24 февраля на Исторической сцене состоялась премьера оперы «Лоэнгрин». Побывав на опере Лоэнгрин, поставленной в Новой Опере в Москве, я получил прекрасные впечатления от живой музыки Вагнера, чего, к сожалению, не скажешь о самой постановке. Опера «Лоэнгрин» – одна из наиболее цельных и совершенных опер Рихарда Вагнера.
7 ноября 2023
Главная» Новости» Когда в мариинском театре будет опера лоэнгрин в 2024 году. After an absence of thirty years, Lohengrin finally returns to the OnR in a production by Florent Siaud and a debut performance by Michael Spyres in the title role. Но и в целом "Лоэнгрин" в этот раз был исполнен просто исключительно удачно, никогда ещё на моей памяти в этой постановке не было такого ровного состава. В Большом театре совместно с Нью-Йоркской Metropolitan Opera готовится показ оперы Вагнера «Лоэнгрин». 24 февраля на Исторической сцене Большого театра пройдёт премьера оперы Вагнера «Лоэнгрин» в постановке Франсуа Жирара, дирижёр Эван Роджистер.
Оперу Вагнера "Лоэнгрин" покажут в Царицынской опере
Но Хомоки, кроме вступления к первому акту, не использует ни единого проигрыша, ни единого лейтмотива, чтобы обозначить своё отношение к первоисточнику. Строго говоря, описываемая постановка отличается какой-то неправдоподобной немузыкальностью, и даже если закрыть глаза на подражательную беспомощность не только оформления, в котором легко обнаруживаются сценографические цитаты из мюнхенского «Симона Бокканегры» Чернякова редуплицирование заставки-занавеса в картине-репродукции, размещенной на стене коричневого интерьера , но и собственно режиссуры, то новую постановку «Лоэнгрина» можно было бы признать относительно приемлемой. Однако, вагнеровская концепция полнокровного слияния всех художественных форм гезамткунстверк таких снисхождений не приемлет, а потому будем откровенны: постановку нужно признать провальной. Но у многочисленных «бу! В третьем спектакле премьерной серии музыкальное качество проступало постепенно, но по нарастающей. Весь первый акт оркестр хоть и звучал, но всё-таки не сиял.
Во втором акте, будто ощутив главную ответственность за всё происходящее, музыканты взяли инициативу в свои руки, тем более что на сцене её никто из солистов перехватывать и не собирался о чём ниже. И, наконец, в третьем акте венские филармоники прозвучали уже совершенно замечательно, и мне почему-то показалось, что случилось это оттого, что осторожный маэстро Микко Франк, стоявший за пультом, просто устал поддерживать полукондиционный вокал солистов. Сразу оговорюсь, что исполнитель главной партии — Клаус-Флориан Фогт — предсказуемо стал тем вокально-художественным стержнем, благодаря которому спектакль вообще состоялся. При всём уважении к яркой артистической харизме Михаэлы Мартенс, выступившей в партии Ортруд, при всём ретроспективном восхищении интеллектуальной манерой Камилы Нилунд, озвучившей в меру своих сил партию Эльзы, при всём снисхождении к прекрасному байройтскому Амфортасу — Детлефу Роту — и байройтскому же Генриху — Гюнтеру Гройсбёку, которые уже в Байройте далеко выходили за рамки допустимых вокальных кондиций, звучание ансамбля солистов можно с полной ответственностью назвать катастрофичным. Непопадание в ноты, расхождение с оркестром, неустойчивость звуковедения, - ну вот весь «школьный» брак, который можно было собрать для детальной работы над ошибками, присутствовал в этом спектакле.
На нем высказались генеральный директор Большого театра Владимир Урин и генеральный директор Метрополитен-оперы Питер Гелб, специально прилетевший в Москву. Владимир Урин напомнил, что это вторая совместная постановка Большого театра с Метрополитен-оперой первой была опера Рихарда Штрауса "Саломея", вышедшая к зрителям ровно год назад и снискавшая громкий успех. Урин назвал выпуск в свет "Лоэнгрина" важным событием для театра, а процесс работы над ним — чрезвычайно интересным, от которого команда получила громадное удовольствие. Глава Метрополитен-оперы Питер Гелб вспомнил, что несколько лет назад именно в ГАБТе он объявлял планы сотрудничества и очень рад, что они свершаются, несмотря на политическую обстановку, цитирует ТАСС. Также Гелб подчеркнул значимость сотрудничества с крупнейшим театром России для крупнейшего театра Америки. Дирижер-постановщик Эван Роджистер сказал прессе, что будет дирижировать оперой "Лоэнгрин" во второй раз, и назвал ее одной из самых прекрасных опер, благодаря ее многочисленному составу.
Франсуа Жирар ставит оперу "Лоэнгрин" уже в четвертый раз, однако он выразил надежду, что копродукция ГАБТа и Метрополитен-опера добавит что-то особенное шедевру Вагнера. На то же самое надеется Гюнтер Гройссбёк, исполнитель партии германского короля Генриха Птицелова.
Также впервые к акции масштабно присоединится Приморская сцена Мариинского театра — она представит Дальневосточный Пасхальный фестиваль, который пройдет с 9 по 14 мая в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях.
Традиционными останутся обширная география и насыщенные программы — симфоническая, хоровая и звонильная.
Он называет его, но теперь он должен навсегда покинуть любимую супругу и королевство. Таков классический сюжет. Но режиссер Каспер Хольтен увидел в нем вовсе не трагическую историю любви. В его интерпретации в опере появляются гэги, Эльза превращается в мечтательную девицу, которой привиделся образ некоего идеального рыцаря. Ловкий делец Лоэнгрин в начале удачно вписывается в него, постепенно разочаровывая девушку.
Большой театр отменил апрельские показы совместной постановки с Метрополитен-опера
Он побеждает силы зла Фридрих фон Тельрамунд и его жену-колдунью Ортруду , но уходит, оставляя свою новообретенную паству, когда приходится раскрыть тайну своего имени. Среди мрачных декораций и костюмов средневековых германцев появляется сияющий франт в белом костюме, с мобильным телефоном и нездешней поступью. И вот первый вопрос, на который зритель должен ответить сам: а так ли прекрасно всё то, что приносит он в этот мир? Или может, дело не в своевременности появления Мессии или вообще в том, что его никто и никогда не ждет? А может это всё о том сомнении, что как червь, точит ум и душу, удаляя нас, подобно ветхозаветному Змею-искусителю от истины и веры? Или всё же это о благих намерениях, которыми дорога вымощена известно куда? Странная, загадочная, неоднозначная фигура Лоэнгрина В.
Егоров контрастирует с очень понятным и тоже совсем неоднозначным графом Тельрамундом блестящий А. Тельрамунд — не злодей, в отличие от коварной Ортруды и снова нельзя не аплодировать Е. Поповской , он скорее жертва обстоятельств, попавший в ловушки, расставленные другими. Король Генрих Птицелов Е. Ставинский именно такой, какому и подобает быть уже обессилевшему и утратившему былое могущество королю даже на сцене он для пущей убедительности передвигается в инвалидном кресле.
Соединяются эти обрывки только тогда, когда мы можем погрузиться в те черно-белые видео с Готфридом-солдатом и мечущейся по пустой полуразрушенной комнате Эльзой, которые становятся смысловой доминантой этого спектакля. Сцена становится метафорой нашего сознания и поделенного на куски мира вокруг.
Так, в одной из сцен, где Лоэнгрин долго рассказывает о своей истории, которую скрывал раньше, он окружен солистами хора — израненными солдатами, выздоравливающими в этом военном госпитале. Лоэнгрин в трактовке Серебренникова оказывается самым большим злом, порожденным нашим сознанием — тем, чего нет. Лоэнгрин, чье имя неизвестно, это мечта об однозначности, о силе, свете, ясности, о мире, где «потолок белый, сапоги черные, сахар сладкий», как хотелось бы Лебедеву в чеховском «Иванове», в котором кто-то сверху может прийти и всех спасти. Именно такая мечта о прекрасном и понятном мире на фоне все больше заталкиваемого в себя сумасшествия и травмы отвергается и подвергается публичной порке Кириллом Серебренниковым. Но что же делать с музыкой, с вагнеровским сюжетом, либретто, в котором происходит нечто другое? Они как будто отслаиваются, существуют в отдельном пространстве, не успевают за тем потоком визуальных и мизансценических смыслов, которые выстраивает на сцене режиссер. Если ты принимаешь концепцию режиссера, то она становится понятна уже с первых сцен первого действия, где в трех разных сценических пространствах сцены кружатся три Эльзы, а молодой человек ее мечты исчезает где-то вдали с военным рюкзаком.
Если не принимаешь, то тебе в этом концепте не хватает пространства, чтобы насладиться актерскими и вокальными работами тех же Петра Бечалы и Кванчуля Юна. Опера — это их конфликт, где Эльза — это мир больного сознания, а Ортруда — та, кто желает ее спасти. Но из песни слов не выкинешь, и у Вагнера в музыке есть определенные музыкальные характеристики Отруды: это месть она громко кричит о мести, прежде чем поговорить с Эльзой , это мрачное желание обмануть чистые помыслы, провоцировать героиню на поступок, который приведет ее к гибели. Вопреки концепции режиссера из героини Нины Штемме не выходит чистой и светлой «целительницы» — ее клиника становится мрачным, страшным местом, где, видимо, людям ломают кости для того, чтобы спасти вывихнутые веком суставы. Перестановка вагнеровских знаков с минуса на плюс не может изменить музыку, великолепно, фантастически, с точнейшей динамикой и внимательными к певцам ритмами исполненную оркестром Александра Содди.
В стене - проем, открывающий вид в бесконечность, в космос: оттуда является Лоэнгрин, словно пришелец из будущего, при этом он обычный человек, одетый, как наш современник в отличие от брабантцев в одинаковых балахонах с капюшонами.
Чуть позже возникает вопрос, когда Лоэнгрин сообщает Эльзе, что ради ее любви он наш современник пришел "не из тьмы и страдания, а из блаженства и славы": с какой планеты? В космосе завязывается зрелище "Лоэнгрина" - под медитативно медленную музыку оркестрового вступления, которое звучит у оркестра Большого театра не прозрачно, а довольно плотно, торжественно, с мощным расширением динамики - плывут одна за другой планеты, пока их парад не превращается в бесконечный поток звездных галактик видеопроекция Питера Флаерти. Это верхний мир Грааля. Собственно, заданной оппозицией и очерчивается действие на сцене, выдвигающее из застывшей толпы хора на первый план пары героев: Эльзу с Лоэнгрином светлые - в белом и Тельрамунда с Ортрудой злодеи - в красном. Между ними - король Генрих Птицелов, призывающий брабантцев на войну с врагом, грозящим Германии с востока. Дальше режиссер аккуратно разводит трафаретные мизансцены, подразумевающие по сути концертное пение артистов в зал.
Оба премьерных состава имели свои нюансы и содержательные акценты.
В спектакле Парижской оперы собрался едва ли не эталонный состав для исполнения этого материала, и, даже если вам не близка физиологически-антивоенная природа предложенного сценического прочтения о том, чем заканчивается спектакль, я говорить не буду: финал многогранен и ужасен , уже только из-за фантастического звучания, которое не всегда и в Вене-то услышишь, обязательно стоит посетить представление нового «Лоэнгрина» в Париже [6]. Известно, что Рихарду Вагнеру в Париже не везло: здесь он влачил нищенское существование, переписывая ноты, зарабатывая критическими разборами и пасквилями и пытаясь писать даже романсы, чтобы прокормиться. Здесь жил и процветал его заклятый друг Мейербер, здесь провалился его «Тангейзер», и сегодня здесь же его «Лоэнгрин» напомним, любимая опера А. Гитлера, который мнил себя серебряным рыцарем — спасителем Германии представлена не только как антивоенный, но и как анти-вагнеровский манифест. Примечания: 1 Кирилл Серебренников покинул Россию весной 2022 года после того, как из средств российского предпринимателя Романа Абрамовича был уплачен штраф по приговору суда в размере 129 млн рублей и с режиссёра была снята судимость. В начале 2023 года в планах Большого театра было возвращение в репертуар балета И. Демуцкого «Герой нашего времени» на либретто К.
Серебренникова 2015. Несмотря на то, что официальных претензий у правоохранительных органов РФ к режиссёру нет, аллергическая реакция части публики и критики на свойственный режиссёру стиль скандального натурализма воспринимается многими наблюдателями в политическом контексте, хотя подобные оценки не имеют под собой серьёзных оснований. В 2022 немецкий профильный журнал Opernwelt назвал К. Серебренникова «Режиссёром года» в области музыкального театра за постановки опер «Нос» в Баварской опере и «Вольный стрелок» в Амстердаме. Магистральным смыслом нового прочтения вагнеровского «Парсифаля», создававшегося в течение двух лет с 2019 по 2021, стала идея анти-догмы, стремление уйти от идеологических штампов и показать мир религиозных фанатиков как тюремное сообщество заключённых. В спектакле также использована сложная система двойников и неожиданных акцентов, не принятых большинством публики и критики, но об этом — в отдельной рецензии на спектакль.
Новая опера
- Дни показа
- Подпишитесь на новости «МО»
- Richard Wagner
- Подпишитесь на новости «МО»
Вагнер разрешает конфликт. «Лоэнгрин» в Новой Опере
- Мариинский театр откроет оперой «Лоэнгрин» месяц Вагнера
- В Большой театр спустя почти век вернулась опера Вагнера "Лоэнгрин" - ТАСС
- Оперу Вагнера "Лоэнгрин" покажут в Царицынской опере
- Рабочего сцены Большого театра придавило декорацией оперы «Лоэнгрин» Вагнера
«Лоэнгрин» в Париже, версия Кирилла Серебренникова
Лоэнгрин в трактовке Серебренникова оказывается самым большим злом, порожденным нашим сознанием — тем, чего нет. В Большом театре прошла премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» – второго спектакля из триады копродукции с нью-йоркской Метрополитен-оперой. Вместо этого “Лоэнгрин” Жирара, который возвращает оперу труппе спустя 17 лет, представляет собой выразительную, полезную, в основном консервативную основу для пьесы. Когда увидела в афише этот Лоэнгрин со Стихиной, поблагодарила собственную жабу, которая не дала собраться на Лоэнгрина в Большой.
Мариинский театр откроет оперой «Лоэнгрин» месяц Вагнера
И в этой связи спектакль К. Серебренникова — это настоящий анти-Вагнер, это вызов всей современной этике коммерческой целесообразности, из-за которой начинаются все войны и на которой все войны держатся. Режиссёр словно напоминает, что у войны не женское лицо, но у её последствий всегда женские глаза — глаза, почерневшие от горя. Такое смещение ракурса превращает парижского «Лоэнгрина» в парадоксально анти-вагнеровский спектакль в самом широком смысле этого слова: ведь у Р.
Вагнера Лоэнгрин приходит в Брабант и становится мужем Эльзы в том числе и для того, чтобы забрать на войну молодых и крепких мужчин, и это явное противоречие, заложенное в либретто Вагнера, становится краеугольным камнем новой концепции. Неудивительно, что недалекая критика и совсем уж не близкие к опере блогеры это четкое и внятное высказывание режиссера рассмотреть так и не смогли. Серебренников жестко и рискованно вскрывает бесчеловечный характер не только военного противостояния вообще в искусстве эта тема не нова , но бесчеловечную, мизогинную природу конкретного вагнеровского произведения.
Вершиной этого разоблачения становится вступление к III акту, во время которого мы видим видео-реплику на знаменитую вертолетную атаку под музыку «Полета валькирий» из фильма Ф. Копполы «Апокалипсис сегодня» 1979. Но кроме отмеченных выше особенностей, парижский «Лоэнгрин» отличается феноменальной музыкальностью как кинокадров, использованных для её оформления, так и театральных мизансцен: здесь нет ни одного движения, ни одной мизансцены, ни одной смены позиций, поз и декораций, не согласованных с мелодией и ритмом партитуры: это настоящий музыкальный спектакль с внятной драматургией и комфортными условиями для певцов и хора.
К моменту написания данной рецензии в парижской прессе уже вышло несколько репортажей, в которых критики в неприлично восторженных эпитетах описывают музыкальную сторону спектакля под управлением маэстро Александра Содди. Даже с учётом того, что парижская публика не избалована безупречными исполнениями музыки Вагнера, это было выдающееся, экстраординарное звучание. Объёмность, собранность, большое количество тончайших акцентов и нюансов, сложные динамические комбинации в ансамблях солистов с хором, — всё было на высочайшем уровне.
В этот вечер, партию Лоэнгрина исполнял Михаил Губский, обладатель звучного и разнообразного по тембру голоса. С поразительным совершенством Михаилу Анатольевичу удалось в развертывании единого поэтического образа, показать духовное и нравственное одиночество своего героя. Одиночество Лоэнгрина - героя, пришедшего из иного мира,- можно назвать полным. Он надеялся, как надеялся и Летучий голландец, найти женщину, которая бы полюбила его бескорыстной любовью, не властвуя над ним и не ревнуя его.
Прозрачная пелена, окутывающая героя, не может быть разорвана. Каждая душа, особенно избранная, хранит тайну, хранит свою часть ирреальности. Но Эльза Ольга Терентьева , не смогла устоять перед примитивным женским любопытством, разорвала пелену, погубила любовь. В этот вечер Ольга Терентьева продемонстрировала невероятное совершенство звучания и потрясающе яркий, сочный и глубокий тембр.
Последний раз опера о рыцаре Священного Грааля звучала в Большом театре в 1930-х годах. Именно им опера в первую очередь обязана своим успехом в Москве. Вскоре после ухода артистов со сцены завершилась и история спектакля. Почти через столетие «Лоэнгрин» возвращается в Большой театр в версии специалистов по творчеству Вагнера: режиссёра театра и кино Франсуа Жирара и дирижёра Эвана Роджистера. Ранее они выпустили спектакли на музыку немецкого композитора на сценах театров Европы и Америки: в Metropolitan Opera и Канадской оперной компании в Торонто Жирар , Немецкой опере в Берлине Роджистер и других. Постановка «Лоэнгрина» — совместный проект Большого театра и Metropolitan Opera.
From these demons, Elsa hears — again and again — the accusation that her brother died through her fault. She desires nothing but salvation and deliverance from her nightmares, and after her ecstatic prayers an angelic Knight and his companions appear to her. He and his fellow knights promise peace and love to Elsa on the condition that she never asks who he is or where he comes from. The demons are defeated.
A long time ago, during the war, Telramund survived severe shell shock; now he and his wife work with people physically and mentally affected by the war. She vainly attempts to hypnotize Elsa in order to bring her back to reality. However it is her own state of mind that is shaken. Part 2 The hospital The action takes us to a front-line hospital where there are many soldiers: those who have recovered are preparing to be sent back to the front and praise King Henry and the nameless Protector. At the same time, many lie wounded in their cots.
Related Posts
- Related Posts
- Новости по теме
- Опера Лоэнгрин 2024 в Мариинском театре (Вторая сцена), Санкт-Петербург
- Большой театр • «Лоэнгрин» возвращается!
- Первая постановка оперы «Лоэнгрин» в Москве за 70 лет!
09.03.2023 Лоэнгрин в Мариинский-2
Во втором акте, будто ощутив главную ответственность за всё происходящее, музыканты взяли инициативу в свои руки, тем более что на сцене её никто из солистов перехватывать и не собирался о чём ниже. И, наконец, в третьем акте венские филармоники прозвучали уже совершенно замечательно, и мне почему-то показалось, что случилось это оттого, что осторожный маэстро Микко Франк, стоявший за пультом, просто устал поддерживать полукондиционный вокал солистов. Сразу оговорюсь, что исполнитель главной партии — Клаус-Флориан Фогт — предсказуемо стал тем вокально-художественным стержнем, благодаря которому спектакль вообще состоялся. При всём уважении к яркой артистической харизме Михаэлы Мартенс, выступившей в партии Ортруд, при всём ретроспективном восхищении интеллектуальной манерой Камилы Нилунд, озвучившей в меру своих сил партию Эльзы, при всём снисхождении к прекрасному байройтскому Амфортасу — Детлефу Роту — и байройтскому же Генриху — Гюнтеру Гройсбёку, которые уже в Байройте далеко выходили за рамки допустимых вокальных кондиций, звучание ансамбля солистов можно с полной ответственностью назвать катастрофичным. Непопадание в ноты, расхождение с оркестром, неустойчивость звуковедения, - ну вот весь «школьный» брак, который можно было собрать для детальной работы над ошибками, присутствовал в этом спектакле. Как эти люди встретились на одной сцене с потрясающим на мой вкус, лучшим! Лоэнгрином наших дней — Фогтом — для меня загадка. Видимо, у Фогта судьба такая.
И у слушателей, ставших жертвами столь безобразного кастинга, — тоже. Но был в этом загадочном мезальянсе один важный и весьма ценный момент. Камила Нилунд, вокально едва-едва справившаяся с главной женской партией этой оперы, очевидно, как актриса обладает невероятным художественным чутьём.
Всю сложность постановки «Лоэнгрина» осознает и новый художественный руководитель театра. Дирижер Антон Лубченко уверен — участие в амбициозном проекте международного уровня для Царицынской оперы — путь к новым вершинам, и для этого есть все условия. И более того, когда мы обсуждали наименование, мы, конечно, исходили из состава наших солистов. У нас замечательный есть Лоэнгрин и не один, есть не одна Эльза. Это главные персонажи, - говорит Антон Лубченко, художественный руководитель Царицынской оперы.
Совместный проект Царицынской оперы и Парка науки и искусства «Сириус» включит в себя не только постановку оперы, но и дальнейшее сотрудничество федерального образовательного центра с Волгоградом, станет культурным мостом для обмена опытом и даст возможность организации перекрестных гастролей артистов. Пока идут переговоры. Предварительно «Лоэнгрин» предстанет на суд волгоградского зрителя в следующем году. Подписывайтесь на МТВ.
Креслина , но исчезнув также стремительно, как появился, Лоэнгрин оставляет всех в недоумении и без вождя. Интересно, выйдя из зала, тут же броситься искать в литературе все трактовки этой истории, но вот именно после постановки в «Новой опере» она, кстати, поставлена достаточно давно, в 2008 году ощущения такие: вопросов больше, чем ответов. И неоднозначность фигуры Рыцаря Грааля. Теперь о главном. И главное в этой опере не запутанный сюжет, а музыка.
Вагнер — это мощь, сила, которые захватывают тебя с первой ноты, с увертюры и не отпускают уже до конца. Эпичность, масштабность — все эти слова ничто по сравнению с тем, что вы слышите. Вагнер — это лиризм и романтика, когда точно и столь красочно и ярко переданы чувства каждого персонажа, мысли, эмоции, да что там, каждый герой — он обретает плоть и кровь на сцене прежде всего благодаря Вагнеру. Можно вообще не следить за титрами с либретто, можно не смотреть, во что одеты герои — настолько понятно всё обо всём и всех по музыкальному рисунку. А какие дуэты?! Особенно во втором действии, когда дуэт Тельрамунда и Ортруды сменяется диалогом Ортруды и Эльзы, а потом уже перед нами Эльза и Лоэнгрин — каждый из этих дуэтов не просто прекрасен, он выразителен и партии одних и тех же исполнителей совершенно не похожи друг на друга. Эту музыку можно слушать вечно.
Странная, загадочная, неоднозначная фигура Лоэнгрина В.
Егоров контрастирует с очень понятным и тоже совсем неоднозначным графом Тельрамундом блестящий А. Тельрамунд — не злодей, в отличие от коварной Ортруды и снова нельзя не аплодировать Е. Поповской , он скорее жертва обстоятельств, попавший в ловушки, расставленные другими. Король Генрих Птицелов Е. Ставинский именно такой, какому и подобает быть уже обессилевшему и утратившему былое могущество королю даже на сцене он для пущей убедительности передвигается в инвалидном кресле. В голосе короля есть мощь и мудрость, но силы, увы, уже покинули его. Ему нужен тот, кто поможет остановить междоусобные войны, он ждет Брабантского герцога, но появляется Лоэнгрин. Он спас невинную Эльзу, будущую герцогиню Брабантскую Н.
Креслина , но исчезнув также стремительно, как появился, Лоэнгрин оставляет всех в недоумении и без вождя. Интересно, выйдя из зала, тут же броситься искать в литературе все трактовки этой истории, но вот именно после постановки в «Новой опере» она, кстати, поставлена достаточно давно, в 2008 году ощущения такие: вопросов больше, чем ответов. И неоднозначность фигуры Рыцаря Грааля.
Опера «Лоэнгрин» на Второй сцене Мариинского театра
Это не шахбокс, но тоже очень занимательно. Рабочего сцены Большого театра придавило декорацией оперы Вагнера "Лоэнгрин". По словам Серебренникова, «Лоэнгрин» в его постановке является «оперой-блокбастером» с большим количеством артистов. Опера «Лоэнгрин»/ «Lohengrin». романтическая опера в трех действиях, написанная Рихардом Вагнером и впервые исполненная в 1850 году.
Большой театр отменил показы постановки оперы Вагнера "Лоэнгрин"
Тут уместно отвлечься и поблагодарить тех сотрудников Большого театра, чьи усилия обычно остаются незамеченными. Я говорю о толстом 240 страниц красочном двуязычном буклете, выпущенном к премьере. Его содержание и форма — выше всяких похвал. Чётко продуманный состав разделов и приложений, исчерпывающая информативность весь текст либретто в оригинале и по-русски, интервью с режиссёрами, история постановок — словом, всё, что захочется узнать зрителю , высокое качество оформления, переводов и редактуры; подбор иллюстраций, сведения об участниках — тут, как говорится, ни убавить, ни прибавить. Такие бы буклеты — по качеству и полноте — к каждой премьере! Ведь только здесь, на 24-й странице, любознательный зритель получает, наконец, ответы на вопросы, мучившие его весь спектакль: Почему главный герой, и только он, в современной одежде? Да и когда вообще происходит действие? Вот отрывок из вступительного обращения авторов постановки: «Это наша четвёртая работа над вагнеровской оперой: до этого были «Летучий голландец», «Парсифаль» и «Зигфрид».
Во всех этих постановках одной из первоочередных наших задач было сделать исходное произведение созвучным сегодняшнему дню. Что должны сказать современному зрителю эти оперы, написанные в XIX веке по мотивам средневековых мифов и легенд? Вагнер сочинил «Лоэнгрина» за тридцать с лишним лет до «Парсифаля», но по сюжету Лоэнгрин, Рыцарь Лебедя, называет себя сыном Парсифаля. Мы решили сыграть на этом родстве, а поскольку наш «Парсифаль» был поставлен в настоящем, «Лоэнгрин» должен происходить в будущем, которое отстоит от нынешнего дня как раз на предполагаемый возраст заглавного героя. Ортруда — Хатуна Микаберидзе «Предполагаемое будущее» началось в день премьеры, 24 февраля. И вскоре из-за событий в Украине большинство иностранцев отказались от продолжения участия в проекте, а директор МЕТ объявил о прекращении контактов с Россией. За дирижёрским пультом стоял ещё Роджистер.
Состав вокалистов довольно ровный. Лоэнгрин — Бренден Ганнелл. Эльза — Йоханни ван Оострум. Выдающегося вокала мы не услышали. Я бы отметил красивый баритон Томаса Майера. Мария Лобанова обладает большим голосом, который в этой музыке и в таком зале вполне уместен.
До этого он написал 3 незначительные оперы, которые почти никогда не ставятся «Феи», «Запрет любви» и «Риенци» и две оперы, которые ставятся часто: «Тангейзер» и «Летучий Голландец». В дальнейшем все его оперы основаны на древних немецких сказаниях, легендах и мифах, которые причудливо переплетаются и пересекаются, и литературно, и музыкально. Можно смело сказать, что начиная с Лоэнгрина, Вагнер пишет одну и ту же огромную оперу, которая обнимает необъятное, весь мир, все человечество. Заканчивается все это оперой-мистерией «Парсифаль», где главный герой — отец Лоэнгрина, и все сюжетные и музыкальные линии этой гигантской конструкции так или иначе приходят к концу. Могу с уверенностью сказать, что Рихард Вагнер — главный победитель этой постановки. В ней не искажена ни одна нота, все именно так, как написал автор, композитор и либреттист. Местами можно закрыть глаза как, скажем, в антракте к 3-му действию и просто наслаждаться потрясающим оркестром, дирижером и удивительной акустикой этого зала… Здесь естественный переход к музыкальному руководителю спектакля, английскому дирижеру Александру Содди. Каюсь — слышал его имя, но живьем с ним никогда не встречался. А сейчас убежден, что он один из лучших ныне молодых дирижеров ему всего 40 лет, для дирижера это еще детский возраст , и он еще не раз потрясет и оперный и симфонический мир. Пока он дирижировал в основном в не очень больших немецких театрах, но эта премьера в Парижской опере безусловно привлечет к нему внимание всех оперных интендантов мира. Не удивлюсь, если через год он возглавит какой-нибудь очень известный музыкальный коллектив. Артисты все хороши… Конечно, какие-то более яркие, какие-то обыкновенные. Замечу, что это во многом зависит от автора… Главные персонажи всегда заметнее. Тех, кто в эпизодах, часто даже не упоминают. Здесь на первом месте, конечно, Петр Бечала, польский певец, который уже давно является ведущим мировым тенором. Многие считают, что он входит в пятерку лирических теноров, а я бы сказал, что он входит в тройку: Кауфман, Хуан Диего Флорес и Бечала… Конечно все эти «рейтинги» и «расстановки» весьма условны, и у каждого свои пристрастия. Однако Бечала, безусловно, в самом «топе». Я только что его слышал в роли Лоэнгрина в Метрополитен- опере Нью-Йорка, и там он тоже всех покорил и завоевал. Бечала должен был петь в этой же постановке в Большом театре в Москве. Придется вернуться в 2018 год. Тогда в торжественной обстановке в Москве, в Большом театре, с большой помпой а иначе в Большом театре и быть не может! Во всех трех спектаклях главной звездой должна была быть Анна Нетребко. Увы, жизнь поломала эти планы. Новая «Аида» в Мет так и не была поставлена. Всего несколько месяцев назад мы смотрели «Аиду», но это была старая постановка, 1988 года. В Большом театре «Аиды» сейчас нет в репертуаре, насколько мне известно.
Вагнериана режиссёра началась в 2021 году с «Парсифаля» на сцене Венской оперы, поставленного в духе Варлаама Шаламова [2] и срывающего декоративный флёр с вагнеровской мистерии. Это событие стало ещё одной иллюстрацией того, что большинство деятелей русской культуры осознают себя носителями этой самой культуры, лишь оказавшись в чужеродной среде. Если русскую классику «Золотой петушок» в Большом театре , 2011 Серебренников ставил и как карикатурно-карнавальный балаган, и как бродвейский лубок одновременно, то вагнеровскую мистерию на главной оперной сцене мира режиссер ставит уже как русский художник до мозга костей, который хоть и находится в непростых финансовых отношениях с властями и спонсорами, но никогда не подстраивается под официальную конъюнктуру — будь то конъюнктура условного Запада или необозримого Востока. Многие ждали от «Лоэнгрина» К. Серебренникова откровения на актуальную международную повестку, но в предпремьерных интервью режиссёр прямо заявил, что в спектакле не будет прямых параллелей ни с трагическими событиями на Украине, ни с известными событиями вокруг ЧВК «Вагнер», и, к разочарованию любителей бульварно-жёлто-жареного, слово своё сдержал. Сюжет вагнеровской истории о серебряном рыцаре Лоэнгрине [3], который приходит на помощь Эльзе, обвиняемой в убийстве брата, разворачивается на фоне военного противостояния Брабанта и пассионарной части южносибирских ханты-мансийских племён, образовавших в 1001 году Венгерское мадьярское королевство. Именно военное противостояние становится фундаментом режиссёрской концепции К. Серебренникова, который показывает известную историю глазами главной героини, сошедшей с ума в результате потери на войне брата. И здесь мы видим не раздвоение, а растроение личности, поскольку роль Эльзы исполняют сразу три актрисы, изображающие три её женских начала: детское начало сестры, сексуальное начало любовницы и нереализованное материнское начало — в яркой вокальной интерпретации Йоханни ван Оострём. Визуально эта «система тройников» отвлекает от привычных сюжетных ходов: ведь спаситель Лоэнгрин блистательная работа Петра Бечалы является плодом воображения девушки, находящейся под присмотром психиатров. В этой драматургии сложная роль отведена милитаристу Тельрамунду в роскошном исполнении Вольфганга Коха и его жене Ортруде, монструозная мощь которой воплощается в грандиозном вокале Нины Стемме [4]. Режиссёр делит II акт на две картины, помещая сцену Ортруды и Тельрамунда в их частные апартаменты, в отдельном кабинете которых под наблюдением медсестёр находится Эльза, а сцену свадебного шествия — в разделённом на три части ангаре: в первом отсеке мужской хор изображает здоровых заряженных на победу солдат в камуфляже, во втором — на больничных койках мы видим раненых в синих больничных робах, которых приходит навестить под фотокамеры король Генрих прекрасная работа с вокалом и ролью Тарека Назми , а в пустом третьем отсеке — смотритель морга проверяет холодильные камеры с телами погибших. Под музыку и хор свадебного шествия на сцене появляются женщины: наивно радостные в первом отсеке, с улыбками сквозь слёзы во втором отсеке, и в безысходном чёрном трауре с портретами погибших в отсеке третьем.
A portal for all to see the beyond that was becoming. The synopsis began in Antwerp, Belgium, sometime between 925 and 933. His voice was direct in its effectiveness in awakening the Met opera chorus in a unified effort. Count Friedrich von Telramund, performed by bass-baritone Evgeny Nikitin , accused his young ward, Elsa, of murder. It was also at this moment when the set design synthesized with the overall complexities of this opera. In the middle of Act one, Elsa, performed by Wagnerian soprano Tamara Wilson, told about a dream she had of a miraculous knight.
Большой театр отменил апрельские показы совместной постановки с Метрополитен-опера
кажется, в кожаном костюме, но спасибо, хотя бы Эльзу нарядили в платье. 24 февраля на Исторической сцене состоялась премьера оперы «Лоэнгрин». Интерфакс: Государственный академический Большой театр отменил апрельские показы оперы "Лоэнгрин", поставленной совместно с Нью-Йоркским театром Метрополитен-опера.