похожих букв, — речь идет о целых словах, употребление которых создает очевидные противоречия.
Христианам следует изучить два примера и приводить их всякий раз, когда мусульмане критикуют библейские расхождения в числах, упомянутые нами. Продолжительность Судного дня. Согласно одному тексту, Великий день Божий будет продолжаться «тысячу лет, как вы считаете» см. В этом случае разница более очевидна, ибо она сводится не к одной букве, но к целому слову, а именно хамсина пятьдесят , которое появляется во втором тексте в добавление к словам альфа санатин тысяча лет.
Мусульмане путано оправдывают это противоречие, представляя его как пример «мистического», «космического» или «аллегорического» языка. Но так как первый текст ясно говорит, что продолжительность Дня составит тысячу лет «по вашему исчислению» то есть соответственно тому, как мы отмеряем его на земле , то между этими двумя текстами имеется существенное расхождение, которое непросто объяснить. Каким образом одна тысяча и пятьдесят тысяч оборотов Солнца вокруг Земли могут быть равны? Сотворение неба и земли.
В одном отрывке Корана говорится, что небеса, земля и все, что между ними, были сотворены за шесть дней см. И снова трудно согласовать расхождения в этих двух текстах, обнаруженные не в одной букве, а в целых словах при вычислении периодов времени. Одна из проблем в практике христианского свидетельства среди мусульман — это стремление последних установить для Библии чрезмерные критерии достоверности, которые они не желают применить к Корану. Мусульмане начинают с предпосылки, что книга, претендующая на право называться Словом Божьим, не может иметь ошибок в числах, разночтений и т.
Наивно веря, что Коран свободен от таких недостатков, они смело пускаются в атаку против подлинности библейского текста. Христианам следует знать факты, показывающие, что на тех же самых основаниях можно оспаривать достоверность Корана, так как мусульмане живут с приятной иллюзией, что Коран — совершенная Книга, без противоречий, разночтений и т. Наша цель: не одержать верх в споре или дискредитировать Коран, а противостать любым несправедливым нападкам на Библию. Существуют доказательства, что оно было написано спустя продолжительное время после его смерти автором, личность которого неизвестна.
Иногда кажется, что мусульмане используют любой довод, лишь бы дискредитировать Библию. Не раз я слышал, как они подвергают сомнению авторство Евангелия от Матфея. Спор обычно сосредотачивается на следующих текстах самого Евангелия: Проходя оттуда, Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною. И он встал и последовал за Ним.
Не один мусульманский автор заявлял, что если бы Матфей был автором приписываемого ему Евангелия, то он сообщал бы об этом событии от первого лица. Порой можно только удивляться тому, как мусульмане выставляют себя судьями библейских текстов! При знакомстве с любой Книгой, подобной Библии или Корану, самый лучший подход — позволить Книге самой сказать о себе, а нам стоит приближаться к ее содержанию с позиции ученика. Слишком часто целью является обнаружение недостатков любыми возможными средствами.
Одного мусульманина, который однажды в личной беседе спорил со мной по этому вопросу, я спросил: «Кто автор Корана? В обоих случаях используется местоимение третьего лица единственного числа. Также Аллах упоминается в Коране в обороте «Он есть» еще почти три тысячи раз. Если Матфей не может быть автором своего Евангелия из-за того, что называет себя и говорит о себе в третьем лице, то в таком случае и Бог, по той же логике мусульман, не может быть автором Корана.
Совершенно ясно, что нет никакой разницы между тем, как используется третье лицо в Библии и как оно используется в Коране. Христиан часто оправданно приводят в замешательство методы, которыми мусульмане пытаются дискредитировать Библию. Нередко их аргументы чрезвычайно слабы и могут быть с равным успехом направлены против Корана. Трудно избежать вывода, что они стараются доказать что-либо любыми возможными средствами и основывают свои доводы на удобных для себя предположениях, а не на надежных фактах.
Христианство стоит на своих собственных исторических документах, которые представляют жизнь Иисуса так же, как и Евангелия. Нет нужды доказывать ложность религии, возникшей лишь спустя шесть столетий после прихода Христа. С другой стороны, ислам, признавая Иисуса и не имея альтернативных исторических документов о Его жизни, вынужден опровергать христианство, дабы утвердиться самому. Вот почему сам Коран постоянно приводит доводы против христианского вероучения и обычаев, а мусульмане так упорно стараются дискредитировать Библию.
Пока христиане помнят об этом, они будут сохранять терпение, когда имеют дело с любящими спорить мусульманами, особенно если те прибегают к любым средствам, пытаясь доказать свою точку зрения. Другие аргументы против Евангелия от Матфея Очень часто мусульмане извлекают доводы против целостности Библии из работ современных либеральных ученых Запада, основывающих свои выводы на том, что стало известно как «историческая критика Библии». Почти всегда этот источник очень сомнителен, поскольку такие авторы не просто дают оценку фактам, а работают исключительно с предположениями. Типичным примером применения этого метода является приводимое во многих таких работах предположение, будто помимо синоптических Евангелий Матфея, Марка и Луки существовал оригинальный сборник преданий о жизни Иисуса.
Допускается, что он был составлен как письменное сопоставление учений и событий, переданных учениками Иисуса несколько раньше, чем были написаны четыре Евангелия. Его обозначают буквой Q исключительно потому, что нет ни соответствующего названия, ни письменного источника, которые можно было бы соотнести с текстом, существование которого выгодно допустить. Затем волей-неволей делается вывод, что Матфей не мог быть автором приписываемого ему Евангелия. Существуют три очень серьезных основания, позволяющих оспорить не только это заключение, но и сами средства, используемые такими учеными, которые предпочитают свои собственные субъективные суждения реальным фактам, свидетельствующим об обратном.
Свидетельства ранних христианских документов. Все самые ранние христианские документы, как уже установлено, приписывают известное Евангелие Матфею. Субъективным умозаключениям современных ученых, которые оценивают предположения ХХ века выше фактических доказательств того времени, нельзя не предпочесть свидетельства тех, кто жил в те годы, когда это Евангелие было впервые переписано и распространено. Эти же ученые подвергают сомнению изначальную историю сотворения мира, потоп во времена Ноя считают мифом, насмехаются над повествованием о пребывании Ионы во чреве кита в течение трех дней, отвергают непорочное зачатие Иисуса, опять же опираясь на предположения и выступая как рационалисты.
Мусульманские ученые, знающие, что Коран подтверждает все эти факты, не могут полагаться на источники, которые точно так же и на тех же основаниях дискредитируют ислам. Альтернативы авторству Евангелия от Матфея не существует. Филипс в своем вступлении к Евангелию от Матфея, подтверждая, что некоторые современные ученые отвергают традиционные источники, указывающие авторство этого Евангелия, заявляет, что ему по-прежнему удобно называть его автором Матфея, потому что, говоря откровенно, нет разумной альтернативы его авторству и, кроме того, история Церкви никогда не предлагала другого вероятного автора. Предполагаемые устные предания и Евангелие.
Филипс, не приводя никаких доказательств, утверждает, что большую часть материалов для своего Евангелия Матфей позаимствовал из «мистического Q». Нигде в истории первых христиан мы не находим сведений о том, что такое множество устных преданий было когда-нибудь собрано и записано. Подлинность «Q» не столько тайна, сколько исторический миф. Само название «Q» свидетельствует о совершенно гипотетическом характере этого источника, якобы лежащего в основе синоптических Евангелий.
В данном случае мы имеем дело не с подлинными фактами, а всего лишь с предположением. Эти современные ученые, как правило, не принимают письменных свидетельств о Библии слово в слово, но полагаются только на свои собственные предположения, удобные для них. В разговоре с мусульманами христиане должны убедить их держаться фактов и не обращаться к догадкам, которые невозможно доказать. В их числе Библия короля Иакова, пересмотренная стандартная версия 1946—1952 , новая международная версия 1978?
К счастью, у нас только один Коран, который никогда не пересматривался. Этот довод в ходу только в англоязычных странах, где мусульмане составляют меньшинство. Когда мусульмане слышат о множестве различных английских переводов Библии, особенно если они называются «версиями», они тотчас делают вывод, что каждый из переводов представляет измененную редакцию предыдущего — очевидное доказательство того, что христианские священники и руководители церквей до сих пор изменяют Библию, подгоняя ее под себя. Английские переводы — не переработка самой Библии Мусульмане, выдвигающие такого рода аргументы, почему-то не видят, что те совершенно не соотносятся с рассматриваемым вопросом.
Они сравнивают английские переводы Библии с арабским оригиналом Корана. Христиане должны терпеливо объяснить им, что все наши переводы основаны на древнейших еврейских и греческих манускриптах Ветхого и Нового Завета соответственно. Они никогда не изменялись и каждая «версия» — это всего лишь перевод текста на другой язык. Существует множество переводов Корана на английский язык, сделанных также в последние десятилетия, но никто не считает их разными «версиями» Книги.
Каждая из них имеет свой статус. Во время диспута в 1985 году с Юсуфом Бускасом, местным мусульманским проповедником в Дурбане Южная Африка , по вопросу достоверности Библии, он цитировал предисловие к пересмотренному стандартному переводу Библии следующим образом: «Однако перевод короля Иакова имеет серьезные недостатки… Они настолько многочисленны и важны, что требуют переработки». Здесь он остановился, сказав: «Кавычки закрываются», и таким образом закончил цитату. Эту выдержку он использовал в качестве аргумента, стремясь доказать, будто Библия подвергалась различным изменениям с целью устранения многочисленных ее недостатков.
Отвечая ему, я должен был указать на то, что его «цитата» вовсе не цитата и он не закончил предложение, которое оканчивается словами: «требует переработки английского перевода» курсив мой. Потребовалось всего лишь несколько минут, чтобы объяснить присутствующим мусульманам, что пересматривалась не Библия, а только ее английские переводы и целью этого было не исказить оригинальный текст, а, скорее, приблизиться к нему настолько, насколько это возможно при переводе. Некоторые различия в переводе Мусульмане стремятся извлечь пользу из различий между Библией короля Иакова и пересмотренного стандартного перевода. Вспомним и рассмотрим два отрывка, которые мусульмане используют в качестве типичных аргументов, и приведем ответы на них.
Книга Пророка Исаии 7:14 : молодая женщина или Дева? В Библии короля Иакова в этом стихе записано, что Дева зачнет и родит сына, а тот же стих в пересмотренном стандартном переводе говорит о молодой женщине. Это всего лишь разные переводы древнееврейского слова альма, но мусульмане стремятся использовать выбор значений в качестве доказательства произведенных в Библии изменений. Аргумент сводится к следующему: изначально Библия говорила о рождении Иисуса девственницей, но более поздняя редакция переделала текст, исказив основополагающую истину, которую поддерживает и Коран см.
Ответ христианина на этот аргумент очень прост. Во-первых, древнееврейское слово, используемое в тексте оригинала, — альма, и оно никогда не заменялось, поэтому данная проблема является исключительно проблемой перевода. Во-вторых, слово в буквальном переводе означает «молодая женщина», и пересмотренный стандартный перевод совершенно точен. Древнееврейское слово, обычно означающее «дева», — это бетула.
С другой стороны, из контекста данного отрывка явствует, что зачатие молодой женщиной будет уникальным, впечатляющим знамением для израильского народа, и перевод короля Иакова совершенно справедливо интерпретирует этот стих в значении, которое явно подразумевается в оригинале, а именно — дева зачнет. Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета, сделанный почти за две тысячи лет до перевода короля Иакова, также передает это слово как «дева». Любой из этих вариантов вполне допустим, поэтому в данном случае вопрос об «изменении» Библии не стоит. Евангелие от Иоанна 3:16 : единородный Сын Божий.
В переводе короля Иакова, сделанном в 1611 году, в данном стихе говорится, что Бог так возлюбил мир, что отдал Своего единородного Сына, дабы всякий верующий в Него имел жизнь вечную. В пересмотренном стандартном переводе, в этом стихе говорится, что Бог послал Своего единого Сына, а слово «рожденный» упущено. Мусульмане утверждают, будто Библия была изменена с целью устранения вызывающей споры идеи, которая заключается в том, что Бог «родил» Сына — концепция, яростно отвергаемая Кораном: Скажи: «Он — Аллах — един, Аллах, вечный; не родил и не был рожден, и не был Ему равным ни один! Греческое слово в тексте оригинала — моногене, означающее «один» моно и «исшедший от» гене Отца.
Правильно было бы перевести это слово как «единый» или «единородный». Оба выражения означают одно и то же — единственный Сын, исшедший от Отца. Слово — begotten единородный — старое английское слово, широко распространенное в XVII веке, когда был сделан перевод короля Иакова, но вышедшее из употребления в разговорном английском языке XX века, поэтому пересмотренный стандартный перевод его опускает. И в этом случае вопрос стоит не об «изменении» текста оригинала, а о его интерпретации в английском переводе.
Годами я слышал от мусульман набор аргументов, направленных против Библии, которыми они испытывали мое терпение. И не только ваши — священники католической и баптистской церквей делают то же самое». Другой классический аргумент: «Согласно Корану, Иисусу был открыт только один Инджиль Евангелие — арабская калька с греческого. Римляне написали Евангелие, и коринфяне написали два Евангелия!
По собственному опыту скажу, что точный и действенный ответ по каждому упорно доказываемому пункту способен довести до сведения мусульман, что учение, которое вы хотите донести до них, нуждается в серьезном обсуждении. Как вы объясните их несоответствие друг другу? Кроме того, некоторые женщины, упомянутые среди Его предков, были большими грешницами. Как мог пречистый Сын Божий произойти от нечестивых предков?
Очень часто аргументы мусульман против Библии обнаруживают серьезную недостаточность понимания ими христианского учения.
Но позже видно опять для удобства церкви появилось Сын-Отец-Святой Дух и молится стало можно любому,ибо какбы происходил редирект и всеравно обращались к 1 сущему. И куда делось что Бог в каждом на земле и что он и есть всё что существует. Разве это неотложилось? Коран-тут очень скудно я знаю Но интересует вопросы некоторые,как я понимаю сама мусульманская вера чётко поставлена описаны и мелкие детали как бы полное руководство в отличии от библии ,азия древней цивилизация развитие было на много луше многих ныне христиан поэтому и такое различие.
Несмотря на то, что отдельные книги Библии были написаны в разные времена, с точки зрения их собрания и состояния в единую книгу, Ветхий Завет считается старее. Ветхий Завет имеет свое происхождение в религиозных текстах и мифологии еврейского народа. Написание отдельных книг начинается около 1200 года до нашей эры и продолжается до 2 века до нашей эры. Окончательные редакции Ветхого Завета были завершены в 2 веке до нашей эры. Происхождение Корана Коран считается последним священным писанием в исламе, откровением Аллаха пророку Мухаммаду.
Согласно мусульманской вере, Аллах открыл Коран пророку Мухаммаду в течение семи лет. Коран был писан на арабском языке и считается точным исходным текстом, который был сохранен без изменений с момента его ниспослания.
Что появилось раньше: Библия или Коран?
Но на сегодняшний день Ветхий и Новый завет признаны неразрывными частями одной книги. В частности причиной этому послужило то, что каждая книга Библии говорит о другой книге, как будто протягивает руку следующей, сшиваются красной нитью смысла в одну Библию. Тема статьи сложна, обширна и многогранна. Сама статья не претендует на истину в последней инстанции. Это лишь моя попытка ответить на волнующий, я надеюсь, не только меня вопрос. Сотни тысяч учёных посвящают свои жизни исследованию этих двух самых значимых для человечества книг.
Лишь Бог нас рассудит и ответит на все наши вопросы громко, чётко и не допустит неправильного понимания и толкования своих слов. Не вечно же добру и истине бездействовать. Прошу мня извинить, если задел чьи-то религиозные чувства. Старался быть объективным. С удовольствием ознакомлюсь с конструктивной критикой вывода этой статьи и других её частей.
Адам мир ему же ответил, что убоялся, так как отведал запретного плода: «Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел. И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела» Ветхий Завет, Бытие 3:12-13. Всей этой захватывающей истории и аятов подобных тем стихам Библии, что были приведены выше в Коране вы не найдете. Следовательно, уже нет подобия этому, но согласитесь с тем, что было бы трудно удержаться человеку, чтобы не перенять, к примеру, фрагмента о Змее-искусителе, а ведь она так удивительна, или фрагмент о прогулке в раю в прохладе дня. Продолжая тему о грехопадении прародителей человека, мы видим, что они даже не раскаялись: «И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно. И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят. И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского Херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни» Ветхий Завет, Бытие 22-24 отя нет, мы видим раскаяние, но не прародителей человечества, а Господа Бога: «и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем» Ветхий Завет, Бытие 6:6 Раскаяние Господа, просто уму не постижимо.
По поводу того, что прародители наши не раскаялись, встает вопрос к последователям Библии: Скажите, пожалуйста, погибнут ли Адам мир ему и Ева да будет доволен ею Аллах второй гибелью, то есть будет ли их местом пребывания ад, будут ли они получать наказания в геенне огненной? Ответ «нет» не принимается, так как сказано: «Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете» Новый Завет, Лука 13:5 Мусульмане, не могут принять этого, так как принимают Адама мир ему пророком Божьим, избранным нести слово и закон Божий в люди, через своих потомков.
Библия и Коран - две самые известные религиозные книги в мире, которые оказывают глубокое влияние на миллионы людей по всему миру. Давайте более подробно рассмотрим происхождение и хронологию обеих книг. Происхождение Библии Библия считается священным писанием в христианстве и включает в себя две основные части: Ветхий и Новый Заветы. Ветхий Завет содержит тексты еврейской Торы, пророков, и псалмы, в то время как Новый Завет включает сообщения Иисуса и послания апостолов. Несмотря на то, что отдельные книги Библии были написаны в разные времена, с точки зрения их собрания и состояния в единую книгу, Ветхий Завет считается старее. Ветхий Завет имеет свое происхождение в религиозных текстах и мифологии еврейского народа. Написание отдельных книг начинается около 1200 года до нашей эры и продолжается до 2 века до нашей эры.
И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю? И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть. И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло. И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел. И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания» Ветхий Завет, Бытие 3:1-7 Бог, же прогуливаясь по раю в прохладе дня, не видя Адама мир ему позвал его.
Адам мир ему же ответил, что убоялся, так как отведал запретного плода: «Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел. И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела» Ветхий Завет, Бытие 3:12-13. Всей этой захватывающей истории и аятов подобных тем стихам Библии, что были приведены выше в Коране вы не найдете. Следовательно, уже нет подобия этому, но согласитесь с тем, что было бы трудно удержаться человеку, чтобы не перенять, к примеру, фрагмента о Змее-искусителе, а ведь она так удивительна, или фрагмент о прогулке в раю в прохладе дня.
Статья на тему Что же всё-таки было написано раньше: Библ...
Коран и Библия: сходство книг больше, чем принято думать | Согласно историческим данным, еврейская Библия и христианский Новый Завет были созданы раньше Корана. |
Что написали раньше Коран или Библия? | У сомневающихся может возникнуть вопрос: «А сохранился ли Коран в своем первозданном виде, не исказился ли и он?». |
Что такое Библия, из чего она состоит, чему учит Священное Писание и как правильно его читать? | Библия и Коран сравнительный анализ. |
Когда были написаны Ветхий Завет и Коран. Фильм 9 - YouTube | Главной особенностью Библии в отличие от Корана является то, что она не самодостаточна. |
Что появилось раньше коран или библия?
Главная» Новости» Что появилось раньше библия или коран. Ответ от Величественный Странник [гуру] Если верить исламу, то Коран точная копия Божественной книги, что означает, что Коран мог быть написан Богом (Аллахом) раньше Библии, написанной людьми. Библия была написана раньше, так как Коран содержит в отредактированном виде и Ветхий и Новый заветы. Многие люди интересуются вопросом о том, какое из двух священных текстов — Библия или Коран — является более древним. Христиане и иудеи, доказывая нам, что хранимая ими Библия намного старше Корана. Истина состоит в том, что Библия имеет значительно больше доказательств достоверности своих текстов, чем Коран.
Когда была написана Библия и Коран?
Да то что писался Коран как и Библия по заказу гостей не званных так это истина. Первый / самый старый экземпляр Библии подтверждает, что Библия была открыта в Библии и в. Коран около 1400 лет упоминается в целом часто! Конечно, раньше написана Библия. Самая последняя книга Библии, Откровение Иоанна, была написана в 90-96 гг. Коран был написан в седьмом веке, т.е. примерно, через пятисот лет после написания последней главы Библии.
Что было раньше - Библия или Коран?
И, соответственно, если Бог не свят, то, значит, и искупления грехов в исламе не требуется. Поэтому, отрицается за ненадобностью и искупительная смерть Христа на Кресте, и Его последующее воскресение. А в христианстве Бог — свят; смерть Иисуса — не просто смерть, а искупление грехов; а воскресенье — не просто чудесный факт, а уникальное явление — победа над греховной природой, адом, смертью и обетование будущего воскресения христиан в святых телах, подобно Христу. Место в коране, которое указывает на нравственную черту Аллаха: «И Аллах хитрил, а ведь Аллах — наилучший из хитрецов» Сура 3. Аль Имран аят 54. Одно из имён дьявола в Библии — Лукавый! Библия говорит, что дьявол постоянно хитрит и обманывает весь мир. Так что, Лукавый — это и есть Аллах?
Само слово "Аллах", в общем—то, простое, оно в переводе означает "бог". Оно производное от древнееврейского "Элох". Но богов много. То есть, кого ты считаешь богом, кому поклоняешься, кому служишь, как богу — это твой собственный выбор. Поэтому, это слово не должно вводить в заблуждение.
С появлением ислама он повернулся к более простому типу религии, к—рый не чувствовал необходимости ни в воплощении Божественного, ни в постепенном преображении человеческой природы.
Мост между Богом и человеком был сломан, и Божественное Всемогущество снова царствовало в одиноком величии, подобно солнцу над пустыней» К. ВЗ в понимании К. С известными оговорками, можно считать ислам упрощенным вариантом ветхозав. В нем присутствует ряд ее основных догматов: безусловное единство Божье, воздаяние, Страшный Суд, воскресение мертвых. Мухаммед считал себя возродителем истинной прарелигии, идущей от Адама, к—рую хранили благочестивые «ханифы». Почти все рассказы о них имеют в К.
Об агадич. Патриарх последовательно искал Бога в явлениях природы, но, не удовлетворившись этим, провозгласил: «Я обратил лицо свое к Тому, Кто сотворил небеса и землю» 6. I,7,1 , к—рый почерпнул его из древней агады. Цитируя в вольном пересказе слова Библии, К. Вы обязательно уверуете в него и будете ему помогать» 3. Пророк, прообраз Христа, означает, по К.
Бог подтверждает истинность ветхозав. ЗАКОН есть обличение иудеев. Не берите друзьями тех, к—рые вашу религию принимают как насмешку и забаву, из тех, кому до вас даровано Писание, и неверных» 5. НЗ в понимании К. Для Мухаммеда Иисус Христос — наследник пророков.
Ветхий Завет содержит тексты еврейской Торы, пророков, и псалмы, в то время как Новый Завет включает сообщения Иисуса и послания апостолов. Несмотря на то, что отдельные книги Библии были написаны в разные времена, с точки зрения их собрания и состояния в единую книгу, Ветхий Завет считается старее. Ветхий Завет имеет свое происхождение в религиозных текстах и мифологии еврейского народа. Написание отдельных книг начинается около 1200 года до нашей эры и продолжается до 2 века до нашей эры. Окончательные редакции Ветхого Завета были завершены в 2 веке до нашей эры. Происхождение Корана Коран считается последним священным писанием в исламе, откровением Аллаха пророку Мухаммаду. Согласно мусульманской вере, Аллах открыл Коран пророку Мухаммаду в течение семи лет.
Библия — священная книга христиан История написания Библии насчитывает более полутора тысяч лет — согласно выводам историков, священное писание христиан создавалось с XV в. Так как отдельные части Библии были неединоразово переписаны и отредактированы, авторство некоторых книг и Евангелий точно установить невозможно, однако христианские священнослужители и люди, исповедующие иудаизм, уверены, что первым автором, начавшим писать Библию, был пророк Моисей ему приписывают авторство Торы — пяти первых книг Ветхого Завета , а закончили написание Священного Писания апостолы Иисуса Христа. Библия состоит из двух основных частей — Ветхого Завета и Нового Завета, причем согласно верованию, первая часть была написана до первого пришествия Христа, а вторая — после его рождения. Прихожане православной, католической и протестантских церквей, а также адепты некоторых сект, причисляющих себя к христианским, считают указания и пророчества, обозначенные в Новом Завете, приоритетными перед догмами и правилами, прописанными в Ветхом Завете. Наряду с правилами поведения, нормами морали и указаниями для верующих главными из них можно считать 10 Заповедей, указанных в книге Исход Ветхого Завета, а также наставления Иисуса Христа, описанные в Евангелиях от апостолов , в Библии также отражена история еврейского народа и жизнеописания людей, внесших значимый вклад в развитие еврейской нации. Отдельно следует упомянуть и о пророчествах, наибольшее количество которых содержится в последнем разделе канонической Библии — книге Откровения от Иоанна; эту книгу также называют Апокалипсис Иоанна. Так как Библия была неоднократно переписана и толкование некоторых указаний и пророчеств менялись в соответствии с политикой церкви, в современный вариант этой священной книги были включены далеко не все тексты и писания, написанные апостолами. Такие тексты называют апокрифами, и несмотря на то, что большинство священнослужителей не признают их священными писаниями, некоторые историки уверены, что полностью понять суть сказанного в Библии без учета апокрифов не представляется возможным. К нашему времени сохранилось около 100 апокрифов, относящихся к Ветхому Завету книга Варуха, книга Товина, книга Юдифи и др. Схожесть и отличие Торы и Библии Между этими двумя Священными книгами, Торой и Библией, конечно же существуют отличия. Тора и Библия основополагающие писания двух религий. Обе эти книги читают священнослужители на специальных церемониях. В них в обеих содержатся описания прошлого, как возникла каждая религия и какого поведения должны придерживаться верующие в своей жизни. Совпадение между ними заключается в том, что Ветхий Завет Библии, состоящий из 46 книг, на самом деле является Торой, первыми 5-ю её книгами. Это объясняется тем, что христианство произошло от иудаизма. В Торе говориться о том, что надо ждать Сына Божьего. В Библии же написано, что Сын Божий пришёл в мир спасти человечество. И в Торе и Библии имеется церемонии, но Библию можно читать дома. В некоторых странах христиан даже призывают в суде клясться на Библии, приложив к ней руку. В Торе таких обычаев нет. Многие считают обычай клясться на Библии в суде дискриминацией других верующих и атеистов, так как это сильно влияет на надёжность свидетеля и решение судей. Тору могут читать только раввины во время церемонии, она пишется только от руки. В то же самое время, Библия может быть распечатана, её может прочитать любой верующий в своем доме. Тора написана на иврите, а Библия переведена на большое количество языков. Впервые Тору написал Моисей примерно 3100 лет назад на пути из Египта на Землю Израиля, там он рассказал о жизни евреев, как народа божьего. Тора писалась 40 лет, пака евреи странствовали по пустыне. Все указания по её написанию получались через духовное постижение руах а-кодэш. Библия гораздо шире. Она включает в себя Тору, первые пять её книг. В Торе, как и в компьютерной программе, ничего нельзя изменить, ни один знак или букву, так как может потеряться смысл написанного. Каноническая Тора — неизменный экземпляр. Новое в блогах Вот вкратце основные различия я собрал и урезал, чтобы было понятней от Бера Левина. Понятие «Тора» в иудаизме включает в себя все, что Б-г дал евреям на Синае. И это «все» более объемно, чем то, что евреи называют «Письменная Тора», а христиане переняли как «Моисеево Пятикнижие» «Ветхий Завет». Тора в иудаизме делится на две части — письменную и устную. У христиан понятие «Пятикнижие» то есть Тора в их представлении так и осталось замороженным, никаких толкований нет. Для еврея Мишна и Талмуд — это практическая расшифровка заповедей Письменной Торы, без которой выполнение этих заповедей становится бессмысленным, даже невозможным. Например, заповедь «Не убей» — как ее применять? Абсолютно и безусловно? Тогда получится нечто совершенно нестыкующееся с окружающим миром — типа неудавшегося толстовского «непротивления злу насилием». Таково следствие буквалистского прочтения заповеди. А как у евреев? В Письменной Торе ничего более конкретного не сказано — у нее просто нет возможности все разжевывать. Но на помощь евреям приходит Устная Тора, которая поясняет, что прочитывать эту заповедь надо как запрет «незаконного убийства», и, конечно же, дает критерии этой законности, то есть ситуаций, в которых разрешено убивать. Таковых всего три: на войне, при самозащите и по решению суда бейт-дина. Ветхий же Завет, не имея расшифровки, как следствие оставляет все заповеди в каком-то подвешенном состоянии. И отсюда у христиан совершенно вольное с ними обращение. Та же возможность убийства практическими ситуациями никак не оговорена, потому они и льют кровь рекой, не считаясь ни с чем, в т. И, как правило, свою вину, свою кровожадность они перекладывают на евреев — сами, мол, виноваты, раз не хотят приобщаться к «правильному» богу, то есть креститься. А христианские антисемиты еще пытаются и выставить евреев как зачинателей беспричинных убийств, приводя в пример Книгу Эстер у них — Есфирь и, соответственно, наш праздник Пурим. Подробней об этом их навете можно посмотреть здесь. Там, в ответе одному антисемиту показано, что описанное в Книге Эстер уничтожение персов евреями было не более, чем прямой самозащитой. Имена персонажей Священного Писания там, и там — содержательная сущность имен в еврейском написании то есть на иврите и полное отсутствие таковой в их христианской греческой интерпретации. Имя Хава произведено от слова «жизнь», что вполне соответствует ее сущности, как давшей жизнь всему человечеству, а переводное ее имя — Ева — всего лишь бессмыслица. Или, скажем, Моше — Моисей: еврейское имя означает — вытащенный или взятый с воды; а греческая его интерпретация — такая же бессмыслица, вызванная тем, что греческий язык не знал буквы «Ш» и заменял ее на «С», так же как и во множестве других случаев — Шимшон-Самсон, Шломо-Соломон. Существование многочисленных комментариев к Торе письменной , созданных многими поколениями мудрецов Торы. Это необходимый элемент ее понимания еврейским самосознанием, в отличие от христианского. Приоритет иврита над другими языками в отношении Священного Писания. А христиане, в частности, российские, православные, объявляют канонизированный ими перевод т. Неприемлемость для понятия «Священное Писание» христианского словосочетания «Ветхий Завет», ибо таковое не может быть «ветхим», «обветшалым». Есть ещё и апокрифы, вроде «Откровения Моисея», но они малоинформативны. Предание рассказывает, что Моисей, будучи еврейским ребёнком, ещё в младенчестве попал в семью египетской принцессы. Там его воспитали. Однако Бог призвал Моисея покинуть Египет и стать главой еврейского народа. Во время этого путешествия, как принято считать, Моисей и написал Тору. Высказывают и альтернативные версии. Например, Э. Шюре в книге «Великие посвящённые» излагает теорию, по которой Моисей — египетский жрец. Есть предположение, что Моисей — собирательный образ. Однозначно определить время жизни Моисея невозможно. Статуя женщины-фараона Хатшепсут.
Коран и библия нового завета: сравнение текстовых историй
Как был ниспослан Коран? | Коран появился в седьмом веке, тогда как библия закончилась писаться в первом веке. |
Коран или библия. Является ли Коран копией Библии? Что раньше коран или библия | Коран и Библия сходства и различия. rerf Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей. |
Коран или Библия: кто появился на свет первым? Исторические факты и научные размышления
Верую полной верой, что Тора эта не будет заменена и что не будет другой Торы от Творца благословенно Имя Его. Главные отличия Библия, коран и тора — у них одинаковые пять первых книг «Пятикнижие». В них рассказано о ветхозаветных пророках и о законе. О том, что Мария Мариам родила Иисуса. Во всех трёх книгах написано о том что есть рай и ад. О том, что наказание за грех — смерть! О том, что есть сатана Иблис. О том что нужно творить добро.
Тора- главная книга евреев. Библия- это урезанная Тора. А Коран, вообще, об Аллахе и Магомеде.
Коран что по-арабски значит «чтение» , по верованиям мусульман, передавался пророку Мухаммеду по частям в течение 23 лет ангелом Джабраилом в христианской традиции — Гавриилом. По преданию, первую суру главу Корана ангел Джабраил передал в Ночь предопределения Ночь аль-Кадра — 27 числа месяца Рамадана в 610 году нашей эры. С тех пор на эту дату у мусульман приходится праздник. Отличие Библии от Корана в том, что история ее написания куда сложнее и протяженнее по времени. Библия по-гречески —«книга» состоит из Ветхого Завета и Нового Завета. Ветхий Завет является общей священной книгой для христиан и иудеев, и был он написан за очень длительный период — с 13 по 1 век до нашей эры. Новый Завет, повествующий о жизни и деяниях Иисуса Христа и его учеников, был создан во второй половине 1 века нашей эры.
Первый перевод Библии был выполнен на греческий язык в III веке до нашей эры. С тех пор Библия была переведена на более чем 2024 языков, включая редкие языки, которые говорятся только несколькими тысячами людей. Переводы Корана на разные языки тоже имеют давнюю историю. Существенную роль в этом играло распространение ислама в разных странах, где местные языки использовались для устного общения, а письменная культура была малоразвита.
Сегодня Коран переведен на более чем 100 языков. Однако переводы Библии и Корана на разные языки и культуры не всегда происходят без проблем. Священные тексты содержат особую лексику, грамматику и семантические оттенки, которые могут быть трудны для перевода. Кроме того, переводчики могут сталкиваться с различными интерпретациями и этическими ограничениями.
Как бы то ни было, переводы Библии и Корана на разные языки и культуры способствовали распространению этих текстов в мире, оказывая влияние на многие аспекты культурной и религиозной идентичности людей. Вопросы и ответы о времени намаза и правилах шариата в исламе Вопрос: Кто написал Библию и Коран? Книги были написаны разными авторами. Библия была написана многими авторами на протяжении многих лет, начиная с Моисея, а Коран был написан пророком Мухаммедом с помощью своих последователей.
Вопрос: Какое количество книг в Библии и Коране? В Библии содержится 66 книг, в то время как Коран состоит из 114 суры глав и почти 6 тысяч стихов. Вопрос: Когда была написана Библия и Коран? Книги были написаны несколькими веками отличными друг от друга.
Библия была написана между 1500 и 400 годами до нашей эры, а Коран был написан в VII веке нашей эры. Вопрос: Какие версии Библии и Корана существуют? Существует множество разных версий как Библии, так и Корана. Эти версии различаются переводами, редакциями и интерпретациями, осуществляемыми разными людьми и церквями.
Вопрос: Какой язык использовался для написания Библии и Корана? Библия была написана на иврите, греческом и арамейском языках, а Коран был написан на арабском языке.
За глубинными исследованиями добро пожаловать на сайты институтов, занимающихся изучением древних текстов и книг. Я всего лишь простой работяга который, волею случая, задался таким сложным для простого обывателя вопросом, который стоит в названии этой статьи. Слово «Коран» происходит от арабского «чтение вслух», «назидание» Коран, 75:16-18 Караа — «читать». Состоит из 114 глав или «сур» каждая из которых включат в себя стихи или «аяты». Количество аятов в сурах различно и колеблется от 288 до 3. Хади Марифарат Мухаммад в своей книге «История Корана» Пишет: Среди мусульман считается, что при получении священных аятов Мухаммад призывал своих помощников и указывал им, какой аят в какое место какой суры надо вписать. После этого он читал аяты своим сподвижникам, многие из которых начинали их заучивать.
Таким образом, аяты Корана сохранялись и записью, и заучиванием на память. Ввиду того, что новые аяты Корана ниспосылались на протяжении всей жизни Мухаммада, Коран был собран в единую книгу уже после его смерти. После смерти Мухаммада первый халиф Абу Бакр призвал лучших знатоков Корана и дал поручение Зейду ибн Сабиту создать комиссию по составлению воедино всех записей. Изнчально Коран был написан на арабском языке, так как это язык оригинального ислама.
КОНТАКТЫ ПОРТАЛА
Коран был записан на арабском языке и содержит наставления верующим, моральные принципы и предписания поведения. Таким образом, можно сказать, что Библия появилась раньше Корана. Однако, оба текста олицетворяют основные принципы веры и являются для своих последователей источниками духовного руководства и помощи в достижении святости в жизни. Сходства и различия в содержании Библия, как известно, была написана гораздо раньше Корана.
Библия состоит из двух основных частей — Ветхого и Нового Завета. Ветхий Завет содержит исторические книги, пророков, поучения и заповеди, а Новый Завет рассказывает о жизни и учении Иисуса Христа и его последователей. Коран состоит из 114 суры, охватывая такие темы, как мораль, руководство, судебное прецедентное право и отношения между Богом и людьми.
Библия содержит много историй и притч, включая истории Первого и Второго Завета, которые рассказывают обначальных событиях мира и о создании человека. В Коране также есть рассказы о пророках, истории из правосудия и нравственные уроки, но сюжеты и истории в нем отличаются от тех, что представлены в Библии. Одним из основных сходств Корана и Библии является учение о моральности и справедливости, о необходимости любить друг друга и уважать Бога.
Обе книги призывают к братству и милосердию к ближнему. Однако, различия между Библией и Кораном также существуют. К примеру, в Библии есть огромное количество исторических событий и рассказов о страданиях и испытаниях древних народов.
С другой стороны, Коран больше фокусируется на пророках и отношениях между Богом и верующими. Библия тесно связана с христианской религией, в то время как Коран является основой ислама. Еще одним существенным различием между Библией и Кораном является их авторство.
Библия представляется как Божье Слово, откровение, записанное десятками авторов на протяжении многих веков. В то время, как Коран считается прямым откровением Бога, передаваемого пророку Мухаммаду. Одно из ключевых различий заключается в центральных фигурах каждой религии.
Суммируя, можно сказать, что Библия и Коран — две важные религиозные книги, разделяющие многие сходные темы и моральные принципы, но имеющие и свои особенности и интерпретации религиозных учений и историй. Формат и структура религиозных текстов Библия, написанная примерно в период с 1500 года до 90 года до нашей эры, состоит из двух основных частей — Ветхого и Нового завета. Ветхий завет содержит книги, которые были написаны еврейскими пророками до прихода Иисуса Христа, в то время как Новый завет состоит из книг, связанных с Иисусом и созданием ранней церкви христианства.
Библия, как правило, организована по отдельным книгам, а книги подразделяются на главы и стихи. Коран, написанный примерно в период с 610 по 632 год, считается священным текстом ислама. Этот текст содержит откровения, которые, по верованиям ислама, были переданы пророку Мухаммеду.
Коран состоит из 114 сур, которые разделены на главы и стихи. Каждая сура, в свою очередь, имеет свое название и содержит конкретные инструкции по вере и поклонению в рамках исламской религии.
Исходя из исторических данных, можно сказать, что первые книги Ветхого Завета начали писаться около 1200 года до нашей эры, а последние книги Нового Завета были написаны в I веке от Рождества Христова. С другой стороны, Коран, священный текст ислама, был открыт пророком Мухаммедом в VII веке нашей эры. Он был записан в виде откровений, полученных от Аллаха через архангела Гавриила. Поэтому можно утверждать, что Коран написан раньше Библии. Однако следует отметить, что историческая последовательность написания не является основополагающим фактором при определении их ценности и значимости для верующего человека.
Библия и Коран являются священными текстами для миллионов верующих и оказывают огромное влияние на их жизнь и мировоззрение. Исторический контекст Библия и Коран — две религиозные тексты, содержащие священные писания и руководящие принципы для верующих. Однако, поскольку они принадлежат к разным религиозным традициям, их появление и исторический контекст существенно отличаются. Что касается Библии, то эта священная книга христиан, и в основе ее лежат документы, написанные на протяжении нескольких веков разными авторами. Тем не менее, окончательное формирование Библии как целостного собрания священных текстов произошло позже, в V веке н. Важно отметить, что в основе Библии лежит Ветхий Завет, содержащий тексты из еврейского Канона. Что касается Корана, то это священный текст в исламе, ниспосланнй пророком Мухаммадом.
По преданию, первое откровение пророка пришло ему от Аллаха в 610 году н. Впоследствии пророк предавал свои откровения верным последователям, а они записывали их в виде суры. Составление окончательной версии Корана произошло после смерти Мухаммада, когда его последователи собрали и систематизировали все откровения в одно целое. Таким образом, Библия и Коран появились в разных исторических контекстах. Библия, основанная на древних иудейских текстах, рассматривается христианами как священная книга, содержащая Божье откровение. Коран же в исламе считается точным отражением Божьего закона и руководством для верующих мусульман. Оба текста имеют огромное значение для религиозной и исторической традиции своих последователей.
Читайте также: Происхождение и значимость выражения "тертый калач" Основные события и даты в истории Библии и Корана Основные события и даты в истории Библии и Корана зависят от взглядов различных религиозных исследователей. Существует множество точек зрения на то, что было написано раньше — Библия или Коран. Библия — священное писание христиан и евреев, которое считается одним из древнейших письменных документов. Ее создание связано с периодом от 1500 до 400 годов до нашей эры. В Библии описаны события, происходившие с евреями и христианами, а также божественные откровения и моральные уроки. Коран — священное писание мусульман, которое было открыто пророком Мухаммедом в VII веке. Коран считается откровением Аллаха, переданным через Ангела Джибрила.
В Коране описываются пророки и их послания, законы и указания по поводу морали. Однако, несмотря на разницу в датировке, многие события и персонажи, описываемые как в Библии, так и в Коране, совпадают. Исторический контекст и датировка этих событий остаются предметом дискуссий и исследований для ученых различных религий и культур. Взаимосвязь и влияние религиозных текстов на формирование общественных норм Религиозные тексты, такие как Библия и Коран, считаются основой для формирования нравственных и этических норм в обществе. Библия и Коран — это священные книги для христианства и ислама соответственно. В каждом из этих текстов содержатся указания на правила поведения, обязанности верующих и моральные принципы по которым следует руководствоваться членам общества. Библия, написанная исключительно на книжном протоеврейском, содержит такие части как Ветхий и Новый Заветы.
На протяжении веков Библия оказывала значительное влияние на формирование общих норм и ценностей таких как братство, справедливость и честность. Коран, , был открыт пророком Мухаммадом в VII веке и содержит тексты, которые регулируют практически все аспекты жизни мусульман.
Десять лет спустя манускрипт был найден и контрабандой доставлен в Израиль из Сирии. Из 487 страниц манускрипта уцелели только 295" взято отсюда. Итак, самая старая из достоверных копий Торы принадлежит перу какого-то еврейского автора, который жил на севере Палестины... При этом в Санкт-Петербурге находится ещё более древний манускрипт, созданный в 1008 году. Он представляет собой рукопись, переплетённую как книгу, в отличие от большинства рукописных экземпляров Торы, которые традиционно сворачивались в свитки» взято отсюда.
Что касается египетского правителя времен пророка Моисея мир ему , то Коран верно называет его "фараоном": "Муса Моисей сказал: «О Фараон! Я — посланник от Господа миров.
Они были грешным народом. Как мы видим, Коран делает различие между двумя титулами, и во всех аятах исторически верно называет правителей древнего Египта как: "Царь", во времена пророка Иосифа, и ни разу не называет его фараоном "Фараон", во времена пророка Моисея, и ни разу не называет его царем Т. Коран избегает исторической ошибки Библии. Если бы пророк Мухаммад мир ему и благословение Аллаха в действительности списывал бы Коран с Библии, то эта библейская ошибка, несомненно, попала бы и в Коран. Но этого не произошло, и это очередной раз доказывает, что Коран не был списан с Библии. Удивительно, что эти исторические факты не были известны к моменту ниспослания Корана, в 7 веке, так как к тому времени все знания об египетских иероглифах были давно забыты. Единственным источником, который на тот момент был у человечества об истории древнего Египта, была Библия. Навыки чтения египетских иероглифов были полностью утеряны аж до 19 века, и только тогда их расшифровали с помощью "Розеттского камня" найденного чуть раньше, то есть более 1000 лет после ниспослания Корана. Это все полностью исключает любую возможную спекуляцию, что Пророк каким-то невероятным образом мог услышать информацию о правителях древнего Египта от кого бы там ни было, и после этого исправить библейскую ошибку у себя в Коране.
Но если знание об египетских иероглифах было давно утеряно, а библейские рассказы содержали в себе неточности, то откуда же Пророк Мухаммад мир ему и благословение мог получить свою информацию? Коран дает ответ и на этот вопрос: "Не заблудился ваш товарищ и не сошел с пути. Он не говорит по прихоти.
Статья на тему Что же всё-таки было написано раньше: Библ...
Из данных исследований можно сделать вывод, что Библия появилась раньше, в своем первоначальном виде, чем Коран. Что появилось раньше Библия или Коран Сравнение истории религиозных текстов. Таким образом, можно сказать, что Библия появилась раньше Корана. rerf Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей. Христиане и иудеи, доказывая нам, что хранимая ими Библия намного старше Корана.