Русско-английский научно-технический словарь переводчика > до сих пор.
Наречия с Present Perfect: слова-маркеры
As far as I know, she is still missing. У меня до сих пор много ясных воспоминаний о школьных годах. I still have many clear memories of my school days. Я до сих пор время от времени думаю о ней. I still think about her from time to time. До сих пор я доволен своей работой. I have been satisfied with my work so far.
Мир до сих пор не обрел покоя. The world still has not found peace. До сих пор верят множеству суеверий. Lots of superstitions are still believed in. Пожилые люди до сих пор помнят убийство Кеннеди. Older people still remember the Kennedy assassination.
Ex-federal prosecutor punched in the face by brute on NYC subway as underground crime soars April 26, 2024 6:54pm A former federal prosecutor was punched in the face by a brute while riding the subway on the Upper West Side — an attack he said shows the crime-plagued Big Apple... Paramedic who injected Elijah McClain with ketamine before his death learns fate April 26, 2024 6:34pm A former paramedic who injected Elijah McClain with a powerful sedative avoided prison and was sentenced to probation Friday.
It is the fifth game our team will have played this week already — «Это уже пятая игра, которую наша команда сыграет на этой неделе» Future Perfect. Still Часто употребляется в своём основном значении вместе с модальными глаголами: We can still continue our studies — «Мы всё ещё можем продолжать наши занятия» Present Simple. Также употребляется с глаголом to be в его основном или вспомогательном виде в любом времени: Even in late autumn the trees were still green — «Даже поздней осенью эти деревья были ещё зелёные» Past Simple. Yet В настоящем времени может иметь значение «пока что» и «всё ещё». Но чтобы не спутать со still, запомните — это касается состояния ожидания чего-то в ближайшем будущем. Здесь yet может стоять после глагола, а не строго в конце предложения: File download is not yet available — «Загрузка файла пока ещё недоступна». Help is yet to come — «Помощь всё ещё должна прийти».
Software: 64-bit editions of Windows require the iTunes 64-bit installer 400MB of available disk space Some third-party visualizers may no longer be compatible with this version of iTunes. Please contact the developer for an updated visualizer that is compatible with iTunes 12. Apple Music, iTunes Store, and iTunes Match availability may vary by country Apple Music trial requires sign-up and is available for new subscribers only.
Languages We Translate
- Site Index
- New York Times - Breaking News, Top Headlines, Photos & Videos
- Ищи #контент, который тебе нравится
- PRESENT PERFECT CONTINUOUS: ПРАВИЛА, ПРИМЕРЫ
- Слова-маркеры времени Present Continuous
News, sport, celebrities and gossip | The Sun
Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "до сих пор" с русского на английский. Рассказываем, индикатором какого времени в английском являются наречия just, already, yet и still, и научим их правильно использовать. До сих пор не было обнаружено никакой связи между кварцевой пылью и кошачьими респираторными заболеваниями. (Дэвид до сих пор хочет снова поехать в Канаду). Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.
Наречия с Present Perfect: слова-маркеры и их употребление
Breaking news and analysis from the U.S. and around the world at Politics, Economics, Markets, Life & Arts, and in-depth reporting. Breaking news and analysis from the U.S. and around the world at Politics, Economics, Markets, Life & Arts, and in-depth reporting. До сих пор стояла сухая погода, сегодня первый дождь. до сих пор, еще, уже, все еще, когда-либо, все же, кроме того, даже, более, тем не менее, все-таки.
Перевод текстов
They could never do that till now. До сих пор оно было дружеским. Он — нет. A friendly rivalry up till now. До сих пор сердиться было рано. There had been no time till now for anger.
Как я до сих пор этого не понимал. I never realized till now. I hate it. До сих пор я только знал, что падаю. Они до сих пор не вернулись.
They have yet to return. Но этого до сих пор не произошло. That had not yet happened on the ground. None has yet been adopted. А он до сих пор на свободе.
Yet, he walks freely today. Официального уведомления до сих пор нет. No formal notice yet. Информация до сих пор не предоставлена. This information has yet to be provided.
До сих пор никакой реакции? Any response yet? До сих пор не готово? Not over yet? До сих пор нет новостей.
До сих пор не перезвонил. А вам что, до сих пор непонятно? Do you not yet understand? До сих пор он ее и не раскрывал. He had not even opened it yet.
Никто, однако, до сих пор не умер. None of them has died yet. И точно, я до сих пор мало страдал! Так и есть, так и есть: петлю подмышкой до сих пор не снял! You do not see the flaw in the plan yet?
Разве я до сих пор не сказала вам этого? Тем более, что этого до сих пор не произошло. Или до сих пор не вернулся? The drafts circulated hitherto fell short of expectations. До сих пор Комитет не придерживался столь строгого подхода к этой формулировке.
The Committee had not hitherto adopted such a strict approach to these words. До сих пор право лишения свободы принадлежало прокурору Республики. Hitherto, the right of deprivation of liberty has been vested in the Government Procurator. Закон разрешает проводить стерилизацию с целью контрацепции, что до сих пор было запрещено. The Act permits sterilisation on contraceptive grounds, hitherto against the law.
Один из аспектов, о котором не сообщалось до сих пор, касается торговли женщинами и девочками. An issue not reported on hitherto is the question of trafficking of women and girls. До сих пор даже Соединенные Штаты признают эти основополагающие принципы международного права. Hitherto, even the United States has recognized these fundamental principles of international law. Это объясняется тем, что до сих пор практически не поступало запросов о предоставлении политического убежища.
This is because there have hitherto been scarcely any requests for political asylum. Чего недоставало до сих пор, так это политической воли для преобразования слов в практические действия. What had been lacking hitherto was the political will to translate words into action. А мы до сих пор из коматоза выйти не можем. We we cannot come out hitherto from the coma.
До сих пор я оберегала Вилмота от дурного влияния города. Hitherto, Wilmot has been sheltered from the temptations of a great city. Нет, я и дальше буду жить как монах, также как жил до сих пор. I shall continue the monk-like existence which has characterised my life hitherto. Которые метали до сих пор При встречах на французов роковые, Убийственные взоры василисков.
Мэри бросила Тремлетт сама в свое дело бросив на молодого человека которого она до сих пор не было близости. Mary Tremlett threw herself into their affair, abandoning the young man with whom she had hitherto been close. Можете не надеяться в будущем на профессиональное уважение, которое было между нам до сих пор, Профессиональное уважение? Whatever professional courtesy you may have had of me hitherto, — do not look to rely upon the same in future.
До сих пор эта горная порода применяется в строительных работах.
Until now, this rock is used in the construction work. Я его до сих пор не видела. Поэтому до сих пор она является священным животным в Индии. Therefore, so far it is a sacred animal in India. More examples below До сих пор Комитет не придерживался столь строгого подхода к этой формулировке.
The Committee had not hitherto adopted such a strict approach to these words. До сих пор я не знаю",- сказал Пустовий. И до сих пор мною никто не интересовался. And until now, nobody has been interested in me.
Just, already, yet и still и другие английские времена Наша четвёрка наречий может абсолютно легально употребляться в других временных группах. В ряде случаев они имеют другое значение. Already С этим словом в переводе «уже» меньше всего шансов ошибиться в любом времени: We are already working to fix everything — «Мы уже работаем над тем, чтобы всё исправить» Present Continuous. It is the fifth game our team will have played this week already — «Это уже пятая игра, которую наша команда сыграет на этой неделе» Future Perfect. Still Часто употребляется в своём основном значении вместе с модальными глаголами: We can still continue our studies — «Мы всё ещё можем продолжать наши занятия» Present Simple.
Также употребляется с глаголом to be в его основном или вспомогательном виде в любом времени: Even in late autumn the trees were still green — «Даже поздней осенью эти деревья были ещё зелёные» Past Simple. Yet В настоящем времени может иметь значение «пока что» и «всё ещё».
До сих пор он избегал поимки.
So far he has evaded capture. Он до сих пор играет в "художника". Мы до сих пор не знаем всей правды.
We are still uncertain of the truth. Его история до сих пор не рассказана.
Перевод "До сих пор" на Английский?
Aun no he recibido tu carta. Перевод ДО СИХ ПОР на английский: still, yet, so far, until now, haven. Клингонский (pIqaD) азербайджанский албанский амхарский английский арабский армянский африкаанс баскский белорусский бенгальский бирманский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский гавайский галисийский греческий грузинский гуджарати датский зулу. 10 votes, 10 comments. So I know that (roughly); до тех пор = until then (lit. up to that time) с тех пор = since then (lit. from that time) до сих.
Present Perfect Continuous
Don't panic! This is a SockJS hidden iframe. It's used for cross domain magic. Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «до сих пор нет никаких новостей». Проверьте 'до сих пор' перевод на английский. Смотрите примеры перевода до сих пор в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. Discover the latest global news from the Daily Mail and Mail on Sunday. Sign up for newsletters to stay informed on breaking world news and global headlines.