Хорошая новость в том, что я нашла, как быстро отличить одно от другого.
Выделяется ли слово наконец запятыми?
В данной статье речь идет о слове «наконец» и том, выделяется ли оно запятыми. Такие обстоятельства отделяются от главной части предложения запятыми. Если в предложении НЕТ однородных членов, то «наконец» — член предложения, обстоятельство, его выделять запятыми не нужно. В бессоюзном, сложном предложении, содержащим много запятых, внутри простых предложений, не соединённых смысловым значением. Поэтому в данном предложении слово наконец выделяется запятыми.
Обособляется ли (берется ли в запятые) слово «наконец»?
Например, у А. Пушкина в «Евгении Онегине» об отце главного героя говорится: Давал три бала ежегодно И промотался наконец. Это значит, что Пушкин использует это слово безоценочно, в значении наречия: «отец Онегина в итоге остался без денег». А вот если бы автор хотел подчеркнуть, что это оценочное слово, то мог бы поставить запятую: «промотался, наконец! Его ставят при перечислении, перед последним элементом в ряду. Между «и» и словом «наконец» запятая не ставится. Нужно было лететь самолетом, ехать на машине и наконец идти пешком. Жених ее был добр, красив, наконец богат.
Часть речи слова и роль в предложении Слово «наконец» в контексте выступает либо как наречие, либо как вводное слово. Наречие «наконец» синонимично сочетаниям «в конечном итоге, под конец, в результате всего, и напоследок». Также рядом с ним можно подставить частицы «то» «таки», которые будет писаться через дефис. Они помогут понять, что действие, признак которого обозначает наречие, совершилось.
В предложении лексема выполняет роль обстоятельства. Отвечает на вопросы «когда? Для него характерно временное или пространственное значение. Относится к глаголу: Увидев перед собой лосиху и лосенка, люди наконец поняли причину моего беспокойства.
В роли вводного слова «наконец» указывает на то, что следующая за ним лексема делает вывод из сказанного ранее или является последним в этой цепи, то есть употребляется для порядка изложения мыслей. Также может выражать недовольство, нетерпение, досаду. Формально не связано с другими членами предложения. Сама лексема также не является членом предложения, поэтому ее можно «исключить» из контекста, не нарушив структуру и не исказив смысл высказывания.
Можно воспользоваться такой подсказкой, чтобы понять, что в предложении используется именно вводное слово: представьте, что до этого были пункты «во-первых», «во-вторых»: Сядьте у окна, почитайте немного, выпейте, наконец, чашку крепкого кофе. Прекрати бегать, наконец!
Стоит в начале предложения, в том числе и сложном, или между однородными членами. Облако двигалось к западу, значит, рассчитывать на хорошую погоду не приходится. Примечание: 1. Не являются вводными словами авось, бишь, буквально, будто, вот, ведь, вдобавок, в довершение, вряд ли, вдруг, всё-таки, даже, едва, едва ли, словно, именно, как раз, как бы, как будто, исключительно, обязательно, к тому же, между тем, вроде, якобы, причём, почти, именно, иногда, небось, тем не менее, приблизительно, в конечном счете, примерно, решительно, якобы, притом, никак, поистине, поэтому, просто, по решению, по предложению, по постановлению.
Но если изъятие или перестановка вводного слова возможна, то запятая ставится и после союза а, поскольку он не связан с вводным словом т.
Однородный член предложения, стоящий после вводных слов а значит, а следовательно, не обособляется т. Между присоединительным союзом в начале самостоятельного предложения и вводным словом сочетанием запятая обычно не ставится, так как союз тесно примыкает к вводному слову: И в самом деле, послышались голоса внизу Ч. Иногда при интонационном выделении вводных слов или предложений, при их включении в текст посредством подчинительного союза после присоединительного союза запятая перед вводной конструкцией ставится: Но, к великой моей досаде, Швабрин… решительно объявил, что песня моя нехороша И. Постановка запятой позволяет разграничить вводное сочетание и независимое предложение в составе бессоюзного сложного предложения. Вводное слово сочетание , стоящее перед сравнительным оборотом с союзом как , целевым оборотом с союзом чтобы и т. Обычно в этих случаях вводное слово относится к последующей части предложения. В зависимости от контекста одни и те же слова выступают то в качестве членов предложения, то в роли вводных слов следовательно, не членов предложения.
Жаль, давно его не слышно, может, что худое вышло? Наверно не знаю, но, кажется, вся эта выходка была преднамеренная. Наверно, слышал, да сказать не хочешь. Нет, друзья, во сто раз бывает хуже, это точно знаю я. Потугин, точно, и любил и умел говорить. Я проедусь по городу, кстати куплю сигар. Кстати, он был замечательно хорош собой.
С первого же взгляда на его лицо было очевидно, что у него постоянного занятия нет. Тропа, по которой мы,ехали, была каменистая, влажная и, очевидно, представляла собой русло высохшей речушки.
«Наконец»: выделяется запятыми или нет
Сочетание во всяком случае является вводным, если имеет ограничительно-оценочное значение, например: Я, во всяком случае, этого не утверждал. В значении же «при любых обстоятельствах» это сочетание вводным не является, например:... Во всяком случае он никогда не оставит прежнего своего питомца Пушкин. Сочетание в свою очередь не выделяется запятыми, если оно употреблено в значении, близком к прямому или в значении «со своей стороны», например: — А вы? В переносном значении указанное сочетание обычно выделяется, например: Различаются суффиксы существительных увеличительные и уменьшительные; в группе последних, в свою очередь, выделяются суффиксы уменьшительно-ласкательные. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, далее, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы и др. Встречающийся применительно к этим словам пунктуационный разнобой связан с различными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из перечисленных слов относятся к так называемым модальным частицам, которые могут употребляться и как частицы и как вводные слова; в других играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам и допускающие их обособление; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации. Некрасов ; Батюшки!
Никак барин? Телешов ; б А мне, никак, опять есть хочется Тургенев ; Да, никак, ты самый обидчик и есть Салтыков-Щедрин. Или слово небось : а Небось струсил, паренек? Небось, красавица? Или слово авось : а У меня голова болит; я вышла на воздух — авось пройдет Тургенев ; б Авось, надумаете и приедете Чехов. Или слово примерно : а Мы примерно в этих тонах и с такими выводами вели беседу Фурманов в значении «приблизительно» ; б Стараюсь об ней, примерно, не думать — никак невозможно А. Островский в значении «например».
Или сочетание в довершение : а В довершение всего начался дождь Чехов ; б И, в довершение всего, ни вилок, ни ножей Салтыков-Щедрин. При встрече двух вводных слов запятая между ними ставится, например: Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души... Достоевский ; Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения? Например: а А Петр Петрович, по крайней мере по многим признакам, человек весьма почтенный Достоевский ; Среди товарищей есть эдакие поэты, лирики что ли, проповедники любви к людям Горький ; Женщина, веснушчатая, рыжая, похожая на кукушку, видимо его жена, все время истерически выкрикивала Панферов ; Посреди поляны росло большое дерево, судя по всему вяз. На этом основании слова например, в частности, главным образом и др. Вводные слова, стоящие перед сравнительным оборотом с союзом как , целевым оборотом с союзом чтобы и т. Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры обычно это бывает при союзах и и но ; если же изъятие или перестановка вводного слова невозможны, то запятая после союза не ставится обычно при союзе а.
Важная роль знаков препинания. Правильно расставленные знаки препинания помогают верно понять вашу письменную речь. Благодаря пунктуации, мы делаем нужные акценты на важных деталях. Если написать текст, совсем не используя знаки препинания, получится каша. Паузы запятые, точки, многоточия , эмоции восклицательный и вопросительный знаки , сомнения - вот короткий список чувств, выражаемых с помощью пунктуации. Когда необходимо ставить знаки препинания: Запятые: Разделение независимых предложений внутри сложного, а также придаточных в составе главного.
Между главным и придаточным предложениями. Для обозначения границ однородных членов. Во время перечня объектов, вещей, процессов, событий, операций или повторяющихся предметов.
Замените вводное слово в примере на синонимичное сочетание сделай одолжение. Изменится ли оттенок смысла? Как называются с точки зрения структуры предложения слова Коростылев, дорогой, милый? Если вводное сочетание образует неполную конструкцию, то есть пропущено какое-либо слово, восстанавливаемое из контекста, то вместо одной из запятых ставится тире, например: С одной стороны, Миша отлично учится, с другой - хороший спортсмен. Прочитайте парные предложения, обращая внимание на смысл и интонацию высказываний. Определите грамматическую основу каждого предложения. Какие слова не связаны ни с одним членом предложения?
Найдите среди них вводные слова и обращения. Учитель, верно, приедет из командировки завтра. Ученик верно ответил на вопросы учителя. Удостоверение действительно еще год. Удостоверение, действительно, может еще понадобиться. Вот и пришла весна-красна. Скорей, весна-красна, приходи! В подвале плохо видно. В подвале жить, видно, совсем плохо. Мы, кажется, сбились с дороги.
Задача кажется трудной. Сосед, должно быть, захворал. Строительство дома к осени должно быть закончено. Весной возможно наводнение. Весной, возможно, будет наводнение. Коля идет в школу. Коля, идешь в школу? При употреблении вводных слов на письме необходимо учитывать, что они образовались от самостоятельных частей речи путем утраты последними лексических значений. В связи с этим наблюдается омонимия вводных слов не членов предложения и самостоятельных частей речи - членов предложения. Проверка - исследование структуры предложения, а именно: а член предложения связан вопросом в словосочетании с другим членом предложения - вводное слово нет; б вводное слово может быть изъято из предложения без нарушения смысла высказывания или переставлено в другое место; в вводные слова определенных значений часто синонимичны, так же как и самостоятельные части речи, например: 1 Вы, верно, переведены сюда из России?
Лермонтов - Вводное слово, указывающее на сомнение автора, можно изъять из предложения: Вы переведены сюда из России? Можно заменить синонимичным вводным словом: Вы, очевидно, переведены сюда из России? Это наречие можно заменить синонимичным наречием: Вы правильно перевели этот рассказ с английского? Следует обратить внимание на следующие слова, выступающие в предложении то в качестве вводных, то в качестве членов предложения. Слово однако вводное, если, участвуя в логическом оформлении текста, стоит в середине или в конце предложения, например обратите внимание на интонацию вводности : 1 Тема, однако, не новая.
Такое значение иногда бывает трудно отличить от значения итогового завершения чего-либо во-первых, во-вторых, наконец. Показателем обстоятельственного значения может служить частица -то: Наконец-то услышал прокуратор...
Другие статьи в нашем блоге
- Как правильно +
- Как отличить вводное слово наконец от наречия (5 видео) | История русского языка 📕
- Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях | Пунктуация
- Расставить знаки препинания, запятые автоматически. Проверка пунктуации
Готовимся к ЕГЭ
- Синонимы, которые отменяют запятые
- Все зависит от смысла
- Знай русский! «Конечно» – нужна ли запятая?
- «Наконец» как вводное слово
- "Наконец" - это вводное слово? |
Как отличить вводное слово наконец от наречия
в этом случае у нас наречие и запятая не нужна. Слово "наконец-(то)" в предложении может быть наречием и вводным наречие,("Наконец-то выглянуло солнышко из-за туч"),то запятая после наконец-то не ставится. Запятая после союза не ставится, если союз включается во вводную конструкцию, образуя с ней единое сочетание (изъятие вводного слова невозможно). После ЕГЭ выпускникам предстоит ожидание результатов, поступление и, наконец, отдых. Слово «наконец» тоже не всегда выделяются запятыми. Если же союз и вводное слово конечно перемещаются в начало предложения, запятая между ними не требуется: «И конечно, не нужны ему гласность и всякие там буржуазные, как он их.
Пунктуационные порывы.
В художественной литературе встречаются примеры выделения слова «наконец» запятыми в значении «в итоге, в конце концов». Запятые при словах «однако» и «наконец». Для обоих слов применимо одно и то же правило: если перед нами вводное слово, запятая нужна, если не вводное, то запятая не ставится. Разобравшись, как правильно вводные слова вроде «наконец» выделяются запятыми, можно уменьшить количество ошибок в текстах и сообщениях. Запятые при словах «однако» и «наконец». Для обоих слов применимо одно и то же правило: если перед нами вводное слово, запятая нужна, если не вводное, то запятая не ставится. Наконец Слово «наконец» является вводным, если оно указывает на связь мыслей, порядок изложения или дает оценку факта с точки зрения говорящего.
Готовимся к ЕГЭ
- Повторяем правила русского языка вместе с онлайн-школой Тотального диктанта
- «Наконец» в роли члена предложения: нужна ли запятая?
- Как правильно +
- Наконец — нужна ли запятая?
Нужна ли запятая после "наконец-то"?
Скобками выделяются вставные конструкции, в качестве которых используются знаки восклицательный или вопросительный, передающие отношение автора к высказанной мысли или ее оценку — удивление, недоумение, одобрение, сомнение, иронию и др. Знаки середины предложения запятая, точка с запятой, двоеточие, тире , оказавшиеся перед открывающей вставку скобкой, переносятся за закрывающую вставку скобку см. Знаки конца основного предложения точка, вопросительный и восклицательный знак выносятся за закрывающую вставку скобку см. Выделение с помощью парного тире возможно только в середине предложения, так как в конце предложения отделенная знаком тире вставная конструкция при соответствующей структуре будет воспринята как вторая часть сложного предложения. Чтобы вставка сохранила свой «вставочный» характер, здесь необходимы скобки; ср. При оформлении вставных конструкций в середине предложения встречается употребление запятой и тире как единого знака препинания: Вы садитесь в коляску, — это так приятно после вагона , — и катите по степной дороге Ч. Такое выделение для современных текстов не характерно. Употребление запятой и тире как единого знака препинания следует отличать от сочетания запятой и тире, необходимого по условиям контекста: Жизненный материал — все то, что Достоевский называл «подробностями текущей жизни» , — не изучают. Перед скобкой, открывающей вставку, ставится необходимый по условиям контекста знак конца предложения. Перед закрывающей скобкой ставится знак, фиксирующий конец вставного предложения: …Так будет дальновиднее… У Маслова клокотало в горле, хотя говорит он тихо и даже вяло.
Ничего не изменилось, Екатерина Дмитриевна!.. Второе: ваш ночной гость сейчас уйдет… Вы хотите спросить — почему я настаиваю на этом? Вот мой ответ… Он запустил руку в боковой карман засаленного, с оборванными пуговицами, пиджака, вытащил плоский парабеллум и, держа его на ладони, показал Кате. Затем будем продолжать наши прежние отношения… А. Конечно, это Витька придумал печь яйца. Всегда он что-нибудь придумает, даром что уши торчат в разные стороны. Немалый срок и в жизни человека, а соловью — тем паче юбилей! Скобки могут выделять целые вставные абзацы, при этом все знаки, стоящие внутри вставной конструкции, сохраняются, в том числе конечная точка. Она стоит перед закрывающей скобкой: За березовым перелеском есть одно место, о котором нельзя вспоминать без того, чтобы не сжалось сердце.
Вводное слово "наконец" употребляется, когда выражает эмоциональные переживания или привлекает внимание к какому-либо проблемному или долгожданному событию. Например: "Наконец, сегодня я закончил проект! Все остальное теперь будет легко. Я так скучал по вам!
Причем грань часто столь тонка, что и специалисты не могут сказать с уверенностью, требуется ли знак в конкретном случае. Слово «наконец» выделяется запятыми С двух сторон 1. При слове «наконец» запятые нужны, если это вводное слово со значением «итак», «подытоживая сказанное сделанное », «в конце».
Герой произведения лжет и капризничает, наконец, он совершает необоснованные поступки. Вернулась уже раскрасневшаяся от мороза Ольга, затем Манюша и, наконец, Светочка.
Наконец, может, и хорошо, что мы не встретились. Но трудности в расстановке знаков препинания в таких случаях возникают достаточно часто. Во-первых, не всегда мы можем определить, что перед нами: вводное слово, служебное слово или какой-либо член предложения.
Поэтому нужно особенно внимательно учитывать контекст. Хотите прокачать речь и мысли?
Трудные вопросы пунктуации. Запятые при слове «НАКОНЕЦ».
В каких случаях слово «наконец» выделяется запятыми, а в каких не требует обособления – разберемся в правилах. 3. Союз А (реже НО) не отделяется запятой от последующего вводного слова, если образует с ним одно целое: а значит, а впрочем, а следовательно, а во-вторых, а во-вторых, но стало быть. В бессоюзном, сложном предложении, содержащим много запятых, внутри простых предложений, не соединённых смысловым значением. Разобравшись, как правильно вводные слова вроде «наконец» выделяются запятыми, можно уменьшить количество ошибок в текстах и сообщениях. в этом случае у нас наречие и запятая не нужна.
7. Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях
Например: «Она просто забыла об этом факте, а может, никогда его и не запоминала», «…, а следовательно, …», «…, а может быть, …», «…, а значит,…». Если вводное слово можно изъять или переставить, то запятая нужна после союза «а», поскольку он не связан с вводным словом. Например: «Она его не просто не любила, а, может быть, даже презирала». Если в начале предложения стоит сочинительный союз в присоединительном значении «и», «да» в значении «и», «тоже», «также», «и то», «а то», «да и», «а также» и др.
Но это не так. Просто тут есть основное действие, а есть «поддействие».
Так же, как и в случае «пойдем поедим». Пойдем — приглашение, направление, поедим — цель. Вместе они образуют одно действие. Да, бывает и такое. В смысле не кружевные трусы, а запятая после обстоятельства времени.
В некоторых иностранных языках, например во французском, такое обособление действительно есть. Но правила русского языка не предполагают тут никакого обособления. Запятая после слов «вчера», «сегодня», «завтра», «намедни», «час назад» и так далее не нужна. Действительно, что делать со словом «наконец»? Когда его выделять запятыми, а когда нет?
Чаще всего выделяют на всякий случай независимо от того, вводное это слово или обстоятельство. В этом предложении про снег запятая не нужна — это обстоятельство.
Билль-Белоцерковский ; 3 вводные слова, указывающие на источник сообщения: говорят, сообщают, передают, по словам.. Например: Фабричные здания, на мой взгляд, ничем не отличались от тех, что я видел по другим заводам округа Бажов ; Но, по слухам, какая-то часть упорно сражалась под Каменском, не пропуская немцев на Лихую Фадеев ; 4 вводные слова, выражающие чувства говорящего радость, сожаление, удивление и т. Найденов, к изумлению Нагульного, в одну секунду смахнул с плеч кожанку, присел к столу Шолохов ; Тут, к неописуемому восхищению Пети, на старом кухонном столе устроена целая слесарная механическая мастерская Катаев ; 5 вводные слова, выражающие отношение к стилю речи, к характеру и способу изложения: словом, одним словом, иными словами, другими словами, иначе говоря, коротко говоря, попросту сказать, мягко выражаясь, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, лучше сказать, так сказать, что называется и др. Правление уполномочило его ускорить работы, то есть, иными словами, он сам себя уполномочил к этому Куприн ; А Клавдия ушла, вернее, убежала, смущенно укрыв шалью лицо Ю.
Лаптев ; 6 вводные слова, служащие для подчеркивания, выделения того, что высказывается: видишь ли , видите ли , понимаешь ли , понимаете ли , знаешь ли , знаете ли , пойми, поймите, поверьте, послушайте, согласитесь, вообразите, представьте себе, извините, простите, веришь ли , верите ли , пожалуйста, напоминаю, повторяю, подчеркиваю, что важно, что еще важнее и т. Например: Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе веревку на шею? Пушкин ; Мы, если хочешь знать, мы требовать пришли Горбатов ; 7 вводные слова: а содержащие оценку меры того, о чем говорится: самое большее, самое меньшее, по крайней мере и др. Толстой ; б показывающие степень обычности сообщаемого: бывает, бывало, случается, по обычаю, по обыкновению, как правило и др. Примечание 1. Если вводное словосочетание образует неполную конструкцию пропущено какое-либо слово, восстанавливаемое из контекста , то вместо одной из запятых обычно ставится тире, например: Чичиков велел остановиться по двум причинам, с одной стороны, чтобы дать отдохнуть лошадям, с другой — чтобы и самому отдохнуть и подкрепиться Гоголь запятая перед придаточным предложением поглощается тире.
Примечание 2. Если вводное слово стоит после перечисления однородных членов и предшествует обобщающему слову, то перед вводным словом ставится только тире без запятой , а после него — запятая, например: Книги, брошюры, журналы, газеты — словом, все виды печатной продукции валялись на его письменном столе в полном беспорядке см. Но: Мужчины пили, спорили и хохотали, — словом, ужин был чрезвычайно весел Пушкин ; На одном из перегонов разговорились про частные дела, кто откуда, чем занимался, в какой среде вырос, — словом, на темы бескрайные Фурманов оба предложения сложные, и запятая перед тире ставится на основании общего правила разделения частей сложного предложения. Одни и те же слова могут употребляться то в качестве вводных стало быть, не членов предложения , то в качестве членов предложения чаще всего сказуемых или обстоятельств. Цех, возможно, уже реорганизован. Синтаксическая роль подобных слов обусловлена контекстом, и проверить ее можно путем изъятия этих слов из состава предложения: в одном случае без вводного слова структура предложения сохраняется Цех уже реорганизован , в другом без члена предложения — чаще всего распадается Цех...
Однако в некоторых случаях предложения двузначны, и указанный прием проверки не дает нужных результатов: структура предложения сохраняется как при изъятии вводного слова, так и при изъятии члена предложения. Он безусловно прав обстоятельственное слово; указывается степень его правоты. Ваши рассуждения естественно подводят нас к правильному решению естественным образом. Таким образом конфликт был благополучно разрешен «таким способом». Далее слово берет председатель профкома «затем»; последовательность фактов. После обхода больных врач может быть у себя в кабинете «может находиться».
Я, к сожалению, должен прибавить, что в том же году Павла не стало Тургенев. Удивление, недоумение К удивлению, удивительно, удивительное дело, к изумлению, странно, странное дело, непонятное дело и др. Найдёнов, к изумлению Нагульного, в одну секунду смахнул с плеч кожанку, присел к столу Шолохов. Опасение Неровен час, чего доброго, не дай бог, того и гляди и др. Того и гляди, весло вырвет и самого в море швырнёт Новиков-Прибой. Общий экспрессивный характер высказывания По совести, по справедливости, по сути, по существу, по душе, по правде, правда, по правде сказать, надо правду сказать, если правду сказать, смешно сказать, сказать по чести, между нами говоря, нечего зря говорить, признаюсь, кроме шуток, в сущности говоря и др. Водились за ним, правда, некоторые слабости Тургенев.
Я, признаюсь, не слишком люблю это дерево — осину... Ничто меня так не оскорбляет, смею сказать, так сильно не оскорбляет, как неблагодарность Тургенев. Источник сообщения По сообщению кого-либо, по мнению кого-либо, по-моему, по-твоему, по словам кого-либо, по выражению кого-либо, по слухам, по пословице, по преданию, с точки зрения кого-либо, помнится, слышно, дескать, мол, говорят, как слышно, как думаю, как считаю, как помню, как говорят, как считают, как известно, как указывалось, как оказалось, как говорили в старину, на мой взгляд и др. У Песоцкого, говорят, яблоки с голову, и Песоцкий, говорят, садом себе состояние нажил Чехов. Расчёт, по-моему, был математически точен Паустовский. Двадцать лет назад Линевое озеро было такой глушью, что, по словам лесников, не всякая птица отваживалась туда залететь Паустовский. Порядок мыслей и их связь Во-первых, во-вторых, в-третьих, наконец, итак, следовательно, значит, таким образом, напротив, наоборот, например, к примеру, в частности, кроме того, к тому же, в довершении всего, вдобавок, притом, с одной стороны, с другой стороны, впрочем, между прочим, в общем, сверх того, стало быть, главное, кстати, кстати сказать, к слову сказать и др.
С одной стороны, темнота была спасительной: она скрывала нас Паустовский. Лесной воздух целебен, он удлиняет жизнь, он повышает нашу жизненную силу, и, наконец, он превращает механический, а подчас затруднительный процесс дыхания в наслаждение Паустовский. Итак, назавтра я стоял в этой комнате за дверями и слушал, как решалась судьба моя Достоевский. Оценка стиля высказывания, манеры речи, способов оформления мыслей Словом, одним словом, другими словами, иначе говоря, прямо говоря, грубо говоря, собственно говоря, собственно, короче говоря, короче, вернее, лучше сказать, прямо сказать, проще сказать, так сказать, как бы сказать, если можно так выразиться, что называется и др. Словом, Сторешников с каждым днём всё твёрже думал жениться Чернышевский. Короче говоря, это не хозяин в науке, а работник Чехов. Мы встали и пошли доталкиваться к колодцу или, вернее, к фонтану Гаршин.
Оценка меры, степени того, о чём говорится; степень обычности излагаемых фактов По меньшей мере, по крайней мере, в той или иной степени, в значительной мере, по обыкновению, по обычаю, бывает, случается, как водится, как и всегда, как это бывает, как это случается, как это случается иногда и др. Разговаривал со мной, по крайней мере, как командующий армией Симонов. За стойкой, как водится, почти во всю ширину отверстия стоял Николай Иванович... Тургенев Бывает, моего счастливее везёт Грибоедов. Привлечение внимания собеседника к сообщению, акцентирование, подчёркивание Видишь ли , знаешь ли , помнишь ли , понимаешь ли , веришь ли , послушайте, позвольте, представьте, представьте себе, можете себе представить, поверьте, вообразите, признайтесь, поверите, поверишь ли, не поверишь, согласитесь, заметьте, сделайте милость, если хочешь знать, напоминаю, напоминаем, повторяю, подчеркиваю, что важно, что ещё важнее, что существенно, что ещё существенней и др. Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе верёвку на шею?
Пунктуация при употреблении слова "наконец": когда нужны запятые, ситуации, примеры
Если "наконец" — наречие (имеет значение результата, итога), то постановка знаков препинания не требуется: Он считал круги один за другим и наконец уснул. Вводное слово "наконец" обычно отделяется запятыми с обеих сторон, а оно само может быть выделено интонацией или ударением. Также встречаются контексты, в которых слово наконец совмещает в себе функционал вводного слова и позицию наречия.