Новости юлия снигирь в фильме мастер и маргарита

В российских кинотеатрах стартовали показы фильма «Мастер и Маргарита». Работа над картиной длилась пять лет, бюджет фильма — 1,2 млрд рублей. Режиссер Михаил Локшин снял картину по мотивам романа Михаила Булгакова. «Мастер и Маргарита» (ранее «Воланд») — российский фэнтезийный драматический фильм режиссёра Михаила Локшина по мотивам одноимённого романа Михаила Булгакова. Юлия Снигирь запустила новость, что ей было несложно с Аугустом Дилем на съемках.

Немецкий акцент и грудь Юлии Снигирь: чем запомнилась новая экранизация «Мастера и Маргариты»

Судя по его словам, Цыганову и Снигирь достались роли Мастера и Маргариты. Локшин также отметил, что «Воланд» будет не экранизацией «Мастера и Маргариты», а «фильмом в мире романа». Режиссер Михаил Локшин объявил на питчинге «Фонда кино» о новой роли Юлии Снигирь — актриса сыграет Маргариту в новом проекте «Воланд», созданном по мотивам романа «Мастер и Маргарита» Булгакова. Премьера фильма «Мастер и Маргарита» (18+) состоялась в воронежских кинотеатрах 25 января. Российская актриса Юлия Снигирь рассказала о съемках фильма «Мастер и Маргарита», в котором она воплотила образ главной героини.

Юлия Снигирь и ее муж сыграют Мастера и Маргариту в новом фильме

Что касается самого фильма, то мы тоже не смогли пройти мимо. Критик Иван Афанасьев написал рецензию на картину Локшина, ее можно прочитать здесь. События на видео.

Особенно впечатляет эпизод, в котором невидимая Маргарита летит по Москве: здесь навевающая тревогу мелодия смешивается с устрашающим смехом персонажа и вызывает мурашки. Причём можно заметить некую взаимосвязь между её нарядами и настроением. Например, в первый и последний раз, когда зритель видит героиню, она предстаёт в тёмно-фиолетовом образе, мрачном и соотносимым с её душевным состоянием. А вот в моменты всепоглощающей любви её можно увидеть в платьях светлых оттенков. Образ Маргариты на балу у Сатаны превосходит все ожидания. В эпизоде, когда героиня встречает гостей, невероятно красивая Юлия Снигирь предстаёт в потрясающем лаконичном, достойном королевы мероприятия платье, массивных золотых украшениях и необычном головном аксессуаре, напоминающем рога или перевёрнутый месяц. На самом балу наряд Маргариты выглядит ещё более ошеломляющим: героиня вся увешана золотом.

Во время просмотра так и хочется поставить фильм на паузу, чтобы как следует рассмотреть костюм. Все артисты, от основных до второстепенных, полностью вжились в роли. Аугуст Диль будто был рождён, чтобы исполнить роль Воланда. В кадре он полностью соответствует книжному герою. Артист показал все грани персонажа: его коварство, любопытство, осознание своего превосходства и мелочности людей, хитрость и уважение к тем, кто ещё способен безусловно любить и ценить другого человека. Его свита тоже не остаётся незамеченной: Коровьев-Фагот в исполнении Юрия Колокольникова получился своеобразным русским Джокером, разговорчивым и комичным, а Азазелло в исполнении Алексея Розина — настоящий демон с улыбкой обольстителя. Юлия Снигирь безупречна в образе Маргариты.

Она красивая и утончённая, но со стержнем и ведьминской сущностью. В данном случае фраза о том, что за каждым успешным мужчиной стоит сильная женщина, подходит как никогда. Именно героиня подталкивает Писателя воплотить в реальность его задумку, она первая читает рукописи, вдохновляет литератора, а в нужный момент готова пойти на любые жертвы, чтобы спасти любимого мужчину.

Может, это нам только кажется, что такое вот сейчас происходит, возможно, так было всегда. Сложность в том, что я не видела фильм. Понятно, что судить о картине можно только тогда, когда видишь полностью, что получилось. А выход фильма — как раз 25 января, как и выход журнала. Но мне сразу понравилась концепция, предложенная Мишей Локшиным и Ромой Кантором. Не пытаться делать прямую экранизацию книги, а выстроить фильм «в мире» романа Булгакова. Я считаю, что это большое кино в определенном жанре. И я верю в Мишу Локшина как режиссера, умеющего создавать большие полотна, — это доказывает его первый фильм «Серебряные коньки». Это будет очень красиво и, надо сказать, это сделать сложно, у нас не все так умеют. Я читала книгу трижды, и каждый раз это новое ощущение: и философский трактат, и какая-то сумасшедшая комедия. У меня такое было, когда я первый раз прочла, но каждый раз, читая, хохотала до слез. Даже помню, в студенчестве ехала с книгой в метро, в какой-то момент забыла, где нахожусь, у меня началась истерика смеховая, текли слезы. Я искренне эту книгу любила. Пока готовилась к съемкам, чего только не начиталась про роман у критиков. Мне кажется, что там и комедия, и философский трактат — всё вместе, потому что там очень много глав, они все разные по жанру, за счет чего в целом получается блокбастер. Тут столько всего намешано! Но я более чем убеждена, что если снимать это как арт-хаус, то зритель просто умрет со скуки, лучше почитать тогда книжку. Ты играешь Маргариту, Женя Цыганов — Мастера. То, что тебе пришлось с мужем сниматься, было для тебя определяющим или неожиданным? Во-первых, я как-то с самого начала была уверена, что это должен играть он — вообще не было сомнений, именно из-за того, как рассказана история — про Булгакова, который пишет роман. Должно многое сойтись: человек должен быть немного Булгаков — типажно, интеллектуально, при этом это и немного Мастер. Кто это? Я понимаю, конечно, что я немного субъективна улыбается и я никого не придумала. Но надо сказать, что Женя утвердился не сразу. Они как-то этот момент оттягивали — возможно, не были уверены, что это хорошо, что мы в жизни пара. Было очень забавно, потому что я много с кем пробовалась, но всё время думала: «Ребята, все артисты прекрасные, но всё равно ведь Женю возьмете». Я была в этом настолько уверена, что потихоньку уже вживалась в роль ведьмы смеется , мне реально казалось, что это будет лучший вариант. Что-то новое для вас открылось на этих съемках? Сложно сказать. Мы могли ссориться периодически. У нас были такие истории, что пока мы доехали до площадки, то поссорились по поводу сцены, которую сейчас будем снимать, так, что даже не разговаривали. Забавно, потому что у нас была какая-то милая сцена как раз. Миша Локшин сказал: «Господи, ну я так и знал, что вот это начнется». Он вас не попросил разъехаться на время съемок? Я еще не очень люблю, когда мне партнеры что-то советуют. Хотя нет, вру, наверное, я просто не люблю, когда мне Женя что-нибудь советует. Воспринимаю на личный счет сразу. Это было бы простительно любому другому партнеру, но не Жене. Ты предполагала, что так будет? У него в принципе мышление достаточно режиссерское, поэтому ему всегда очень хочется что-нибудь посоветовать кому-нибудь. Он классно придумывает, безусловно, это было понятно еще на этапе читки. Мы очень много времени провели за столом, это не было простой формальностью: собрались, прочитали по ролям и разбежались. Мы много дней реально встречались, садились и каждую сцену вымучивали до каких-то мелочей, Женя придумывал столько всего... У них с Мишей сложился какой-то коннект и тандем сразу, они очень друг друга понимали, мне кажется. Это было круто, я за этим с интересом наблюдала. В этом смысле, чего уж тут говорить, Женя умеет такие вещи делать. А Феде, когда родители снимались и ссорились, ему было как? Ему было очень интересно. Он задавал много вопросов и просился на съемки, но я не понимала, какой момент ему можно было бы посмотреть и показать. Фильм, к сожалению, он не увидит, хотя он до конца этого еще не понял. Но он всё выспросил, просил меня рассказать ему сюжет. Я пыталась ему в двух словах рассказать, кто такой Воланд, сделать такой «детский» расклад. Он послушал и говорит: «А Мастер расстроился, что Маргарита пошла к Воланду? Похоже, что да, очень». Устами младенца, как говорится. Это ведь очень важный момент, и его задело внутренне. Он же хочет быть режиссером — у него явно к этому есть склонность. Ты еще рассказывала, что он хотел посмотреть «Беспринципных в деревне» и не стал этого делать, потому что еще не дорос... Да, он сидел с дедушкой дома и хотел посмотреть «Беспринципных... Очень мне это решение понравилось. Но надо, видимо, уже паролить взрослый контент. Мне кажется, мы детей иногда недооцениваем. На самом деле они гораздо умнее, чем нам кажется. И, возможно, даже умнее, чем мы сами.

Над великим его шедевром творчества. Можно критиковать долго гениального режиссёра Бортко, но вот эта экранизация, идёт сразу целиком... Именно такое настроение было после прочтения романа — «печаль, что этого у ГГ на самом деле не было,... Честно говоря, от нынешнего российского кинематографа не ожидал такого талантливого фильма, в котором создатели проявили столько вкуса.

«Кто‑то дал этой мрази деньги на кино»: Z-активисты требуют запретить новых «Мастера и Маргариту»

Юлия Снигирь – о съемках голой в «Мастере и Маргарите». Фигура Юлии Снигирь стала темой для обсуждений любителей кино после выхода фильма «Мастер и Маргарита». Многие обвиняют актрису в хирургических вмешательствах. «Мастер и Маргарита» с Юлией Снигирь и Евгением Цыгановым: Что испортило москвичей.

«Она прекрасна»: актриса Ковальчук о сыгравшей в «Мастере и Маргарите» Юлии Снигирь

В российский прокат вышла экранизация «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова с Евгением Цыгановым и Юлией Снигирь в главных ролях. Зрители и критики встретили ленту Михаила Локшина положительно, а вот Z-активисты — нет. В новом фильме "Мастер и Маргарита" главные роли сыграли супружеская пара Евгений Цыганов и Юлия Снигирь. Он — открыто осуждает СВО, она — не видит разницы между советским Смершем и гитлеровскими СС. Юлия Снигирь в качестве будущей Маргариты осталась еще с прошлого отбора, а вот Мастера заменили. РИА Новости, 1920, 19.02.2024.

Снигирь и Цыганов: без финансирования от Минкульта «Воланд» может не выйти

Столько же Мастер пишет книгу, на которую его вдохновляют происходящие вокруг события — знакомство с иностранцем Воландом, театральная постановка «Вперёд в будущее», вечеринка у Лиходеева, сама Маргарита. Затем на Мастера доносят, и он оказывается на принудительном лечении в психиатрии, где, предположительно, совершает суицид. И никакой чертовщины но так ли это? Все фэнтезийные события — смерть Берлиоза, бал у Сатаны, выступление Воланда в образе профессора чёрной магии — происходят в романе Мастера, который вдохновляется окружающими его событиями. Реальность и мир фантазии тесно переплетаются в полотне картины. Кажется, у Локшина получилось не только дать свежий взгляд на бессмертный роман Булгакова, но и сделать метамодернистское высказывание о процессе творчества. Кто такой Воланд? Роль Сатаны исполнил немецкий актёр Аугуст Диль. В фильме он говорит на двух языках — на русском с акцентом и на немецком в разговорах с Мастером. Так, кажется, создатели фильма обыграли тот факт, что в романе Воланда представляют иностранцем. С одной стороны, это иностранец, приехавший в Советский Союз понаблюдать, как складывается жизнь в стране, отказавшейся от религии, и новый приятель Мастера.

С другой, это булгаковский дьявол, получивший своё имя от гётевского Мефистофеля из «Фауста». С третьей, это от и до плод фантазии писателя и, возможно, часть его личности — в эпизоде с допросом Мастера намекается, что никакого консультанта не существует. Где всё происходит. Действие разворачивается в 1930-е годы в Москве.

Об этом пишет «КП-Екатеринбург». Изначально выход фильма ожидался в январе 2023 года. Затем премьера была перенесена на май. Однако в недавнем интервью газете The New York Times режиссер Локшин сообщил, что постпродакшен картины застопорился из-за нехватки средств.

Предполагалось, что в «Воланде» будет много дорогостоящих спецэффектов. Актриса Юлия Снигирь, сыгравшая в фильме роль Маргариты, объяснила, что Министерство культуры отказалось выделять кинематографистам финансирование.

Кадры: «Новый папа» Снигирь так и не узнала, почему Соррентино решил обратить внимание именно на русскую актрису. По одной из версий, его могла вдохновить на это поездка на фестиваль «Послание к человеку», который традиционно проходит в Петербурге. Несмотря на небольшую роль, актриса представила сериал на Венецианском кинофестивале — специально для выхода на ковровую дорожку она выбрала платье русского дизайнера Kalmanovich. Несмотря на успех на международной арене, Снигирь поняла, что столкнулась в США с голливудским конвейером развлечений — грандиозным и отлаженным, но все же конвейером. Зато на родине актрису ждали куда более крупные роли в отечественных проектах.

Звезда оказалась востребована не только в кино, но и сериалах стриминг-сервисов, которые тогда только начали набирать обороты: она сыграла императрицу Екатерину в драме «Великая», Салтычиху в хорроре «Кровавая барыня» и появилась в таких проектах, как «Просто представь, что мы знаем» и триллере «Хороший человек».

Она отметила, что в этих проектах ее героиня показана по-разному. Остается только доверять своим ощущениям и впечатлениям от результата, и, надо сказать, меня они редко подводят», — поделилась артистка.

Ранее Владимир Бортко заявил, что не будет смотреть новую экранизацию «Мастера и Маргариты».

Звезда «Мастера и Маргариты» Юлия Снигирь объяснила успех фильма

Юлия Снигирь призналась, на какие ограничения пошла ради съемок в «Мастере и Маргарите» Главные роли в новом фильме «Мастер и Маргарита» достались супружеской паре — Евгению Цыганову и Юлии Снигирь.
Начали! Юлия Снигирь поделилась первыми кадрами со съемок «Воланда» Поэтому в аналогичных критических обсуждениях в отношении Юлии Снигирь предпочла занять сторону «потерпевшей». Ведь актрису только ленивый не обвинил в бесталанности, зажатости и холодности после выхода свежего фильма про мытарства Мастера и его музы.
Обнажённой Юлии Снигирь пришлось очень нелегко на съёмках «Воланда» | КГ-Портал Итак, Мастера сыграет Евгений Цыганов, а Маргариту – Юлия Снигирь.
Юлия Снигирь и ее муж сыграют Мастера и Маргариту в новом фильме Так произошло и в случае Юлии Снигирь и Евгения Цыганова, сыгравших Маргариту и Мастера в новой адаптации культового романа Булгакова. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Кадр из фильма «Мастер и Маргарита».
Юлия Снигирь: почему звезда «Мастера и Маргариты» не прижилась в Голливуде Вольная экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» с Евгением Цыгановым и Юлией Снигирь уже заработала в прокате более миллиарда рублей. Разбираемся, как сценарист Роман Кантор и режиссер Михаил Локшин адаптировали хрестоматийный текст.

Рукописи не горят только в книгах: в прокат выходит российский фильм «Мастер и Маргарита»

В самой Москве такую натуру теперь найти сложнее. Впрочем, то ли по слабости графики, то ли намеренно — выглядит весь этот московский Вавилон миражно, как ещё одна фантазия или сценическая декорация. В экранизации вообще много внимания уделяется сцене. В свободной алхимической реакции соединяются булгаковские мотивы и локшинские дополнения — в этом и сила фильма, и его уязвимость. Он смог вырваться за пределы буквального следования тексту, но словно бы запутался в паутине собственных линий. Если одни арки — Мастера с Маргаритой, с Алоизием, с Воландом — горят ярче, то другие, вроде сюжета с Пилатом и Га-Ноцри, почти теряются.

Они и в романе Булгакова занимают мало места, несмотря на знаменитые «в белом плаще с кровавым подбоем» и «добрый человек», — а в фильме Локшина вообще кажутся необязательными. Какие-то вещи, наподобие ретрофутуристской Москвы, сливающейся с древним Ершалаимом, неожиданны и ярки — какие-то сцены и намёки на современность то слишком наивно буквальны, то попросту беспомощны. Кажется, режиссёр Локшин сам угодил в воландовскую ловушку. Ему как будто предложили на выбор следовать своим свободным путём, рискуя не дотянуть до уровня оригинала, или положиться на первоисточник и пожертвовать живым творческим нервом. Он попеременно делает то и другое, теряет важные сцены, создаёт подтексты.

Но в чём не откажешь автору — он хотя бы попытался. Пылает в финале Москва, пылают сердца возмущённых патриотов, горят глаза зрителей — и горят страницы романа Мастера, который листает с ухмылкой Воланд. И вот опять: «Ваш роман не окончен». И история экранизаций «Мастера и Маргариты», несомненно, не кончена тоже.

Интересно, кстати, что во главе их нет высшей власти и упоминается-то она только обиняками — или испуганным быстрым жестом, обозначающим усы. Но ведь и в романе Булгакова, конечно, нет ни Сталина, ни намёка на него. Только дьявол и его арена — Москва как воплощение власти, город крепкий, побивающий своих пророков. И в фильме Локшина одним из героев становится Москва. Москва, знакомо перекопанная и незнакомо застроенная белоснежными сталинскими зиккуратами и колоннадами. А снимали то, что не нарисовали на компьютере, в Московском районе Санкт-Петербурга, сохранившем архитектурные комплексы сороковых годов. В самой Москве такую натуру теперь найти сложнее. Впрочем, то ли по слабости графики, то ли намеренно — выглядит весь этот московский Вавилон миражно, как ещё одна фантазия или сценическая декорация. В экранизации вообще много внимания уделяется сцене. В свободной алхимической реакции соединяются булгаковские мотивы и локшинские дополнения — в этом и сила фильма, и его уязвимость. Он смог вырваться за пределы буквального следования тексту, но словно бы запутался в паутине собственных линий. Если одни арки — Мастера с Маргаритой, с Алоизием, с Воландом — горят ярче, то другие, вроде сюжета с Пилатом и Га-Ноцри, почти теряются. Они и в романе Булгакова занимают мало места, несмотря на знаменитые «в белом плаще с кровавым подбоем» и «добрый человек», — а в фильме Локшина вообще кажутся необязательными. Какие-то вещи, наподобие ретрофутуристской Москвы, сливающейся с древним Ершалаимом, неожиданны и ярки — какие-то сцены и намёки на современность то слишком наивно буквальны, то попросту беспомощны. Кажется, режиссёр Локшин сам угодил в воландовскую ловушку.

Мы узнали мнения актеров о съемках. Пандемия изменила все планы. Производство было приостановлено, и теперь картину снимает режиссер фильма «Серебряные коньки» Михаил Локшин. Возможно, эта замена связана с мистикой, на протяжении многих лет сопровождающей роман и его экранизации. В тот момент, когда должны были объявить не для посторонних ушей, а только для непосредственных участников мероприятия, имена исполнителей главных ролей, трансляцию должны были отключить. Но произошел технический сбой, и их имена услышали все те, кто наблюдал за ходом событий удаленно. Это их первая совместная работа в кино, если не считать короткометражку Евгения Цыганова, которую он недавно снял, где Юлия появляется чисто номинально, можно сказать, для поднятия духа. Известно также, что образ Бегемота будет трехмерным, и создадут его при помощи компьютерной графики на основе технологий, опробованных в картине «Король Лев». Имя исполнителя роли Воланда держится в тайне. Известно только, что это мировая звезда. Хотя не раз уже бывали подобные заявления, а в итоге появлялся российский артист. Но я надеюсь, что мы с авторами фильма пойдём не по пути лубочной иллюстрации. Мне очень нравится сценарная задумка и выбор режиссёра. Конечно, это непростое решение и для меня.

Сценарий Локшин написал вместе с Романом Кантором. Это автор все тех же «Коньков» и сериала «Эпидемия». За музыку отвечает Анна Друбич. Композиторка много работала и в России — например, над сериалом «Надвое» и картиной «Большой» — и за рубежом. Она писала музыку к хоррорам «Варвар» и «Страшные истории для рассказа в темноте». Оператор картины — Максим Жуков.

Такой Воланд нам не нужен! Патриоты восстали против экранизации «Мастера и Маргариты»

В истории Мастера и Маргариты стало гораздо больше деталей из жизни самого Булгакова и подробностей о написании романа — так, в фильме говорится, что сначала писатель хотел дать произведению название «Князь тьмы». Юлия Снигирь красивая женщина и в роли Маргариты очень органична, а вот ведьма, на мой взгляд ей не удалась, не хватило чертовщинки и эмоций. Юлия Снигирь, которая сыграла главную роль в новой экранизации романа «Мастер и Маргарита», выразила свои мысли об успехе фильма в интервью РИА «Новости». Актриса заметила, что популярность самой книги «Мастер и Маргарита» привлекла внимание к фильму. Сегодня в Москве состоялась долгожданная премьера фильма «Мастер и Маргарита».

Обнажённой Юлии Снигирь пришлось очень нелегко на съёмках «Воланда»

В российских кинотеатрах стартовали показы фильма «Мастер и Маргарита». Работа над картиной длилась пять лет, бюджет фильма — 1,2 млрд рублей. Режиссер Михаил Локшин снял картину по мотивам романа Михаила Булгакова. 13Юлия Снигирь парит в воздухе и сообщает, что съёмки «Воланда» завершены (видео) 23Встречайте кота Бегемота из «Воланда» — нового кинопрочтения «Мастера и Маргариты» (фото) 25Юлия Снигирь в образе Маргариты на свежих кадрах из «Воланда». Актриса Юлия Снигирь назвала самой загадочной темой сравнения ее в новом фильме «Мастер и Маргарита» с Анной Ковальчук в сериале Владимира Бортко. Об этом сообщает РИА «Новости». Фильм представили Евгений Цыганов, Юлия Снигирь, Леонид Ярмольник, Алексей Гуськов, Полина Ауг, Дмитрий Лысенков и другие. Актеры Евгений Цыганов (Мастер) и Юлия Снигирь (Маргарита) только укрепили свою и без того огромную популярность у зрителей — вспоминаем их биографии и рассказываем подробности съемок актерской супружеской пары в картине Михаила Локшина.

Снигирь и Цыганов: без финансирования от Минкульта «Воланд» может не выйти

Плюсов не могу найти. Не советую». Юрий Колокольников получился очень колоритным Коровьевым-Фаготом. Чистое наслаждение 2 часа 47 минут. Этот фильм - больше, чем экранизация по мотивам романа. Он о гении Булгакова, о реалиях, в которых он жил и творил. Он о многоплановости романа и жизни. Главная находка фильма - Мастер. Мне казалось, что сам Булгаков на экране, борется за роман и страдает от давления властей. Как создатели фильма смогли так попасть в образ?!

Я в восхищении! Костюм с жилеткой, галстук-бабочка - как на фотографиях Михаила Афанасиевича, шляпа и профиль... А Пилат... Просто в сердечко. Это же сам Клас Банг. Какая мощь у Пилата в его исполнении! Сразу ощущается сила героя, который помогал Марку Крысобою прорубаться в Долине Дев. Латунский так же неприятен, как в книге спасибо актёру. Коровьев - шут во плоти, кривляка и гаер.

Гелла величественна. Все здесь так, как должно быть, с классным цветкорром и мощными декорациями. А одну из локаций я узнала: это наша библиотека на Парке Победы. Очень приятно было наблюдать, как ее использовали в качестве кое-какого здания. И, конечно, Воланд. Наконец-то он помоложе, достаточно стройный и загадочный.

Супруга Цыганова отметила, что до последнего надеялась, что на съемках сцены бала она будет в костюме. Я вообще до последнего надеялась, что эта сцена как-то перепридумается», — разоткровенничалась Юлия. Снигирь и Цыганов крайне редко говорят о своих отношениях. Звезды тайно расписались в 2019 году.

Актер сыграл барона Майгеля. Человек, в отличие от мастера выбравший сторону. Человек, советующий мастеру. Мой герой говорит в фильме: «Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо», — рассказал KP. RU Гуськов. Некоторые увидели в переносе премьеры, которая должна была состояться еще в январе 2023 года, некую мистику. Но Алексей Гуськов поспешил разуверить фантазеров. Вы видели, какое время сейчас? Вопрос касался финансов», — объяснил Алексей Геннадьевич. По словам актрисы, для нее главная мистика заключается в том, что фильм все-таки выходит. При этом Полина не отрицает наличие мистики в жизни. Мне это интересно. Но я не выхожу на перекресток в полнолуние и не загадываю что-то.

Интересно, кстати, что во главе их нет высшей власти и упоминается-то она только обиняками — или испуганным быстрым жестом, обозначающим усы. Но ведь и в романе Булгакова, конечно, нет ни Сталина, ни намёка на него. Только дьявол и его арена — Москва как воплощение власти, город крепкий, побивающий своих пророков. И в фильме Локшина одним из героев становится Москва. Москва, знакомо перекопанная и незнакомо застроенная белоснежными сталинскими зиккуратами и колоннадами. А снимали то, что не нарисовали на компьютере, в Московском районе Санкт-Петербурга, сохранившем архитектурные комплексы сороковых годов. В самой Москве такую натуру теперь найти сложнее. Впрочем, то ли по слабости графики, то ли намеренно — выглядит весь этот московский Вавилон миражно, как ещё одна фантазия или сценическая декорация. В экранизации вообще много внимания уделяется сцене. В свободной алхимической реакции соединяются булгаковские мотивы и локшинские дополнения — в этом и сила фильма, и его уязвимость. Он смог вырваться за пределы буквального следования тексту, но словно бы запутался в паутине собственных линий. Если одни арки — Мастера с Маргаритой, с Алоизием, с Воландом — горят ярче, то другие, вроде сюжета с Пилатом и Га-Ноцри, почти теряются. Они и в романе Булгакова занимают мало места, несмотря на знаменитые «в белом плаще с кровавым подбоем» и «добрый человек», — а в фильме Локшина вообще кажутся необязательными. Какие-то вещи, наподобие ретрофутуристской Москвы, сливающейся с древним Ершалаимом, неожиданны и ярки — какие-то сцены и намёки на современность то слишком наивно буквальны, то попросту беспомощны. Кажется, режиссёр Локшин сам угодил в воландовскую ловушку.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий